- 3 hours ago
fists the city forgot chinese drama [Full Movie] [Trending]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:06I don't know.
00:00:30Oh
00:00:30Oh
00:00:30Oh
00:00:31Oh
00:00:31Oh
00:00:32Oh
00:00:33Oh
00:00:33Oh
00:00:34Oh
00:00:34Oh
00:01:00Oh
00:01:01Oh
00:01:01Oh
00:01:02Oh
00:01:02Oh
00:01:02Oh
00:01:03Oh
00:01:11Oh
00:01:12Oh
00:01:30It's so powerful!
00:01:43My wife!
00:01:44I'm done!
00:01:46The Wind is the world of the world!
00:02:01Oh
00:02:58Oh
00:03:16老婆我答应从此以后风却不再出事我再也不会好痛我会好好抚养大王的女儿
00:03:58阿爹学堂里同学们都有买鸭糖吃我也想吃你也想吃的话好阿爹今天多泡两趟好多赚点钱看能不能买三个给你好那乐乐以后在学堂一定会好好听不自的话的你乖乖的阿爹最爱你了阿爹
00:04:22再见好臭死了谁能有你强啊臭拉车的吗当然臭了兄弟们我来了我来了太狗财了先生您的钱还没给我三十个通吧
00:04:42你跟我说什么你敢问我要钱三十个通吧说这么多年还没人敢问坤哥要过钱
00:04:59就是这还是头一刀呢我新来的不好意思你得给我三十个通吧我告诉你我很不喜欢你跟我说话的样子知道我是谁吗臭拉车的
00:05:11我不知道我不知道我告诉你我在大世界一晚上的开销你一辈子都赚不到
00:05:27你要钱但是我的钱不是给你的是给我的小美妞的不是给你这样的臭拉车的怎么了
00:05:40不服小小钱以后记住了我的钱可以给你但是你不能张嘴掉
00:06:00我还发好好不要孩子不要再争争我懂
00:06:03No!
00:06:05No!
00:06:07No!
00:06:09No!
00:06:11No!
00:06:12A stun!
00:06:15A stun!
00:06:18A stun!
00:06:19A stun!
00:06:21You don't want to play a bunch of crazy things.
00:06:22With no other replicant!
00:06:24Next to the genie!
00:06:26With no lead!
00:06:29Let's go!
00:06:31Let's see.
00:06:40Let's go.
00:06:41Let's go.
00:06:42Let's go.
00:06:42Let's go.
00:06:43I'm the doctor's coach of the National Center.
00:06:44I'm the owner of the National Center in the National Center.
00:06:45Next time you meet me, I'll call him the National Center.
00:06:47Know?
00:06:48Little red apple.
00:06:50Little red apple apple.
00:06:52Daddy.
00:06:53I want to eat.
00:06:55I want to eat.
00:06:57Come on, he's the one.
00:06:59The McAshton's here.
00:07:02Come on.
00:07:03The McAshton's how to buy anything.
00:07:04One dollar.
00:07:05So expensive.
00:07:06So expensive.
00:07:07So expensive.
00:07:07I think there's a dollar to buy.
00:07:09So if you buy a dollar, stay up, go!
00:07:11Let's go!
00:07:12I'll buy half an hour.
00:07:13About half an hour.
00:07:16I'll come back.
00:07:16I'll catch you.
00:07:19Are you kidding me?
00:07:21I tried to buy Mr. McAshton.
00:07:24I gotta die.
00:07:26I don't want to kill them.
00:07:28I don't want to kill them.
00:07:30I'll go for that,兄弟.
00:07:43Good boy.
00:07:45We're gonna start with you.
00:07:46I won't stop.
00:07:47I'll tell you.
00:07:49We'll kill you.
00:07:50I'm so scared.
00:07:51I won't see you anymore.
00:07:53I'll fight you.
00:07:54Come on.
00:07:57Oh, you're so good.
00:08:00You're so good.
00:08:01Your father, your son will go.
00:08:04Let's go.
00:08:15Let's go.
00:08:18Your father.
00:08:19Your father, you finally come here.
00:08:21I really want you.
00:08:23I really want you.
00:08:24I really want you.
00:08:24I'm hungry.
00:08:26How you think I'm hungry?
00:08:27You're hungry.
00:08:28Why don't you eat?
00:08:29I don't want you.
00:08:30Let's go.
00:08:31Look.
00:08:34Your father wants me.
00:08:36Your father asks me what's your dream.
00:08:38She wants me to go.
00:08:40You're ugly.
00:08:44Let's go.
00:08:49Let's go.
