Skip to playerSkip to main content
Bocchi the Rock! Season 1 Folge 1
Bocchi the Rock! | Ganze Folge mit deutschen Untertiteln

Bocchi the Rock! kostenlos online schauen.

#anime #ganzefolge #deutschuntertitel #animedeutsch #BocchitheRock #BocchitheRock
Transcript
00:00Ich habe es wirklich, wenn ich die Ecke habe, wenn ich das Ecke habe, das etwas besser zu sein...
00:10Ich habe mich überrascht, wenn ich mich dann, wenn ich es so fühle, ich mich erinnere, wenn ich mich nicht
00:14erwarte...
00:17Ich war ein Freund der Koffer am Tag, der Herr und der Bistin überleicht auf den Koffer zu verhören...
00:28Untertitelung des ZDF, 2020
01:02話す前にアーって言っちゃうし、目合わすのも苦手らし、ザ・インキャのような日々が胸丈にあってこれ見てる
01:20?ううん学生の頃は教室の隅っこで本読んでるフリしてるやつでした友達いなくてそれが今では若者に絶大な人気を誇るバンドになったとまあ、バンドはインキャでも輝けるんで
01:27そうなんですねそれではお聞きくださいインストームスで引き金
01:43おう、どうした?あ、お父さん、ギター化してえ、いいよああ、ありがとうそうか、一人もついにギターに興味を
01:53バンド組んだら、私みたいな人間でも、もしかしたら輝ける
02:12決めた、ギター上手くなるで、学校でバンド組んで
02:26E、A、G、なんで突然英語?それで文化祭でライブしてみんなからチヤホヤされるんだ
02:52チヤホヤ
03:10クラッとないのが好きだった深く枯れる風呂の中
03:28無情な世界を恨んだ目はどうしようもなく愛を欲してた雨に濡れるのが好きだった曇った顔が似合うから嵐に怯えてるフリをして
03:55空が割れるのを待ってたんだカキ鳴らせ光のパッセン雷鳴を轟かせたいダンス打ち鳴らせ痛みの先へどうしよう外望と共な鼓動をカキ鳴らせ
04:13交わるカルセ活命を成し遂げてみたいな打ち鳴らせ嘆きのポルテどうしよう超高級の本性を
04:52人様の前で演奏できるように毎日6時間練習を続けた結果いつの間にか中学終わってたライブ出れなかった文化隊集められなかったバンドメンバーそもそも友達一人もできなかった3年間こここそは高校になったら絶対バンドやるんだ
05:17と決意した高校生活も始まって早い1ヶ月心の寄り所はギターだけ引きこもり一歩手前です作詞作曲私押し入れより愛を込めてって真夜中に私のクソなオリジナル曲でご近所トラブル起こす前に
05:45人気パンダのカバー動画アップしなきゃお父さんに勧められてギターヒーロー名義で弾いてみた動画上げ出して結構経つけどあ、この前の動画もうこんなコメントついてるうふふふ最近は再生数も結構あるし上手いって言われるしそうだよ現実が辛くても大丈夫ネットには私に反応してくれる人がたくさんいるも
05:50ここには私と同じネクラコミショーがあふれてこの曲バンド組んで文化祭で弾きま…あ
06:11!私だって努力はしたCD持って行って机に置いたり話しかけて…バンドグッズ持ってアピールしたり話しかけて…お昼のリクエストソングで次の曲は2年A組後藤さんのリクエストです
06:24お前ね当時ハマってたデスメタル流してお前な…お前なすがいことを発散したぞ!!おおおおほおおフラッシュバックだぁわせろ、わせろ
06:25!�� main musicいいな、ライブ
06:45So、その手があったか!
07:10かっこいい、一気にバンド女子だ、ただものじゃない感が半端ない、存在感すごい!これは、絶対誰か話しかけてくれるはず?
07:37今年の文化祭は、忙しくなるぞ!次、移動教室、理科室B、この後さ、カラオケとかさ、それいいね!
08:09何言ったのか?
