Skip to playerSkip to main content
Behind a hidden identity lies a woman destined for power. As the true heiress rises to become a feared warlord queen, betrayal will be punished—and her enemies will fall one by one.
#shortdrama #dramashorts #heiress #warlord #queen #power #revenge #femalelead #fantasy #plottwist
Transcript
00:00:00Fat
00:00:00Put
00:00:00Han
00:00:01Uh
00:00:07Uh
00:00:09Go
00:00:10Yeah
00:00:17Uh
00:00:18The war was the one that was our war.
00:00:22I'll be right back to you!
00:00:37The one that was a war.
00:00:41The war was the war.
00:00:43The war was the war.
00:00:45The war was the war.
00:00:45I'm going to take it clean.
00:00:47I'll take the troops to the U.S.
00:00:49to the U.S.
00:00:50The U.S.
00:00:51The U.S. is still on the ground.
00:00:52I'm going to take the U.S.
00:00:53The U.S.
00:00:54The U.S.
00:00:54The U.S.
00:00:55The U.S.
00:00:57The U.S.
00:00:57The U.S.
00:00:58The U.S.
00:00:59The U.S.
00:01:00I'm not sure how to do it.
00:01:02I'm going to make a normal life.
00:01:04I'm going to kill you.
00:01:06Where is your daughter?
00:01:16Mr.
00:01:17He's the first to meet the U.S.
00:01:18...
00:01:19...
00:01:19...
00:01:20...
00:01:20...
00:01:21...
00:01:22...
00:01:22...
00:01:22Oh, it's an egg.
00:01:37Why didn't you have a meal?
00:01:38I came back to the table.
00:01:39I ate a few dishes.
00:01:40I don't have a lot of food.
00:01:42How do I eat this?
00:01:43You're working in a place like that.
00:01:45You don't have a lot of blood.
00:01:49Then you don't eat it.
00:01:51You're going to kill me.
00:01:51I want to call you.
00:01:52I'll kill you.
00:01:53The problems.
00:01:53I'm on my body.
00:01:54You can give me my address.
00:01:56I'm sorry.
00:01:57I'll give you my answer.
00:02:00I don't want to take care of you.
00:02:02What do you think?
00:02:03My sister will tell me that I'm in the middle.
00:02:08My sister will come back to me.
00:02:10My sister will have to be filled with water.
00:02:11My sister will have to do some good things.
00:02:14My sister will do it.
00:02:32哥,你可算回来了,我娘的刚才又欺负我啊。
00:02:38姑娘,快坐。
00:02:40蓉芝,她是谁?
00:02:49介绍一下,这是军校校长的千金,方方小姐。
00:02:52大小姐?
00:02:58这次我毕业能直接进入北军阀任职,多颗了方方父亲的推荐信。
00:03:01方方姐,你好漂亮呀,这衣服应该很贵吧?
00:03:07不知道呢,是蓉芝送我的。
00:03:13上次你写信说需要一百大药,是为了给她买衣服?
00:03:19方小姐帮了蓉芝这么大忙,是该好好感谢的。
00:03:24我做了不少菜,一起吃吧。
00:03:29我从小体弱,不甘不净的东西,活可吃不完。
00:03:35伯母,为了庆祝蓉芝毕业,我在金玉楼订了包厢,你们一起去吧。
00:03:39金玉楼?那可是海城最高级的会所啊。
00:03:43方小姐真是太破费了。
00:03:45不过,金玉楼可不是白乐门。
00:03:48她那样的身份,是进不去的。
00:03:54伯母,我好不容易进入这个房居,你就为了陪着她想起脾气,好吗?
00:04:00蓉芝,我做了你最爱吃的糖醋。
00:04:02蓉芝,再不走,餐天要下班了。
00:04:05哥,等等我和妈,你到底什么时候把那个高女赶出去?
00:04:18这些年,她替我照顾家门。
00:04:20左铃游舍都看在眼里,突然感人难免非议,还得找个由头才行。
00:04:26哥,那个贱人对我一点都不好,他打我,妈还帮着她说话。
00:04:32哎,傻丫头,要是惹恼了她,谁给咱们赚钱花,谁给咱们当保姆啊?
00:04:40也对,她还买了新房,咱们马上就要大房子住了。
00:04:47赶紧处理好,要是让我爸知道你跟高女不亲不楚,到时候饶不了你。
00:04:53放心吧,她能陷进什么风浪,你就安心等着跟我结婚。
00:04:57说好的钻戒都没见到,我怎么能安心?
00:05:00芳芳,给我点时间嘛,我一定买给你。
00:05:04儿子,你哪有钱买钻戒呀?
00:05:07我是没有,但慕容婉有。
00:05:14婉兰阁,这个组织势力庞大,人才遍布各行各业。
00:05:19若想将英国人彻底赶出华国,必须争取到那位阁主的助力。
00:05:24大帅英明,另外,属下在海上意外发现了大小姐的消息。
00:05:28我的女儿还活着?
00:05:30白罗门曾出现过一位,而后有星星开机的女子。
00:05:33爸,婉兰已经死了,你又不止她一个孩子。
00:05:37住口!
00:05:41别跑,有娃娃在。
00:05:49妈妈小心。
00:05:50妈妈小心。
00:05:52妈妈。
00:05:54婉儿。
00:05:59婉儿。
00:06:05当年婉婉舍身相救。
00:06:07我对不起她。
00:06:11也对不起她死去的娘。
00:06:13背车。
00:06:14我要亲自去海城,接婉婉回家。
00:06:20大帅,白罗门到了。
00:06:26白罗门到了。
00:06:27是,老爷。
00:06:34李警官,你说她会不会是我的丸子?
00:06:37老爷,她好像我是百罗门的哥女。
00:06:42这些年欺负过我女儿的人,我绝对不会放过。
00:06:44别碰我。
00:07:09这百罗门天日最热热。
00:07:11今天怎么……
00:07:13Uncle!
00:07:16Don't you want to play Uncle Uncle?
00:07:17Let's sing a song!
00:07:19I just sing a song.
00:07:21Next we'll have another show.
00:07:28Lord, I'm going to meet you for the first time.
00:07:31I'm not going to show you for the first time.
00:07:35I'm going to meet you for the next time.
00:07:38I'm going to be happy for you.
00:07:39Oh?
00:07:40That you can take me to the first time.
00:07:42Let's go.
00:07:44Let's go.
00:07:47Oh.
00:07:48Oh.
00:07:49Oh.
00:07:49Oh.
00:07:49Oh.
00:08:01Oh.
