Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
loving wrong for years finally letting myself go chinese drama(telegram@linkeex) [Full Movie] [Trending]Full EP - Full
Transcript
00:00:04It's been a long time for a long time.
00:00:06It's been a long time for a long time.
00:00:07It's still dangerous.
00:00:08You have to go to the hospital.
00:00:10You have to go to the hospital.
00:00:11I'm sorry.
00:00:16I'm sorry.
00:00:20This is a matter of time.
00:00:22If I'm going to kill him,
00:00:24I will help him.
00:00:31You have to go.
00:00:33You have to work out exactly what you do.
00:00:36I will be working out.
00:00:37I'll try to see you.
00:00:37I'll try everything else in the form.
00:00:40Do you want?
00:00:41I'm not moving.
00:00:44I'mGiamS now.
00:00:46She's my dream.
00:00:48Now I just goodbye to you.
00:00:50You have to come to me.
00:00:53I'm sorry.
00:00:54I'm not dancing.
00:00:54It's good to you.
00:01:00There are two young children.
00:01:02You're a child.
00:01:04You're a child.
00:01:05That's what I'm doing.
00:01:07I'll be with You华.
00:01:09You can give me your daughter.
00:01:11You can give me your daughter.
00:01:12Good, you're just a girl.
00:01:13You're a child.
00:01:14Your daughter's child is a baby.
00:01:15How are you?
00:01:16You are?
00:01:21You're going to be a girl to follow?
00:01:25I'm going to see you in the hospital.
00:01:29Yes.
00:01:30You don't want to think so.
00:01:32I'm with Yuh平.
00:01:32I'm with Yuh平.
00:01:34I'm with Yuh平.
00:01:36I'm with Yuh平.
00:01:38I'm with Yuh平.
00:01:40At the time, he was because of you.
00:01:43So he came out of the car.
00:01:44He can only be in the car.
00:01:46Who else will give him to him?
00:01:48I'm with Yuh平.
00:01:49I'm with Yuh平.
00:01:52I'm with Yuh平.
00:01:53I'm with Yuh平.
00:01:55I'm with Yuh平.
00:01:58You can't give him.
00:01:59I'm with Yuh平.
00:02:00I'm with Yuh平.
00:02:02You're going to give me a good job.
00:02:04I'm with Yuh平.
00:02:06He's been a good job.
00:02:07He's been a good job.
00:02:09He's been a good job.
00:02:13Yuh平, Yuh平.
00:02:14Yuh平, you can't get married.
00:02:18Yuh平.
00:02:19Yuh平.
00:02:19I've been a good job.
00:02:26Yuh平.
00:02:26Look at you, look at you.
00:02:29It's my son.
00:02:31How big is it?
00:02:33Let me tell you.
00:02:34I'm going to go to the hospital.
00:02:37I'm going to go to the hospital.
00:02:39I'm going to go to the hospital.
00:02:40I'm going to go to the hospital.
00:02:41You're my son.
00:02:45Let's go.
00:02:58Let's go to the hospital.
00:02:59Let's go.
00:03:00I'm going to leave this hospital.
00:03:03I'm not crazy.
00:03:03I am happy to be here.
00:03:04You just met me.
00:03:07Enough than you knew.
00:03:16Let me do it again.
00:03:19I will come to the hospital.
00:03:19Let's go for the hospital.
00:03:21To come on, I can't see you.
00:03:22I should marry you.
00:03:23Of course I can marry you.
00:03:26And you have a great life with people.
00:03:32I would like to see you in the next you.
00:03:33Oh my God.
00:03:34I love you,
00:03:36I'll take care of you.
00:03:45Hello.
00:03:47I'm going to show you the doctor.
00:03:50I'm going to take care of you.
00:03:52I'm going to show you the doctor.
00:03:59And you're going to have to use your channel.
00:04:01And you're gonna have to meet your channel.
00:04:01It's not a huge thing.
00:04:03You're going to have to leave your channel.
00:04:04If you're not a bad boy, you're going to have a bad boy.
00:04:05And you're going to have your body better.
00:04:05Oh my God.
00:04:06God, I didn't want to take care of your channel.
00:04:11It's hard to take my heart.
00:04:15I'm going to play with you.
00:04:21Why did you do my children?
00:04:22Why did I do all of you?
00:04:23I can't take care of you.
00:04:24这叫为了我
00:04:25宋月华
00:04:26我怀的是你们宋娘的骨肉
00:04:28我这么做
00:04:29是为了不让你们兄弟反目成仇
00:04:31你倒好
00:04:32一直不停地给我耍线子 闹脾气
00:04:34你要是这个德行
00:04:36你让我还怎么放心跟你结婚
00:04:37正好
00:04:39把结婚就别结婚了
00:04:45宋月华
00:04:46我还不知道你
00:04:47嘴上死硬
00:04:48其实心里怕跟我分手怕得要死
00:04:51这死我不跟你一般见识
00:04:52不过你长得好细心
00:04:54下次不要再犯了
00:04:57把我衣服给我洗了
00:04:58然后再去下碗面
00:05:00都洗完澡的料理
00:05:06不是说要你带着家人来了吗
00:05:07手术吃了问题
00:05:08连个人签字都没有
00:05:09你弟弟有后来
00:05:10那你不高兴吗
00:05:12你胃疼不过就是个小毛病
00:05:15能比右边的腿还疼吗
00:05:18我是孤儿
00:05:19没有家人
00:05:21洪小薯
00:05:21给你带着家人
00:05:27这一个是宋月华
00:05:28无红月华
00:05:30送一顶
00:05:32赵仁月华
00:05:33拉来
00:05:40赵仁月华
00:05:45祝你生日快乐
00:05:47赵仁月华
00:05:48这一顶月华
00:05:50幸运吧
00:05:56佑华 你弟怎么还没来
00:05:58佑萍 这边
00:06:04佑萍 这是你外嫂子 佳佳
00:06:16我爱幸 肿疗是良性的
00:06:19佑萍 你捡回一条命
00:06:21回家以后要好好休养
00:06:43千万别动气了佑华
00:06:45你怎么回来了
00:06:45
00:06:48嫂子让我先住你们婚房
00:06:50外面照顾
00:06:51谁想照顾你们不管
00:06:53但房子是我买的
00:06:55要住
00:06:57总得和我先说一声
00:06:59是我做主的
00:07:04佑萍是因为你
00:07:05才伤了腿
00:07:07他住你的房子怎么了
00:07:08要我说啊
00:07:10你的房子应该都护给他
00:07:12给我送娘
00:07:14你想想他当初到底是为了什么
00:07:21在哪里
00:07:23哪里
00:07:24你都吃因为我
00:07:25好呀
00:07:26你我算是
00:07:36不错
00:07:40我我们选择
00:07:41
00:07:42好呀
00:07:46I'm not sure what he is.