00:08:51阿爹给你买了
00:08:52是麦芽桃
00:08:54阿爹 你真是太好了
00:08:57阿爹 这麦芽桃为啥别别的呀
00:09:09阿爹 这麦芽桃为啥别别的呀
00:09:13这个是比较特别的麦芽桃
00:09:15特别版的麦芽桃
00:09:17阿爹们的麦芽桃
00:09:19和同学们买的豆腐一样
00:09:20肯定是更好吃的
00:09:24阿爹先吃
00:09:27甜吗
00:09:28甜
00:09:32好甜
00:09:34阿爹 你衣服破了
00:09:38你被欺负了吗
00:09:40没有 不小心划破的
00:09:42乐乐吃了糖 就快去睡觉吧
00:10:03是不是就在这儿
00:10:07姑娘 二十个同伴
00:10:12给你二十个同伴
00:10:13谢了
00:10:15师傅
00:10:17解解渴吧
00:10:27我先走了
00:10:39在这儿拉车
00:10:41有没有给我们雄兵武馆交管理费啊
00:10:43什么管理费啊
00:10:45你
00:10:45好 我只说一遍
00:10:47看你们
00:10:48在那儿排队缴费呢
00:10:50咱们赶紧去
00:10:55来 麻烦
00:10:57借过一下
00:10:58来 这儿拉车的
00:11:01说你的
00:11:02过来
00:11:15给各位介绍一下
00:11:16这位可是你们的大恩人
00:11:19如果不是他
00:11:20我们雄兵武馆
00:11:21哪有机会来保护大家
00:11:25你忘了昨天晚上
00:11:27如果不是他
00:11:28我还不知道
00:11:29一个拉车的师傅
00:11:31能够赚这么多钱
00:11:32能买一银元一斤的麦芽糖呢
00:11:35现在治安这么乱
00:11:37万一大家被抢了怎么办
00:11:38我们雄兵武馆做做战事
00:11:43以后我提高管理费到四成
00:11:44帮大家管理这么多的钱
00:11:46四成
00:11:48你装什么过气
00:11:49害了我们一大帮子人
00:11:51我家里还有生了重病的老虎
00:11:52这以后让我怎么养啊
00:11:54你个狗娘养的
00:11:55四成管理费
00:11:57我儿子都没钱上学了
00:11:58没钱
00:11:59没钱
00:12:01没钱
00:12:01没钱
00:12:02没钱
00:12:03没钱
00:12:04没钱
00:12:05没钱
00:12:05没钱
00:12:06没钱
00:12:06没钱
00:12:06没钱
00:12:07没钱
00:12:07没钱
00:12:07没钱
00:12:07没钱
00:12:07没钱
00:12:08你起干死他
00:12:08没钱
00:12:09没钱
00:12:10我让你们干人了吗
00:12:11过去
00:12:15我告诉你们
00:12:16他可是你们的大恩人
00:12:18都给我鞠躬感谢他
00:12:49如果谁不鞠躬感谢
00:12:53看什么看
00:12:56你以后的管理费就七成
00:12:59赶紧给钱
00:12:59赶紧给钱
00:13:00赶紧给钱
00:13:03赶紧给钱
00:13:04赶紧给钱
00:13:06赶紧给钱
00:13:12赶紧给钱
00:13:13赶紧给钱
00:13:18多跑一趟 跑得非常的多
00:13:21赚紧凯
00:13:27정부abilities
00:13:28Is it?
00:13:30Where is it?
00:13:31That way.
00:13:38Wow.
00:13:45I'm your name.
00:13:54What's your name?
00:13:55You can't be a girl in my car.
00:13:57You can't be a girl in my car.
00:13:59You're such a beautiful girl, you're too dangerous.
00:14:03You're not a girl.
00:14:04You're a girl in your car.
00:14:08You're a girl in my car.
00:14:10Come on.
00:14:10This is a girl that's tough.
00:14:12You're a girl.
00:14:14You're a girl.
00:14:15Come on.
00:14:16Come on.
00:14:25I'm so sorry.
00:14:28Hey, I'm so sorry.
00:14:34Please wait.
00:14:36Please, don't let me.
00:14:49Please, don't let me.
00:14:49You're so sorry?
00:14:51You're so sorry?
00:14:52You're so sorry.
00:14:53Oh my God.
00:15:05Your asshole. You're so not.
00:15:06You're so slow.
00:15:07What?
00:15:08You're a dumbass.
00:15:10Oh my God.
00:15:12I'll do my best for your husband.
00:15:13I will play that same thing.
00:15:15Oh my God.
00:15:16I don't care about you.
00:15:20Oh my God.