08:10かわい、かわいすぎて笑っちゃう!きっと…癒されるー
08:14!ねえ、キタちゃん
08:16!キタちゃん!ごめんごめん
08:20!なになに?
08:29いや、わかってますよ。たりき本願で物事うまくいくはずないって。
08:38ここに集う人たちは、私と同じで孤独を抱えてるんだ。あの人はきっと家庭内…
08:39え?ごめんね、遅れちゃって。いいって、いいって。さ、絵に描いたような家族だんだ!
08:56すいません、勝手に私と同じのかいって。あ、登録者数3万超えてる。
09:05うん、そうだよ。私の居場所はネットだけ。もう学校行きたくないな…わー!
09:07あ、ギターー!それギターだよね
09:30?弾けるの?しゃべるの久しぶりすぎて、声が…いきなりごめんね。私、下北沢高校2年、いじじ2時間。後藤ひとり、修科高校1年です。ちなみにひとりちゃんはさ…いきなり名前呼び
09:33!ギターどのくらい弾ける?
09:36あ、そこそこかと。そっか
09:48!あのさ、ちょっと今困ってて。無理だったら大丈夫なんだけど…大丈夫なんだけど、困ってて…絶対大丈夫はないやつ…お前切って言っちゃおう
09:49!お願い!私のバンドで、今日だけサポートギターしてくれないかな
09:55?バンド?これからライブなのにギターの子が突然やめちゃって
10:02!まるでの日…これからすぐライブ!?
10:03あら、何とぞー!あ、いや…うえええええええええええええええ
10:10!ありがとう!さっそくライブハウスへゴー
10:13!まだ何も言ってない!
10:20来てしまった…ひとりちゃんは下北はよく来る
10:28?あ、いや…こんな個性みなぎるオシャレタウンに来れるわけない…ライブハウスもうちょいだから!
10:42にじかちゃんはオシャレだなぁ…これこそバンド女子って感じ…それに比べて私はイモージャージだし…クマはすごいし、ネコゼだし…あ、私カビ臭いかも…
10:54いつも押し入れにいるから…いや、膨張剤の匂いだ…それに引き換えにじかちゃんめっちゃいい匂い…本来あるべき女子高生の香りだ…
10:55歩くペース早い?い、いえ…今日出演するライブハウスはスターリーって言うんだけどね…私出演するライブハウス…なんかっぽい響き…あれ
11:07?なんか心臓ヤバい…でね
11:17?あ…私そこでバイトしてて…あ…ひとりちゃん、実は結構運動できる
11:23?いえ…でも、どっちボールだけはなぜかいつも最後まで残ってました…
11:37そ、そっか…私がライブハウスで演奏…あ、はぁ…ダメダメ、今夜は気になっちゃう…思い出せ、妄想で毎日した物価祭ライブを…そして初のワンマン…ゼップン
11:38!スーパーアリーナー!私は武道館を埋めた女…え
11:51?あ、いや…頼む相手間違ったって思われてませんように!
11:55頼む相手間違えたか…着いた
11:58!ここだよー
12:03!ま、マキオ…?おはようございまーす
12:14!初ライブハウス…この暗さ…圧迫感…あ、落ち着くー!
12:15ひとりちゃん大丈夫?あ、私の家…違うよ
12:30!今回もPAさんね…今回もPAさんね…今日共演するバンダってどうしても怖そうなイメージあるけど…所詮インドアのはつまり…影のもの、隠居の集団…みんな私と同じ…そこにいるのがPAさん…
12:34おはようございます…えぇー
12:35!きってすみません
12:36!急にどうした?やっと帰ってきた…梁
12:41!この子、後藤ひとりちゃん
12:44!奇跡的に公園にいたギタリストだよ
12:46!へぇぇー…こわっ
12:48!にらわれてる?この子はベースの山田梁だよ
12:51!ご、後藤ひとりです!大変申し訳ございません
12:54!ちょっ…
12:56Er ist ja nicht gut, dass ich meine Klingen-Seche nicht bin!
12:59Liebchen dann, ich bin auch glücklich.
13:01Wenn ich nicht mehr so mache.