00:07:47I'm not sure what he is.
00:07:48I'm not sure what he is.
00:07:49He is just a lie.
00:07:50He is just a lie.
00:07:53He is just a lie.嫂子,
00:07:54I'm still going to go. Don't let me
00:07:57get angry. I'm not sure
00:08:00what he is. You're just like
00:08:02this. I'm not sure
00:08:05what he is. I'm not sure
00:08:05what he is. He is a house
00:08:06for you.
00:08:07I'm so sorry.
00:08:10I'm not sure what he is.
00:08:10I'm not sure what you are.
00:08:12I'm not sure what about you.
00:08:13I'm not sure what he wants.
00:08:14He is.
00:08:17He is still ready?
00:08:18I'm not going to get you to the end.
00:08:26Hello, my name is the證據.
00:08:28I'm going to get your date on the 10th of the wedding.
00:08:30Please take your date on the 10th of the wedding.
00:08:34Is it Mr. Shee?
00:08:35She is a man who is planning to meet the wedding day.
00:08:37It's still the same.
00:08:39It's a weird thing.
00:08:42I know.
00:08:44You're just because I forgot you.
00:08:46跟我说的气话对不对
00:08:48你放心 明天领证我一定准时到
00:08:54你真的生病了
00:08:59不过看你现在好好地站在这儿
00:09:00一定没有什么大事是吗
00:09:02你放心 我保证
00:09:04我以后一定抽出时间来陪你
00:09:06佑华
00:09:10佑华 你跟我来书房一趟
00:09:19佑华 你别再闹别扭了
00:09:23和你结婚之后我一定会做一个好妻子的
00:09:24没有和你商量怀孕的事情是我不对
00:09:27她要制死我了
00:09:29对了 你的那个护身符呢
00:09:36小傻瓜 干嘛临这雨去庙里啊
00:09:43为了给你求这个呀
00:09:46大和尚说要散步一跪才离业
00:09:49希望以后能保护你的胃好起来
00:09:51傻瓜
00:09:52那个护身符我一时随身带着
00:09:55因为曾经是我最珍贵的东西
00:09:57你把护身符给我吧
00:09:58佑瓶想要
00:09:59你说什么
00:10:00你想要我到时候再给你买一个就是了
00:10:03佑瓶她腿断了
00:10:05最近心情有点不好
00:10:06你把护身符给她
00:10:07你做个恶的不能多让让她吗
00:10:09李娇娇 你真的喜欢过我吗
00:10:16你无理取闹里要有个度好吗
00:10:18我都答应给你领证了 你还要怎么样
00:10:20连个护身符都舍不得给
00:10:22我还指望你以后怎么对我好
00:10:24你还 Estado这 beetle
00:10:28我说这样
00:10:31他就只记着用评线赴护身符
00:10:34algos
00:10:39众健马
00:10:41帮我马牵手的黄根划来出寿吧
00:10:43马牵手的黄根划来出售吧
00:10:47岳 Rise
00:10:48什么
00:10:49什么
00:10:52这个
00:10:52那个
00:10:53什么
00:11:03Let's go.
00:11:04You can see.
00:11:05Here is my birthday gift.
00:11:06I am going to put on a sheet.
00:11:08You can use a piece of a sheet.
00:11:10You won't have to take it.
00:11:14The sheet is written.
00:11:26Thank you very much for joining us.
00:11:48I'm so sorry.
00:11:49I've been so sorry for her.
00:11:52She's been so sorry for you.
00:11:53She's not good for you.
00:11:56She'll be back.
00:11:56I'm so sorry for you.
00:11:58I'm so sorry for you.
00:12:04I'm not going to let you know.
00:12:04She's.
00:12:06I won't be wrong with you.
00:12:16You're not good for me.
00:12:18You're not good for me.
00:12:19You're not good for me.
00:12:20I'm so sorry for you.
00:12:22You're not good for me.
00:12:24How could you do it?
00:12:27You're wrong.
00:12:28I'm waiting for you.
00:12:29I know you're not good for me.
00:12:34I'm not good for you.
00:12:35I know you're good for me.
00:12:37I know you're really good for me.
00:12:40But my wife's not good for you.
00:12:42I'll give you some誠意.
00:12:43I'll give you some誠意.
00:12:44Let's let you know.
00:12:47I'll give you some誠意.
00:12:49You have to pass it.
00:12:49Let's let's take a minute.
00:12:55How did I do this?
00:12:57First,
00:12:59the child is paying for son.
00:13:01You paid for 200,000 dollars.
00:13:04Second,
00:13:05the child is paying for son.
00:13:07The child is paying for son.