00:08:03Oh.
00:08:05Oh.
00:08:06Oh.
00:08:07Oh.
00:08:07Oh.
00:08:08Oh.
00:08:08Oh.
00:08:09Oh.
00:08:11Oh.
00:08:13Oh.
00:08:15Oh.
00:08:15Oh.
00:08:16Oh.
00:08:17Oh.
00:08:18Oh.
00:08:19Oh.
00:08:20Oh.
00:08:23Oh.
00:08:24Oh.
00:08:26Oh.
00:08:27Oh.
00:08:28Oh.
00:08:28Oh.
00:08:29Oh.
00:08:29Oh.
00:08:30Oh.
00:08:31Oh.
00:08:33Oh.
00:08:34三鼠杯 这就胖了
00:08:36老先生 多谢相助
00:08:38哼哼 这群贝类 我迟早把他们赶出华州
00:08:40婉娘 你也快回家吧 免得家人担心
00:08:45
00:08:52老先生 您请坐
00:08:55那个姑娘很勇敢 她是什么人
00:08:58您说婉娘吗 苦命人啊
00:09:01她一个人供养未婚夫一家
00:09:05不过听说她的未婚夫沈荣芝刚从军校毕业
00:09:07两人马上就要成婚了 也算是苦尽甘来
00:09:10婉娘
00:09:11我得上台了 失陪
00:09:17一定是我的玩法 立刻去查
00:09:20
00:09:21你把沈荣芝进北伐都军府 以我的名义送上结婚贺礼
00:09:30我要亲自去参加婚礼
00:09:33就算太极是巧合
00:09:34若她也有这锁 就一定是我的玩法
00:09:41居然是纯金的
00:09:46一号再动我惊锁 别怪我对你不客气
00:09:48镇索一看就是成对的
00:09:50不知道是哪个野男人给你的定性信物
00:09:56婉娘 我们要结婚了 这种来历不明的东西就别留了
00:10:01荣芝 虽然我不记得小时候的事情
00:10:04但这锁 一定跟我的身世有关
00:10:08儿子 看这是谁来了
00:10:11荣芝 告诉你一个好消息
00:10:15慕容大帅亲自下令
00:10:17破格提拔你进东军府作为队长
00:10:19芳芳 一定是你父亲帮我美颜了对不对
00:10:22我爸真有那么大面子吗
00:10:25谢谢你
00:10:27就嘴上谢啊
00:10:28哥 不如咱们去百货大楼给芳芳姐买礼物吧
00:10:33顺便给我买个金色
00:10:35好啊
00:10:36荣芝 为了买婚房 我手里已经没多少钱了
00:10:40我得到提拔全是由于芳芳的缘故
00:10:42难道不应该筹谢她一番吗
00:10:45再说咱俩结婚的戒指还没买 顺便一起买了
00:10:54荣芝 你看这款怎么样
00:10:57这种碎钻怎么带得出手
00:11:00荣芝现在的身份可是独军府卫队长
00:11:01这个才配得上她现在的地位
00:11:06荣芝 你说呢
00:11:09婉娘 芳芳从小锦衣浴室 眼光比你好
00:11:12听她的吧
00:11:16婉娘 咱们就结一次婚 我想给你最好的
00:11:21以后又欧阳一下 你不用担心
00:11:26成了
00:11:31这不是百乐门的婉娘吗 陪我喝两杯
00:11:34真丢人呐
00:11:35真丢人呐
00:11:43荣芝 你不是想找个由头 赶她走吗
00:11:46机会
00:11:54荣芝 你真的要我穿成这样结婚
00:11:58婉娘
00:11:59人都说你是歌女
00:12:02我偏要这样娶你禁门
00:12:05我并不在意
00:12:06你不必
00:12:07珠宝殿那天我没注意到
00:12:09让你受委屈了
00:12:10我要给你个完美的婚礼
00:12:12好好补上你
00:12:17看来这段时间是我多兴了
00:12:24看来这段时间是我多兴了
00:12:27荣芝 你来了
00:12:32荣芝
00:12:35婉姑娘 你想那个沈荣芝了
00:12:38你怎么在这 沈荣芝呢
00:12:40沈荣芝
00:12:43就是她把你送来我家的
00:12:45不可能
00:12:45她说要跟我结婚的
00:12:47肯定要结婚
00:12:48不过信仰是帮想找千金
00:12:50不是你这个白了门哥女
00:12:53别哭想这里
00:12:54刺痛好老子
00:12:56到了我手里
00:12:59你快别想逃了
00:13:08敢喘老子
00:13:09我杀了你
00:13:10敢喘老子
00:13:12杀了你
00:13:13杀了你
00:13:13杀了你
00:13:21杀了你
00:13:27杀了你
00:13:38杀了你
00:13:40We will have to bring some more people to the house to the house.
00:13:41We will have to get back to the house.
00:13:42The house will be okay.
00:13:44This is the law of the house.
00:13:47We have to pay the money.
00:13:52That's the new house of the house.
00:13:56The house is okay.
00:13:57It is a good time.
00:13:58It's hard to play.
00:13:59It is a good time.
00:14:00We will be happy to play.
00:14:02Well done.
00:14:03Let's go to the new world.
00:14:13I'm not sure that my wife is a big girl.
00:14:15I am so nervous.
00:14:45Who is this?
00:14:46This is what it is.
00:14:48Who is this?
00:14:51This is...
00:14:53This is a baby girl.
00:14:55Who is this?
00:14:58Who is this?
