Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago
HOT DRAMA 2026
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:01:59Transcription by CastingWords
00:02:07Transcription by CastingWords
00:02:40Transcription by CastingWords
00:02:45Transcription by CastingWords
00:02:47Transcription by CastingWords
00:02:54Transcription by CastingWords
00:02:55Transcription by CastingWords
00:02:57Transcription by CastingWords
00:02:59Transcription by CastingWords
00:03:03Transcription by CastingWords
00:03:11Transcription by CastingWords
00:03:22Transcription by CastingWords
00:03:41elderly
00:03:42Transcription by CastingWords
00:03:48Transcription by CastingWords
00:03:50Trans DENNIS
00:03:54Mercan's voice in the way you were in the direction of Yildirim?
00:03:58Atex comes in with my life.
00:04:02You won't accept it?
00:04:04Oh my God, Yildirim look!
00:04:13It's very dark, it's very dark.
00:04:18Hey, give me a little!
00:04:22You can now take the Ateşi off.
00:04:29Look, you don't have to do something like that.
00:04:31If you have a change in order to change...
00:04:33If you have a change in order to change...
00:04:34You can't change anything!
00:04:38There is nothing else.
00:04:41What did you talk about?
00:04:55My name is so very good at the time.
00:04:59My name is so safe.
00:04:59You came here.
00:05:02Why did you say not to say, Ateş?
00:05:05If you ask me here, say there is a way to say.
00:05:14You will ask me this time.
00:05:15Why didn't you say to have a bed?
00:05:19I was very early in my day and I didn't really know about it.
00:05:22のは a great weekend
00:05:24we had a day
00:05:26you should not say
00:05:28never
00:05:28tomorrow
00:05:30it is not
00:05:31soon
00:05:31you
00:05:33it is
00:05:40Belli ki Nezir'de
00:05:41yardım almış.
00:05:43Neden?
00:05:44Neden Ateş,
00:05:46neden yapıyorlar bunu bize?
00:05:49Amaçları belli.
00:05:52Ama amaçlarına ulaşamayacaklar.
00:05:55Hiç bitmeyecek değil mi bu?
00:05:57Bu kötülükler hiç son bulmayacak mı?
00:06:02Bitecek.
00:06:05Haydar.
00:06:07Haydar benim geçmişimi çaldı.
00:06:09Geleceğimi...
00:06:11Geleceğimizi...
00:06:12Çalamayacak.
00:06:15Bizi asla ayıramayacak.
00:06:18Asla.
00:06:20Bizi ayıramayacaklar.
00:06:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:14Planımız tıkır tıkır işliyor.
00:07:20İlk fitil ateşledik.
00:07:23Kızlar rahat değil misin sen?
00:07:25Yanına içecek bir şeyler getireyim istersen ha?
00:07:30Yoo.
00:07:34Gerek yok.
00:07:36Gayet olmam gerektiği gibiyim.
00:07:40Ne bekliyoruz valide?
00:07:44Bitirelim şu herifin işi.
00:07:48Yok.
00:07:50Olmaz.
00:07:52Yavaş yavaş.
00:07:54Tadını çıkarta çıkarta.
00:07:58Bana bak.
00:08:02Benim bekleyecek halim kalmadı.
00:08:05Ateş her şeyimi aldı benden.
00:08:07Ne yapacaksak yapalım bir an evvel.
00:08:11Bekleyeceğiz dediysen bekleyeceğiz.
00:08:20Beklemekle geçti ömrüm.
00:08:24Yar yollarını.
00:08:29Gördük aman.
00:08:31Boş verelim yiyelim.
00:08:38Kendimizden geçelim.
00:08:43Tövbe tövbe.
00:08:46İyice kafayı sıyırdın herif.
00:09:08Ayşe hanım.
00:09:21Maliye sırtınızı dönmeyin.
00:09:25Siz ana oğulsunuz et tırnaktan kopmaz.
00:09:29Ne olursa olsun kavga etseniz de darılsanız da kopamazsınız.
00:09:34Malik öfkeli ama geçecektir.
00:09:38Siz de Maliye'yi bırakıp gitmeyin.
00:09:40Malik çok üzülür.
00:09:42Neden bunu yapıyorsun?
00:09:46Seni istemediğimi biliyorsun.
00:09:52Oğlumla evlenmemen için her şeyi yaptım.
00:09:56Biliyorsun.
00:10:00Niye bana iyi davranıyorsun?
00:10:03Başka türlüsü olmaz çünkü.
00:10:08Siz büyüğümsünüz.
00:10:10Mali'nin annesiniz.
00:10:12Onu büyüten kadınsınız.
00:10:16Size saygı duymam için bu kadarı yeterli.
00:10:28Bu olanlara inanamıyorum Mercan.
00:10:31Cemal anlattı şimdi.
00:10:33Ya neler yaşıyoruz biz?
00:10:36Bilmiyorum Demet.
00:10:38Ne yapacağımı da bilmiyorum.
00:10:40Tek bildiğim ayakta kalmamız gerektiği.
