00:00Ich will nicht, dass ich die Handwerke nicht verletze.
00:30Das ist so, aber...
00:34Was die Frau, der Frau ist mir geflüchtet?
00:39Na, was ich an der Stelle für mich zu verletzen?
00:56Was?
01:32Das ist ein Geist.
01:42Haseの壁があるんじゃないのか!
01:45...あの方向は...
01:46...大きめ!
01:49...引き返すぞ佐藤くん!
01:51...指輪を守らねば!
01:53...ああ!
01:55...じゃあ、佐藤...
02:26...つながる指先 始まりの鼓動生まれた意味なんて
02:35最初からひとつだけ心に咲かった あの日の眼差し
02:38その想い 熱は 言葉を超えたYour
02:44eyes 堅くなの瞳Your
02:47face 真実を捉えるこんな孤独でさえ
03:01壊せない輝きをたたえて守りたい日が選ぶ未来ごと
03:07ひとりきりで いい風はしないと立ち向かう
03:10強い風に 目を凝らし光のない 深淵を
03:20照らしてみせる重ねた道 どこまでも
03:27約束するよEngagement! I say all your eyes!
03:33-end-魔物が
03:46障壁を超えたぞお前は
03:47このままで いいのか?お兄様が
03:51何とかして くださいます私にできることは
03:55何もありません
03:56ここで じっとしていることが お母様との約束ですからそう思うのなら
04:06そこで そのまま 石にでも なればいい
04:09心を殺した エルフに 生きる道はない
04:28やはり 狙いは 風の指輪か混乱に乗じて
04:33障壁を 完全に消し
04:35外の大群を 導き入れる 三段か?さあ
04:40戦争!さあ
04:55戦争!
04:57だが 引くわけにはいかん私は
05:06守らねばならんのだ父母の
05:07残したものを
05:22マニアってかキュービワオ
05:23!貴様 何をしに戻った
05:26?言っとくけど 別に あんたのためじゃないここは
05:31あの子の 居場所なんだろ?この前は
05:35手も足も 出なかったけど
05:37やってみせる!今は
05:40パワーも 十分だしなお!
05:42ちゃんと 前 見て 前!ここで
05:46君が倒れれば この世界に 後はないくれぐれも
05:50無理は しないでくれああ 追っ払えれば
05:53それで 上出来だ!愚かな剣は届かず魔法も
06:03全ては
06:03打ち消せまい
06:07叶う見込みもなく 挑むとはそんなの
06:09佐藤は 分かってますでも 相手が
06:13どんなに強くて 怖くてもそれでも 佐藤は
06:17守ってくる?それは 私も同じだ
06:27妹を守るそう誓った日から
06:28そのためだけに 生きてきた私が ネフリティスを指輪の宿命から
06:34守らねばならんのだ!分かっておいたが
06:42厳しいの?
06:43もう… もう少し… 行けると思ったんだけどな…あ…ひゅう…なんでもない…
07:00気を付けてね!
07:15私じゃダメなんだ…私だけじゃ…姫!
07:17離れていてくれ!
07:35すげえ…あ…ほぉ…あ…あ…あ…あ…うっ…あ…ネフリティス…
07:43私…クリストルです…ネフリティス…
07:45私…クリストルです…
07:48Das ist gar nicht möglich.
07:50Das Ziel ist der Wind.
07:53Dann werden wir hier entfernen.
07:56Ich bin der Wind!
07:57Du bist der Wind!
07:58Ich bin der Wind!
08:02Das ist alles für dich.
08:06Ich habe eine gute Frau gehabt.
08:11Ich werde es momentanwählen!
08:33Ich habe mich für mich geholfen.
08:43...
09:13Ich bin... Ich bin anders von Ihnen.
09:17Ich bin sicher, Sie sind mir anders.
09:21Aber...
09:22Das ist das, Sie sind alle, alle!
09:24Das ist das, Sie ist nicht anders!
09:27Sie sind alle, alle!
09:29Sie sind alle!
09:29Sie sind alle!
09:30Sie sind alle!
09:30Sie sind alle!
09:33Sie sind sehr stark!
09:36Das ist das...
09:38Das ist...
09:39Das ist das, was Sie.
09:41Nein!
09:41Oh nein!
09:42Was ich da, was�?
09:45Hast du die επιfersengerung?
09:47Ich bin bald!
09:49Was Sommer sei...
09:52es være!
09:52S Thinko Sie eigentlich W现en ist,
09:53aber eh!
09:54Sie sindinho zufrieden.
09:58Sie sind sicher mommy.
10:00Aber wir müssen noch nichts tun!
10:05Yet ako Ideisto absolutamente nicht zukıp Sie.
10:08Θou auch helfen Sie als Frau.
10:10Gehrt, Gehrt, Gehrt, Gehrt!
10:24Kann ich das?
10:26Können Sie so sein?
10:28...
10:30...
10:33...
10:34...
10:36...
10:36...
10:39...
10:41...
10:41...
10:42...
10:42...
10:43...
10:43...
10:43...
10:43...
10:44...
10:44...
10:45...
10:45...