00:15:02沈柔芝
00:15:03你真的把我
00:15:05卖给了英国人
00:15:07
00:15:10你不是说都处理干净了吗
00:15:11怎么还让他跑出了恶心人
00:15:13芳芳
00:15:15慕容婉
00:15:17你自己不检点
00:15:18跟男人勾三打四
00:15:20怎么还好意思质问我
00:15:24老爷
00:15:26这事蹊跷
00:15:27再看看情况不止
00:15:31你再说一遍
00:15:32你还要我说什么
00:15:33你是白浪门的歌女
00:15:35而我军校毕业前途无量
00:15:37是梦芳大帅清典的独军补卫队长
00:15:40
00:15:44白日做梦
00:15:46歌女还想嫁军官
00:15:48沈柔芝
00:15:51当年你穷困潦倒拿不出独军校的学费
00:15:54是我去白浪门赚钱供你上学替你养家
00:15:58童军官
00:16:27诬断说些许可那爱找些什么可爱两人冲灯这有一点我非常想要我非常想要我非常想要她的偶像不忍耐都是我这鸽女一手跟着你穿的每一件衣服吃的每一口饭交的每一笔学费都是我这个歌女
00:16:54一首歌一首歌唱來的昔日寒瑶餵不出白眼了今朝得事卻把恩人忘了萬娘你何必呢這種事傳出去對男人來說就是一段風流一事根本不痛不癢還是快些離去我們便不追究大女兒去年你生病臥蠢只有我每天伺候你你就這麼對我那是你自願的可沒人逼你了你再怎麼好好也沒用
00:16:58谁让你不是芳芳这样的千金小姐呢
00:16:59只有她才配得上我哥
00:17:12芳娘 等我军校毕业出人头地
00:17:15我一定风风光光地迎去你进门
00:17:21今日要跪客临门 赶紧走吧
00:17:24否则 别怪我负客气
00:17:26沈泳之 那你从前的誓言算什么
00:17:30够了 木若丸 你若还有半分自知之明
00:17:33便该知道我要的你给不了
00:17:35我这在高官后路 只有芳芳这样的身份
00:17:38才能与我夫妻同心
00:17:39你只会唱歌卖笑
00:17:40如何比得上她
00:17:45你若不肯走便看着吧
00:17:46婚礼继续 把戒指拿上来
00:18:07婚礼继续 抢扭的瓜不甜
00:18:10我和荣之两千相约
00:18:12你还想抢回不成
00:18:13真是没凶没丧
00:18:15今日大闹一通不就是想嫁给我吗
00:18:17我告诉你 不可能
00:18:20你爱娶谁娶谁
00:18:22但这枚钻戒是我花钱买的
00:18:24你想都别想
00:18:25那是我的钻戒
00:18:26你快给我抢回来
00:18:28把钻戒留下
00:18:29今天的事我就都没发生过
00:18:31我要是不如
00:18:33那我会让你知道
00:18:34什么叫权势
00:18:37我方家
00:18:38本就不是你能开罪的旗的
00:18:40何况慕容大帅
00:18:41还是今日的座上宾
00:18:42婚娘
00:18:43你就是个没爹没娘的孤儿
00:18:45我们家收留你三年已经仁至义尽了
00:18:48非要有自知之明
00:18:50拿来
00:18:51东西留下
00:18:52你走
00:18:53一招得势
00:18:54不仅抛弃刀康之旗
00:18:56还要抢人钱财
00:18:57这也太清分人了吧
00:18:58我呸
00:18:59
00:19:02房子 学费
00:19:03全都算我借你的
00:19:04等我发了君侠
00:19:06连本带列还给你就是
00:19:07但你别想用这点恩情
00:19:09搞道德绑架
00:19:10我都军府卫队长
00:19:12绝不可能学歌女
00:19:13帮我嫂子钻尖还来
00:19:23总算当手了
00:19:27你尽死我了
00:19:28你找死
00:19:31你给我滚
00:19:32
00:19:32你给我滚
00:19:34
00:19:35他不能走
00:19:36四哥民扰了婚宴
00:19:38偷窃钻尽
00:19:39总之
00:19:39请他就地枪决
00:19:40总之
00:19:42他坏了我们的婚礼
00:19:43剩你难堪
00:19:44如位大帅和我父亲知道我们今天的事
00:19:46你的前程还要吗
00:19:49我娘
00:19:50别恨你了
00:19:51别恨我
00:20:11可谁敢动本帅的女儿
00:20:28女儿
00:20:29她不是姑女吗
00:20:31老先生
00:20:33是你
00:20:35婉婉
00:20:35战乱离萨
00:20:37骨肉分离
00:20:38我找了你整整十年
00:20:49婉婉
00:20:50婉婉
00:20:51婉婉
00:20:51婉婉
00:20:51婉婉
00:20:52婉婉
00:20:53婉婉
00:20:53婉婉
00:20:53婉婉
00:20:57婉婉
00:20:58婉婉
00:21:00婉婉
00:21:01婉婉
00:21:02婉婉
00:21:02婉婉
00:21:04婉婉
00:21:11婉婉
00:21:13婉婉
00:21:20婉婉
00:21:21Those who欺负 you, I won't be able to do that!
00:21:26That's a good joke!
00:21:27Who knows that慕容婉 is a woman who is a woman who is a woman?
00:21:31What do you mean?
00:21:32I think it's her husband's house.
00:21:34Let's go!
00:21:36She's standing in front of you!
00:21:38It's慕容帅府大小姐!
00:21:40Are you kidding?
00:21:41You said婉娘 is慕容帅府大小姐?
00:21:44She said婉娘 is her daughter?
00:21:47She's not sure she is慕容大帅?
00:21:52慕容大帅由我爹亲自迎亲他怎么可能在这演苦情戏
00:21:58?别在这里装我作样你这一身的穷酸气还敢冒出慕容大帅
00:22:03?你又怎么知道你爹要接的人不是我
00:22:10?没有婉儿我的家也该交给谁
00:22:14?爹既然你非要找回慕容婉
00:22:25那就别怪我翻脸无情了去将慕容大帅的行踪告知英国教皇他不会真的是大帅吗
00:22:32?绝无可的大帅的女儿怎会是歌女呢
00:22:38?我娘芳芳的爹是海城第一军校校长你不会以为这个老头能为你撑腰吧?