00:10:46Babam sevdiğim adamı tehdit ederken ben de bir köşede oturup izleyemem.
00:10:55Acaba düğünü mü erteleseniz?
00:10:58Yani ne bileyim daha mı rahat edersin acaba?
00:11:05Ben de korkuyorum Mercan.
00:11:07Hayır Demet.
00:11:10Biz mutluluğumuzu yeterince erteledik başkaları için.
00:11:15Artık kimsenin engel olmasına izin vermeyeceğim.
00:11:26Ben yine de tedbiri elden bırakmamak gerek diyorum.
00:11:35Neyse benim yapacak işlerim vardı.
00:11:38Gideyim.
00:11:39Tamam.
00:11:49Mercan.
00:11:52Demet belki haklı olabilir.
00:11:54Düğünü ertelesek mi?
00:11:56Ben de birkaç gündür bunu düşünüyordum zaten.
00:11:59Olmaz.
00:12:00Düğünü ertelemek onları istediklerini vermek olur.
00:12:04Bunu yapmayacağız.
00:12:06Yani sadece erteleyeceğiz.
00:12:09Ortalık durduktan sonra yine düğünü yaparız.
00:12:11Hem sen düğün istemiyordun. Ne oldu şimdi?
00:12:16Artık istiyorum.
00:12:18Sen geleceğimizi bizden çalamayacaklar dediğinde haklıydın.
00:12:23En mutlu günümüzü elimizden almalarına izin vermemeliyiz.
00:12:28O gün 187. gün.
00:12:33Bizim için çok anlamlı.
00:12:36Her şeyin biteceğini düşündüğümüz gün
00:12:39yap yeni başlangıçlar yapacağız.
00:12:42Hem sen baştan çıkarmıştın beni bu düğün dernek işleri için.
00:12:45Şimdi de vazgeçirmeye çalışıyorsun.
00:12:50Bu işte bir terslik yok mu sence de?
00:12:55Ben sana verdiğim hangi sözden döndüm Mercan Hanım?
00:13:01İyi bir koca böyle olmalı zaten.
00:13:09Sen nasıl bir şeysin böyle?
00:13:13Nasıl bir şeymişim ben?
00:13:21Bambaşka.
00:13:26Herkesten başka.
00:13:29Eşsiz.
00:13:34Kesaretini biliyorsun beni.
00:13:39Ve bu benim çok hoşuma gidiyor.
00:13:47Korkmamayı öğretti hayat bana.
00:13:51Yani aslında korkuyorum da.
00:13:54Sadece korkularımın beni daha da güçlendirdiğini fark ettim.
00:14:00Teslim olmayıp kafa tutmak gerektiğini.
00:14:08Korkusuz prensesim benim.
00:14:11Sen yine de tedbiri elden bırakma.
00:14:14Tek başına dışarı çıkma.
00:14:16Sonra odaları kilitlemek zorunda kalmayayım seni yine.
00:14:21Baş üstüne efendim.
00:14:23Baş üstüne efendim.
00:14:30Efendim Yaşar.
00:14:35Tamam ben ona bakacaktım zaten bilgisayardan.
00:14:39E mail atmıştım zaten.
00:14:44Bekle bir saniye.
00:14:46Benim bir yukarı çıkmam gerekiyor.
00:14:48Tamam.
00:14:49Geldim.
00:14:49Bakacağım.
00:14:57Buyurun komiserim.
00:15:00Dinliyorum.
00:15:09Zeyra.
00:15:10Kızım bak bu Kınay'da düğündü derken iki ayağımız bir pabuca girecek.
00:15:14Kalkileri bugünden kontrol etmek lazım.
00:15:19Ya anneciğim ya.
00:15:21Sen gidince nasıl yapacağız biz buraları?
00:15:23Sen ne güzel şey yapıyorsun.
00:15:26Bu çorbada oldu.
00:15:28Dur bakalım tadına nasıl oldu?
00:15:34Gel bakalım.
00:15:35Gel bak bak bak bak.
00:15:39Hani tuhaf koktu burnuma ya.
00:15:42Ne koktu kız?
00:15:47Bis gibi olmuş daha.
00:15:48Daha bak hele bak.
00:15:50Yok anneciğim sağ ol.
00:15:51Allah Allah.
00:15:52Ne var ki bunda?
00:15:58Bana bak sen az önce de midem bulanaydı.
00:16:03Kız Zehra sen gerçekten hamile olmayasın.
00:16:06Ay aman anne ya.
00:16:08Şimdi boş yere heyecanlanma yani.
00:16:10Midemi falan üşüttüm şimdi ben.
00:16:13E iyi tamam işte.
00:16:15Bir doktora falan git bakalım.
00:16:16Hem oraya gidince bir kan testi de yaptırırsın he.
00:16:19Dur şimdi Berat'ı falan karıştırma.
00:16:22Diyorum ya sana bir şey yoktur yani.
00:16:24Olsa anlarım ben.
00:16:25Cık.
00:16:25Yok anlamayabilirsin.