00:15:21You're not a good person
00:15:23You're not a good person
00:15:24Let's go
00:15:25Get her
00:15:27You can't get her
00:15:32Let me
00:15:36Let me
00:15:37Let me
00:15:42Let me
00:15:47No!
00:15:50No!
00:15:51No!
00:15:52No!
00:15:52Who's going to you?
00:15:53He was dead!
00:15:55I!
00:15:57No!
00:15:59No!
00:16:03No!
00:16:04No!
00:16:05No!
00:16:05No!
00:16:05You didn't see this girl!
00:16:06The hero is so beautiful!
00:16:07If I don't agree, I wouldn't agree!
00:16:09If I don't want to,
00:16:12If I were to leave,
00:16:12then I will go and get to the end of the world.
00:16:14You want me to go and get to the end of the world?
00:16:16I'll tell you,
00:16:18the end of the world,
00:16:19then you call me the end of the world!
00:16:20Yes!
00:16:22Come on!
00:16:22Let me go and take this for the fact of the world to see the other one.
00:16:27Let me look at this.
00:16:27No!
00:16:28No!
00:16:32No!
00:16:33No!
00:16:34No!
00:16:34No!
00:16:38No!
00:16:40No!
00:16:46I don't know.
00:17:12I don't know.
00:17:44I don't know.
00:17:46I don't know.
00:18:21I don't know.
00:19:00I don't know.
00:19:05I don't know.
00:19:08I don't know.
00:19:26I don't know.
00:19:40I don't know.
00:19:40I don't know.
00:19:41I don't know.
00:20:09I don't know.
00:20:20I don't know.
00:20:50I don't know.
00:20:52I don't know.
00:20:53I don't know.
00:20:59I don't know.
00:21:19I don't know.
00:21:23I don't know.
00:21:52I don't know.
00:21:53I don't know.
00:21:58I don't know.
00:22:01I don't know.
00:22:27I don't know.
00:22:44I don't know.
00:22:49I don't know.
00:22:50I don't know.
00:23:15I don't know.
00:23:22I don't know.
00:23:26I don't know.
00:23:59I don't know.
00:24:00I don't know.
00:24:00I don't know.
00:24:35I don't know.
00:24:37I don't know.
00:24:39I don't know.
00:24:51I don't know.
00:24:51Oh
00:25:04You're okay?
00:25:05Don't talk to me.
00:25:07Don't go out.
00:25:10Don't go out.
00:25:11Go.
00:25:12Go.
00:25:13Where is it?
00:25:13Go.
00:25:14Go.
00:25:15Go.
00:25:19You're not going to do it!
00:25:23What happened?
00:25:24What happened?
00:25:25I didn't know it.
00:25:26Let's go!
00:25:27It's just a good thing.
00:25:29I'm going to put it in my head.
00:25:30I'm going to hold it.
00:25:34Let's go,兄弟.
00:25:36Why don't you wear the clothes?
00:25:38It's hard.
00:25:39Are you afraid?
00:25:53My brother, it's me.
00:25:55It's you.
00:25:56I'm sorry for that day.
00:25:59I thought they wouldn't put the clothes on you.
00:26:03I didn't think they would do it.
00:26:04I'm going to do it today.
00:26:07I'm sorry.
00:26:08It's okay.
00:26:09I've been with him.
00:26:11You helped me.
00:26:13My brother.
00:26:14My name is林兰芝.
00:26:15You're welcome.
00:26:16My name is Lannis.
00:26:17My name is Kahn Fong.
00:26:20How did you find a flower on your hat?
00:26:23It's broken.
00:26:24It's fine.
00:26:25I'll help you with my daughter.
00:26:26You're still a girl?
00:26:28Yes.
00:26:28I'm going to go to her.
00:26:30So...
00:26:31The building's house is a big one.
00:26:33They're going to find you.
00:26:34They're going to find you.
00:26:35You're going to find your daughter.
00:26:36You're going to be dangerous.
00:26:38My brother.
00:26:39They already know you.
00:26:40You're going to find your face.
00:26:45You're going to find your face.
00:26:47You're going to find your face.
00:26:48You're going to find your face.
00:27:07You're going to find your face.
00:27:08You're going to find your face.
00:27:09You're going to find your face.
00:27:11You're going to find your face.
00:27:13You're going to find your face.
00:27:14You're going to find your face.
00:27:16You're going to find your face.
00:27:27I'm going to get back to you.
00:27:40Do you know who the answer is?
00:27:43Your father, you are C12.
00:27:45Please, let me give you a hug.
00:27:50There is a woman who is here to go.
00:27:53She's still a liar.