00:22:50其具校长之女也配跟我的女儿相提并论我岳丈在海城全是偷天又有慕容大帅撑腰你算什么东西
00:22:59?不用跟他们多费口舌我以前人通知父亲等他回来就把这三个骗子偷偷拉起架壁
00:23:06老爷有人在灰烟上冒充大帅小姐请您速回什么
00:23:07?敢在我的地盘冒充大帅
00:23:28?老子要亲手毙了这个胆大胞天的骗子年纪不大口气不小好我等他来姓芳的这个校长今天当到头了终枝把这个老不死的给我毙了你们敢逗他试试
00:23:45我娘我再给你最后一次机会现在离开我让芳芳饶你些不过你得把这钻戒留下我花真金白银买的凭什么给你
00:23:52?敬求不吃吃把酒来人怎么回事
00:24:21徐都军他怎么亲自来了这位可是慕容大公子的表哥说是海城的土皇帝也不为过徐都军大家光临有事远应我奉慕容大帅之命送来兴奋和礼恭喜恭喜啊还有慕容大帅亲笔签发的都军府卫队长任命书恭喜沈队双喜临门多谢独军多谢大帅提携
00:24:50沈阳之要不是因为婉婉你以为你能当上这个卫队长吗我沈阳之年少有为毕业于海城第一军校我岳上和大帅赏识提拔我与他何干大错特错你之所以能坐上都军府卫队长的位置全都是因为婉婉因为他一个歌女你笑得红尘迈笑不支持我笑你有眼无珠不识金现在
00:25:18我将收回给予你的一切大碗这是给你的嫁妆既遇非人也由你处置你要干什么沈阳之你的任职遗事慕容王竟敢撕毁大帅亲罚的任职文殊
00:25:40你不是大帅到了定将你们统统拉去枪毙何必等大帅亲至几个平民罢了杀就杀了你敢对百姓挖枪军机何在哼在海城本都军的话就是军机如此猖狂到底是谁给你的底气徐都军是慕容大公子的表哥你得罪了他就等于得罪了慕容大帅
00:25:59现在知道怕了晚了就算慕容狄站在这儿也得跪下喊我一声爹还敢在这冒充慕容大帅人家许多军才是真正的皇亲国戚还在等什么本都军命令你立刻毙了党我呀我本不想要你性命这是你自找的
00:26:27你居然用枪我先给你放下武器把手举起来如天都别动反了天啊你们
00:26:56敢在脑子面前放下你知道我是谁吗老丸刚才他打了你打回来慕容丸你装备奉还你个贱人你敢打我我就是知识相承他不会放下你的
00:27:21爹爹方儿你这是怎么了爹你终于回来了你个贱人穿通这老头冒充大帅还打我敢打我女儿我腻了吗岳父大人就是这个老头不知死活冒充大帅还打了方儿和我胆子不小啊难敢冒充大帅好
00:27:25那老子今天就替大帅清理掉你们这帮冒充者把他们都给我逼了
00:27:35你方校长展开你的狗眼好好看看老子是谁大帅
00:28:03拜见陆龙大帅拜见陆龙大帅大帅大帅拜见陆龙大帅
00:28:33小女顽励请大帅修罪顽励你女儿仗着自己是校长千金抢我女儿未婚夫还要拉我们去枪毙没逢得很呢爹我不知道他是男帅不知廉耻我没你这样的女儿为了抢男人害老子得罪大帅爹爹你怎么能大帅此女几乎与我方家再无半点滑河任凭大帅处置
00:28:52王之远纵欲行凶滥用兵权拧除校长之位逐出海城朱大帅我开一遍啊废什么话谁不敢滚万万这沈容之你想如何处置都听你的
00:29:27我娘我娘敢在多年情分上饶我一头够命吗情分你背叛我另去他人的时候你将我卖给英国人的时候你要枪毙我的时候怎么没想过多年情分全娘这是误会都是那个方方仗势其人威胁荣枝啊我们哪敢不从啊
00:29:36嫂子不错了都怪芳芳那个小贱人挺不理解沈容之你去看见他们欺负我闭嘴
00:30:04我娘你再给我一次机会我也会一定补偿你你是一个军人自当军阀处阵好即刻撤销沈容之一切职务开除军级永不复用大帅非知是受了沈容之蒙蔽您敢在大少爷的份上
00:30:33再给我一次机会吧慕容敌任人为亲还养出你这种货来阿若来了我连他一起跑慕容大帅大义灭清儿子佩徐都军起来吧地上凉徐都军起来吧地上凉谢大少逆子
00:31:01你还想包庇他不成父亲你老不得这海城的事我看你还是少管毁命你要倒反吗我今天一定要治个徐虫的罪就是要倒反明明我才是你的儿子管我怎么努力你眼里是要杜柔婉父亲施环我做到了爹爹晚晚要打坏人保护百姓
00:31:08好这么慢慢有志气以后让晚晚做大帅打坏人你叫一个黄毛丫头做大帅晃调
00:31:28老弟你是我儿子不错你心心狭隘是非教材我知道你从小就看不起我根本没打算让我继承军头
00:31:53你副官把这个逆子拿下把这个逆子拿下好你你我刀陆龙狄你竟然勾结英国人
00:32:20既然你不给我就自己起来英国教皇答应祝福登上大帅持守着为军界把帅印交出来我给你养老送送否则别想活着离开你敢银鬼大人先杀了这个早已该死之人教堂大小姐先过我这关你你不自量力这位
00:32:50是英国教皇座下第一高手凌鬼除了那位武功天下第一的婉兰阁主谁认识她的对象女儿当年你保护了爹爹这次我爹保护你妹妹妹妹哥哥救我婉婉您在哪爹儿找到你妹妹了吗爹
00:33:18我没看见妹妹我没看见妹妹我个好妹妹别怕呀是你吗让你死个套慕容帝怎么想求饶
00:33:42好当年我被压在废墟下你明明看见了却封死了我的求生路我还当你年纪小不会记得什么爹当年若不是师父路过救你晚晚便见不到你了孽兆晚晚可是你的妹妹那又怎样你可还记得我是你儿子就因为宠爱二姨太便想让她的女儿戒成巨头
00:34:03我母亲咱们是也是你也是你孽子她一个女柔之辈凭什么跟我抢这不忠不孝不怜不义的无臣之徒一起玩玩插圆了英国人杀人如猛不知有多少华国同胞惨死在他们的手中你却为了篡位夺权与之勾结
00:34:30指家国大义于不顾指华国百姓于不顾说得好军群落到了这种人手上跨国负面只在担心我走遗鬼做了他们你们快走不要躲无尾的牺牲大圣和将士民权分战保卫家国现在他有难我们不能当所有的物贵众人不怕死那就一起上路吧唐碧当车
00:35:02不可能除了万蓝各处没人的大白武为何他的内力如此可恶站起来杀了他否则你怎么跟教皇交代本想将你们交给军方处置既然非要找死不行
00:35:30要使用天空散针我的身份便藏不住什么我们赢了杀得好英国人拐出华国你你怎么会这么厉害晚娘不是歌女吗她怎么会武功啊
00:35:53好慕容谛现在轮到你慕容谛现在轮到你不
00:35:55You can't kill me. I'm your brother.
00:36:00What are you doing?
00:36:10Who can do the Lord of the Lord of the Lord?
00:36:13The Lord of the Lord, you are finally here.
00:36:16The Lord of the Lord, you think it's only you will be the one?
00:36:19The Lord of the Lord of the Lord of the Lord
00:36:21The Lord of the Lord of the Lord of the Lord
00:36:24But that was our families who would help him?
00:36:29The Lord of the Lord of the Lord is all of us.
00:36:30You can see the truth.
00:36:32The Lord of the Lord is
00:36:33Spẫn I home to you.