00:16:27Yani bazen öyle oluyor.
00:16:29Ben tecrübe konuşayım burada kız.
00:16:31Sen bana güven.
00:16:32Gidelim alalım o testine he.
00:16:33Böyle bakarız dizilerdeki gibi heyecanla bekleyin.
00:16:36İki tane mi oldu tek mi oldu?
00:16:38Hangisiydi he?
00:16:40Ya anneciğim hadi biz işimize devam edelim.
00:16:42Bitirelim hadi hadi.
00:16:43Hadi aldım aldım testini.
00:16:45Eee aldıralım merhaba.
00:16:46Oy torun geleyim.
00:16:48Dur bakayım dur ben anlarım dur.
00:16:49Dur bakayım.
00:16:52Oy valla bebek var Zehra ben sana diyeyim ben bileyim he.
00:16:57Allah Rabbim sen dualarımı kabul eyle inşallah torun geleyim torun.
00:17:02Oy ben onu nasıl severim.
00:17:05Oy oy oy.
00:17:07Oh çok şükür hadi inşallah.
00:17:13Eee alsın mı testi?
00:17:14Hadi arayalım beni.
00:17:16Anacığım dur dur dur anacığım.
00:17:17Hadi işimizi halledelim biz.
00:17:19Tamam tamam işimizi halledelim.
00:17:20Hadi dur bakayım bir daha.
00:17:34Tamam teşekkürler.
00:17:38Polis olabilecekler cebimize zaten.
00:17:42O ikisi tek başına bir şey beceremediklerini gördüler.
00:17:47Akıllarınca birlikte atacaklar son kurşunlarını.
00:17:51Allah var ben onların paket olduğunu göreceğim ha.
00:17:53Ben yazıyorum.
00:17:58Cemal.
00:18:01Gelişmelerden mercanın haberi olmasın.
00:18:04Düğün öncesi gerilmesin bir de.
00:18:07Ya iyi diyorsun hoş diyorsun.
00:18:09Biliyorum.
00:18:10Rahat durmaz.
00:18:11Biliyorum.
00:18:12Ama idare edeceğiz.
00:18:15Bu iş bir an önce bitsin artık.
00:18:18Bu adamları görmeyi bırak.
00:18:22Nefes almalarına bile.
00:18:24Katlanacak takatim kalmadı artık.
00:18:27O adamların aldıklığı nefesler bile haram da.
00:18:30Gerçi bunlar aşağıdan değil.
00:18:37Elbet layık oldukları çukura düşecekler bir gün.
00:18:42Üstlerini örtüp.
00:18:44Bu faslı kapatacağım ben de.
00:18:57Tamam.
00:18:59Bunu da gönderdim.
00:19:01Bu işte tamam.
00:19:11Hayatının tadını çıkar Ateş.
00:19:15Çünkü geri sayım başladı.
00:19:17Ölümün çok yakını Ateş.
00:19:19Çok.
00:19:25Mutluluğumuzu bozmalarına izin vermeyeceğim.
00:19:29Onların yüzünü güldürmeyeceğim.
00:19:32İstediklerini anlamayacaklar.
00:20:01Bir çekilir misin?
00:20:02Çekilmeyeceğim.
00:20:04O elindeki ne öyle?
00:20:10Fotoğrafları çerçevelettirdim.
00:20:12Hiç konuyu değiştirme.
00:20:13Çok güzel olmuş.
00:20:14Ya çok güzel olmuşlar.
00:20:16Sen benim damatlığımı görmüştün ama.
00:20:19Aynı şey değil.
00:20:21Damat gelinliği göremez.
00:20:22Nereye asalım bunu?
00:20:25Neden göremezmiş?
00:20:29Çünkü düğüne kadar beklemen gerek damatlığı.
00:20:32Kusura bakmayın.
00:20:33Gel bakalım.
00:20:37Buraya güzel olur.
00:20:38Burası en uygun yer bence.
00:20:42Ben seni bilmeden bir ömür beklemişim.
00:20:45Rastabilerek beklerim.
00:20:46Solum yok.
00:21:10Çok güzel oldu.
00:21:14Bu seferki gelinlik beyaz ama değil mi?
00:21:17Geçen seferki gibi siyah değildir herhalde.
00:21:20Gerçi o da çok güzeldi.
00:21:23Bilemem artık.
00:21:25Sürprizlere açık ol.
00:21:26Bunu öğrenmek için düğün gününe kadar beklemekten başka şansın yok.
00:21:30O güne kadar da beni kızdırma derim.
00:21:32Yoksa kaçabilirim düğünden.
00:21:34Öyle bir şey asla olmaz.
00:21:36Nereye gidersen git.
00:21:39Yollar, mesafeler, insanlar.
00:21:41Hiçbir şey beni durduramaz.
00:21:44Tabii tabii.
00:21:45Gözlerin kapalı bile bulursun sen beni.
00:21:47Bulurum tabii.
00:21:49Bağla hadi.
00:21:51Şaka yapıyorsun herhalde.
00:21:53Hayır çok ciddiyim.