00:27:56I'm going to go to the same place.
00:27:56It's just a fair way.
00:27:57You can't even be a child or a child.
00:27:59You have to learn the same way.
00:28:00My husband is not a woman?
00:28:04If you want to say this, I will ask your parents to get you back.
00:28:09You will not be able to go to class.
00:28:11You understand?
00:28:12I understand.
00:28:13I'm wrong.
00:28:16My husband, there is a person to go.
00:28:19Okay.
00:28:20We're going to go to class.
00:28:22We're going to go to class.
00:28:24Let's go.
00:28:26Let's go.
00:28:32I'm going to go.
00:28:33Where are you?
00:28:38Let's go back.
00:28:46My husband.
00:28:48Don't say anything.
00:28:50We're going to go to class.
00:28:50Come on, let's go.
00:28:54He's already been taken.
00:28:56Are you who he is?
00:28:58What?
00:29:05Dad.
00:29:12Dad.
00:29:14In my mind, you're all about my brother.
00:29:16My brother.
00:29:18My brother.
00:29:18My brother.
00:29:20My brother.
00:29:20My brother.
00:29:21My brother.
00:29:22My brother.
00:29:23My brother.
00:29:23My brother.
00:29:23My brother.
00:29:24My brother.
00:29:25My brother.
00:29:26My brother.
00:29:31I'm afraid of my brother.
00:29:32Dad.
00:29:33Are we going?
00:29:36Why don't we go?
00:29:39There's a bad guy.
00:29:40We'll go.
00:29:42Okay.
00:29:43I'll wait for you.
00:29:55I'll go.
00:29:57I'll go.
00:30:00I'll go.
00:30:01I'll go.
00:30:01I'll go.
00:30:03I'll go.
00:30:05I'll go.
00:30:34I'll go.
00:30:35I'll go.
00:30:36I'll go.
00:30:42I'll go.
00:30:45I'll go.
00:30:46I'll go.
00:30:47I'll go.
00:30:53I'll go.
00:30:55I'll go.
00:31:00I'll go.
00:31:01I'll go.
00:31:04I'll go.
00:31:07I'll go.
00:31:07I'll go.
00:31:08I'll go.
00:31:11I'll go.
00:31:12I'll go.
00:31:13I'll go.
00:31:14I'll go.
00:31:15I'll go.
00:31:16Five.
00:31:16And
00:31:16I'll go.
00:31:19I'll go.
00:31:22You're lucky.
00:31:25You're lucky.
00:31:25The mankisamewitnet.
00:31:26- làm meaning aren't you?
00:31:28It was no such a beginner.
00:31:30The people don't forget.
00:31:33The people don't love me.
00:31:36No, you don't like it.
00:31:37You're going to be with them.
00:31:39No.
00:31:41No.
00:31:43No.
00:31:45No.
00:31:46No.
00:31:46No.
00:31:48No.
00:31:48No.
00:31:50No.
00:31:52No.
00:31:54No.
00:31:56No.
00:31:56No.
00:31:56No.
00:31:57No.
00:32:00Semaine.
00:32:23I can't!
00:32:25I can't!
00:32:26I can't!
00:32:27You can't!
00:32:28I can't!
00:32:34You can't!
00:32:35My child, I'm your little kid.
00:32:38But this is a good thing.
00:32:40I can't use your hand.
00:32:41I can't see you like this.
00:32:44I can't!
00:32:45I can't!
00:32:46I can't!
00:32:47I can't!
00:32:48I can't!
00:32:50I can't!
00:32:51I can't!
00:32:54I can't!
00:32:55I can't!
00:32:55Let me!
00:32:57My child said it right!
00:32:59The slag go are not used to use.
00:33:01The slag go is no longer under threat.
00:33:03You'll need to defend them?
00:33:05I can't do this.
00:33:06I suppose I'm a woman.
00:33:08We are the human to protect them.
00:33:10I would say they are the human to protect them.
00:33:13The human to protect them.
00:33:15You think our army would be ready?
00:33:17You can't be a big fan of this game.
00:33:20The first game is the first game.
00:33:22The first game is the first game.
00:33:23But don't forget our next game is who you are.
00:33:27You are not even sure.
00:33:28It's true.
00:33:29They will be able to do it.
00:33:30How did you do it?
00:33:31There are three balls.
00:33:33One.
00:33:35One.
00:33:37One.
00:33:40One.
00:33:42One.
00:33:42He is gonna have no super deep feeling.
00:33:43You're a wolf.
00:33:44Three bre basements are found as they explosion.
00:33:46Really good.
00:33:48Your sound.
00:33:48I'm looking at you and L Sweetbit to been small.