00:36:41The woman, the king of the king is very very much and very much.
00:36:45Even the king of the king is to give her three minutes.
00:36:47The girl of the young girl, the king of the king.
00:36:52I don't think you are a king of the king.
00:36:55I have a day to be a king of the king.
00:37:00I don't want to.
00:37:03You are going to be the king of the king?
00:37:05I am going to ask you.
00:37:07The king of the king of the king is to be the king of the king.
00:37:13拜见阁主
00:37:17慕容敌是婉兰阁的朋友
00:37:21谁敢动他便是与整个婉兰阁为敌
00:37:23慕容婉 你再厉害
00:37:25难道还能比婉兰阁更厉害
00:37:27这婉兰阁可招惹就起了
00:37:30怎么能真的帮了谁看见
00:37:31这帮你
00:37:32这帮你
00:37:32这帮你
00:37:36这帮你
00:37:37这帮你
00:37:37这帮你
00:37:38这帮你
00:37:38帮你
00:37:38帮你
00:37:38帮你
00:37:38帮你
00:37:38帮你
00:37:40小的歌女还不跪下领命
00:37:42区区一枚左使令牌
00:37:44不过是阁主不在世
00:37:46带行杂物的临时性
00:37:48也配命令我
00:37:50大护法
00:37:50此女对左使大不敬
00:37:52该上
00:37:55真正的婉兰队自然在阁主手里
00:37:57可阁主推隐多年
00:37:58左使如今带行阁主之职
00:38:00她的话便是甜蜜
00:38:01那你看来
00:38:03这是什么
00:38:05
00:38:06这是
00:38:11
00:38:12笑话
00:38:13你随便弄块破铜烂铁
00:38:16刻上阁主二字
00:38:17就敢冒充婉兰兰令
00:38:19是不是真的
00:38:21是一世变质
00:38:26你想如何是
00:38:27左使令
00:38:29是万年寒铁打造
00:38:30而婉兰令
00:38:32是天外陨石所处
00:38:33世上只有真正的婉兰令
00:38:35能击死卓使
00:38:37黄毛丫头
00:38:39知道的还不少
00:38:40这并非什么秘密
00:38:43不过
00:38:44我可没空陪你玩游戏
00:38:46随我走吧
00:38:48大护法案
00:38:49何不依他死也
00:38:51此女胆敢冒充婉兰阁主
00:38:53请轻易放股
00:39:01
00:39:03我就让你死个明白
00:39:07今日若是令牌撞不碎我的左使令
00:39:08你小命不保
00:39:10希望你不会后悔
00:39:12今天的死做所有
00:39:14
00:39:16撞枪作势
00:39:17撞枪作势
00:39:23
00:39:24
00:39:24
00:39:26必须
00:39:29努力
00:39:30酃!!
00:39:39
00:39:40
00:39:41风ss
00:39:45
00:39:46
00:39:47高 妃
00:39:53forget
00:39:54Oh
00:40:07It's not possible!
00:40:08She is a white man of the white man!
00:40:10How could she have a white man?
00:40:11How could she?
00:40:12White man can destroy her?
00:40:14The white man!
00:40:15The white man!
00:40:16Is she?
00:40:17She is a white man!
00:40:20She is a white man!
00:40:22She is a white man!
00:40:25Now...
00:40:26What do you have to say?
00:40:32It's true!
00:40:34It's true!
00:40:35It's true!
00:40:36It's true!
00:40:37It's true!
00:40:38It's been a long time!
00:40:39What do you think?
00:40:40What do you think?
00:40:41What do you think?
00:40:43What do you think?
00:40:43I can't believe you!
00:40:44You can't leave your heart!
00:40:46As a hero!
00:40:48You can't believe you!
00:40:50You even want to kill someone!
00:40:51Oh my god!
00:40:53You don't want to kill someone!
00:40:54Not sure!
00:40:56Come on!
00:40:56It's you.
00:40:56You must not let them get out!
00:40:57The normal life of the dragon will be?
00:40:58I will kill someone!
00:41:00Yes!
00:41:01You won't let them die!
00:41:08You won't kill them!
00:41:11No!
00:41:12You don't have to kill them!
00:41:14It's a hell!
00:41:15He will kill you!
00:41:16I can't get the one.
00:41:17I can't get the one.
00:41:19I can't get the one.
00:41:25I can't get the one.
00:41:35Who is this?
00:41:38Go.
00:41:39Go.
00:41:53Let's go to the king of the king of the king of the king.
00:42:16I have a new daughter in this place.
00:42:18I will take you back to the Eonard閣.
00:42:20I will be back to the Eonard閣.
00:42:23Yes.
00:42:24I will be back to the Eonard閣.
00:42:25I will be happy to see you.
00:42:29I will be happy to take you.
00:42:29Take it.
00:42:32I'm a mother of Eonard閣.
00:42:34She is Eonard閣主.
00:42:39My mother.
00:42:41My mother.
00:42:41I am a mother.
00:42:42I am your daughter.
00:42:48She is a master.
00:42:51She is a master.
00:42:52He is a master.
00:42:52How could she be a master?
00:42:53My mother.
00:42:55I can't remember that she could turn it.
00:42:59She is hungry.
00:42:59The mother is dead.
00:43:02She was not sure that she is safe.
00:43:02I will be able to help you.
00:43:09I am not a mother.
00:43:09You can take the oath of the Eonard.
00:43:11判国罪
00:43:12将其关进监狱
00:43:14送交军事法庭
00:43:15放开我
00:43:18放开我
00:43:19
00:43:24当年慕容娣也不过是个孩子
00:43:25母亲的死
00:43:27没这么简单
00:43:30大姨太绝对特别甘心
00:43:32
00:43:33婉婉
00:43:34你可以跟爹爹回家
00:43:37
00:43:41等等
00:43:46等等
00:43:51婉娘
00:43:53我知道你心里有气
00:43:54能原谅我这一次吗
00:44:00三年前你相救之恩我已还清
00:44:01今后桥归桥
00:44:03路归路
00:44:07你干嘛这么觉醒呢
00:44:08这件事你也有错
00:44:10为什么不早告诉你的身份
00:44:12我以为你真的是个女啊
00:44:15身为军官去歌女为妻
00:44:17定会被童梁耻笑
00:44:19你为什么就不能体谅我一下呢
00:44:27后颜无耻
00:44:28后颜无耻
00:44:29再出现在我女儿面前
00:44:30
00:44:31
00:44:34大帅息怒
00:44:35我们马上走
00:44:36马上走
00:44:49马上走
00:44:51马上走
00:44:52马上走
00:45:07马上走
00:45:09马上出现了
00:45:19马上出现了
00:45:21I'm sure you will not take care of me.