00:21:55Bağla gözlerimi.
00:21:57Gel.
00:21:59Bağla.
00:22:02Anasını unutmayın anything?
00:22:27Niye?
00:22:28Şakası senin,
00:22:31Erif'ten bir şey var mı?
00:22:32Anasını торk etmiş.
00:22:33The smell of the smell of the smell of the smell.
00:23:11If you are the other side of the world, I will find you.
00:23:19We are already two other people.
00:23:21We are the one we are.
00:23:29We are the one we are the one we are the one we are.
00:23:55Mercan'a bakmıştım da ben.
00:23:58Benim de biraz işim vardı inşallah.
00:24:36Ben hallettim.
00:24:38Bir şey, benim midem kazındı da bir şeyler almaya geldim.
00:24:49Yani yemek şeyde olur diye, mutfakta olur diye.
00:24:53Tabii canım, yemek mutfakta olur başka nerede olacak ki?
00:24:58Hem Binnaz Hanım da eminim çok güzel şeyler hazırlanmıştır.
00:25:02Sana afiyet olsun.
00:25:19Sana da bir şeyler hazırlayayım mı?
00:25:22Birlikte yeriz burada.
00:25:26Olur.
00:25:46Beğendin mi gerçekten?
00:25:49Beğendim.
00:25:50Hem de çok beğendim.
00:25:53Meri kızı gibi olacaksın diyor.
00:25:55Birlikte.
00:25:59Yaptığım yanlış, iyi bir şeye vesile oldu en azından.
00:26:03Bak aşkı buldun.
00:26:06Ateş.
00:26:08Ateşi iyi bir adam.
00:26:13Ne oldu şimdi anne, niye ağlıyorsun?
00:26:16Ne bileyim kızım.
00:26:18Yaşlandıkça daha duygusallaştım herhalde.
00:26:21Her şeye ağlar oldum.
00:26:27Ateşle ilk evlendiğin gün geldi aklıma.
00:26:31Ne kadar bencildim sana karşı.
00:26:41Düşündükçe çok üzülüyorum.
00:26:45Sana yaptığımız çok acımasızlıktı.
00:26:49Çok hata yaptım ben Bercan, çok.
00:26:52Çok.
00:26:58Şimdi tek istediğim şey beni affetme.
00:27:02Ne olur be ya.
00:27:09Anne.
00:27:11Herkes hata yapabilir.
00:27:13Ben seni affettim zaten.
00:27:16Pişman etmeyeceğim seni.
00:27:19Eksik bıraktığım her şeyi tamamlayacağım.
00:27:23Babana da boşanma davası açacağım.
00:27:33Anne, benim sana bir şey söylemem gerek.
00:27:37Ne oldu kızım?
00:27:42Babam.
00:27:45Babam hapishaneden kaçmış.
00:27:48Ne?
00:27:50Nasıl?
00:27:52Emin misin Bercan?
00:27:53Ateşi telefonda tehdit etti.
00:27:56Emin kaçtı ha.
00:27:59Nasıl yapar bunu?
00:28:00Ben şimdi gidip onu bir arayayım da,
00:28:02bir de bana anlatsın kaçmak ne demek.
00:28:05Arayamazsın telefonun yanında değil ki.
00:28:07Tabii ya.
00:28:08Akıllı kaldı bende.
00:28:10Sen de böyle aradı falan deyince.
00:28:13Ama gör bak.
00:28:14Ne yapıp edip beni arayacak o.
00:28:17O zaman görecek dünyanın kaç bıçak olduğunu.
00:28:23Korkma kızım.
00:28:25Hiçbir şey yapamaz o sana.
00:28:28Korkmuyorum.
00:28:29Yetti de arttı artık yaptıkları.
00:28:32Bundan sonra yanında ben varım.
00:28:36Ben nasıl bu kadar kör, nasıl bu kadar vurdum duymaz yaşadım.
00:28:41Korkmuyorum.
00:28:44Korkmuyorum.
00:28:59Korkmuyorum.
00:29:08Korkmuyorum.
00:29:24Sabahtan beri başımı döndürdün be Haydar.
00:29:26Geç otur şöyle.
00:29:30Me
00:29:58you
00:30:28But then I'll put it on the side of my head.
00:30:31I'll put it on my head.
00:30:33Okay, we'll get this guy.
00:30:36You'll get this guy.
00:30:37You're the one who's on the side of my head.
00:30:39You're done.
00:30:40Don't you go.
00:30:45We'll get this guy.
00:30:46We'll get this guy.
00:30:51Oh...
00:30:52Oh!
00:30:53Oh!
00:30:54Oh!
00:30:55You're so sick of you, Haydar!
00:30:58You were like this before, and you were like this before?
00:31:03Ateş'in kaderi benim elimde.
00:31:07And then you started.
00:31:10Dig.
00:31:11Dig.
00:31:12Dig.
00:31:13Dig.
00:31:16Dig.
00:31:17Dig.
00:31:17Dig.
00:31:19Dig.
00:31:21Dig.
