Skip to playerSkip to main content
Dr. Stone Season 1 Folge 17
Dr. STONE | Ganze Folge mit deutschen Untertiteln

Dr. Stone kostenlos online schauen.

#anime #ganzefolge #deutschuntertitel #animedeutsch #DrStone #DrSTONE
Transcript
00:00.
00:40Was ist das?
01:00Das ist die Zeit, wenn man einen Zeitpunkt hat.
01:03Wenn man das nachdenken will, dann wird man das Licht starten sehen.
01:08Der Fall ist in der Nähe von Norden.
01:12Daher hat sich die Sprechstoffe aufbauen.
01:15Ich habe das Gefühl, dass die Frage nachdenken.
01:18Ich habe das Gefühl, dass ich nicht.
01:21Ich habe mein息子, dass ich die Hände.
01:25Wenn ich mich, dann starte ich.
01:27Mattler-Hohsenku, alle Menschen, 70億人, tomoども,助けてやるからな!
02:25Untertitelung des ZDF für funk, 2017
02:55Untertitelung des ZDF für funk, 2017
03:13Untertitelung des ZDF für funk, 2017
03:42Untertitelung des ZDF für funk, 2017
03:52Untertitelung des ZDF für funk, 2017
03:56Untertitelung des ZDF für funk, 2017
04:19Untertitelung des ZDF für funk, 2017
04:23Untertitelung des ZDF für funk, 2017
05:08Untertitelung des ZDF für funk, 2017
06:08Untertitelung des ZDF für funk, 2017
06:09Untertitelung des ZDF für funk, 2017
06:19Untertitelung des ZDF für funk, 2017
06:31Untertitelung des ZDF für funk, 2017
06:32Untertitelung des ZDF für funk, 2017
06:56Untertitelung des ZDF für funk, 2017
06:56Untertitelung des ZDF für funk, 2017
07:15Untertitelung des ZDF für funk, 2017
07:17Untertitelung des ZDF für funk, 2017
07:22Untertitelung des ZDF für funk, 2017
07:24Das war's für heute.
07:26Das war's für mich.
07:29Vielleicht ist es, dass wir hier auf dem Land leben.
07:34Soll ich...
07:56Ich bin schon mal bereit.
07:58Ich bin schon mal bereit.
08:01Ich bin schon mal bereit.
08:03Ich bin schon mal bereit.
08:18Tettee!
08:19Ich bin der Säbibbel Kit für den Säbibbel.
08:22Oh,出た最強道具かっこいい
08:30Wasらは遭難に備えてすっごい訓練受けてるんよよし
08:31,とりあえず飯作ろうぜあ
08:39,じゃあ私食材探してきますさっきのおじさんのところに畑とかもあったんであ
08:40,それいいな頼んだぞ,コニーちゃんはいじゃあ
08:47,僕も
09:16結婚おめでとうおめでとう
09:17コニーちゃん,シャミールおめでとうお似合いだぜ
09:39,お二人さん気遣いには感謝するけど楽しい儀式はいらないよ世界がこんな状況じゃ生きていくだけで十分だ何言ってやるわこんな状況だから楽しまなくてどうすんだよ僕に娯楽もねえのによあるよ
09:43,娯楽音楽はい,歌いますお祝い
09:48おほう、自宅、歌姫、リリアン
09:49how far we've come
09:53how much we've changed
09:56a thousand nights
09:58and a million tears
10:00now I can say
10:02that I've conquered
10:04my fear
10:09if I could go back
10:11what would I tell you
10:15wish you'd listen to the truth
10:18till then I'll be patiently waiting
10:22right here
10:25right here
10:27right here
10:30right here
10:42oh
10:58ごめんなんか悔しくて何千年もかけて天才たちが作ってきた音楽がモーツァルトもビートルズも全部このまま消えちゃうんだって思ったら消えなよ
11:05いつか必ず石橋を解く人類は滅びねえ
11:17少なくとも今でもまだ千宮はきっと生きてるきっと生きてるよ白夜の子供だもんうん
11:30,血は繋がってねえが俺の息子だ俺なんかより100億倍大物だぜどうせ諦めは一番合理的じゃねえとか言って石化したって死なねえやつだ
11:59たとえ俺らの時代で届かなかったとしてもやつなら成し遂げる全人類70億人を助け出すいつの日か千宮が目覚めた時絶対に仲間が必要になる繋ぐんだよバトンを幾千年の未来に
12:24不思議なお話しすぎてスイカにはどういうことか分かんないんだよおお
12:26,何千年も昔によ
12:50人類は全員石になったんだそこら中に石像が転がってんだろあれが全部人間なんだよ千宮の親父たち6人だけが空の上にいたおかげで助かった俺ら石神村の住人は全員その何千年越しの子孫ってことだつまり私たちはみな千宮の親戚なのか
13:06俺と白夜が血縁ねえから経図上だけなてか何百世代離れてんだよ親戚もクソもねえだろうがおい何してんの主役たち
13:22宴なんだぞ新たな村長誕生なあんたらは飲みたいだけでしょ行きましょうか宴にみんなでさあ飲み
13:24,幼術使い
13:36何かうおおおお飲みうおおおおどうぞ尾魚
13:48narrative私は尾魚輪ではない失礼しましたしかしるり様が罰位置かうおおおこんなににぎやかなのは久しぶりだ
13:50Wir sind alle nico-nico-de.
13:53Ich bin auch.
13:55Ich bin auch.
13:56Wir sind die Verteilung des Verteiligen.
14:00Was?
