Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
My Husband is a Mafia Boss Episode 1 English Sub

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00You need to have Rosario's death
00:00:03to be able to stay in the sun.
00:00:06But you need to be able to live
00:00:08so that you don't have to die in your family.
00:00:24Ate!
00:00:30O naman, no amoy kulob ang damit!
00:00:33Charm Fabcon!
00:00:36Bangog kumaka-bloom!
00:00:37With Broomfresh Technology
00:00:39Ang sampay sa loob, no amoy kulob!
00:00:42Sa Charm Fabcon!
00:00:43ACS
00:00:44Kahay kubo, kahit munti
00:00:49Ang halaman doon ay sari-sari
00:00:53Singkamas at talong, sigarilyas at mani
00:01:01Hi!
00:01:03Ako nga pala si Amy Romero
00:01:05Isang simpleng babae nag-aaral sa Stonehurst University
00:01:08Taking up Bachelor of Science in Biology
00:01:11Hindi lang ako basta student ha
00:01:13University scholar din
00:01:15Yes, hindi lang ako basta matalino
00:01:19Maganda!
00:01:19At sexy pa!
00:01:38Yan ang sabi ng mami kong si Mami Alyana
00:01:43Siyempre sa kanya ako nagmane
00:01:45Malang-manak
00:01:50At ang simple kong buhay ay bigla nalang nagbago
00:01:54Nang dahil sa hindi inaasang pangyayari
00:02:01Nakatagpo ako ng isang lalaking may kakaibang ugali
00:02:05At out of nowhere, bigla nalang yung sinabing
00:02:12You're married to me now
00:02:16See? Married na daw ako?
00:02:19From college student
00:02:21And now, a wife
00:02:24Napakitin man din talaga nung nalaking to
00:02:28Bakit babae?
00:02:29May aangal ka?
00:02:32Wala dong
00:02:35Pero alam nyo ba?
00:02:36Simula na naging mag-asawa kami
00:02:38Naging siwa or sweet siya
00:02:43Hoy babae, ang dal-dal mo, bilisan mo nga dyan
00:02:48Hindi ko naman dong, nagkwento pa nga ako dito eh
00:02:52May sasabihin ako sa inyong sekreto
00:02:54Uy, pero out-in-out-in lang to ha
00:02:57Alam nyo madalas hindi ko siya maintindihan
00:03:00Kasi parang, pagka-eng-eng
00:03:09Sino bang kausap mo dyan?
00:03:11Para kang tanga
00:03:13See?
00:03:14Ako pa yung sinabihan yung tanga
00:03:16Isa itong tanga-tanga
00:03:18Can't you make that fucking speech faster?
00:03:22Hey, Tams?
00:03:25Paano ko bibilisan?
00:03:26E di hindi nyo ako naintindihan, diba?
00:03:28Tsaka, di naman speech to eh
00:03:30Pulog to eh
00:03:32Tanga-tanga talaga nitong kasawa ko
00:03:36Hoy babae, sino bang kinakausap mo dyan?
00:03:38Bilisan mo na
00:03:39We will be late
00:03:42Yes, hubby!
00:03:44Eto na!
00:03:49Ang sweet niya, no?
00:03:53Sige, alis na ako
00:03:54Saka magalit pa itong hubby ko
00:03:57Ano nga ulit siya?
00:04:00Driver?
00:04:00Business man?
00:04:05Magnanakaw?
00:04:07Oh my God!
00:04:13My husband is a mafia boss
00:04:46Tv
00:04:47Saka magalit pa itong시pul
00:05:06We have different kinds of drugs depending on their effects.
00:05:10We have the therapeutic drugs for prevention, diagnosis, and treatment of diseases.
00:05:22Blah, blah, blah, blah, blah. Boring naman ang kasetuniproflim.
00:05:27Then, we have illegal drugs, the narcotics.
00:05:33These are highly addictive and are being used and sold by drug syndicates.
00:05:42Illegal drugs?
00:05:44Bakit hindi mong tapat dito?
00:05:49May balak bang magbayo yung sindikato si Proflim?
00:05:54Hala, tapos kaming mga isudyante niyang gagawin yung drug dealers?
00:06:01Hindi pwede.
00:06:03Hindi pwede. Ayoko masira yung buhay ko. Hindi pwede to.
00:06:06Ms. Romero!
00:06:08Do you agree with me?
00:06:13No, ma'am.
00:06:15Sorry po, pero hindi po ako agree sa inyo.
00:06:19Then, by all means, if you have any ideas on how to deal with it.
00:06:24Deal with it?
00:06:26Ma'am, no.
00:06:28Hindi po ako papayag na magtayo po kayo ng sindikato.
00:06:32Sisirain niyo po yung kinabukasan na yung mga kabataan, ma'am.
00:06:35So, hindi po, hindi po ako papayag.
00:06:37What are you talking about, Ms. Romero?
00:06:39Professor po namin kayo.
00:06:41Huwag din naman po kami iligaw ng landas.
00:06:46Mr. Romero, get out of my class now.
00:06:56Ma'am, ma'am, kung hindi po sapat yung sinasahod niya po bilang professor,
00:07:02pwede ko naman po kayong tulungan, ma'am.
00:07:04May marami naman po ibang paraan na makapagbagong buhay.
00:07:06Tutulungan ko po kayo, ma'am.
00:07:08Hindi po natin gawa ng paraan.
00:07:09Get out of my class now!
00:07:12Ang epic talaga mag-imagine ni Amy, no?
00:07:16Ano kaya tinira ni Amy?
00:07:18Pinye naman yan, no?
00:07:31Kaya lahat, huwag niyong hayaan na masira yung mga pangarap ng mga magulang niya sa inyo.
00:07:36Huwag kayong maniwala, dito kayo problem!
00:07:43Shut up!
00:07:44Or I'll fail all of you!
00:07:47Stop it!
00:07:50You, get out!
00:08:03Insan!
00:08:05Hi!
00:08:06Insan!
00:08:07Ang kaga mo dito ah!
00:08:09Di ba may klase ka pa?