00:13:10The third question is婚後李佼佼有權選擇是否再次生育宋佑華不得干涉你們覺得我會簽這種東西這不是為了以後我們的婚姻幸福省去很多不必要的爭執嗎是啊哥佼佼為了這份協議可是一整晚都沒睡怕你覺得不公平特意交了我們一起商量別磨蹭了快簽啊他是不是男人
00:14:07你們把我當什麼以為我會簽這種東西你還有誰告訴你我要和你領證嗎哥你就別裝了趕緊扶個軟好不容易要到領證要是佼佼反悔了你後悔都沒出苦當初為了求娶佼佼什麼沒臉沒皮的事情沒做過今天還要當眾在這兒丟人現眼嗎
00:14:35宋佑華你演這齣戲不就是為了讓我多看你一眼嗎只要你把協議給簽了我和你立刻就去領證我再說一遍我是在等其他人一起領證麻煩你們站遠一點哥你就別硬撐了我看著都心酸宋佑華這光天化日哪有千金大小姐和你去領證說大話臉都不要了
00:14:50時間到了人怎麼還沒來他盤毀了嗎哥你不是說十點領證嗎這都十點十五了你這千金小姐在哪兒啊讓我們看看呀
00:15:18老公不好意思我來晚了老公不好意思我來晚了給我的嗎路上辛苦了
00:15:46不辛苦我等這一天已經好久了老公宋佑華你這是什麼意思上哪找來的野女人這是我妻子張獅儀請你放尊重點哥你為了撐門面她花錢請了個演員來演你老婆租了兩馬上拉地你還真的是下了血本啊車是我自己我也不是野女你們在說什麼胡話喬喬我總覺得在電視上見過她
00:16:14簡直和維恩設計的女總裁一模一樣啊怎麼可能她一個小職員還能夠棒上看馬沙拉地的女總裁哥你不愧是為了不想簽協議才演的這麼一出吧小氣的男人就是愛耍心機我沒空陪你鬧了趕緊把這協議簽了咱們去領證快點李佼佼別做夢了該醒醒了
00:16:35和我結婚的人根本不可能是你我們走這是我們愛情的見證走回家宋月華你還眼上眼了是吧你再裝下去我可真給你分手了
00:17:04這宋月華真的跟別人結婚了不可能肯定是情代演員就是她多喜歡咱們嬌嬌呀打車幾十公里就為了給嬌嬌送的房曬霜這樣的甜稿怎麼可能和別人結婚呢五秒鐘之內我要宋月華跪下來求我嬌嬌真霸氣
00:17:33遜男人就跟遜狗一樣就是甜狗就該服服天天我記得這個表情喝一個酒杯喝一個喝一個柯來了嬌嬌你喝太多酒了你去打田等著吧結了賬把我閨蜜挨個兒送回家這也不行那也不行明明就是一條甜狗還什麼都要管
00:18:02最瞧不起這種婆婆媽媽的男人嬌嬌跟我回家吧老朋友給你錢給我個面子啊宋月華男人的面子是自己政府不是別人給的你要是有權有勢我朋友會看不起你你沒本事還非要管著我我朋友才看不起你李嬌嬌我愛你是你說什麼是什麼我不愛你是你說你是什麼
00:18:19宋月華瞧你那個沒出息的樣子找了個演員都跟我長得這麼像我看你就是放不下我吧你現在給我跪下我就和你領證
00:18:41宋月華宋月華宋月華宋月華你給我等著宋月華你給我等著我看你能介紹什麼時候老公他腦子是不是有什麼問題
00:19:10別理他我們回家老公我有事要和您說要我先說我準備提交申請過段時間就外派到你常住的公家工作和你一起生活怎麼了你不同意啊不恰恰相反我已經決定要調回國內發展了我要生活在有你的地方
00:19:38照顧好你的身體消失你的父母做一個好妻子原來被一個人愛著是正感情謝謝你啊好我就是去拿東西今晚我們就搬到一起先陪我晚點再去拿宋月華去
00:20:04去給我煮碗醒酒湯了你別瞎想我跟你弟弟真的什麼也沒有發生我們是清白的宋月華你真的走了我知道你是跟我玩瑜伽工作我看你能堅持到什麼時候
00:20:26好好好這回就算你跪下來求我我也不會讓你回來宋月華這麼快就急著回來求我了我只是回來拿我的東西
00:20:47你既然你都幫我收好了那謝謝了宋月華你裝什麼裝你到晚上回來找我不就是為了求我跟你領證嗎白天在民政局裝得這麼像樣現在後悔晚了所以你高興吧宋月華你一個男的怎麼那麼婆婆媽媽你想求我你直說不就好了嗎
00:21:17李宵宵你真的想多了我只想回來拿我的東西走你他肯定後悔死了就等我給他台階下宋月華你沒有看到我都喝醉了嗎看到了關我什麼事宋月華你長本事了你看到我喝醉了還不趕緊給我煮醒酒湯去誰怪你喝醉的你就找誰幫你清酒去吧宋月華我就知道你在這吃醋你看看你那小肚駕場的樣子
00:21:46宋月華只不過心情不好我陪他多喝點杯怎麼了我還是就告訴你你越是這個樣子我越是要跟宋月華走得近隨你高興吧宋月華曾經你在我心裡是唯一現在你對我來說什麼也不是你少在這跟我欲行故蹤玩這麼多小花招你不許走我沒理你不許走看你嘴硬到什麼時候從今天開始我天天跟宋月華玩到一起
00:22:07到時候我看你怎麼去哇讓我們一起嗨起來讓宋月華那個路子見鬼去吧嬌嬌你早就該跟她分手了
00:22:27不我要讓宋月華回來求我那天狗肯定會回來求你的難道是我哥回來了不然還能是誰肯定是她裝不下去了又哭喪著臉回來求我了還得是嬌嬌啊拿捏那個未婚服跟拿捏一條狗一樣
00:22:51咱們一起去看看那個沒出現的男人怎麼高慶走您好相鄰居二十二號這套房子業主已經委託我們中介進行掛牌售賣了我今天來是拍照測量的掛牌售賣這個是我們的婚房我可簡直瘋了這麼大的事情都不跟我們商量
00:23:19會不會搞錯了宋月華有這個膽量趕得交交這樣誰讓你進屋的要不然你把宋月華叫完當面對置不然你就別想進這道門宋先生您房子的住戶房間有我們收房您快過來看看吧宋月華你跟我過來
00:23:50房子和資料上停泊的沒什麼差別吧沒問題就是髒亂了些沒事價格低一點賣掉我也可以接受沒問題可是他們我來處理好的那我找到買家盡快和您聯繫宋月華你什麼意思這是我們的婚房你說賣就賣我們根本沒結婚而且環環鎮上只有我一個人的名字我有權處理
00:24:06你哥哥你怎麼能這樣這件事情媽早就做好了決定就算你不為我媽考慮也要為嬌嬌考慮吧她一個女人家又懷了孕那麼請問她懷的是誰的孩子
00:24:14我再說一遍我肚子裡面懷的是你們老宋家的孩子你要是有意見可以去問你媽呀跟我在這耍什麼小孩脾氣
00:24:30你敢買良心的你敢買房子老爸我就給你聽了你你敢逛媽的視頻你簡直不秀我沒有你現在的哥哥房子的事情就這樣還有嗎
00:24:46宋佑華我真的生氣了你拿個破房子威脅我是吧你要是再這樣的話這個婚我就不結了這樣我也不領了你怎麼就跟沒睡醒一樣我都當著你的面和別人結婚了你怎麼就接受不了事實呢別裝了
00:25:16你就是請了個演員進名證據晃了一圈你說你領政那人在哪兒正在哪兒你看你搬出去我沒空在裡面宋佑華你給我站住那是什麼你給我拿出來我說過了我已經和別人領政了我和誰結婚不需要你的批准
00:25:41也不需要給你看證據肯定是假證不然為什麼不敢給我們看對你肯定是辦了張假證你為了讓我多看你一眼這是什麼下作手段都使得出來我叫不醒裝睡的人隨你們了我覺得那張結婚證不像是假的蓋賬和剛硬都很真啊他不是應該和嬌嬌結婚嗎怎麼會都給我出去
00:26:08沒事的嬌嬌我哥他還不是那樣掙房子就跟媽說有媽在這房子我就逗不了你宋萍還好有你在你送你花這個王八蛋最次無論如何我也不會原諒他的宋萍有蟑螂
00:26:38宋萍有蟑螂就是故意讓我後悔的我絕對不能上他的道宋萍有蟑螂就是故意讓我後悔的我絕對不能上他的道
00:26:39Thank you so much for joining us.