00:45:48I'm sure you won't leave me alone.
00:45:49I'm sure you'll leave me alone.
00:45:49I'm sure you're not going to leave me alone.
00:45:50I'm sure you're not going to leave me alone.
00:46:24I have a camera.
00:46:25I've seen your pictures.
00:46:29oxen …
00:46:32oxen,
00:46:32oxen,
00:46:33what you would want.
00:46:35The windrack was just the windrack of me.
00:46:38It took me to the king of Da capital.
00:46:39I had no idea.
00:46:41I must be very tired during the qa.
00:46:43oxen,
00:46:44oxen,
00:46:44oxen,
00:46:45what can I speak to you.
00:46:47You are not at all the way of the war.
00:46:48馬州郡方和萬蘭閣已吾力追之地
00:46:50為我做事 我給你榕華富貴榕華富貴榕汁
00:46:56你不會要答應他吧榕汁
00:46:58快答應他 怎麼甚麼都沒了
00:47:02目露跟教皇大人
00:47:03CzechPod wyn Arc把我們害的這麼快
00:47:06不能放過他的 教皇閣下
00:47:09想要慕容wie的命
00:47:11說它也不難 只需戒刀殺人
00:47:12戒誰的丹
00:47:14ller五 zaczy
00:47:15若慕如霄在监狱里自尽,他一定会为儿子的报仇。
00:47:22婉婉,咱们立刻回平城,我要让所有人知道,我的宝贝女儿回来了。
00:47:34前面怎么了?
00:47:37我求求你了。
00:47:38卫士长,烈士呼吸间只有一个大样,真的不够我。
00:47:43孩子已经两天没吃饭了。
00:47:46那我说呢,抓起来关进监狱里。
00:47:49丁,海城势力盘根错减。
00:47:53您若亲自出名,反而打算监狱,让我去会会她。
00:47:57心有天下,不会是我不如霄的女儿。
00:48:00肯定会你拿着,军中监令如箭如。
00:48:02带我肃清海城军部,再回平城,与爹爹团聚。
00:48:24真香啊。
00:48:25反正你老公都是烈士了,不如从了我。
00:48:29保证以后吃香喝辣。
00:48:33不可能,你这个畜生。
00:48:40清高是吧,赶来军部寻醒姿势。
00:48:42留些监狱管起来。
00:48:44是。
00:48:58呦,哪里来的娇滴滴的小美人。
00:49:02你自己吃香喝辣。
00:49:03让烈士遗双蹲监狱吃牢饭。
00:49:05我也是为军部分忧。
00:49:07不然他们都得饿死。
00:49:08放屁。
00:49:10军部拨给烈士遗双每人一百大药。
00:49:12到了他们手里却成了一块大药。
00:49:13卫世纪。
00:49:14贪污烈士抚世纪。
00:49:16你好大的胆子。
00:49:20我看你是个女人不和你一般计较。
00:49:23你别蹬鼻子上脸啊。
00:49:24来人,拿下。
00:49:34今天摘了你这乌纱帽的,就是我这个女人。
00:49:36我堂堂海城军部师长。
00:49:39独军扶二把手。
00:49:41你算哪根葱?
00:49:48你说我算哪根葱?
00:49:55大,大帅令。
00:49:57你怎么会有大帅令?
00:50:08我方大帅只领来此调查。
00:50:09卫世纪,还不跪下领罪。
00:50:14下官不知,何罪之有?
00:50:16海中糊涂,烈士抚恤金,究竟在何处?
00:50:21我也想知道。
00:50:24副书?
00:50:26那我就看你是嘴硬,还是脑袋硬。
00:50:31掌管开恩,我副军是好人啊。
00:50:33夫人,你怎么来了?
00:50:36我答应过,一定不会走在你前头的,我要食言了。
00:50:41胡说八道。
00:50:42你与你夫人,抗力情深。
00:50:45当初私吞抚恤金的时候,可想过烈士夫妻,毅然。
00:50:51长官,我夫君真的是好人啊。
00:50:55我亲眼所见,她害得烈士的孩子没饭吃,
00:50:59调戏烈士的妻子,就算让她却给烈士磕头道歉也不为过。
00:51:06我夫君真的没有四吞抚恤金啊。
00:51:08她说那些话,只是为了赵监口把人弄进监狱。
00:51:12好人难做啊。
00:51:18什么意思?
00:51:22长官,请随我来辩食。
00:51:41请随我来辩食。
00:51:42I don't know.
00:52:12Mr. Kuan, I will be so blind and blind and blind and blind and blind.
00:52:16Mr. Kuan Kuan, I will not be so blind.
00:52:18Mr. Kuan Kuan, let him eat the food, and he is so unaccumable.
00:52:22Mr. Kuan Kuan, I have a great deal with the Sikun Kuan Kuan.
00:52:25Mr. Kuan Kuan, I have a few years ago.
00:52:38There is no evidence.
00:52:39However, his name is very special.
00:52:42I just hope...
00:52:46It was him.
00:52:47You know.
00:52:48Who is he?
00:52:49I am going to call him a rich man.
00:53:01Can I ask?
00:53:02Can I ask?
00:53:03What is it?
00:53:07My name is慕容文.
00:53:13What?
00:53:14What?
00:53:16What?
00:53:25What?
00:53:26What?
00:53:26What?
00:53:26What?
00:53:26What?
00:53:26What are you guys?
00:53:37What?
00:53:38What?
00:53:39What?
00:53:41What?
00:53:42What a dog.
00:53:43What?
00:53:44You're going to invite us to kill you for a while.
00:53:45Don't be kidding.
00:53:47This woman was given a lot of money.
00:53:51Did you die?
00:54:11Yes.
00:54:12Good to know.
00:54:14No, I'm sorry.
00:54:16You're not a murderer.
00:54:18No, you're a murderer.
00:54:20You really are so racist.
00:54:22You're so beautiful,
00:54:24you've been to a king.
00:54:25Oh, that's nice.
00:54:27You're gonna go and find your poor girl?
00:54:30No.
00:54:31I'm not sure you're a murderer.
00:54:32I'm going to be a murderer.
00:54:33You're not afraid of a friend?
00:54:37You won't be afraid of my dad, right?
00:54:40He will kill me.
00:54:41He will know how he will know.
00:54:43He will know.
00:54:54He will know.
00:54:55Let's go.