00:08:16Yan ang pinso ko si Amy Sil.
00:08:18Nakatira din siya sa bahay namin kasama ni Mami Alyana.
00:08:22Patay na kasi yung parents niya eh.
00:08:25Kami na lang yung natitira niyong pamilya.
00:08:28Sad, no?
00:08:29Hmm?
00:08:33Ah...
00:08:34Oo, Intron.
00:08:35Maaga kasing nag-doos ni si Prof.
00:08:37Boy, talaga ba?
00:08:42Kylie!
00:08:44Kylie!
00:08:46Uy, Kylie!
00:08:47Uy, Kylie!
00:08:49Makasigaw naman to.
00:08:50Parang 10 years din naghita.
00:08:51Amy, nakasalubong ko pala si na Kevin.
00:08:54Hinahanap ka.
00:08:55Pati ikaw, Amisel.
00:08:56Hinahanap ka rin ni Lou.
00:08:57Eh, sana sinama muna dito.
00:09:00Pero teka nga, bago tayo mag-change topic.
00:09:02Ikaw, Amy, ba't ka nagka-cutting classes?
00:09:05What?
00:09:06Nagka-cutting class ka, Amy?
00:09:07Di ba?
00:09:08Hindi! Hindi! Hindi!
00:09:09Bako nag-cut ng class?
00:09:10Amy, kilala kita.
00:09:12Tsaka kilala ko si Prof Lim.
00:09:14Never as in never yung nag-dismiss ng maaga.
00:09:17So, bakit ka nga nagka-cutting classes?
00:09:19Hindi nga ako nag-cut ng class.
00:09:20Sige! Huwag mong sabihin. Susumbong kita kay tita.
00:09:24Ito naman.
00:09:26Huwag sumbong agad.
00:09:31Sige na nga! Ito na! Ito na!
00:09:33Sasabihin ko na!
00:09:39OMG eh!
00:09:41Grabe! Ang syung-asyung ama talaga insan.
00:09:45Pati ba naman kayo? Tatawanan niyo ako?
00:09:47You're so funny talaga, Amy.
00:09:55Oh!
00:10:00Ano yan?
00:10:02Ano ko?
00:10:03Sige-sige mama.
00:10:04Grabe ang tightings yan ikaw nga.
00:10:06Amy, pumunta ka daw sa office ni Prof Lim.
00:10:09Yan yung kakasulat sa text.
00:10:11Alah!
00:10:12Alah!
00:10:13Baka ko ya!
00:10:15Uy!
00:10:16Papakapilitin niyo talaga ako maging drug dealer!
00:10:18Ayun niya ako.
00:10:19Ibabalik ka lang lang sa Tinder.
00:10:21Dalihan mo na.
00:10:22At baka kapag nagtagal ka pa,
00:10:23set-chan na ni tita ikaw ibalik.
00:10:25Wow!
00:10:27Sige!
00:10:27Magkita-kita na lang tayo sa Dismisa mamaya ah!
00:10:30Alright!
00:10:30Alright!
00:10:31Amy, wag kang papayag na ibalik ka sa Tinder!
00:10:34Yes!
00:10:36A is for apple, D is for ball, C is for cat, D is for dog.
00:10:45Anong mali yung tono?
00:10:48Malik, malik, malik.
00:10:49Oh, nak.
00:10:50Iban na lang, iban na.
00:10:51Ahem.
00:10:52Ahem.
00:10:53Bahay ko po, kahit mundi, ang alaman doon ay sari-sari.
00:11:00Singkamas at tanok, sigarillas at mani.
00:11:05Anong pasalig ng mani?
00:11:07Anong pangyak?
00:11:10Kapag binalik ako sa kindergarten, hindi pwedeng hindi ko kabisado yung mga nursery rhymes.
00:11:13Kailangan alam ko!
00:11:19Eh kung, umayag na lang kaya ako mag-endron dinner.
00:11:26Tama mo, Amy!
00:11:28Baby pa talaga!
00:11:29Go!
00:11:30Fighting!
00:11:30Fighting, Amy!
00:11:32Fighting!
00:11:33Bye, ma'am!
00:11:35Ano ko?
00:11:38May diretsyohin na kita, Ms. Numero.
00:11:42Hindi ko nagustuhan ang ginawa mo kanina.
00:11:45At dahil doon...
00:11:46Ma'am!
00:11:47Talgol lang naman po.
00:11:49Ma'am!
00:11:50Ayoko po po...
00:11:51Ayoko po po malik sa kinder, Ma'am.
00:11:54Kung ibabalik niyo naman po ako sa tiyan ng nanay ko,
00:11:57hindi na po ako magkakasya doon, Ma'am, ha?
00:12:00Napaka-inconsiderate yun naman po kung gagawin niyo po yun, di ba?
00:12:03Hindi naman po sa pinapawanahan ko po kayo,
00:12:05pero medyo parang gano'n na nga din po yun.
00:12:07Kung gusto niyo po talaga ako maging drug dealer,
00:12:10okay na po, Ma'am, sa'kin po.
00:12:12Payag na po ako.
00:12:13Okay na po sa'kin!
00:12:14Okay na po sa'kin!
00:12:14Sabi mo, Ms. Romero!
00:12:21Tingnan niyo to.
00:12:22Di ba si Profit?
00:12:23Lamangang maangan pa kayo.
00:12:25Kanina lang hindi nindiscuss nito sa kwasta.
00:12:29Ah...
00:12:29Kasi...
00:12:30Let me finish, Ms. Romero!
00:12:32Ay!
00:12:32Sorry pa.
00:12:33Sorry pa.
00:12:34Please.
00:12:36Kaya nang sinabi ko.
00:12:38Hindi ko nagustuhan ang ginawa mo kanina
00:12:41at kung ako ang tatangin,
00:12:42yung kabagsak,
00:12:44talaga kita!
00:12:46Pero matapos kong kausapin ang mga staff,
00:12:50and even the president of this,
00:12:53who loved Stonehurst University,
00:12:58ikaw pa rin ang top choice nila.
00:13:01Dahil ikaw pa rin ang nagtatap sa lahat mga exams.