13:04Deswegen bin ich mir da.
13:06Ein anderer...
13:06Ich muss noch nicht mehr wurden, ich weiß, dass ich den Live Heartsteil habe.
13:11Ich muss mich darauf um mich zu gewinnen und nennen.
13:13Oh, aus?
13:14Ich bin doch bei mir in die Stagio gehen!
13:16Ich bin wirklich, wie gesagt...
13:19Ah, mein Herr...
13:22Also, das war eigentlich der Rally habitats.
13:23Aber ich denke, dass ich viel Spaß haben.
13:30Das ist heute mit dem Set-List und den Score.
13:33Aber was die Band-Member?
13:35Das ist das alles. Ich bin jetzt ein Insta-Band.
13:40Ja, das ist das Spiel.
13:43Aber wenn ich nicht so gut, ich kann es nicht so gut.
13:46Ich kann es nicht so gut.
13:47Ich kann es nicht so gut.
13:49Ich werde das nicht mehr als ich.
13:56Ich bin das nicht so schön.
14:00Wenn ich mich auf die Nette-Gernerin hören möchte, dann würde ich mich überraschieren.
14:02Ich denke, die Internet-Gernerin ist, die ich sehr評判 habe.
14:04Ich bin der Nette-Gernerin, die ich 3,000,000,000,000.
14:07Ich bin der Nette-Gernerin.
14:10Ich bin der Nette-Gernerin.
14:10Ich bin der Nette-Gernerin.
14:13Ich bin der Nette-Gernerin.
14:23Das war's für heute.
14:46Ich bin der Kugel, aber ich bin der Kugel, aber ich bin der Kugel, der Kugel ist ein Bund.
14:51Ich bin der Kugel, Prankton.
14:53Ich bin der Kugel-Kunge-Gang-Gang-Gang-Gang.
14:57Ich bin der Kugel, der Kugel ist ein Halt, und ich habe keine Kugel-Gang-Gang-Gang.
15:11Komm, komm, komm!
15:12Wir sind mit der Kugel.
15:14Ich kann das nicht machen.
15:16Das ist nicht so gut, ich bin ein Bandsch. Ich bin so gut.
15:21Ich bin so gut.
15:24Also, mach dich!
15:26Ich bin nicht mehr auf dem MC-Band.
15:32Ich bin nicht mehr auf dem Hara-Kiri-Schein.
15:36Ich bin nicht mehr auf dem Bandsch.
15:38Das ist alles gut.
15:40Ich bin so gut.
15:41Okay, wenn ich mich nicht so beurteile, dann bin ich der Bass von Böhm.
15:47Böhm ist das so ein Fancy?
15:50Ruhige Zata ist das Rock.
15:52Rock.
15:53Rock!
15:54Ich bin der Band, ich bin meiner Freundin.
15:59Ich bin meiner Freundin.
16:00Ich bin meiner Freundin.
16:02Ich bin meiner Freundin.
16:02Ich weiß nicht.
16:03Ich bin der Freundin.
16:06Das ist ja nicht so gut.
16:07Ehe ist so schlimm.
16:09Ne?
16:11Ich weiß nicht, dass ich mich nicht so gut.
16:13Aber ich weiß nicht, aber...
16:16Ich weiß nicht, dass ich...
16:17Das ist einfach nicht so gut.
16:19Ich bin, ich bin nicht so schön.
16:23Das ist mich nicht...
16:24Es ist mir nicht so schön.
16:27Doch, vielleicht nicht.
16:28Ich würde mich nicht so gut.
16:30Nein, ich bin...
16:32Ich bin wirklich sehr glücklich. Ich bin immer wieder aufgebaut. Ich wollte immer noch immer wieder auf mich. Aber ich
16:41habe immer noch einen Körner-Körner-Körner.
16:43Ich habe immer noch etwas Körner-Körner-Körner-Körner-Körner-Körner.
16:48Ich habe mich schon seitdem, dass ich die Körner-Körner-Körner-Körner-Körner-Körner-Körner-Körner-Körner.