10:45Ich bin der Herr, ich bin der Nefritus.
10:49Das ist wirklich gut, oder?
10:52Ja!
10:54Was ist das?
10:59Meine Frau, meine Frau! Sorry!
11:15Der Wind ist weggekehrt!
11:17Was ist das?
11:21Sato!
11:45...
12:16Pferd!
12:28Pferd!
12:30Pferd!
12:33Pferd!
12:37Pferd!
12:59Ich bin der Mann!
13:10Ich habe das Gefühl, dass ich nur die Worte wählen habe, dass ich nur die Worte wählen habe.
13:28Ich habe ihn mit ihm geholfen geholfen.
13:50Das ist es, dass du in der Zeit, wenn du mit dem Wunsch anstattest?
13:56Das ist das, was du hier?
13:58Ich weiß nicht, dass du den Wunsch anst.
14:02Der Wunsch anst.
14:04Der Wunsch anst.
14:06Der Wunsch anst.
14:09Der Wunsch anst.
14:11Der Wunsch anst.
14:11Der Mann ist die Schmuck-Gesuhe.
14:15Ich habe die Schmuck-Gesuhe.
14:21Ich habe die Schmuck-Gesuhe.
14:22Sie sind schmuck-Gesuhe.
14:24Sie sind nicht so stark.
14:28Ich habe mich als Schmuck-Gesuhe und das Schmuck-Gesuhe und das Schmuck-Gesuhe.
14:35Und er hat sich in die Gefühle Gefühle gefühlt.
14:44Du bist der Wunschluss.
14:49Du bist der Wunschluss.
14:59Was ist das?
15:22Und der Schienkampel der Schienkampel, der Schienkampel und der Schienkampel, der Schienkampel ist, der Schienkampel ist.
15:33Soll ich es?
15:34Dann, ich muss schnell, Schienkampel und ich bin wieder aufsitzen.
15:37Ich muss nichts sagen.
15:40Ich brauche, dass es so schwer ist.
15:42Es ist eine Waffe, die Schienkampel zu haben.
15:45Wenn es der Schienkampel ist, dann ist er zu sterben.
15:47Sie sind in der Zeit, der sie leben, und sie sind in der Zeit, und sie sind in der Zeit,
15:52und sie sind in der Zeit.
15:54Ich will nur noch ein Dank.
15:57...2人の姫...
15:58... so...
16:00... ich habe dann, dass ich mich gegründet habe...
16:03... mit dem Sie, der Frau und...
16:05... aber ich bin...
16:08...Nefritchis!
16:10...Satau-Sama!
16:11... Es gibt eine andere Stimmung, die der Frau in der Frau.
16:14Wir können täsentieren, dass wir schon mal fertig sind!
16:18...
16:19...
16:19...
16:22...
16:30Was ist das?
16:53Ich bin einmal in Kiste.
16:55Was schon mal?
16:56Natürlich, der Zugehörlte,
16:58we hast jetzt schon mal wieder-sitzen!
17:01Ich bin mal wieder!
17:03Ich bin mal wieder!
17:03Oh, das ist es.
17:05Dann gehen wir mit,
17:07auf die Zugehörlchen.
17:10Es handelt sich an alle anderen,
17:14dass die Menschen an der Welt sind.
17:16Aber es gibt ja einen solchen Menschen,
17:18weil es anders sind,
17:20dass es auch anders ist.
17:24Das ist ja, dass ich mich selber verstanden habe.
17:26Ich weiß nicht, dass ich mich selber verletzte!
17:29Ich muss nicht so weit auf mich verletzen.
17:29Oh Gott!
17:32Oh Gott!
17:34Oh Gott!
17:36Oh Gott!
17:39Oh Gott!
17:46Oh Gott!
18:16Das ist ein Chancen, Sato.
18:32Das war's.
18:48Ich habe den Menschen gefeiert.
18:50Warum hast du ihn?
18:53Er ist, dass sie von früheren wissen.
18:58Er ist, dass er das Leben ist?
19:00Er sagte, dass er so gesagt hat,
19:04dass er eine Frau für seine Frau ist,
19:07dass er nicht zu können.
19:16Das war's für heute.
19:42Das war's für heute.
20:08...
20:10Sie sind sehr stark geworden, Leph.
20:38I would like to see a lot of the world around the world.
20:41And I would like to see, I will be in the world of Jato.
20:46You haven't été vorallem, Jato?
20:49Jato, hast du gesagt?
20:51Eh?
20:52Uh…
20:53Jato!
20:56Jato, Jato, Jato!
20:59Jato!
21:06Jato, Jato!
21:08Ich bin der erste Yubiwa-Hime, Herr Peridota.
21:15Ich habe die Yubiwa-Hime gesehen, die ich nicht gesehen habe.
21:22Das ist, als ich zuerst.
21:24Der neue Yubiwa-Hong ist ein bisschen zu viel, aber...
21:30... dass es vielleicht ein guter Weg ist.
21:57Nein.
22:31Sous-titrage ST' 501
22:48C'est parti !
23:26C'est parti !
23:34C'est parti !
Comments