00:31:24Dig.
00:31:54Dig.
00:31:59Ben de seni buldum bak.
00:32:03Buldum.
00:32:05Bahçedeki mutfağa uğradım.
00:32:07Fırından yeni çıkarmışlar o derece yani.
00:32:10Al.
00:32:14Hım.
00:32:16Çok güzelmiş.
00:32:18Çok güzel gerçekten.
00:32:20Çok acıkmışım.
00:32:22Sen ne yapıyordun burada?
00:32:25Zahide Hanım AVM inşaatı için çalışmaları yollamıştı.
00:32:28Onlara bakıyordum.
00:32:34Ben bir şeye odaklanamıyorum bu ara.
00:32:39Annenin haberi var mı?
00:32:44Az önce söyledim.
00:32:49Babamın boşanma davası açacakmış.
00:32:53Af da diledi benden.
00:32:54Anne.
00:33:11Ne oldu bu ayrılış?
00:33:15Mutluluktan biraz da aslında bu.
00:33:20I feel like I feel like it's a good time.
00:33:25I feel like I'm there in my body.
00:33:29It was a good thing to me, I feel like it's a good time.
00:33:40It's not the case.
00:34:03I feel the same thing about myself..
00:34:05I feel the same thing, it's not a name.
00:34:10I feel it's a name of myself.
00:34:13I feel it's a name of myself.
00:34:15I feel it's a few words.
00:34:17I'll take care of it.
00:34:21You can take it away from me?
00:34:24Where?
00:34:57I'll take a moment.
00:34:58Can I put it on my face?
00:35:00No.
00:35:01This is really good for me.
00:35:04But he's also a good one.
00:35:06Yes, he's also a good one.
00:35:08He's also a good one.
00:35:09He's also a good one.
00:35:10He's a good one.
00:35:10He's a good one.
00:35:11He has a good one.
00:35:13He wants the one.
00:35:16He has a good one.
00:35:21He wants the one.
00:35:23I think they are a good one.
00:35:24I have to think about them.
00:35:31If they had it, they would have to do that.
00:35:36I do not think they were the one thing...
00:35:42Allah rahmet eylesin.
00:35:47Amin.
00:35:51Babam zor adamdı.
00:35:54Ama annem melek gibiydi.
00:36:02Dokuz sene falan oldu işte, o zamandan beri amin reis.
00:36:11Annemi kaybettiğimde çok korkmuştum.
00:36:16Ya abimi de kaybedersem, yalnız kalırsam diye.
00:36:27İşte şimdi yalnız kaldım.
00:36:30Demet ağlama.
00:36:36Affedersin.
00:36:41Bu affeslenecek bir şey değil ki demet.
00:36:45Ben sen üzülme diye söyledim zaten.
00:36:48Hem bak yalnız falan da değilsin.
00:36:51Mercan var.
00:36:54Ben varım.
00:37:04Yani biz varız, ateş var.
00:37:07Onu söylemek istedim aslında.
00:37:13Kimsesiz değil.
00:37:15Oldu biz de çok iyi biliriz.
00:37:20Sen nasıl kaybettin aileni?
00:37:25Benim hiç...
00:37:28...bir ailem olmadı ki demet.
00:37:31Üç, bilenmedin dört yaşlarındaymış.
00:37:33Yetimhaneye bırakıldım.
00:37:36Sokakta bulmuşlar beni.
00:37:38Sana da kimse sahip çıkmamış.
00:37:45Üzgünüm.
00:37:48Ya hatırlatmak istemedim.
00:37:51Üzgün olmana gerek yok.
00:37:55Hem bu zaten hatırlatılacak ya da unutulacak bir şey değil ki.
00:38:04Yani ne yapıyorsan yap, hayatında nerede olursan ol.
00:38:09Bir şekilde kendini sana hatırlatıyor.
00:38:14Peki...
00:38:15...hiç merak etmedin mi?
00:38:17Hiç bulmak istemedin mi mesela?
00:38:22Hiç merak etmez olur muyum, hayatım?
00:38:26Çok merak ettim.
00:38:32Her yeri araştırdık.
00:38:34Ateşle birlikte yeri göre birbirine kattık.
00:38:37Ama bir sonuç çıkmadı.
00:38:41Acaba beni...
00:38:43...kayıp mı ettiler?
00:38:45Yoksa...
00:38:46...terk mi ettiler?
00:38:49Nasıl insanlardı?
00:38:51Hayattalar mı yoksa öldüler mi?
00:38:53Hiçbir şey bilmiyorum.
00:39:00Neyse ben galiba çok konuştum.
00:39:03Yemek için teşekkür ederim, sağ ol.
00:39:10Altyazı M.K.
00:39:12...
00:39:24Off...
00:39:25Yolunu bulup oradan çıkmış da...
00:39:33I don't know what to do.
00:39:35I don't know what to do.
00:39:37I don't know what to do.
00:39:38I don't know what to do.
00:39:39I don't know what to do.
00:39:40You know...
00:39:42...but you know what to do.
00:39:43I don't know what to do.