00:27:09It's not enough, it's not enough, it's not enough, so I will give you more professional people to help you
00:27:15with more professional people.
00:27:18Thank you so much.
00:27:22This time, the project of the project of the project of the project of the project and the art industry
00:27:24is very high.
00:27:26We just want to give you a son.
00:27:28He's a little too...
00:27:32What?
00:27:34Don't go.
00:27:34We've got a lot of professional designers.
00:27:36I'm going to call you.
00:27:39He's a friend.
00:27:40He's a therapist.
00:27:42He's going to bondage.
00:27:43He's a kid.
00:27:44You're right about to be a man.
00:28:03Who's the man?
00:28:05He's a kid.
00:28:06He's not a big man.
00:28:06He's not qualified for him.
00:28:07You should leave me alone.
00:28:09I'm a choice for you.
00:28:11I'm not going to give you a choice.
00:28:12I'll get you.
00:28:13Don't worry.
00:28:15I'm not sure why I'm not going to do this.
00:28:16You're not going to have this on me.
00:28:19You're not going to want me to go with this.
00:28:20You're not going to want me to say anything.
00:28:22I'll just be out of your place.
00:28:23You're going to get up your place.
00:28:26I don't have any trouble.
00:28:28I'm not going to call you.
00:28:32You're a traitor.
00:28:41Let's go.
00:28:42Let's go.
00:28:43Let's go.
00:28:44Okay.
00:28:47This is a great idea.
00:28:49My wife.
00:28:50I've already done a lot of the people of the people of the family.
00:28:52I've prepared a great deal with you.
00:28:53At the time.
00:28:57I'll let everyone know.
00:28:59You're a great idea.
00:29:01You're a great idea.
00:29:01Let's go.
00:29:09I'll make you a great idea.
00:29:12You're a great idea.
00:29:14I've got a good idea.
00:29:15I've got a good idea.
00:29:15I'm going to have a good idea.
00:29:19I'm going to have a good idea.
00:29:20If I can take it to your company,
00:29:24you're going to take it to your company.
00:29:25You're so good.
00:29:27I'm not going to be a good idea.
00:29:33I'll take it to your X.
00:29:35I'll beusting it more.
00:29:37Everyone's sacrificing.
00:29:38You've got a good idea.
00:29:40I'll be playing something.
00:29:51You have to get a good idea.
00:29:55I'm going to be singing to your country,
00:29:57because you're playing in только shape.
00:29:58You're like I am going to entertain them
00:30:00to its少 ogre?
00:30:01You've got nothing like this.
00:30:01I've been doing this
00:30:01I grew up on a table with you.
00:30:03I've never seen her real face in the face.
00:30:05The young man is the behind-the young man.
00:30:08This time, he was a member of the X-Men.
00:30:12He was a member of the X-Men.
00:30:13All of them are in the X-Men.
00:30:16We don't have a chance to talk about X-Men.
00:30:18I can't wait for X-Men.
00:30:21Really?
00:30:21You can't wait for X-Men.
00:30:24What's X-Men?
00:30:27I think it's not like that.
00:30:30What?
00:30:30What?
00:30:30This one X-Men's work I've watched on the X-Men.
00:30:33I think we've seen X-Men's company's range.
00:30:36It's a good way to look at X-Men.
00:30:41I hope you'll see all of the X-Men.
00:30:47You'll see me in the X-Men.
00:30:48The X-Men is a good way to see X-Men.
00:30:50I think we'll see X-Men's work.
00:30:50He's always going to talk about X-Men.
00:30:52We'll see you in a different way.
00:30:55And then we'll see you in a different way.
00:30:56We'll see you in a different way.
00:30:57This is a good way.
00:31:00Well, the X-Men rigs are much on the X-Men.
00:31:04The other design of the design is quite ordinary.
00:31:08This design is highly excellent.
00:31:10It looks like it's not the size of the X-axis.
00:31:14This is a genius.
00:31:16What is the design of the design of the design?
00:31:19There's a little bit here.
00:31:20The design of the design.
00:31:21The design of the design.
00:31:22The design of the design.
00:31:23The design of the design.
00:31:28What is the design of the design?
00:31:30I've never heard of it.
00:31:32Can you show us the design of the design?
00:31:34Is it your design?
00:31:35So many design ideas.
00:31:37How are you seeing the design of the design?
00:31:39How are you doing this?
00:31:41You're the only one.
00:31:43Can you show us the design of the design of the design?
00:31:46He...
00:31:47I'm your son.
00:31:48The design of the design is our design company.
00:31:51We are the design designer.
00:31:52We're the only design designer.
00:31:55Do you want to show us?
00:31:57Do you want to know?
00:31:58Of course.
00:31:59Can you show us the design itself?
00:32:04Is there a good design in an integrated design?
00:32:07Thanks.
00:32:08I really like our design consultant.
00:32:10To the design of the ingredients,
00:32:10the design you do for you.
00:32:12We look to your artą as always,
00:32:17We could wish to change注射 niveau data for you.
00:32:17We could offer our values at Google000.
00:32:19For me as always to do 4 pieces of design.
00:32:20And as it comes up at Google000X,
00:32:20Here's it wrong.
00:32:21And as you do it,
00:32:24Thin Smith,
00:32:24I don't think of you.