00:33:50I'm throwing you.
00:33:52Here we are like you.
00:33:53Not gonna be objetivo.
00:33:57No shooting.
00:34:01You're ammo.
00:34:03Then they're time.
00:34:08Got scorn.
00:34:09Yo yo.
00:34:15Uncle, you woke up.
00:34:17What is the place?
00:34:19My daughter.
00:34:24Lola.
00:34:25Lola, she...
00:34:27She...
00:34:27Lola, she...
00:34:28Lola, she was going to the hospital.
00:34:30Our hospital is going to be able to take care of her.
00:34:32The hospital is now being closed.
00:34:33You and the husband are only going to take care of our hospital.
00:34:35I'll just help you with my daughter, let us go and make the cured治療.
00:34:39Los Angeles, you傷得很重.
00:34:42You don't have to go.
00:34:43You're going to be able to kill my daughter.
00:34:46You're going to be able to kill my daughter.
00:34:48For me, you're going to run this time to heal your mother.
00:34:51You're going to put my daughter's into this health.
00:34:54Lola, you're going to be a doctor.
00:34:54We will be a doctor.
00:34:56You can understand me.
00:34:57Right?
00:34:58You can be a doctor.
00:34:58Yes?
00:34:58I don't know.
00:35:54你赴双绝?是我现在就去恩叔我们刚做了血型检测那小姑娘的血型完全匹配上宛主我们可以准备手术了好啊老婆此去总是九死一生
00:35:57老婆把女儿带回来
00:36:17你放开我乖
00:36:41乖小妹妹乖别动了不疼啊乖乖准备开始出息吧不疼的乖
00:36:51两个人影也见不到这里面肯定做了布置怕是铁筒一块小师妹韩先生我们得先摸清楚里面的状况再进去对
00:37:01嗯没时间了多等一刻略了只有多一份危险跟上
00:37:31我我你我你你你我你你我你你你我你你你你
00:37:57你我再逃不定安工安工你叫他帮手被拦在门外了乐乐在哪在哪也许狼王殿吧如果狼狼有半点闪失我不介意把这变成阴落殿好啊那我不妨告诉你它就在4楼这里每一层层层都设置了关卡
00:37:58I think you'll be able to see me in the first time.
00:38:02You'll be waiting for me to get out of the cold.
00:38:11Your opponent is me.
00:38:14I'm not sure.
00:38:15I'm not sure.
00:38:17I'm not sure.
00:38:38I believe that you have a little bit of a mess, but if you have a little bit of a
00:38:41mess, you can't take a big leg.
00:38:43Today, you're not going to do that.
00:38:48Let's do this.
00:38:49We're going to do this.
00:38:50We're going to do this.
00:38:51Okay.
00:38:52Let's go.
00:38:54Uncle.
00:38:55You don't want to do this.
00:39:10Uncle.
00:39:10We need to use a free tool.
00:39:11We can't do this.
00:39:13We're going to do this.
00:39:15Uncle.
00:39:17Uncle.
00:39:17You can't stop.
00:39:18You can't do this...
00:39:18Uncle.
00:39:26Uncle.
00:39:28Uncle.
00:39:40I don't give up that way!
00:40:15Let's go.
00:40:16If you don't want to die, you won't be able to die.
00:40:26You have no other people?
00:40:28The girl is already 400 pounds.
00:40:30The girl is already at the same time.
00:40:32Please.
00:40:33Please take her blood.
00:40:35Please take her blood.
00:40:36But?
00:40:37She's dead.
00:40:38She's dead.
00:40:39She's dead.
00:40:40She's dead.
00:40:40She's dead.
00:40:41She's dead.
00:40:42She's dead.
00:40:57She's dead.
00:40:59She's dead.
00:41:00She's dead.
00:41:13She's dead.
00:41:14You have to be torched.