00:39:44We'll be careful.
00:39:46But then we don't have a problem for you.
00:39:49Inşallah, nobody comes to the right to me.
00:39:52We are already at a state.
00:39:55You're with police and police, and one of the people who are in it.
00:40:00Eh, of course, it's good.
00:40:02Right now, I think that's what I did.
00:40:05It's okay to do the wrong foresee.
00:40:09He will see and he will see with us, but you're still waiting for it.
00:40:15Inşallah.
00:40:18Naa...
00:40:19Look, Ateş Beyler's face, police face,
00:40:23Serhat will be the way, he will be the way.
00:40:32Ayşe Hanım,
00:40:34welcome to you.
00:40:35Come on.
00:40:36Come on, come on.
00:40:38Come on, come on.
00:40:41Welcome.
00:40:45Good to see you.
00:40:47Good to see you.
00:40:47Good to see you.
00:40:49Can you tell me?
00:40:54No.
00:40:58I'm not a cup of tea.
00:41:00I'm not a cup of tea.
00:41:05I'm sorry to tell you.
00:41:23For the rest of us, remember me and I was sorry to tell you.
00:41:27I'm sorry to tell you...
00:41:30I was not a cup of tea...
00:41:30I was wrong with you...
00:41:33But at the end of the day...
00:41:37Sorry about you...
00:41:41But...
00:41:45Arana
00:41:48Girmeyeceğim
00:41:52Affed
00:42:05Ne bu?
00:42:08Yeni oyun mu?
00:42:10Malik
00:42:13Aslında sana çok inanmak isterdim annecim biliyor musun?
00:42:17Ama bunca olandan sonra çok zor
00:42:28Yani söylediklerim doğru mu yalan mı?
00:42:32İnan bilemiyorum seçemiyorum yani
00:42:36Bilmiyorum
00:42:39Haklısın
00:42:42Ben olsa ben de
00:42:45Kendime inanmazdım
00:42:50Ama
00:42:52Sen benim
00:42:54Canımın parçasısın
00:42:57Affed
00:43:00Altyazı M.K.
00:43:02Altyazı M.K.
00:43:09Altyazı M.K.
00:43:17Altyazı M.K.
00:43:23Altyazı M.K.
00:43:36Altyazı M.K.
00:43:37okay
00:43:39Now him
00:43:40I'm glad to see you
00:43:41See what
00:43:43Wow
00:43:45I'm not
00:43:45He's not
00:43:45I'm not
00:43:49I'm not
00:43:50I'm not
00:43:50You go, I'm not
00:43:52You can find
00:43:52I've got to
00:43:52That's what I mean
00:43:54Are you
00:43:56I think
00:43:56I had a
00:43:56I've got to
00:43:57What I mean
00:43:59Yes, my friend .
00:44:00He said ''connachtagi yovenlikleri arttır'' demiştin,
00:44:03you know what I said.
00:44:07If we were able to say hi,
00:44:10there was a place that happened before?
00:44:12Come on.
00:44:14I don't have much money to say.
00:44:16I don't do anything of that.
00:44:18I don't have any time left.
00:44:21You got a bit left.
00:44:22I'll leave you, brother.
00:44:23My time with my own, is it real?
00:44:29He said,
00:44:29it was an awful thing.
00:44:31Demet and Erkatt?
00:44:36Yes, Demet.
00:44:38We were talking about Demet with our friends.
00:44:41We talked with Demet with our friends.
00:44:43We talked about the event,
00:44:45we talked about the experience of something.
00:44:47It was a very bad thing for us.
00:44:49That is a very powerful thing.
00:44:51It is a very powerful thing.
00:44:54It is a very powerful thing.
00:44:59But you remember...
00:45:00I remember...
00:45:03I was a bit stressed with my mère.
00:45:07You had me to understand...
00:45:10even if you didn't get me wrong.
00:45:13I thought that my mind is so bad...
00:45:13You did not contact me?
00:45:15You are as a minister.
00:45:27What is it?
00:45:29What is it?
00:45:30You're asking.
00:45:31He knows.
00:45:32He knows.
00:45:34He knows.
00:45:36He knows.
00:45:37You told me.
00:45:40You are fighting.
00:45:41You are fighting.
00:45:43You are fighting.
00:45:45You are fighting.
00:45:49You are fighting.
00:45:56Aşk yıkıp geçer.
00:46:00Nezir falan dinlemez.
00:46:05Telefon arıyorlar.
00:46:09Efendim.
00:46:11Tamam elinizden sakın kaçırmayın.
00:46:14Hemen getirin buraya.
00:46:15Adam almışlar getiriyorlar.
00:46:17Yürü hadi.
00:46:19Tamam o zaman.
00:46:22Anlaştığımız gibi.
00:46:24Tamam.
00:46:25Çok teşekkür ederim haberleşirim.
00:46:30Sağ ol canım.
00:46:32Afiyet olsun.
00:46:33Nasıl gidiyor?
00:46:35Çiçek işlerimi de hallettin.