00:32:29I know you are good for me
00:32:33This is the business of the industry
00:32:36You don't want to talk to me
00:32:38I will take you here
00:32:40I am your son
00:32:40I am your son
00:32:49He came here
00:32:51You are your son
00:32:52You are your son
00:32:54You are my son
00:32:54I am your son
00:32:55I am your son
00:32:56You are my son
00:32:56I am going to go there
00:32:58You will come to me
00:32:59See you
00:33:01You are my son
00:33:02You have to take care of me
00:33:04I am your son
00:33:06You are my son
00:33:07Hey
00:33:08Look here
00:33:09I know you are not in a hospital
00:33:11If you have been in a hospital
00:33:14Then I will give you the opportunity
00:33:15to talk to you
00:33:17I have a lot of work
00:33:18I am to talk to you
00:33:20I have nothing to do
00:33:21佼佼 别跟她一般坚持
00:33:23她就是这么不识抬举
00:33:25宋佑华 这里可是设计界的高端宴会
00:33:29你已经被TOP设计除名了
00:33:32还在这混水摸鱼
00:33:33我混水摸鱼
00:33:35你们冒用我的名义谈合作
00:33:37现在反倒倒倒一耙
00:33:39哥 你真以为凭你一个画图的
00:33:42能吸引这么多宾客
00:33:43他们谈的是生意
00:33:45都是被这TOP设计来的
00:33:46宋佑华
00:33:47你的身份根本就不配在这里
00:33:49赶紧滚吧
00:33:51他们不看重我的设计组
00:33:53你干嘛心虚 协谈我怎么办
00:33:55你别以为我不知道你来这里有什么目的
00:33:59你不就是看现在那么多大人物在这儿
00:34:00故意想坏我的事
00:34:01然后好危险我不继续跟你在一起吗
00:34:04李佼佼 你太看不起自己了
00:34:08我不想跟你有任何瓜葛
00:34:09一直都是你 在自说自报
00:34:12你 我
00:34:13我们情分已尽
00:34:15我也在让你
00:34:16佼佼 别跟她一样
00:34:19来个斯拉
00:34:28这位贵宾
00:34:29这位贵宾 我刚刚得到通知
00:34:34文恩设计总裁张小姐与X先生即将到达现场
00:34:35竟然还能看到张家前进
00:34:37今天真是不许此行啊
00:34:39是啊 是啊
00:34:41不管是张氏千金还是艾克斯先生
00:34:42我们只要与其中一位达成合作
00:34:45下辈子就不用成功了
00:34:46佑平
00:34:48佑平 多亏了你们
00:34:49有你真是我的福气
00:34:57李佼佼 你们拼尽全力
00:34:59连我的背影也忘不到
00:35:00知道真相后 希望你不要后悔
00:35:10现在就请大家共同见证传奇设计师X先生的最新立作
00:35:14用这幅矿式杰作来迎接张小姐与X先生
00:35:21这?
00:35:23这?
00:35:29这幅旧品 ucz不就是超毁设计展示过的那幅吗?
00:35:31是啊
00:35:32简直一模一样
00:35:33
00:35:39卑平
00:35:40这是怎么回事?
00:35:41修骇不不会为我
00:35:42肯定是他
00:35:43抽了X先生的设计
00:35:45よき
00:35:46这怎么回事?
00:35:47We're going to get a picture on the other side.
00:35:49It's too late.
00:35:51I just got the information.
00:35:52The story of the X-Men is posted on the site.
00:35:56We have said that we will not let the X-Men are going to be wrong.
00:36:04Guys.
00:36:05You say you are going to be wrong.
00:36:07You're not going to tell us.
00:36:08I'm going to tell you.
00:36:09You're going to tell us.
00:36:10You're going to tell us.
00:36:11There's no doubt.
00:36:13There's no doubt.
00:36:13There are many different angles that you have created.
00:36:15You can't change the world.
00:36:17You're just a X.
00:36:20You're just a X.
00:36:23I am a X.
00:36:28I am a X.
00:36:29You don't want to do this.
00:36:30You're a fuller.
00:36:32You don't want to look into the mirror.
00:36:33Look at what size is.
00:36:35You don't want to look into a X.
00:36:38You're going to use X.
00:36:39You'll want to do this so many more.
00:36:41You don't know what you've lost.
00:36:43You've lost what you've lost.
00:36:45I've lost a big fan of a designer.
00:36:49He's got a very smart man.
00:36:52And he's a girl.
00:36:54He's a girl.
00:36:56It's just you three of them.
00:36:59It's just them.
00:37:01You're going to play a game.
00:37:02You're looking good.
00:37:03You're looking good.
00:37:04You're looking good.
00:37:06You're looking good.
00:37:08You're looking good.
00:37:09You're looking good.
00:37:12You can see that your Close screen is taking care of you.
00:37:13Now, I want you to use the Close screen.
00:37:18You're looking good.
00:37:19You're not a man.
00:37:20You're fighting a human.
00:37:22You're fighting all the children.
00:37:24You think you're fighting for the right you're fighting?
00:37:25You don't want my personnel to be in charge.
00:37:26But you're fighting for your children,
00:37:28you're fighting me.
00:37:30You're fighting me.
00:37:33You're fighting me.
00:37:34You're fighting me.
00:37:34You're fighting for me.
00:37:35You an idiot.
00:37:36One is to die.
00:37:40I'm going to go to the next one.
00:38:07You have been so good.
00:38:08I have gone.
00:38:09It is too much.
00:38:12You're a good man.
00:38:14No.
00:38:14I'm not the man.
00:38:15You're new.
00:38:16I'm not the man.
00:38:16You're new.
00:38:19You can't take me on the line.
00:38:21You're new.
00:38:21Can I talk to her for me?
00:38:23Can I give you?
00:38:24You're new.
00:38:25Your mother's child.
00:38:28You give me to him.
00:38:29What are you saying?
00:38:30How many times do you have to talk to me?
00:38:36I'm concerned with you.
00:38:37You're not a fooling.
00:38:38What the hell is going on?
00:38:38I'm not a fooling you.
00:38:41I'm not an old man.
00:38:42You'll stop.
00:38:43You're not a fooling.
00:38:46You're going to sleep in the jury.
00:38:50I'm not a fooling you.
00:38:54You're not a fooling me.
00:38:59Let's go out and get him out.
00:39:01Get him out and get him out.
00:39:03I'm a fooling you.
00:39:05I marvel at my own.
00:39:07You said yes.
00:39:08What can I prove?
00:39:09I can prove.
00:39:19I can prove that.
00:39:21He is a master designer X.
00:39:25You can prove it.
00:39:26You're a master fan of the board.
00:39:29He is a master owner of the board.
00:39:30I believe he is master designer.
00:39:31He is a master designer of the board.
00:39:32He is a master assistant star.
00:39:34Oh my God, my sister is so bad.
00:39:35Don't you call me?
00:39:38I'm wrong.
00:39:38You're not a queen.
00:39:39She's a woman.
00:39:41She is the queen.
00:39:41She is the queen.
00:39:42She's the queen.
00:39:43She's the queen.
00:39:55She's my queen.
00:39:56She's the queen queen.