00:41:16可惜了 你的命得丢在这
00:41:19上路 否则死
00:41:23雄兵武馆外装 暗霉
00:41:55老二跟我打赌 说你上不来
00:41:58让我猜到了你是上的来的
00:42:01不过到此为止吧
00:42:05今天没有人拦得住我
00:42:06你的口气还挺大
00:42:08我的师弟现在正在做手术
00:42:10今天谁也不能从这里过去
00:42:13音符双绝 今天就麻烦你二位了
00:42:17放心 拿人钱财替人消灾
00:42:21今天他必须得生在这
00:42:22雕死鬼 我要多一个弄
00:42:26哈哈哈哈
00:42:27哈哈哈哈
00:42:28哈哈哈哈
00:42:37哈哈哈哈
00:43:00不过是大名鼎鼎的 音符双绝
00:43:03这两人配合默情无间 必须抓住机会
00:43:06打破他们的配合
00:43:26不可能 你居然杀了一辅双绝
00:43:32老子也不是闹种
00:43:55你居然还真的闯上来了
00:44:01怎么可能就算是金门敌的老爹都不可能闯上来
00:44:03你到底是谁
00:44:05无名之辈
00:44:11无名之辈
00:44:12会救女儿来
00:44:14很好
00:44:15你就是那个寒风
00:44:20没想到我雄兵武馆竟照着上了你这样的
00:44:22不过 那几个蠢货拦不住你 不代表我拦不住你
00:44:27嗯
00:44:33嗯
00:44:41将还是老的辣
00:44:44跟我比你还差个十万八千里呢
00:44:46我很佩服你的勇气
00:44:47这么多年了
00:44:50没人敢招着我们熊兵武馆
00:44:51你还是第一个
00:44:53不过 这需要付出代价的
00:45:03这孩子怎么醒了
00:45:07恐怕是回光返赵吧
00:45:08I
00:45:12Dad
00:45:30You can't go
00:45:33You can't go
00:45:59You
00:45:59No
00:45:59No
00:45:59I
00:46:08Don't
00:46:08Don't
00:46:10Don't
00:46:11Don't
00:46:12Don't
00:46:12Don't
00:46:30Don't
00:46:31Don't
00:46:31Don't
00:46:34Don't
00:47:00Don't
00:47:01Don't
00:47:02Don't
00:47:03Don't
00:47:03Don't
00:47:03Don't
00:47:04Don't
00:47:04Don't
00:47:05Don't
00:47:05Don't
00:47:06Don't
00:47:06Don't
00:47:07Don't
00:47:07Don't
00:47:07Don't
00:47:07Don't
00:47:08Don't
00:47:09Don't
00:47:30Don't
00:47:36林阿姨 洛洛的伤都快好了 洛洛出来走走了 阿爹的伤也快好了 夫子的手还需要一段时间
00:47:45所以呢
00:47:46所以 阿爹 我们留下来吧 洛洛喜欢夫子 喜欢这里 也喜欢林阿姨
00:47:57那在你病治好之前 我们暂时留在这里
00:48:03那就这么说定了 你们养伤期间就住在临时物馆 没人敢动你们
00:48:07别指出我的伤 那天即使你穿了防弹衣 伤得不轻了
00:48:12我没事 修士有点鼓励 洋洋就好了
00:48:17谢谢你 以后千万不要再冒险了
00:48:20你救我一命 我救你一命 我们也算扯平了
00:48:33那个丑拉车的 那叫寒风 打掉了我两颗啊
00:48:38我昨天才把假牙给挨上 他们还派人把我爹给害死了
00:48:44如此血海深仇 老爹 少主 快给我们兄弟武馆做主啊
00:48:50你爹是被你连累害死的吧 他养了你这么一个无用的儿子 他这个下场是他该的
00:48:59再说了 你们被一个拉黄包车的杀穿武馆 还好意思在这儿哭
00:49:07我怎么就不记得 金门市排名第五的武馆 这么不禁打
00:49:13少主 他背后有临时武馆给他撑腰啊
00:49:21那说不定就是临时武馆凭空捏造的一个人 然后再让这个人给他们顶罪啊
00:49:24哎呀 我也不相信临时武馆的人能把事情做到这种程度
00:49:30老爹 整个金门谁不知道 我们雄兵武馆背后的人就是您呢
00:49:37那你说 他临时武馆没把我们放在眼里 那不就啪啪的就打您的脸了吗
00:49:43芝林呢
00:49:45在
00:49:50这些年临时武馆上车的税是不是越来越少了
00:49:51是的 他们说经营不善没钱了 可平日里他们老实本分 我们也不好强收
00:49:58先找个人去 把他们漏的税去收回来
00:50:03老鸭
00:50:06老爹 少主
00:50:10去收临时武馆的税
00:50:15记得多带点利息回来
00:50:17是
00:50:24太兄
00:50:25自从你的事迹传开之后 我们临时武馆上上下下的弟子都以你为荣 把你当成学习的榜样
00:50:33韩师傅 向你学习
00:50:36向韩师傅学习
00:50:38担不起
00:50:38担不起
00:50:39韩兄弟