00:13:05Hindi lang sa klase ko,
00:13:06pati sa lahat ng subjects mo.
00:13:10Kaya,
00:13:11napag-desisyonan namin na...
00:13:13Sa grade school,
00:13:14hindi na lang po ako ibabalik, ma'am!
00:13:15Ha?
00:13:16Ma'am!
00:13:17Thank you, ma'am!
00:13:18Thank you so much!
00:13:19Thank you so much!
00:13:20Ma'am!
00:13:21Ma'am!
00:13:22Sorry pa, ma'am!
00:13:23Ma'am!
00:13:23Baka pwede sa high school,
00:13:24hindi na lang po ako ibalik pa rin.
00:13:25Hindi ko na kubalikan niyo, ma'am!
00:13:27Teka lang!
00:13:28May Sumero!
00:13:29Let me finish!
00:13:33Okay pa, ma'am!
00:13:34Huh?
00:13:37As I was saying,
00:13:39we have decided
00:13:40na ikaw ang gawing representative
00:13:43ng Stonehurst University
00:13:45to convince Roswell Corporation
00:13:48na mag-invest sa university natin.
00:13:52And that would also serve as your punishment!
00:13:55Oh, bali mo mo sila bibend na i-
00:13:57Good luck, Miss Sumero.
00:14:00Oh, just a bit of a background.
00:14:03Mahirap mapapayag ang owner
00:14:05ng Roswell Corporation.
00:14:08We've been convincing him to invest
00:14:10for the past two years.
00:14:12Ayaw niya talagang pumayag.
00:14:16Ang lakas din talaga ng tama nito ni Prof. Limeno.
00:14:19Malamang kahit ako si Mr. Roswell,
00:14:21hindi na na ako mag-i-invest sa mga ganyan.
00:14:23Is there any problem, Miss Sumero?
00:14:25Ah, wala po.
00:14:27Wala pa ka nga.
00:14:29Anong mapulit yung punning ni Mr. Roswell?
00:14:32His name is Ezekiel Roswell.
00:14:38The CEO of Roswell Corporation.
00:14:48Heheheheh.
00:14:53Heheheh..
00:14:54Uhhh.
00:15:12Heheheh.
00:16:43Good morning, Mr. Roswell.
00:16:44I need my full schedule on Monday.
00:16:48Meeting with Stoners University's representative at 9am.
00:16:51Appointment with Mr. Chua at 10.
00:16:54Lunch meeting with...
00:16:55Cancel the first one.
00:16:56Pero, sir, for a possible partnership...
00:16:58You may go now.
00:17:01Sir...
00:17:01You heard me.
00:17:13Come in.
00:17:22Hey, sir.
00:17:22Ito po yung compilation ng batabang babae and their personal backgrounds.
00:17:28What time is it?
00:17:3111.12 po, sir.
00:17:33You were fired.
00:17:33But, sir, I was taking...
00:17:35Lynn!
00:17:36Lynn!
00:17:37Lynn!
00:17:38YouTube!
00:17:39Number two!
00:17:51We're fired.
00:17:52We're fired.
00:17:53We're fired.
00:17:57We're fired.
00:18:14They all look stupid.
00:18:23Fiona, B, let's talk about this.
00:18:26Ezequiel, we're done.
00:18:29This woman.
00:18:46Yo, zop mo?
00:18:48Ano yan?
00:18:51Ba't ka nagre-research about...
00:18:54Sa Monday na ang presentation mo, Miss Romero.
00:18:56Wala kang pwedeng pagsabihan kahit isa.
00:19:00This is confidential.
00:19:02Pandaan mo.
00:19:04Dito nakasalalay ang full scholarship mo, Miss Romero.
00:19:08Is that clear?
00:19:14Nakasalalay dito ang scholarship ko.
00:19:18Kapag nawala to, hindi ako makakapagtapos ng college.
00:19:23Kaya kailangan mag-ingat ako sa pag-research.
00:19:25Shhh.
00:19:28Ay!
00:19:29Mu, ang dyan ka pala.
00:19:30Sorry.
00:19:31Shhh.
00:19:34Mu.
00:19:36Ay, Mu.
00:19:39Mu!
00:19:42Bakit niya niya ako sinasagot?
00:19:53Hindi kaya...
00:19:55Hindi kaya...
00:19:56Habang nag-iisip ako kanina, bigla ako nahulog, tapos bigla ako namatay?
00:20:00Mu!
00:20:01Kaaluluwa na lang ba ako?
00:20:03Uy, Mu!
00:20:04Uy!
00:20:06Nakikita mo ba ako?
00:20:07Ay, hindi niya talaga ako pinapansin.
00:20:10Hehehehe.
00:20:12Hindi kaya kanina, may dumaan na ligaw na bala, tapos tinamaan ako?
00:20:17O baka naman, may kidlat tapos tinamaan ako?
00:20:21Ay.
00:20:22Parang di naman umulan.
00:20:25Baka naman biglang, bumalik yung bago, tapos ako lang yung sinalanta niya?
00:20:30Hindi mahal lang ako na kapagpaalam sa mga mahal ko sa buhay.
00:20:38Pero bakit, bakit wala yung puting ilaw na dapat kong sundan?
00:20:44Sa ipyando bang bagsak ko?
00:20:49Mu?
00:20:50Shit!
00:20:51Ika ang iya.
00:20:53Eh, eh, eh, eh, eh.
00:20:56Huh?
00:20:59Nakikita mo na ako, Mu?
00:21:01Oo.
00:21:02Ah!
00:21:03Patay ka na din ba, Mu?
00:21:04Huh?
00:21:06Huh?
00:21:09Wala ka.
00:21:10Hanapin natin ng puting ilaw.
00:21:13Hanapin natin yung mani ilaw, Mu.
00:21:15Ay, ang layo talaga ng lipag ng imagination, Mu, Mu.
00:21:19Hahaha.
00:21:20Hahaha.
00:21:21Hahaha.
00:21:26I call him Mu. As in, my one and only.
00:21:33He's just my boy best friend.
00:21:40Hi, Niko!