00:39:58She's too crazy.
00:39:59She's so cute.
00:40:02果然是骗子头
00:40:05
00:40:07彼此我 THEM
00:40:08冒充张家大小姐和大辰XXX
00:40:10我建议张家把他们彻底封上
00:40:13看你 自作丛
00:40:14早听我的多好
00:40:16现在我也救过
00:40:17え你竟然骗到了张家头上
00:40:19这下他们可惨了
00:40:22见过大小姐
00:40:25真的是 张氏千金
00:40:26什么
00:40:27怎么
00:40:29我张氏千金的身份也是演的吗
00:40:32You are really a part of it.
00:40:34You are a part of it.
00:40:35How would you marry a small designer?
00:40:37He is my husband.
00:40:39He is not a small designer.
00:40:41He is a part of it.
00:40:42He is a part of it.
00:40:44This is our company's information.
00:40:47Please join me with me.
00:40:49Please join me with me.
00:40:51UB.
00:40:53Let's go.
00:40:54This is a part of it.
00:40:56I understand.
00:40:58He has all of us.
00:41:04He is supimi.
00:41:05He is a small designer.
00:41:06He is the masterful man.
00:41:10He is a small designer.
00:41:11You don't know how many years ago.
00:41:14This is the masterful man.
00:41:15He is a scientist.
00:41:16The masterful man who is an artist.
00:41:17He is a scientist.
00:41:21He has a lot of years.
00:41:24How many years ago?
00:41:29I can't let you know.
00:41:29Everybody's in the movie.
00:41:31I'm also a little confused.
00:41:33I've been looking at my dad.
00:41:34I've been looking at my mom.
00:41:36I'm going to see you.
00:41:37I was never going to watch her.
00:41:38She was so scary.
00:41:39She's like, you know, I'm not so afraid.
00:41:43I don't know why.
00:41:44Let them say a little bit.
00:41:45It's easy to play a game.
00:41:48They say that's not true.
00:41:49I'm just a lonely.
00:41:53Song of the Huan.
00:41:54You can't stop this.
00:41:56You can't stop.
00:41:58I'm pretty angry.
00:42:00I think a little bit.
00:42:01I'm straight at the top of my mouth.
00:42:04I'm sorry.
00:42:05You know she was following me?
00:42:08She's evening and evening.
00:42:11She was running over the afternoon.
00:42:12说就是为了怕我淋雨打不到车
00:42:14晚上通宵熬夜帮我做方案
00:42:17叫他这么一个舔狗
00:42:18怎么可能是大神X
00:42:20对你好也有错吗
00:42:22为什么说得这么难听
00:42:23有本事的男人对女人好那叫虫
00:42:25没本事的男人那就叫舔
00:42:30他就是个没出现没本事的舔狗
00:42:36以前对你好是我眼瞎觉得你值得
00:42:37这点说得没错
00:42:41但你凭什么认定我不是X
00:42:42那张设计图我可是先给你 你没采纳
00:42:46我才给了违纹设计
00:42:48如果我不是X
00:42:50那难道是X抄袭我吗
00:42:52对啊 X的星座才刚刚发布啊
00:42:56他真的是X
00:42:58怪不得张家大姚也愿意嫁给他
00:43:00我记起来了
00:43:01当时你拿了一张图给我
00:43:03我说很奇怪
00:43:05让你换个更稳妥的方案
00:43:06依你的业务水平
00:43:08这个方案确实太吵醒
00:43:10这是天才才能画出的节奏
00:43:15真是没福气啊
00:43:16大神X一心一意对他
00:43:19他却搭上一个瘸腿小白脸
00:43:21这春女人亏麻的
00:43:23这是扔了一座金山呢
00:43:25不可能
00:43:25不可能
00:43:27绝对不可能是大神X
00:43:29宋佑华
00:43:31你在骗我是不是
00:43:33其实你就是那个没钱没名的小设计师
00:43:35你根本就不是不大神X是不是
00:43:37你根本不在乎我是不是X
00:43:42你只是心疼错过了X这个金龟婿
00:43:43我当然应该心疼
00:43:45本来你的一切都是我的呀
00:43:47本来只要我要
00:43:48你就会把一切都给我的呀
00:43:50以前我确实了
00:43:51但现在 我想
00:44:10我要感谢你的眼盲心虾
00:44:14把这世界上最值得爱的男人留给了我
00:44:15三天后
00:44:17我和X
00:44:18也就是我的老公佑华
00:44:20将举办生大胆
00:44:21在场的各位贵宾
00:44:23还请赏脸参加
00:44:24我要让所有人都知道
00:44:26我正是一家里
00:44:27是最优秀的人
00:44:29恭喜二位
00:44:31天生一对
00:44:32骄傲天成
00:44:33祝贺 祝贺
00:44:34一定到场
00:44:35宋佑华 我们得罪不起了
00:44:38晓晓
00:44:38我们走吧
00:44:42宋佑华
00:44:44你根本就是在骗我是不是
00:44:46这些人都是你过来的业员
00:44:48目的就是为了让我后悔是不是
00:44:50把这封销
00:44:51给我赶出去
00:44:52宋佑华
00:44:53你不能和这个女人结婚
00:44:54你这辈子都真的是我的天哥
00:45:00张总 你看我们的合作这么多年了
00:45:02现在换合作对象不合适吧
00:45:04李总 我们除了宋佑华
00:45:05还有很多优秀设计师
00:45:06不如你再考虑
00:45:07周总 周总
00:45:23周总
00:45:25你是真正一大事
00:45:25他们 ост的
00:45:26周总
00:45:26周总
00:45:28我们相关
00:45:40我们
00:45:41周总
00:45:43周总
00:45:47你们上班时间把ôn
00:45:49周总
00:45:50What are they doing?
00:45:51You have to leave a month for the company.
00:45:53You have to leave the company, the company will be closed.
00:45:56They all want to call him.
00:45:57What are they doing?
00:45:59You don't want to think.
00:46:00If you want to leave the company,
00:46:02for your business,
00:46:04I can take you as a judge.
00:46:06You don't want to call him.
00:46:07You don't want to call him.
00:46:15I don't want him to call him.
00:46:16That's right.
00:46:17I don't want him to call him.
00:46:18I am giving you all your grandchildren.
00:46:21Let's give you your family.
00:46:23How much did you give me your daughter?
00:46:25I just want to call him the husband.
00:46:29I don't want him to call him.
00:46:32But I'm going to call him the situation.
00:46:34How long will you call him?