00:54:56Let's go.
00:54:57Let's go.
00:54:58My dad was because of you.
00:55:00So I will be able to marry you.
00:55:02This is what I'm going to do with you.
00:55:11Let's go.
00:55:15Listen to me.
00:55:16He was killed in the jail.
00:55:19Then I will take you down to meet your daughter.
00:55:23You can!
00:55:24Why are you doing this?
00:55:25Do you want me to kill you?
00:55:25Do you want me to kill you?
00:55:34I don't know.
00:55:36I don't know.
00:55:36But you did not do that.
00:55:39You did not do that.
00:55:42I don't know.
00:55:45Do you want me to kill you?
00:55:55Do you want me to kill you?
00:55:58I don't care!
00:56:08Do you want me to kill you?
00:56:11Let's go.
00:56:13Do you want me to kill you?
00:56:24Do you want me to kill you?
00:56:27I don't want you to kill me.
00:56:34爹 这件事无论真假
00:56:37我一定查个水落石出
00:56:50教皇大人从不做亏本的买卖
00:56:51大义太如今一无所有
00:56:53拿什么合作
00:56:54教皇向上慕容娃
00:56:56可她武功高强
00:56:57又有慕容萧护着
00:56:59不好下手
00:57:00有话实说
00:57:01教皇大人忙着呢
00:57:02我想借英国忍输高手
00:57:03假扮慕容娃生母
00:57:05我足够了解那个女人
00:57:06经我指点伴助她接近慕容娃
00:57:09使她放下警惕
00:57:10不成为机会下手
00:57:14欢迎
00:57:15全力配合大义太
00:57:17是 教皇大人
00:57:36老阁主
00:57:38属下有要事禀报
00:57:39有事不能等我闭关出来再说吧
00:57:42阁主找到亲爹了
00:57:43是慕容大帅
00:57:44
00:57:50当年我救下那个废墟中的孩子
00:57:52传达武艺取名婉婉
00:57:54没想到
00:57:55救的竟是我的亲生女儿
00:57:59看来我得提前出关了
00:58:10老阁主
00:58:12英国教皇有异动
00:58:13集结了大批杀手
00:58:15此事危险
00:58:16不必告知婉婉
00:58:18可是
00:58:19待我处理完此事
00:58:21再与她母女相认
00:58:29老阁主
00:58:41你们要带我去哪儿啊
00:58:42放开我
00:58:43把她打晕
00:58:52别乱动
00:58:54不然我杀了她
00:58:55凭我的水
00:58:57你逃不了
00:58:59我逃不了
00:59:01我逃不了
00:59:03你别想活
00:59:05她真是我娘
00:59:06娃娃
00:59:07是我的娃娃吗
00:59:12娃娃
00:59:13是我的娃娃吗
00:59:15娃娃
00:59:15是我的娃娃吗
00:59:15
00:59:16是我
00:59:18别乱动
00:59:22大一探
00:59:23我娘的命换你的命
00:59:25如何
00:59:26你真的肯放过我
00:59:29我慕容婉一言九鼎
00:59:30反正你也逃不掉
00:59:32何不信我
01:00:01何不信我
01:00:03我要分开
01:00:05
01:00:06爹爹也在等着你回家
01:00:08我们赶紧回去吧
01:00:12这个香味是
01:00:16娃娃
01:00:18娃娃
01:00:19我不打算见你爹
01:00:22当年她纵容大一太谋害我
01:00:23
01:00:26爹她爱你之事
01:00:27当年是不是有什么误会
01:00:29我不想提她
01:00:30
01:00:32我们慢慢来
01:00:33
01:00:35这些年
01:00:36你都怎么过的
01:00:40
01:00:41
01:00:42
01:00:42
01:00:49
01:00:50
01:00:51
01:00:53
01:00:54你提供的情报丝毫不差
01:00:57那个慕容婉不停地叫我娘呢
01:00:58不愧是英国第一日
01:00:59从未施不胜
01:01:00
01:01:01
01:01:01
01:01:01
01:01:02
01:01:02
01:01:02
01:01:02
01:01:02
01:01:02
01:01:02
01:01:05
01:01:11
01:01:22
01:01:23
01:01:26
01:01:26你怎么了
01:01:27好不容易团聚
01:01:28怎么还哭呢
01:01:29娘是想到了你外祖
01:01:30当年我不告而别
01:01:32非要嫁给你爹
01:01:33跟他最后一面也没见到
01:01:35心里难安
01:01:36
01:01:37你别难过
01:01:38我陪您回老家
01:01:39拜祭外祖父
01:01:40真的吗
01:01:41当然是真的
01:01:42我们明日就出发
01:01:44娘 快消息吧
01:01:49
01:01:51女儿
01:01:52你外祖父
01:01:52一定会很关心
01:01:57
01:02:15
01:02:19
01:02:21我在车里别出来
01:02:24看来将皇大人都安排好了
01:02:34
01:02:35没事了
01:02:42糟了
01:02:49
01:02:50别绑这么几人
01:02:52那丫头真的会来吗
01:02:52母女俩从小分开
01:02:54感情也没那么深厚吧
01:02:55你不了解慕容婉
01:02:56她好不容易找回娘亲
01:02:57哪怕是当山火海 她也会跳
01:03:00既要她敢来
01:03:01我就要她又来舞会
01:03:04老阁主
01:03:06我們一路追踪教皇到这里
01:03:07是发现几个绑匪
01:03:08不要多声织捷
01:03:09继续调查教皇的行踪
01:03:38Yes放了我挠你不死挠他们不死你以为你是谁天下第一高手吗
01:03:41If that was a man who came here, we would be able to go to the earth.
01:03:45What are you doing?
01:03:48You're a fool.
01:03:50You're a fool.
01:03:51Of course.
01:03:52You're a fool.
01:03:54I'm going to let you母女 well together.
01:03:56I'm not going to let you die.
01:03:58You're not going to die.
01:04:01Who's going to die?
01:04:02Not sure.
01:04:03Let me go!
01:04:11It's a fool.
01:04:14Is it a fool?
01:04:17The one who's a fool.
01:04:20You're not going to die.
01:04:24You're a fool.
01:04:25You are going to let me.
01:04:31Shut up.
01:04:33You're gonna let me kill you.
01:04:35You're not going to kill me.
01:04:39Turn up.
01:04:40Let me turn up.
01:04:42You're my own.
01:04:43You're going to die.
01:04:44I will let you fix it.
01:04:45I'll let you know how beautiful.
01:04:45You have a cup.