00:21:43Hi, Niko!
00:21:48In fact, you know what feeling?
00:21:52I mean, it's okay, right?
00:21:57It's okay, right?
00:21:58It's okay to come out, right?
00:22:01Mu.
00:22:03May itagano nga pala ako sa'yo.
00:22:05Oh, okay.
00:22:07May nagugustuhan ka na ba dito sa university natin?
00:22:11Huh?
00:22:12Alam mo?
00:22:13Alam mo na?
00:22:14Um, feeling ko lang.
00:22:18Pero, huwag ka na magkailan mo.
00:22:20Alam mo naman yung sekreto mo, eh.
00:22:24Paano mo nalaman?
00:22:27T?
00:22:29Confirmed!
00:22:31Sabi sa inyo, sister at katay.
00:22:36Mu, hindi na importante kung paano ko nalaman.
00:22:39Basta, itong tatandaan mo, ha?
00:22:41Anggap kita kahit ano ka pa.
00:22:49Ah, anyway.
00:22:52Um, ba'y ka nagre-research tungkol sa metamphetamine kanina?
00:22:56Ha?
00:22:57Ah, ah, ah, ah, ah.
00:23:00Ano sa isang subject alang yun?
00:23:03Subject?
00:23:06Ito no maraming tanong, ah?
00:23:08Kasi di mo pwedeng malaman na nagre-research ako about illegal drugs!
00:23:12Illegal drugs?
00:23:14Why are you researching illegal drugs?
00:23:16Is it illegal drugs?
00:23:20Oh?
00:23:22Did you lose me?
00:23:24No, no.
00:23:26It's really good.
00:23:30I'm going to go.
00:23:31I'm going to go.
00:23:32I'm going to go.
00:23:35Let's see.
00:23:38Bye-bye!
00:23:38You're cute.
00:23:40Amy, where are you going?
00:23:42I'm going to go.
00:23:43I'm going to go.
00:23:44Bye-bye!
00:23:55I'm going to go.
00:23:58When will you come to Amy?
00:24:01Yes.
00:24:02You're right with Amy.
00:24:04Let's go.
00:24:05Let's go.
00:24:06Let's go.
00:24:07Let's go.
00:24:19Tita!
00:24:20I'll help you.
00:24:21Oh.
00:24:23Amy, Syl.
00:24:25Baby A, are you not with me?
00:24:28Tita, Amy...
00:24:30OMG!
00:24:31Audrey!
00:24:33Huh?
00:24:35Baby A!
00:24:37What happened to her?
00:24:39Tita!
00:24:41Oh!
00:24:43Oh!
00:24:43Oh!
00:24:46Oh!
00:24:49Oh!
00:24:50Oh!
00:24:51Oh!
00:24:52Yes!
00:24:53Yes!
00:24:53I can't get married.
00:24:55I do my best, Amy.
00:24:56I can not go to work for you too.
00:25:01Why?
00:25:02What is all the extra money?
00:25:04Mami, I'm here!
00:25:07I'm here!
00:25:08Baby!
00:25:09Okay.
00:25:10Okay I'm okay?
00:25:11Okay I'm okay.
00:25:12Amie, you're running out of ambulance.
00:25:14Yes.
00:25:16We can go to hospital.
00:25:17Ma'am!
00:25:18Okay ka lang?
00:25:19Okay lang pa ako, Mami.
00:25:21Ika-Nakamnesia?
00:25:22Huh?
00:25:23Kilala mo ko?
00:25:25Si Mami mo to!
00:25:26Si Mami mo!
00:25:27Si Mami mo to!
00:25:28Mami!
00:25:29Mami!
00:25:29Okay lang pa ako!
00:25:31Bakit ka naman naglayas?
00:25:34Mami!
00:25:35May tinapos lang po ka presentation sa school!
00:25:38Naglayas ka dahin sa presentation!
00:25:41Eh eh!
00:25:43Eh eh, Mami!
00:25:44Ah!
00:25:44Salunis ka po yan!
00:25:45Sa lunis!
00:25:48Narinig mo yan?
00:25:49Sa lunis pa tayo iwan ang pinsan mo!
00:25:54Ah!
00:25:56Ano bang klase presentation yan?
00:25:58Mami!
00:25:59Malmaka!
00:26:00Galito kasi yan, Mami!
00:26:02Ang ibig kong sabihin kaya po ako na-late ngayon umuwi
00:26:04kasi tinapos ko po yung presentation ko para sa lunis!
00:26:09Anong presentation yan?
00:26:11Huh?
00:26:13Singing ba yan?
00:26:14Hu?
00:26:16Hu?
00:26:18Huw!
00:26:19Hu?
00:26:20Or, tutulungan kita dyan.
00:26:22O kaya, dancing?
00:26:23Hu?
00:26:25Hu?
00:26:27Yeah!
00:26:27Yeah, you know, I'm the queen of...
00:26:31Queen of...
00:26:32Basta, I'm the queen! I'm the queen!
00:26:36Mommy, basta, malaki pong presentation ang gagawin ko sa Monday.
00:26:41Eh, kayang-kayang mo yan. Basta mag-research ka lang at saka prepared ka.
00:26:45Tutulungan kita.
00:26:46Pero, tunungan mo na kung paano mo ubos ang...
00:26:49Apo, apa, apa, apa, apa.
00:26:51Ate, kaya-kaya mo yung baby me.
00:26:52Ganyan naman, Balater.
00:26:58I'm on my way to Roswell Corp para mag-scout at prepare sa meeting ko.
00:27:11Kaya po yung Roswell Corp?
00:27:14Ang laki!
00:27:18Ano kaya yung itsura nito ni Mr. Ezequiel Roswell?
00:27:22Ah! Wait, wait, wait.
00:27:29Ezequiel Roswell.
00:27:31Ay!
00:27:33Napaka-private naman ang taong to.
00:27:38Siguro...
00:27:38Panot.
00:27:40At saka pangitin si Mr. Ezequiel Roswell, no?
00:27:43Tara!
00:27:44Samahan niya ko.
00:27:50Ito na ka talaga.