00:46:36This house is still going to sell for you.
00:46:38He is getting stolen.
00:46:40I won't let him help him.
00:46:42I will prepare him for his own.
00:46:44I will let him come to his family.
00:46:45Yes.
00:46:46So you're right.
00:46:48We're going to have to have things to get back.
00:46:50But now she's a designer.
00:46:52The staff can be in the office.
00:46:53So how can I do it?
00:46:57I'm going to do it.
00:46:58You're going to do it.
00:46:59You're going to do it.
00:47:00You're going to do it.
00:47:02And you're going to do it.
00:47:03And you're going to do it.
00:47:07That's right.
00:47:08That's how I'm going to do it.
00:47:12You're going to do it.
00:47:12When you're five years old, you're going to love you.
00:47:16If you get out of love, you have to go with the phone.
00:47:18And you're not going to go back.
00:47:19How can I leave the phone?
00:47:22Because this time I'm going to give my phone to dahutie.
00:47:25I'm going to give you to her.
00:47:26No problem.
00:47:27And now we're going to marry her with her.
00:47:29Maybe we're not trying to get out of my age.
00:47:32Then she's going to come to visit me.
00:47:34Don't you think so.
00:47:36You're an idiot.
00:47:39That's right.
00:47:40Hey, look,
00:47:42the whole company has been in a different way.
00:47:45Only you have to do it.
00:47:46He is not aware of it.
00:47:48He is aware of it.
00:47:49He is aware of it.
00:47:49It is true.
00:47:52He is so smart.
00:47:53He is so smart.
00:47:57For you and our children,
00:48:00I will get a loan to buy a loan.
00:48:04You are good.
00:48:07But how are you all in English?
00:48:09I am not sure of it.
00:48:11It's a foreign loan.
00:48:12It's more than a foreign loan.
00:48:16The loan is more than a loan.
00:48:21You are not aware.
00:48:23I will not let you feel a little bit of a loan.
00:48:26You are good.
00:48:28I know you are good for me.
00:48:29I can give you a gift.
00:48:31This is my life the most regret.
00:48:34You are happy.
00:48:35I am happy.
00:48:36I am happy.
00:48:37I trust you.
00:48:38I am happy.
00:48:39You are happy.
00:48:40This is my life.
00:48:41I am happy.
00:48:43You are happy.
00:48:44This is my life.
00:48:44This is my life.
00:48:45You are happy.
00:48:47You do not remember this.
00:48:49You are happy.
00:48:50I am happy.
00:48:51While students are enjoying this.
00:48:54We are happy to come to this.
00:48:55We are blessed.
00:48:56We are happy.
00:48:57This is our婚礼. It's worth meeting you again.
00:48:59Hello, my name is宋佑华.
00:49:06This is my grandmother gave to me.
00:49:08It's my sister's wife.
00:49:10She can give me a son.
00:49:12I'm so proud of you.
00:49:14I'm looking at my grandmother's face.
00:49:20Go.
00:49:34wait for the again.
00:49:35While I'm hanging out with her,
00:49:36you might be happy with my sister's wife.'s
00:49:37my sister makes me one. Don't
00:49:43call my father's wife too poor. Then you
00:49:45hear a simple voice. This is
00:49:48to give him one of your friends. One of
00:49:53those who 섣有婚礼物, he knows
00:49:55more about the wine.
00:50:04Do you want to go through the house?
00:50:08Yes, I can't.
00:50:09That was your brother, who was that?
00:50:13He's not a bad guy.
00:50:14I'm not a bad guy.
00:50:17He's like, you're a good guy.
00:50:21He's a good guy.
00:50:22He looks so strong.
00:50:22He looks like a dog.
00:50:24It's because it's because I gave him the car.
00:50:27It's because it's because I don't care for him.
00:50:31He did that kind of thing.
00:50:33But you're doing the same way.
00:50:40Okay.
00:50:41I'm going to be for some bad people.
00:50:45They've never had me as well as a kid.
00:50:48Pint哥.
00:50:49You can sit on a boat.
00:50:50Can you do it?
00:50:53Well, I'm not sure if you were in a car accident.
00:50:57I'm so sorry.
00:51:00I'm sorry.
00:51:01I'm sorry.
00:51:02That's not the time she gave me some food.
00:51:06How did she get together?
00:51:09How did she get together?
00:51:13That's so funny.
00:51:14I'm not sure.
00:51:16You thought I was wrong?
00:51:17I'm sorry.
00:51:22I was just kidding.
00:51:33I'm sorry.
00:51:35You need help me?
00:51:37I'm sorry.
00:51:39I'm sorry.
00:51:39You're a little bit better.
00:51:40I'm sorry.
00:51:41I can't do this.
00:51:42I'm sorry.
00:51:44I have to do this.