00:50:40这你就别谦虚了
00:50:42自从你来了之后 来我武馆报名学武的 那是络绎不绝越来越多 早是慕名而来的
00:50:49林馆长 您过千了
00:50:51林氏武馆 名声在外 我的事只是意外
00:50:56才不是呢
00:50:57我爹之前因为招不到生了 愁的都吃不下饭了
00:51:01你看那个人 只没有跟着你学习
00:51:03我 这么
00:51:05我倒是见过他
00:51:06韩兄弟 你就真的一点都不考虑加入我们林氏武馆呢
00:51:11只要你能加入 我们武馆一越称为金门第二大武馆
00:51:15那绝对不在话下
00:51:18不了
00:51:20我明白了
00:51:20你是不是担心待遇不好
00:51:24兰芝可是我的掌场明珠
00:51:25我把它许备给你 以后整个武馆都是你的
00:51:29爹
00:51:30爹不会看错人的
00:51:34洗钱滥有功夫 害死了我的妻子
00:51:39这次就差点还得乐乐丧命
00:51:43或许我自创的这套拳法本身就带着无效了
00:51:46舅舅 你怎么了
00:51:53其实我以前也想过拥有一个自己的武馆
00:51:56招很多的学徒把自己的拳法传下去
00:51:59把拳馆做成天下第一拳馆
00:52:00但是
00:52:06怎么啦
00:52:11灵馆主 该还债了
00:52:21老鸭
00:52:22你这是干什么
00:52:22还打伤了我的弟子
00:52:24干什么
00:52:28来提醒灵馆主欠的试税也该缴了
00:52:29你别乱说话
00:52:31我们馆里的实际情况
00:52:32我已经一五一十的向老爹的汇报过了
00:52:35别再拿那套招不到人来说事了
00:52:38你看看
00:52:39这不都是新人吗
00:52:41看来
00:52:43他是来点熊与武馆冲头来了
00:52:45恩公
00:52:46这是我们武馆的医院
00:52:48你还有伤在身
00:52:49带着乐乐先走吧
00:52:50怎么回事
00:52:51不要紧吧
00:52:53不要紧的
00:52:55每个季度无忌国书馆的人都会来收水
00:52:57不会为难我们的
00:52:58放心吧
00:52:59韩先生
00:52:59你先走吧
00:53:00我们能醒的
00:53:07站住
00:53:08去哪
00:53:12他不是我们武馆的
00:53:14放他走
00:53:15不是吧
00:53:16灵馆主
00:53:20如果你今天不把之前欠的十万两税赢交齐了
00:53:21我告诉你
00:53:22一只苍蝇也休想飞得出去
00:53:25什么
00:53:26十万两
00:53:27你怎么不去抢啊你
00:53:30我就一年没要
00:53:31最多也就一万两
00:53:33哪来的十万两
00:53:34新规矩
00:53:35欠税乏力
00:53:37失败
00:53:38你
00:53:38武纪国书馆是放高利贷的吗
00:53:40十万两
00:53:42干脆把我们武馆给你得了
00:53:43哈哈哈哈
00:53:45可以啊
00:53:48不教是吗
00:53:51那我今天就把你们灵氏武馆都废了
00:53:53今天
00:53:54这里有一个算一个
00:53:55谁也别想逃
00:53:57你这是仗势欺人
00:53:58哈
00:53:59老子就是仗势欺人
00:54:00哈
00:54:02武纪武馆有事
00:54:03我老鸭有力
00:54:04我今天仗势欺人怎么了
00:54:05怎么了
00:54:06老鸭
00:54:09你这以为我们灵氏武馆是软事
00:54:11怎么怕你啊
00:54:11脚税
00:54:13我交给你个锤子
00:54:14你要不要
00:54:15啊
00:54:16想打架
00:54:17不配
00:54:20听闻你是武纪国书馆数一数二的人物
00:54:21曾有五十战五十胜的战绩
00:54:24但
00:54:26我们也不是闹肿
00:54:27没错
00:54:28要打架
00:54:30我们速配
00:54:31好
00:54:34还有谁
00:54:36还有谁
00:54:37你
00:54:48闹蠢
00:54:50还有没有人
00:54:51还有我们
00:54:53还我们
00:54:54好了
00:54:57你们先待着吧
00:54:59你们根本就不是他的对手
00:55:02你们三个一定要小心点
00:55:03师傅放心
00:55:04韩先生已经替我们打了榜样
00:55:07任这狗东西再强
00:55:08我们也绝不退缩
00:55:10If you don't want to die, I will not be able to take you.
00:55:14Don't waste your time.
00:55:17Let's go.
00:55:18I don't believe you.
00:55:19Three people will not be able to die.
00:55:31Dad!
00:55:33Dad!
00:55:36Dad!
00:55:39Dad!
00:55:41Dad!
00:55:42Dad!
00:55:43Dad!