00:27:51Ah, Miss, Miss, Miss, wait lang.
00:27:53Meron mo ba kayong PAS?
00:27:55PAS?
00:27:56PAS?
00:27:57Opo, PAS.
00:27:58Para dito ko sa building, para makapasok ko kayo.
00:28:02PAS, ba't ako yung ninyo ng password dito?
00:28:04Social media?
00:28:07Amy Dally 147.
00:28:09Ah, wait lang.
00:28:10Che-check ko lang.
00:28:16Ah, ma'am.
00:28:17Parang mali yata yung sinabi ninyo.
00:28:19Mali?
00:28:21Bakit mali?
00:28:21Ayun lang naman po yung password ko sa atang social media ko eh.
00:28:25Ah, Kuya, ganito gawin mo ha.
00:28:28Amy Dally 143.
00:28:30Tapos lahat small letters.
00:28:32Final na yan.
00:28:33Mamula nga eh.
00:28:34Pag wala kayong PAS, pangwag nga mo pumasok dito.
00:28:50Oh, ina ba akong luhaan?
00:28:58Ano kaya yung password ko?
00:29:01Bakit mali?
00:29:07Huh?
00:29:09Pag-uptak, oh.
00:29:18San kayo dito makakainan?
00:29:20Come on.
00:29:37Mommy!
00:29:40Ito na bang katapusan ko?
00:29:47Di ba ako bina dito?
00:29:49Eh bakit pang episode 1 lang ako?
00:29:52Oh well, pero siguro talaga ang buhay.
00:29:56Goodbye guys.
00:30:11What the fuck are you doing, miss?
00:30:13What?
00:30:17Nasa langit na ba ako?
00:30:21Pero bakit nagmumura yung Angel?
00:30:27Miss.
00:30:29Open your eyes.
00:30:31Can't you fucking hear me?
00:31:00Ang guwapo naman ang Angel na to.
00:31:02Ang guwapo naman ang Angel na to.
00:31:02Oh!
00:31:05Ah!
00:31:08Oh!
00:31:16Pwede ba after na lang ng lunis mo kukunin?
00:31:19Kasi may presentation pa ako eh. Importante yun eh.
00:31:22Tsaka gusto ko kasing makipagbati muna kay Dali bago mo ko dalin sa langit.
00:31:29Are you insane?
00:31:35Ah!
00:31:38Sabi ko na nga ba eh!
00:31:41Buhay pa ako!
00:31:44Ah!
00:31:45Nagkira!
00:31:46Sabi ko na buhay pa!
00:31:50Sakay!
00:31:53Ako?
00:31:56Ah!
00:31:59Ah!
00:32:00Wala bata.
00:32:01Sakay ka daw ang sabi ng tatay mo.
00:32:03Ha?
00:32:04Wala!
00:32:05Ako kala mo lang wala!
00:32:08Pero meron!
00:32:10Meron!
00:32:11Meron!
00:32:12Huwag ka nang magalit sa tatay mo!
00:32:14Please!
00:32:16Kising mo ba rin nakikita itsyura mo?
00:32:18Ang dolis dolis mo na!
00:32:20Alam pong gutom na gutom ka na!
00:32:23Hindi ka na nakakain ng maayos!
00:32:25Malaboy-laboy ka dito sa lansangan!
00:32:27Tinam mo!
00:32:28Hindi ka na nakakakain!
00:32:29Ayan!
00:32:30Please naman!
00:32:31Tama nga!
00:32:32Bumalik ka na sa tatay mo!
00:32:45Mali!
00:32:46Mali!
00:32:46Mali ba ito!
00:32:47Sorry!
00:32:47Sige na!
00:32:48Let's go!
00:32:48Ate!
00:32:49Pengi pong pangmili ng pagkain!
00:32:52Hindi pa po pasi kami pumakain ang tatlong kapatid ko eh!
00:32:59Okay!
00:33:00Okay! Sige!
00:33:00Teka lang nga!
00:33:10Sige!
00:33:11Ito na lahat!
00:33:12Kunin mo na yan!
00:33:13Lahat yan!
00:33:14Salamat po!
00:33:19Paano na ako?
00:33:20Paano na ako makaka-uwi?
00:33:24Kung tawagan ko kaya si Insan?
00:33:27Hindi niyo pwede ba lang muntukong sa meeting?
00:33:31Uy!
00:33:32Babae!
00:33:33Sabi ko, sakay!
00:33:37Ay!
00:33:38Okay!
00:33:41What the fuck?
00:33:43What are you doing?
00:33:44Sabi mo sakay!
00:33:45Anong sunda kaya?
00:33:47Sa kotse!
00:33:49Tanga!
00:33:51Tanga!
00:33:52Tanga to ah!
00:33:59Ah!
00:34:01Ah!
00:34:09Uy!
00:34:09Paano pa anda rin ito?
00:34:10Labas!
00:34:12Sabi ko kanina sakay!
00:34:13Tapos may sumakay ako, papalabasin mo ko!
00:34:15Ako ang magdadrive!
00:34:17Boom!
00:34:51Bakit mo nga pala ka pinasakay dito?
00:34:53Saan tayo pupunta?
00:34:55Saan tayo pupunta?
00:35:02Sa na, tayo mo pupunta?
00:35:03Sa.
00:35:05Sa.
00:35:07Sa.
00:35:08Sa.
00:35:10Ma.老.
00:35:19Susana,
00:35:21nga.rap
00:35:22Reform! Ing
00:35:23kas cmt
00:35:23na kwari, ba ba Yep.رو
00:35:28What's your name?
00:35:33Hello!
00:35:35Do you hear me?
00:35:36My favorite color is pink.
00:35:38My name is Amy Romero.
00:35:40You can call me A for short so you don't have to worry.
00:35:43My favorite number is electric pad number two.
00:35:48Dolly's favorite?
00:35:49My dream travel destination is Bermuda Triangle.
00:35:53You?
00:36:00I don't care.
00:36:02Do you know why I'm here?
00:36:04Because I'm a professor,
00:36:05you're trying to sell drugs.