00:51:49李娇娇的那个蠢货替我签了一千万的借款合同
00:51:51老子下辈子都可以花天酒地了
00:51:55原来你弟弟根本就没断腿
00:51:59原来他当年出车祸根本就不是为了给我送你了
00:52:01甚至都不是为了跟你娇娇鬼混
00:52:03而是为了勾搭别的女人
00:52:05他也太狠了 既然害李娇娇签了一千万
00:52:10要不你还是打个电话通知他一下
00:52:12我都于心不忍了
00:52:15这是我最后一次跟他通话
00:52:17希望他能醒悟吧
00:52:23宋悠华你真知道给我打电话
00:52:24李娇娇
00:52:25我和宋悠萍在同一家饭店
00:52:28他正在跟别的女人喝花酒
00:52:29你别胡说了
00:52:32佑萍她是出去谈业务去了
00:52:33你有时候就直说
00:52:35我在跟朋友吃法餐呢
00:52:37没空陪你抖圈子
00:52:38宋悠萍的腿根本就没断
00:52:41他在骗你
00:52:44
00:52:46
00:52:51宋悠华
00:52:52你真让我恶心
00:52:53为了见到我
00:52:55你是什么瞎话都说得出口
00:53:00宋悠华
00:53:01你为了见到我
00:53:02这是什么瞎话都变得出来
00:53:06宋悠萍就在我面前和别的女人喝花酒
00:53:07他也跟别的女人吹牛
00:53:09说让你签了一千万的这款合同
00:53:11那是悠萍给我买的保险合同
00:53:14宋悠华
00:53:15你还是不是个男人
00:53:16你要真的想见到我呢
00:53:18你就直接说
00:53:20没有必要在这边瞎话造谣兜圈子
00:53:24我最后忠告你一次
00:53:25你要不信的话
00:53:26你就自己来看吧
00:53:34我真是多管闲事
00:53:37问心无愧就好
00:53:47好宋悠华
00:53:48既然你找借口想要约我
00:53:50那我就给你一个机会 向我认错道歉
00:53:53不过想让我原谅你呢
00:53:55可没这么容易 宋悠华果然在这儿
00:54:05怎么那个女的也在
00:54:07宋悠华
00:54:08你什么意思啊
00:54:09给我道歉
00:54:10你带个外人干什么
00:54:11该道歉的
00:54:12恐怕不是我
00:54:13总算摔开了李娇娇那个纯女人
00:54:15今天咱们要爽一争吧
00:54:27宋悠华
00:54:27你不是说你谈业务去了吗
00:54:29宋悠华
00:54:31你怎么也在这儿
00:54:33张大小姐
00:54:34到底是怎么回事
00:54:36宋悠华
00:54:37今天我和世里一要去过来
00:54:39恐怕要被你骗一辈子
00:54:41这个女人是谁
00:54:43张大小姐
00:54:44张大小姐
00:54:44你听我跟你解释
00:54:46这都是误会
00:54:49张大小姐
00:54:51这都是误会
00:54:51张大小姐
00:54:51张大小姐
00:54:51你怎么能这样
00:54:52我还还活着你的孩子呢
00:54:53张大小姐
00:54:54我干嘛都不认识这个女的
00:54:56是她自己还打伤我的
00:54:57张大小姐
00:54:58张大小姐
00:54:59张大小姐
00:55:03张大小姐
00:55:04张大小姐
00:55:06张大小姐
00:55:06张大小姐
00:55:07张大小姐
00:55:07张大小姐
00:55:07张大小姐
00:55:09张大小姐
00:55:09张大小姐
00:55:09张大小姐
00:55:09张大小姐
00:55:14张大小姐
00:55:14张大小姐
00:55:32张大小姐
00:55:34你说我说的对吧
00:55:35你把我当傻子骂
00:55:37骗我和好玩儿吗
00:55:38萧萧 你真的想多了
00:55:40咱们冷静一点好不好
00:55:41我无法冷静
00:55:43我还怀着你的孩子呢
00:55:45你却背着我在外面读人
00:55:46是你让我回来和你在一起
00:55:49又是你说的
00:55:50说宋元怀人家厉害让我嫁给他
00:55:53都是你
00:55:54把我害成这个样子
00:55:56这个孩子我不要了
00:56:00你疯了
00:56:02You've been talking for a lot of years.
00:56:05I...
00:56:06You're so stupid!
00:56:07Don't you dare dare me to talk about this.
00:56:09This is a good thing.
00:56:12I don't know how to do this.
00:56:14I'm a girl and I'm a girl.
00:56:15I'm a girl and I'm a girl.
00:56:16I'm a girl and I'm a girl.
00:56:18I'm a girl and I'm a girl.
00:56:19I'm a girl and I'm a girl.
00:56:21You're so stupid.
00:56:21You're so stupid.
00:56:31You're so stupid.
00:56:33I'm not sure how he's a girl.
00:56:35Thank you for letting me be a girl.
00:56:37You're so stupid.
00:56:38I'll tell you to get her to tell her.
00:56:41You're so stupid.
00:56:42I'll be back with you.
00:56:55You don't want to go.
00:56:57I'll give you my money.
00:56:58You're so stupid.
00:56:59Get the money.
00:57:00No.
00:57:00It doesn't speak for you,
00:57:01I'm your girl.
00:57:02It's not a bill.
00:57:05It's a bill.
00:57:06This bill.
00:57:07Listen to me,
00:57:09Give me this to you.
00:57:10Don't be afraid you've heard me.
00:57:12I'm not sure you've heard me.
00:57:12You're right.
00:57:13I don't have to give up my son.
00:57:16If you don't want to give me her child.
00:57:16Just for me,
00:57:17I have to give me my son,
00:57:18a person from here and to the country.
00:57:20I'll give you dad a little bit.
00:57:22You'd be part of your son.
00:57:27you
00:57:29送又平
00:57:29你还想往哪躲
00:57:31你之前借了一千万
00:57:33今天要还五十万的利息
00:57:35今天要是还不上
00:57:37老子就打伸你一条腿
00:57:39
00:57:39两位大哥
00:57:40尽管合同是他钱的
00:57:42你们找他要
00:57:43既然你有钱
00:57:44就替男人还上吧
00:57:46送又平一直不是个男人
00:57:48你给我把他给我钱死
00:57:49行了 行了
00:57:50你俩别咋摇了
00:57:52Today we will not pay for you, we will die!
00:57:58Why are you not pay for it?
00:58:01I'm going to pay for it...
00:58:02I'm going to pay for it...
00:58:03I'm going to pay for it...
00:58:08I'm going to pay for it...
00:58:09You're doing it...
00:58:11You're not paying for it...
00:58:23Let's take a minute.
00:58:24The yellow one ...醫生,
00:58:31I'll go to a spa facility. I'll just
00:58:34see that I can just be in there. I'll come
00:58:35down to the救護車. It's so
00:58:36gonna be okay. Yellow one...
00:58:51I have to pay for you.
00:58:52I know you won't have to blame me.
00:58:54I will give this phone call.
00:58:56Son Ho平.
00:58:57Son Ho平 is a person who is a Jew.
00:58:59He doesn't like me.
00:59:01Ho, sorry.
00:59:02But I am sorry.
00:59:03You're giving me a lot.
00:59:05I'm just checking my house in there.
00:59:08He is still waiting for me.
00:59:09Son Ho平.
00:59:11You are not going to give me a child.
00:59:14I will take my child.
00:59:16I will give you a child.
00:59:18You're such a freak.
00:59:21I didn't like you.
00:59:23I used it never in my way.
00:59:26You will never miss me twice once again.
00:59:28Once again...
00:59:29If anything happens once again...
00:59:30everything is you're done with yourself.
00:59:33false.
00:59:35If anything happens once again...
00:59:36You're confused once again...
00:59:38If anything happens...
00:59:38If anything happens once again...
00:59:46If anything happens once again...
00:59:48is that the name of the princesses?
00:59:51It is said that the princesses are attached to him.
00:59:55I agree with the witness to this girl.
00:59:59This year's the wedding,
01:00:00but it's a new young,
01:00:12Thank you very much.
01:00:33Thank you very much.
01:01:03Thank you very much.
01:01:33Thank you very much.
Comments

Recommended