00:46:37Her şey yavaş yavaş yoluna giriyor.
00:46:42Nasıl da yakışıyor sana böyle mutlu olmak.
00:46:46Sana da yakışıyor mutluluk.
00:46:48Gördüm sizi.
00:46:51Mutfaktaydınız Cemal ile.
00:46:54Gelseydin?
00:46:55Yok.
00:46:56Zaten ateşin yanına geçecektim.
00:46:58Rahatsızlık vermeyeyim dedim.
00:46:59Ne rahatsızlığım Mercan.
00:47:03Bilmem artık.
00:47:06Aşk olsun ama.
00:47:08Ben de onu diyorum.
00:47:09Olsun artık.
00:47:11Yok canım öyle bir şey.
00:47:15Ben başka şeyler istesem de.
00:47:19Olmaz ki Mercan.
00:47:21Onca yaşanan şeyden sonra.
00:47:25Abimin yaptıklarını düşününce.
00:47:28Yok.
00:47:32Hem biz arkadaşız Cemal ile.
00:47:35Böylese daha iyi.
00:47:37Bir imada da bulunmadı.
00:47:41Yok yani.
00:47:43Mümkün değil öyle bir şey.
00:47:47Ama senin başlarda.
00:47:49Ateş için neden olmaz diyordun.
00:47:51Şimdi daha iyi anlıyorum seni.
00:47:56Sevgili arkadaşım.
00:47:58Ben ne dersem diyeyim.
00:48:00Aşktan kaçamadım.
00:48:03Sadece kaçılmaz olanı bir parça geciktirdim.
00:48:07Sen yapma bari.
00:48:09Sen geciktirme.
00:48:11Ama yani bizim sizin gibi bir şey değil.
00:48:15Yani böyle mutluluğunu erteleme.
00:48:18Bak biz yanlış ailelerde doğduk evet.
00:48:21Ama doğru adamları sevdik.
00:48:24Hayat sana böyle güzel bir hediye verdiğinde.
00:48:28Onu kaçırmaman gerek.
00:48:47Haydar.
00:48:49İnanılmasın benim çocuklar var ya.
00:48:51Bir güzel yemek yapıyor.
00:48:52Baksana şuraya.
00:48:55Lokum gibi yapmışlar yemin ediyorum.
00:49:03Ne oluyor?
00:49:07Ne oluyor?
00:49:07Çok bir sessizsin sen böyle değildin.
00:49:14Bir şeyler olmuş sana.
00:49:22Neyse.
00:49:25Çok yedim.
00:49:28Çocuklar.
00:49:29Bir çay getirsene bana.
00:49:42Hadi.
00:49:47Hadi.
00:49:48Çay baton.
00:49:56Ne bu?
00:49:58Çay baton.
00:50:01Ne bu?
00:50:03Çay baton.
00:50:19Ne yapayım ben şimdi?
00:50:21Ne yapayım ben şimdi?
00:50:2250 kere dedim karton bardakta değil cam bardakta çay içiyorum diye.
00:50:28Beni anlamıyorlar ki.
00:50:34Ne bakıyorsun?
00:50:39Sen hep böyle manyak mıydın?
00:50:42Yoksa sonra da mı sıyırdın kafayı?
00:50:44Hiç böyle görmemiştim seni.
00:50:47Hiç elma tohumundan çınar ağacı çıktığını gördün mü Haydar?
00:50:51Neysen olsun.
00:50:54Hem sen daha iyi bilirsin bu işleri.
00:51:00Ayrıca neyin var?
00:51:02Dalyan gibi adamım.
00:51:06Ne demek istiyorsun?
00:51:10Kıyamam Murat.
00:51:12O da hep senin gibi kötü olmak isterdi.
00:51:16Hem Hüseyyan Hanım da seninle kötülük derecesinde yarışır bir halde.
00:51:24Demek ki anasını çekmiş.
00:51:27Sen bunu nereden biliyorsun?
00:51:29Ben her şeyi bilirim Haydar.
00:51:32Her şeyi bilirim ben.
00:51:46Yok.
00:51:48Yok bu manyakla hiç yapılmaz.
00:51:50İyice sıyırmış kafayı.
00:52:03Kendi işini kendin ver Haydar efendi.
00:52:34Nerede lan? Patronun olacak adi herifle Haydar nerede?
00:52:49Nezil nerede?
00:52:52Bilmiyorum. Bir süredir yok ortalıkta.
00:53:00Bir daha düşün!
00:53:03Abi yemin ederim bilmiyorum.
00:53:04Lan yemin etme çarpılacağım.
00:53:07Çoluğumun çocuğunun üstüne yemin ederim ki bilmiyorum abi.
00:53:10Lan oğlum çoluğun çocuğunu karıştırma bari vicdansız herif.
00:53:14Sana bir gün müddet. Belki aklın başına gelir.
00:53:19Abi beni yakalasa zaten öldürecek.
00:53:24Daha iyi işte. Bana söyle yerini. Ben seni korurum. Hiçbir şey yapamaz.