00:36:11Drugs?
00:36:15That's it!
00:36:17You're talking about drugs.
00:36:20You're talking about drugs.
00:36:23You're talking about drugs.
00:36:26Then, I'm going to present to Roswell Company.
00:36:32On behalf of Stonehurst University.
00:36:34Stonehurst University?
00:36:39Do you know the CEO of Ezekiel Roswell?
00:36:44Do you know what you think they're supposed to do?
00:36:45You're aBarra, then you're aBarra, and you're an invited job,
00:36:49and you're an XYZ.
00:36:55You're an excited man!
00:36:57Why are you waiting for a second to Las Vegas?
00:37:00Out.
00:37:03Out?
00:37:06I said out.
00:37:11That's not out.
00:37:16You don't have to say that.
00:37:19That's why it's already done.
00:37:20Get the fuck out!
00:37:24I'm sorry!
00:37:25I'm going to go here and I'm going to go outside.
00:37:28I'm going to go outside.
00:37:30I can't go outside.
00:37:33I'm going to go outside.
00:37:33I've given you all my money to my child.
00:37:36I thought you were your son.
00:37:37And I don't know where we are.
00:37:58I don't know where to be.
00:38:00Can I get my 10,000?
00:38:01What are you doing?
00:38:03I'm not going to give them a bad place.
00:38:09I'm going to go with the map.
00:38:11I'm not going to go home.
00:38:12I'm going to die if I go without the map.
00:38:14I'm going to go with the map.
00:38:16I'm going to go with the map.
00:38:20Oh, my God.
00:39:04O.F.G.
00:39:06Did you work here at Roswell?
00:39:10Follow me.
00:39:12Wow!
00:39:12Hey!
00:39:16You didn't say anything!
00:39:18You're here!
00:39:21Wait!
00:39:24Good morning, sir.
00:39:29I'm here at Roswell.
00:39:31Sir, you're calling the driver.
00:39:33Miss, you're not allowed to go in if you don't pass.
00:39:36You're still there!
00:39:37Mr. I'm with you.
00:39:38Oh, driver.
00:39:40Oh, driver!
00:39:41You're not allowed to go in.
00:39:42You're not allowed to go in.
00:39:45Uh.
00:39:55Uh.
00:39:55Uh.
00:39:56Hey, lady.
00:39:57Did you tell me that you were going to follow me?
00:40:03Did you tell me that you were going to die?
00:40:04Did you tell me that you were going to die?
00:40:05undone?
00:40:09Excuse me.
00:40:10Mr. wireless.
00:40:11Be of no care.
00:40:16Know how our country is on the floor.
00:40:19You're telling me to leave like that.
00:40:21Me too.
00:40:22Mr. Please.
00:40:23Mr. Please.
00:40:25Look at me.
00:40:27Don't be good at me!
00:40:28Sant!
00:40:29Excuse me!
00:40:40I told you to follow me.
00:40:45Eh, kasi ayaw akong papasukin eh. Malido kasi yung password na napigay ko.
00:40:50Ano? Sino? Sino ayaw magpapasok sa'yo?
00:40:57You. I don't want to see your face anymore.
00:41:01Eh, sir! Huwag niyo po akong tadalang, sir! Walid ito yung mga anak ko, sir!
00:41:06Ay, kuya. Huwag kang malungkot, kuya. Paway lang yan.
00:41:09Ay, may naisip ako. Pagdumaan yung driver dito, magtago ka nilang.
00:41:14Eh, ma'am, sabi ko kasi niya. Tanggal na daw po ako.
00:41:17Hindi! Hindi ka tanggal! Wala naman susunapin tanggal ka eh!
00:41:20Basta sinabi lang niya ayaw kanya makita.
00:41:22Kaya pagdumaan siya ulit. Yan!
00:41:26I told you to follow me!
00:41:29Okay!
00:41:30Kaya, kaya.
00:41:33Kaya, kaya, kaya.
00:41:35Okay, ma'am!
00:41:35Talamat kaya!
00:41:36Ba-bye!
00:41:39Good morning, sir.
00:41:41Good morning, sir.
00:41:42Good morning, sir.
00:41:44Good morning, sir.
00:41:44Sir, takot mo na sa'yo dito?
00:41:47Bakit? Ikaw ba yung bus na mga drivers dito?
00:41:51Head driver?
00:41:53Head driver?
00:41:54Oh, my God!
00:41:57Alam ko na.
00:42:01What?
00:42:02Kaya, ganun ka na lang nila irespeto dahil...
00:42:07Itawad driver ni Mr. Ezekiel Roswell?
00:42:16Amazing!
00:42:20Ah!
00:42:23Wow!
00:42:25Wow!
00:42:26Wow!
00:42:27Ang laki!
00:42:29Mas...
00:42:30Mas malaki pa ito sa bahay namin ah!
00:42:36Engineer din pala si Mr. Roswell.
00:42:45Kinagawa mo? Bakit ka nagdanakaw?
00:42:47Masama yan!
00:42:51Uy! Tigil mo yan! Ayoko makulong, ha?
00:42:53Madamay pa ako!
00:42:54Shut up!
00:42:55In the way it is.
00:43:01Anong gagawin ko dito? Ibebenta ko?
00:43:03Tanga!
00:43:04Hindi mo ibebenta yan!
00:43:06Tapos anla?
00:43:07Saan po niya?
00:43:07Sa'yo yan!
00:43:10Napakatanga mo.
00:43:11Napakatanga ka ah!
00:43:12Kanina ka pa ako!
00:43:13Tangkota ka na!
00:43:15Wait here!
00:43:17Saan na ba niya ako binigyan ng sing-sig?
00:43:21Hindi ka naman birthday eh!
00:43:24Wala ba, okasyon na yan?
00:43:30O, Aray?
00:43:32Ah, tunay! Tunay na!
00:43:33Ang sakit ha!
00:43:36Walang ganun!
00:43:38Ito'y promise mo ko dito eh!
00:43:39O nga!
00:43:40Wala ka ba dito?
00:43:41Principal ka ba dito?
00:43:42Uy! Mga baliw!