01:04:47You're a fool.
01:04:48You're not going to do this!
01:04:48You're not going to murder me.
01:04:49We're already watched the mountain.
01:04:50I'm going to do it for her last time.
01:04:54Don't you?
01:04:54Ah, you're going to kill me.
01:04:58Ah...
01:04:59You're going to kill me.
01:04:59You're going to kill me.
01:05:00You're going to kill me.
01:05:04You're going to kill me!
01:05:29I don't know.
01:05:32Let's go.
01:05:32Wan Wan.
01:05:35My mother is so scared.
01:05:36Don't worry.
01:05:37There's me.
01:05:38There's no one can kill you.
01:05:42My mother.
01:05:43Why?
01:05:44Who is your mother?
01:05:52How can I?
01:05:54Your mother.
01:05:55Your mother is dead.
01:05:56This is the first time of the world.
01:05:58My mother.
01:06:05What is the Agencyiality?
01:06:07Volunteer!
01:06:16How would you be more bleeding to this person?
01:06:18It's not.
01:06:19What is your anger?
01:06:22I feel sorry,
01:06:23whattie you think of.
01:06:24Anthony,
01:06:24I'm forced to leave you ST Str visiting.
01:06:24If I did my woe dep spending,
01:06:25would I take you involved in your own house If I'm in a decent man?
01:06:27me and make me feel,
01:06:28to leave you a dream.
01:06:32But I have to make the power of your hands.
01:06:34Who made you so incredible?
01:06:38Lord, you are your father.
01:06:40You are your father.
01:06:41You are your father.
01:06:42You are your father.
01:06:44Love you, you are your father.
01:06:47I am your father.
01:06:48I will come to my father.
01:06:51Then you will be our father.
01:06:55Lord, let me call him.
01:06:58For my father, I will be my father.
01:06:59報仇!
01:06:59准!
01:07:08萬萬,萬萬,是誰傷了你?
01:07:13你又是誰?敢壞我好事?
01:07:16我是誰你不必知道,反正你們都得死!
01:07:27鋰姑子
01:07:29Should have been an orphanage and was the man.
01:07:31Tiger Queen!
01:07:31Kevin King!
01:07:32He is very good!
01:07:34We're Jawahki!
01:07:36He is a master!
01:07:37If you're are you not a doctor!
01:07:38He is a king, I'll kill you.
01:07:40wollen you, please kill him.
01:07:41He can't kill him!
01:07:43You shouldn't kill him!
01:07:45He won't hate you.
01:07:47He'll lose my peace.
01:07:48It's a dreamer.
01:07:52I am the daughter of her mother.
01:07:55This one,odgegindriel.
01:08:02主席
01:08:03
01:08:06不可能
01:08:08心中有鬼
01:08:09自然见谁都是鬼
01:08:11大乙太
01:08:13这十年的安稳觉
01:08:15你睡的可踏实啊
01:08:18别过来
01:08:19别过来
01:08:22乌龙挽中了我的飞色阴烛
01:08:24你最好别轻举妄动
01:08:54就是你扮作我的样子对我女儿下毒丘阁主你们乃初始高人何必与皇军作对不如与我交个朋友你女儿自然无恙晚兰阁盛世封山修行乱世小山救人你们来华国烧杀抢掠无恶不作与之作对我被使命小皇大人不必与他多费唇神慕容我的性命可是黏在我们手里呢丘阁主
01:09:19我再给你最后一次机会是敌是友全开你的选择自古只禁人驱赶野兽从未听说过与痴人的豺狼八九言欢小皇大人趁他有所顾忌先下手围墙啊何戏啊不是每个人都像你一样心习武动手不想我催到慕容外毒发就乖乖受死你
01:09:39漂亮小串别高兴的太子你你没受伤怎么可能从一开始
01:10:01我就知道你是假的娘的女儿婉婉娘我们一家人再也不要分开了娘以前最讨厌纸粉笑的身上从来都是清清爽爽的可他娘爹爹也在等着你回家我们赶紧回去吧
01:10:27我早已运起内功防备你不愧是我的女儿娘没想到我真正的母亲一直就在我身边晚晚娘也没想到当年救回来的孩子就是我的女儿可见人若行善自有风暴小巫大人现在怎么办偷杀了我们所有人的光什么我的底牌还没亮出来有什么底牌尽管亮出来
01:10:56我们已经两天没消息了到底锦麟夫君
01:11:23老天有眼你真的还活着你想不到大帅这样的英雄也难过美人观
01:11:46慕容婉你识破了我算你厉害可你爹中招了呀这可是华国的大帅你们谁敢动往后退不用管我动手卑鄙你们华国有句话
01:11:51叫做兵不远诈想让你夫君火力就别轻举妄动
01:12:10他不是我夫君是死是活与我无关他不是我夫君是死是活与我无关快想办法让他们离开
01:12:25就是放红归身呢丘锦麟当年谋害你的事慕容萧并不知情是我故意涉局让你误会没想到你居然信了误会了他整整十年
01:12:54欠你们母女的我下辈子再还快动手全不能放走英国教皇沈荣之杀了慕容萧做你的逃命状沈荣之你若杀了华国大帅就永远洗不清了子子孙孙都会以你为耻我大帅
01:13:24别怪我你不死我就得死芳芳你为什么我虽然和慕容娃害我失去一切
01:13:39这也是居然的女儿我可以容认你穷容认你坏甚至容认你利用我但我绝不能容认我的男人是个卖国贼沈荣之你配不上我也配不上他
01:14:00想逃既然我逃不了那就一起毁灭吧
01:14:13你疯苦少死所有人你疯了我可不想死我不入地狱谁入地狱
01:14:31叫黄大人大事已成平国必胜你华国必胜
01:14:55正是军相笑着大帅罪将方志远前来救驾方志远
01:15:21你虽有过错后得军魂未灭爹好闺女做得对没给我老方家丢人现在轮到你了大帅看在我们几十年夫妻情分时留我一命杀我妻儿通敌卖国
01:15:46我如何闹你他们这不是没死吗慕容小你以为我西汗做你的大帅夫人吗是你抢娶我硬生生拆散了我的姻缘当年是你父亲临终钱把你托付给我父亲为了攀附权贵把我当作棋子我恨他也恨你是他那是我爹的东西当年救我的人是是你
01:16:15我换了没用的黄军毕生阁主英文教皇埋伏在外的残囊你全部清除不好意思
01:16:24叶嫂你的黄军已经死绝了晚晚华国的未来就交给你们年轻人守护了
Comments

Recommended