16:54Es ist doch so!
16:55Nein, ich bin irgendwie so gemacht. Ich bin natürlich wahnsinnig. Ich bin auch noch mal, wenn ich mit dem Band
17:01zu sein...
17:02Was immer noch aus dem Kopf? Wie das eine Gas-Körner-Körner-Körner-Körner-Körner-Körner-Körner-Körner-Körner-Körner
17:09-Körner-Körner.
17:09Vielleicht ist das Jahr derg topic-Körner-Körner-Körner-Körner-Körner-Körner-Körner-Körner-Körner.
17:12Oh, ich will nicht wissen, wenn ich eine Kurne-Körner-Körner-Körner-Körner-Körner-Körner-Körner sind!
17:19Er ist schon so!
17:23Ich bin sehr gut, aber ich bin sehr gut.
17:25Ja, ich bin ein bisschen schwer, aber...
17:28Es ist ein bisschen schwer?
17:29Ich habe immer noch ein paar Videos und ich habe immer noch ein paar Videos gemacht.
17:33Ich möchte mich mit einem zusammen mit dem Lied.
17:35Ich habe schon mal gesagt, aber...
17:37Was ich möchte sagen?
17:40Es ist ein guter Mensch, dass ich nicht so viele Leute gesehen habe,
17:44dass ich viele Leute gesehen haben, dass ich viele Leute gesehen habe.
17:47daろうなって あとで見てみて動画見てると伝わってくるから現実世界の人たちはそれも私なんか興味ないと思ってた今日がダメだからってバンド諦めるのは早いって
18:14私たちがアレなだけかもだし俺 一人ちょけどこんな優しい人がずっと見ていてくれて私なんかに声をかけてくれた
18:16おっだった こんな奇跡多分一生起こらない絶対無駄にしちゃダメだ
18:36私そのもしかして出てくれる気になったとか一人ちゃん頭ではわかってるでもやっぱり怖い
18:41お客さんの目線も耐えられるわけが怖いならこれに入って演奏したら
18:51いつも弾いてる環境と同じですどんなところに住んでるのみなさん
18:57地獄団盛り上げていきましょう少し気が大きくなったそういえばライブでなんて紹介すればいい
18:59一人ちゃん本名でいいかな
19:01いやそれは じゃああだ名とかはないの中学ではあのとかおいとかそれあだ名じゃなくないあああだ名で呼び合うほどしたし固有関係はもっとことが一人一人ぼっちぼっちちゃんはまたデリケートなところを
19:29ウッズうおっ待ちです喜んでるしあだ名とか初めてでううううううなんか涙出てきたまだバンド名聞いてなかったです
19:30Ein
19:31Ein
19:32Ein
19:33Ein
19:34Ein
19:34Ein
19:34Ein
19:35Ein
19:36Ein
19:38Men
19:38Leder
19:39Я
19:46Ein
19:47Ein
19:47Ein
19:47Ein
19:47Ein
19:48Vadin
19:49Ein
19:51Ein
19:54Seht
19:55Es
20:02ZEID
20:25Who?
21:00Ich bin nicht jubelig!
21:55Das ist das Beste.
21:56Nizi Ka-chan, Ryo-san, für die Kabel-Band!
22:02Ich bin... Ich bin... Ich bin...
22:25Ich habe das Gefühl, dass das Rhythmus aufgewachsen ist.
22:34Ich habe das Rhythmus mit dem Rhythmus gespürt.
22:36Ich habe das Gefühl, dass man sich in der Nase befindet.
22:41Ich habe das Gefühl, dass man sich in der Nase befindet.
22:45Aber ich habe das Gefühl, dass man sich in der Nase befindet.
22:48Distortion is motion始まったらもう止まらない制限も経験で塗り替えられるさそうなの
23:00Distortion is motionさの追い越して心が走り出す君の次の音にエコーと君の憂いに
23:15Distortion一人のようなラストの
23:22君も同じタイミスコート追いかけた日々エコードかき鳴らすんだ
23:26DistortionVolumeは僕に切るよ
Comments

Recommended