00:43:43Uy!
00:43:44Ay, mama!
00:43:46Nasaan sa'yo?
00:43:47Ito!
00:43:48Puro nang si insan iniisip!
00:43:49Torpe naman!
00:43:50Sus!
00:43:51Torpe ka din!
00:43:52Alata!
00:43:53Alata!
00:43:53Ano meron?
00:43:54Ano? Chicks na naman ka?
00:43:56Chicks na naman!
00:43:56Kabi naman to!
00:43:57Loyal lang kay Sean!
00:43:59Dapat lang, dude!
00:44:00Kambal ko yun eh!
00:44:01Dapat loyal ka!
00:44:02At saka...
00:44:03Darating na pala siya soon!
00:44:04Ayaw eh!
00:44:05Nga pala!
00:44:06Nakita nyo ba si Amy?
00:44:07Tawagan kaya natin!
00:44:09Oo!
00:44:09Ikaw!
00:44:10Oo!
00:44:10Pati ikaw yung tumawag!
00:44:11Diba?
00:44:12Ikaw nakiksyapinsan mo yun eh!
00:44:14Ah!
00:44:15Ah!
00:44:16Dali na!
00:44:17O sige!
00:44:18Ano naman ang sasabihin ko?
00:44:19What if...
00:44:21Aminin mo...
00:44:23Mahal na mahal mo yung insan mo!
00:44:26Eee!
00:44:26Eee!
00:44:27Yon!
00:44:29Sige na!
00:44:29Sige na!
00:44:30Ito na!
00:44:30Ito na!
00:44:31Tatawagan ko na!
00:44:32Yon!
00:44:32Kaya tayo magkaibigan eh!
00:44:33Dapat entren na mo...
00:44:53Hello?
00:44:54Insan?
00:44:54Hi Insan!
00:44:56Hi Amy!
00:44:57Magkakasama kayo?
00:44:59Sila mo ba yan?
00:45:01Kasama mo ba sila Insan?
00:45:02That's right.
00:45:04You're going to ask me.
00:45:06You're going to ask me.
00:45:06You're going to ask me.
00:45:09You're going to ask me.
00:45:12Incan, do you know...
00:45:16Magellan?
00:45:19Magellan?
00:45:20Magellan?
00:45:21What's the course?
00:45:24Show me.
00:45:25Why are you laughing?
00:45:28Why are you laughing?
00:45:30Why are you laughing?
00:45:30Is it your boyfriend, Magellan?
00:45:33Magellan?
00:45:36Magellan!
00:45:38That's what they're doing, isn't it?
00:45:40Ah!
00:45:41Yes, but...
00:45:42But sometimes, it's bad, right?
00:45:45That's what they're saying.
00:45:47Who are you talking to?
00:45:50Incent, who are you?
00:45:51Do you have a kid?
00:45:53Ah?
00:45:55Ah...
00:45:56Oh, he's....
00:45:58Zeek!
00:46:01Zeek!
00:46:02Zeek!
00:46:03He's like not even the last one!
00:46:04Zeek?!
00:46:05How told the Zeek!?
00:46:05The Zeek the driver!
00:46:10He made a job?
00:46:11I made seats!
00:46:12Is it right?
00:46:13Trust me!
00:46:14They need a women!
00:46:16They used to have been such a whole marriage.
00:46:19Why didn't you tell me to call me?
00:46:22I told you to wear the ring.
00:46:25Okay, fine.
00:46:35Ang ganto. Bagay sa akin.
00:46:38Oh! Oh! Oh! Oh!
00:46:39Come in.
00:46:46Hi, sir.
00:46:47Ito na po yung food na pina-order mo.
00:46:49Okay.
00:47:02Nasa yung babae nga?
00:47:06Sinong babae ko?
00:47:09Si Amy.
00:47:11Where the hell are you?
00:47:21What the hell are you doing there?
00:47:22May. May iibis kasi.
00:47:25Gusto ko sanang gawing pet.
00:47:27Iibis as bet?
00:47:29Oh, bakit? Gusto ko eh. Basag-dib ka.
00:47:36Hello?
00:47:39Pwede ba kumain ka na?
00:47:40Alam ko ang gutom ka.
00:47:42Sige na.
00:47:50Bakit siya may sisi-
00:47:53You may leave now, Kate.
00:47:55Okay, sir.
00:48:10Wait.
00:48:13Sa'yo na yun?
00:48:15Was mo ba yun?
00:48:17Bakit ang sama niyang makatingin sa akin?
00:48:20Ha?
00:48:23Oh, my God!
00:48:26Si Mr. Roswell ba yun?
00:48:29Babae pala si Mr. Roswell?
00:48:31O, pinagsasabi mo?
00:48:33Hindi siya si Mr. Roswell.
00:48:35Ah.
00:48:37As o lalaki si Mr. Roswell.
00:48:41Uy!
00:48:42Uy!
00:48:43Uy, Zik!
00:48:43Pwede ba siyang takay ng Mr. Roswell?
00:48:46Eh?
00:48:47Okay lang yan na, love wins!
00:48:50What the fuck?
00:48:51I'm not gay!
00:48:55Pwede ba kumain ka nalang?
00:48:59Uy, thank you.
00:49:01Sabi ko na nga ba eh, thoughtful ka kahit suklato ka.
00:49:08Pero...
00:49:09Sino ba talaga si Mr. Roswell?
00:49:12It's for you to find out.
00:49:15Find?
00:49:19Bakit?
00:49:20Nawawala si Mr. Roswell?
00:49:24Zik!
00:49:25Zik, hindi pwede mangyari yun!
00:49:27Pag nawala siya,
00:49:28mawawala na investor in Stonehurst,
00:49:30mawawala na ako ng scholarship!
00:49:31Pwede ba manahimik ka na?
00:49:35Eh, ikasizik!
00:49:36Yung...
00:49:37Yung meeting ko kasi sa Monday na yun!
00:49:40Kailangan matuloy yun!
00:49:43Chris, kailangan mo kong tulungan!
00:49:45Please!