00:53:30Bilmiyorum abi. Vallahi bilmiyorum.
00:53:36Bunu bir yere kapatın.
00:53:39Belki aklı başına gelir.
00:53:41Kalk lan yürü! Yürü!
00:53:51Ben annenin samimiyetine inanıyorum Malik.
00:53:55Vallahi bunca yaşadıklarımızdan sonra ben senin kadar iyi niyetli olamıyorum sevgilim.
00:54:01Ya mahvetmezsem biz tam mutlu olamayız ki.
00:54:05Ya bir şans daha ver ha?
00:54:07Benim hatırım için.
00:54:10Ne yapacağız biz senin bu iyi niyetini?
00:54:13Hayırlı işler için kullanacağız.
00:54:38Hayırlı işler için kullanacağız.
00:54:46Öyle aile arasında küslük falan olmaz da.
00:54:50Düşmanlar bile birbirini affedeyim.
00:54:52Sen de daha fazla üzme ana çoğunu.
00:54:54Öpelim hadi.
00:55:05Melik haklı.
00:55:13O sevgiyi ilk defa sizde gördü.
00:55:24Ben bozmaya kalktı.
00:55:36I was very proud of my life.
00:55:38I did not do anything like that.
00:55:40I was very proud of my life.
00:55:41But I was proud of my life.
00:55:43My life is now.
00:55:59This is our family.
00:56:05She came to me.
00:56:07I don't know what I'm saying.
00:56:19I'm a friend.
00:56:22I'm a friend.
00:56:24I'm a friend.
00:56:26I'm a friend.
00:56:29I'm a friend.
00:56:30I can't, I can't speak.
00:56:30I can't speak.
00:56:51Yeah.
00:57:02Get
00:57:48Bugün epey bir iş hallettik değil mi?
00:57:55Ateş
00:57:56Ne oldu iyi misin?
00:57:59Korkma tamam
00:58:01Benim kanım değil bir yerden bulaştı herhalde
00:58:05Ne oldu yine?
00:58:08Ercan çok soru soruyorsun yine
00:58:11Babamla ya da nezirle ilgili değil mi bu kan?
00:58:14Bir haber mi var?
00:58:17Merak etme
00:58:18En yakın zamanla onları yakalayıp
00:58:22Adalete teslim edeceğim
00:58:26Ben senin için korkuyorum
00:58:29İkisi de sana kinlendi
00:58:30İkisi de çok tehlikeli
00:58:35Yanımda senin gibi bir kurtarıcı meleğim varken
00:58:38Bana hiçbir şey olmaz
00:58:40Hem sen şimdi bunları düşünme
00:58:42Düğünümüzü düşün
00:58:44Ha
00:58:45Bir de balayımızı düşün tabii
00:58:51Ben bir çalışma odasına bakayım
00:58:54Birkaç iş vardı
00:58:55Halletmem gereken şey yapayım onlara
00:59:21Efendim Seydanen
00:59:51Haydar nerede?
00:59:58Lan Haydar nerede?
01:00:02Nerede Haydar nerede Haydar?
01:00:05Kaçtı abi
01:00:30Silah olmuş
01:00:35Tamam işte bugün bitirelim şu herifin işini
01:00:38Sen mercen al istediğin gibi
01:00:40Herkes kendi yolla
01:00:41Ya
01:00:44Kimse
01:00:45Kimse benim planımı bozamayacak
01:00:49Ne ateş ne de Haydar
01:00:51Ne de sizin gibi gerizekalılar
01:00:53Anlaşıldı mı?
01:00:58Ya
01:01:01Vaka etsin
01:01:09Kimse
01:01:11Kimse benim planımı bozamayacak
01:01:26Altyazı M.K.
01:01:27Altyazı M.K.
01:01:29Altyazı M.K.
01:01:57Altyazı M.K.
01:02:03Altyazı M.K.
01:02:04Altyazı M.K.
01:02:05Geldin mi?
01:02:06Benim de işim şimdi bitti
01:02:07Benim de Zahide Hanım'a
01:02:09Bimi ilatmam lazım şimdi
01:02:11Tamam sen hallet işlerini o zaman
01:02:14Ben bahçede biraz dolaşacağım
01:02:15İşim bitince Çardağ yanıma gelirsin
01:02:18Tamam
01:02:18Çok uzun sürmez zaten
01:02:19Tamam tamam
01:02:21Sen hallet işini
01:02:22Tamam tamam
01:02:30Sen hallet işini
01:02:49I'm sorry.
01:03:16Baba.
01:03:19Kershan!
01:03:21Kershan!
01:03:24Kershan!
01:03:26Bırak!
01:03:26Ateş!
01:03:28Kers!
01:03:30Kers!
01:03:33Kers!
01:03:34Sakın!
01:03:36Sakın Kershan!
01:03:38Sakın!
01:03:49Sakın!
01:03:52Sakın!
01:04:00Kershan!
01:04:02Kershan!
01:04:02ve haveliィ eight
01:04:04Kershan!
01:04:05İęk!
Comments

Recommended