14:03Nein, nein, ich bin ein Zeug.
14:05Das geht nicht.
14:07Ich bin auch hier.
14:10Was?
14:12Was?
14:12Was?
14:20Die Geschichte ist die Verteilung des Verteiligen.
14:25Ich wollte nur noch ein Zeug.
14:30Was?
14:30Soll ich das ein Zeug.
14:32Es ist so sehr aufgeladen, aber vermuten.
14:36Ha!
14:41Ha!
14:42Ha!
14:45Ha!
14:46Ha!
14:50Hondoまで辿り着ければ 抗生物質が手に入る
14:52Hondo ist das eine KOLE-san-san-san-san-san und hier.
14:56Wenn du nicht zurückkehst, dann kannst du die Kinder nicht zurückkehren.
14:59Wenn du nicht zurückkehren kannst, dann kannst du nicht zurückkehren.
15:00Die Kinder sind ...
15:07Das war's für heute.
15:40Was ist das?
16:02Ich weiß, dass ich mich nicht so fühle.
16:04Ich weiß, dass ich mich nicht so fühle.
16:09Ich weiß, dass ich mich nicht so fühle.
16:16Man hat sich nicht so fühlen.
16:20Es war es für mich.
16:24Das war's für mich, dass wir uns in der Welt verletzten.
16:29Das war's für mich.
16:31Das war's für mich.
16:32Das war's für mich.
16:33Das war's für mich.
16:35Das war's für mich.
16:37Es war immer noch ein bisschen Spaß.
16:40Ich war immer wieder auf die Welt.
16:44Ich war immer noch ein bisschen...
16:51Ich war immer noch ein bisschen...
16:53Ich war immer noch ein bisschen...
16:55Ich war gerade, als Mensch,
16:56dass ich das Ruhige hatte,
17:01dass ich das Ruhige hatte...
17:16Untertitelung im Auftrag des ZDF, 2021
17:57Untertitelung des ZDF für funk, 2017
18:02Soll ich das.
18:03Das ist ein sehr guter Mensch.
18:05Aber in Englern ist es ein bisschen zu schätzen.
18:08Das ist gut. Ich weiß, dass du auch deinem Geist.
18:12Ich will es wissen, dass du dich.
18:16»百物語«.
18:17Das ist die Möglichkeit, die Schreiber der Geist und die Schreiber der Geist.
18:21»Mäu-Ju-Ju-Ju-Ju-Ju-Ju-Ju-Ju-Ju-Ju-Ju-Ju-Ju-Ju-Ju-Ju-Ju-Ju-Ju.
18:35»百物語«.
19:06»Mur36«.
19:09»Murio«.
19:10»Murraの墓地です.
19:12»Murraの墓地です.これがヤクヤ様たち創始者の墓標を運んできたものだと伝えられています.
19:20»3700年も前にくたばってんだ. »Maj話だったとしても、ハッコつひとつ残っちゃいねえよ.
19:28Und 100物語…
19:29und die letzten 100?
19:32Das ist mein Nachfolger.
19:35Ah, Steenke!
19:37Ich glaube, du tust, die verletzt nicht aus.
19:40Jungen Jahre her immer wieder zu schaffen.
19:44Ich bin gut, Lass.
19:46Ich bin nicht gewöhnt, aber schon.
19:50Ich bin ja.
19:51Ich bin einfach von mir.
19:51MC、俺からの科学土産は 100物語が繋ぐ仲間たちだ崩壊後の世界も結構楽しかったぜ千空の科学に仲間たちの力が合わさればきっともっと楽しい世界が
19:58Die Welt der Verlangenen der Verlangenen ist sehr cool.
20:07Die Welt der Verlangenen der Verlangenen der Verlangenen sind,
20:12wird es besser mehr vieles Zeit.
20:42Ich bin ein bisschen...
20:46Will ich nachdenken?
20:48Ja, ich bin in der Stadt.
20:51Ah.
20:59Sollte...
21:00Ich bin noch ein paar Jahre alt.
21:02Ich war nur noch ein paar Sekunden.
21:13Ich war noch ein paar Sekunden.
21:16... Natsukasiii...
21:31Hw... Hw...
21:34Tee mee no kagak miyage ga na kia tsumde ta toko da...
21:40...数千年ごしでありがたくいただいたぜ...
21:41...
21:45Yeah, 俺はコーラ専門でさ...コーラ?
21:48... 飲んだらマジ話できなくなっちゃうしね...
21:51... 村がやっとまとまったんだから伝えないと...
21:54... Ah... ... 聞かせてもらおうじゃねえか、メンタリスト...
21:59... 何があった、つかさ帝国に
22:06?来るよ、つかさちゃん達が!
22:07...
22:08... いよいよ科学王国の力、見せどころじゃねえか...
22:17... そそるぜ、これは...
22:19... 夢のような話でいい、もう一度聞かせて...
22:31...
22:43...
22:45...
22:49...
22:50...
22:51...
22:52...
22:52...
22:52...
22:59...
23:00...
23:01...
23:02...
23:02...
23:02...
23:33...
23:37...
23:39...
Comments

Recommended