00:49:53Matutuloy yung meeting niya sa Monday.
00:49:56I'll handle it.
00:49:58Hehehe...
00:49:58Talaga?
00:50:00Talaga?
00:50:01Tamis?
00:50:02Yes.
00:50:05Thank you!
00:50:06Thank you, Zik!
00:50:08Thank you!
00:50:08Kumain ka na lang.
00:50:09Okay.
00:50:13Ayaw mo?
00:50:15Ayaw ko.
00:50:16Sir Kat?
00:50:18Ising kutok, ayaw mo talaga?
00:50:20Ayaw ko nga.
00:50:20Ayaw mo talaga?
00:50:26Ano ka ba?
00:50:28Hmm...
00:50:29Ayaw mo talaga?
00:50:42Ayaw mo talaga?
00:50:43Siguro na ito kapahatid mo ko.
00:50:46Hindi ka ba papagalitan ng boss mo?
00:50:48Baka hahanapin ka.
00:50:50Gabina.
00:50:52I have to bring you home.
00:50:57Ano kayo sasabihin ko kay Mami?
00:50:59Patay ako nito.
00:51:00Sigurado ako magagalit yun eh.
00:51:04Eh, pero okay lang.
00:51:05Para naman sa Stonehurst University eh.
00:51:07At saka diba, Zik?
00:51:08Nagpromise ka sa akin.
00:51:10At tulungan mo ako na...
00:51:11makonbinsan na si...
00:51:13Mr. Roswell.
00:51:15...
00:51:18Bakit ba...
00:51:20gusto mo mag-invest si...
00:51:22Mr. Roswell sa Stonehurst University?
00:51:25Eh kasi nga diba?
00:51:27Doon na kasalala yung scholarship ko.
00:51:30Kapag hindi siya nag-invest,
00:51:31makawalan ako ng scholarship.
00:51:33Pag nag-ngyari yun,
00:51:35paano ako magkakaroon ng magandang trabaho?
00:51:38Saka...
00:51:39Paano pag naghirap kami ni Mami at ni In San,
00:51:42paano ko sila mabibigan ng magandang buhay?
00:51:44Right?
00:51:46Why did she not have to pay?
00:51:48Hey, gee, why don't you do that?
00:51:52You said you could help me to convince her.
00:51:56And you're so cute.
00:51:59Because you gave me a meal for a while.
00:52:01Then you gave me a lot of food.
00:52:03And you gave me a lot of food.
00:52:03So I'm so happy to help you.
00:52:11You're so cute.
00:52:12You're so cute.
00:52:14I'm so cute!
00:52:26Okay, okay, ok, come on.
00:52:28You're so cute.
00:52:35This is the gift.
00:52:35Ayan!
00:52:36This is the gift.
00:52:37Miss?
00:52:38It's just 2 coins.
00:52:39Are you still there?
00:52:39Oh my God, it's all right.
00:52:41We're all right.
00:52:41We're all right.
00:52:42We're all right.
00:52:44What's that?
00:52:45We're all right.
00:52:47We're all right.
00:52:48We're all right.
00:52:55We're all right.
00:53:00Ah, it's a gentleman.
00:53:16Hey, how are you?
00:53:18You're so much, you're too hot.
00:53:19You're much better.
00:53:21I'm going to go out.
00:53:23You're right.
00:53:26Hello, miss.
00:53:27Hi.
00:53:28Hey, Miss, I'm so good.
00:53:28Hey, Miss.
00:53:35Hi, Miss.
00:53:37Hi.
00:53:37Hi.
00:53:38Hi.
00:53:39Zeke. Zeke, I'm going to go and my mommy.
00:53:45Baby A, why did you get married? Where did you go?
00:53:51Who is he? Your husband? Why didn't you go to the face?
00:53:58Mommy, I'm not a boyfriend.
00:54:00Okay, Mommy.
00:54:02Zeke.
00:54:04Hi, Madam.
00:54:06Hi, Zeke. I'm Aliana.
00:54:09I'm Zeke.
00:54:10Passa ka muna sa loob.
00:54:12Ay, ay hindi, tita. May lakad pa po yan siya. Di ba? May lakad ka pa.
00:54:17Mama, dito muna siya. Di ba?
00:54:20She's right po, Madam. I'm afraid I have to go.
00:54:23Aalis siya. Aalis ka ba?
00:54:25Sayang naman. Pero for sure, babalik ka pa, di ba?
00:54:30I'll be back for sure.
00:54:33Okay.
00:54:35Amy.
00:54:37Zeke.
00:54:37I'll see you at the meeting.
00:54:39Okay.
00:54:43Bye-bye.
00:54:44Bye-bye.
00:54:54Ako na to. Ako na to lahat. Ako nang bahala dyan. Lilimisin po lahat yan.
00:55:02Hello.
00:55:03Hello, sir.
00:55:04Don't cancel my meeting with Stonehurst University on Monday.
00:55:09Oh, okay, sir.
00:55:10And please tell them to make sure that a certain Amy Romero will represent the university. Or else I won't
00:55:19be there. Okay?
00:55:21Okay, sir.
00:55:51Miss Romero, may I see your speech and presentation for later?
00:55:52What's this?
00:56:21What's this?
00:56:22Huh?
00:56:24Huh?
00:56:24Say, Mr. Roswell, ikakasal?
00:56:25Sir, think it's a marriage?
00:56:27God.
00:56:28Oh.
00:56:32holes Fun something.
00:56:33Oh, oh, oh, oh.
00:56:35Oh, oh, oh!
00:56:35Oh, oh, oh!
00:56:36Oh, oh, oh, oh!
00:56:38Oh, oh, oh, oh, oh!
00:56:53What's this?
00:56:54Oh, oh, oh, oh!
00:57:10I'll see you next time.
00:57:44I'll see you next time.
00:58:09I'll see you next time.
00:58:38I'll see you next time.
00:59:08I'll see you next time.
00:59:24I'll see you next time.
01:00:03I'll see you next time.
01:00:36I'll see you next time.
01:01:00I'll see you next time.
01:01:15I'll see you next time.
Comments

Recommended