00:55:43Dad!
00:55:43Dian!
00:55:46Dian!
00:55:47Dian!
00:55:47That oldebura!
00:55:48Did you tell yourself examples?
00:55:48You become a girl doomed!
00:55:50There dział力是过!
00:55:53To me, the maids are lost...
00:55:57Don't you think I'm a fool?
00:56:01I'm not a fool.
00:56:02We are not a fool.
00:56:03We are not a fool.
00:56:04We are all for the people who are to protect themselves.
00:56:07Yes!
00:56:10We are not a fool.
00:56:12We are not a fool.
00:56:14Here.
00:56:15Let's go.
00:56:16Let's go.
00:56:18Let's go.
00:56:21Let's go.
00:56:22I'm not a fool.
00:56:22I can't.
00:56:23I can't.
00:56:24Let's go.
00:56:25Who is it?
00:56:29I'm not a fool.
00:56:30He's a fool.
00:56:35Let's go.
00:56:37Let's go.
00:56:50Let's go.
00:56:51Let's go.
00:56:51Let's go.
00:56:58Let's go.
00:57:01Let's go.
00:57:04Let's go.
00:57:06Let's go.
00:57:08Let's go.
00:57:08Let me stand.
00:57:08Let's go.
00:57:10Let's go.
00:57:11We can't ход him.
00:57:12You're not a king!
00:57:15You're not a king!
00:57:17Don't be afraid!
00:57:18You're not a king!
00:57:20You're a king!
00:57:21I'm a king!
00:57:23I'm not a king!
00:57:25Can't you protect him?
00:57:27Or is he killed him?
00:57:31You're not a king!
00:57:33I'll leave you!
00:57:35You're not a king!
00:57:36I told you here!
00:57:38You can't wait to put him!
00:57:41I don't think we should have a chance to get a chance.
00:57:45We're in this corner.
00:57:47Who is this corner?
00:57:52Who is winning?
00:57:53Well.
00:57:54I'll go to your規矩.
00:57:56That's enough.
00:57:57We should have to add some of the ball.
00:57:59Balls?
00:58:01Balls?
00:58:02Balls.
00:58:02Balls.
00:58:03Balls.
00:58:04Balls.
00:58:05Balls.
00:58:06Balls.
00:58:07Balls.
00:58:08Balls.
00:58:08Balls.
00:58:10Balls.
00:58:11bé?
00:58:12Mr.
00:58:13My parents are very firm.
00:58:14I won?
00:58:15I won?
00:58:16You won?
00:58:17I can't hold my деньги.
00:58:19How can you feel?
00:58:20How can you feel?
00:58:21Mr.
00:58:22Your daughter is my daughter.
00:58:23She's not a genius.
00:58:24She's not a potato.
00:58:25Yes.
00:58:26She's not a potato.
00:58:27She's not a potato.
00:58:28She's not a potato.
00:58:29She's not a potato.
00:58:30They should
00:58:30That's too great.
00:58:34I just need to try some stuff.
00:58:36You're hungry.
00:58:41I can kill him, but you can't kill him.
00:58:46Your daughter.
00:58:47You want to protect me?
00:58:48I know.
00:58:49But I'm also a human being.
00:58:51Your father.
00:58:52I hope you can win him.
00:58:55Okay.
00:58:57Let's go.
00:59:18Yeah.
00:59:22Go.
00:59:25Yeah.
00:59:26Oh.
00:59:28Oh.
00:59:32Oh, yes.
00:59:37I don't know.
01:00:22爹你没事吧我没事林管主可能会有脑震荡再不治疗的话可能会有危险爹认输吧没错认输吧老东西我还没尝过流洋小美妞的鸡味何不成全我下去爹我让你下去师父林阿姨老东西不就一个妞吗你玩什么命啊
01:00:39我临危机天就是死我也要死在这个圈里爹舅舅爷爷好可怜你救救他吧乐乐不是我不想出手如果我出手的话整个事情会变得很糟糕为什么为我不懂
01:00:59可能我的武功只会带来厄运吧以前害了你娘现在又差点害了你娘不是的舅舅骗人舅舅是大英雄你救了林阿姨还救了恶人这次一定能救回爷爷做的是坏人不是舅舅
01:01:07特地人身录也好ались可爱
01:01:25θ爹谢谢诶师父林管主接下来交给我扶管主下去
01:01:27天
01:01:32又来一个
01:01:34你伤他们的
01:01:35我会替他们都还给你
01:01:37小子
01:01:41瞧你这副弱不禁风的样子也来找死
01:01:42像你这种废物
01:01:44老子杀了没有一百
01:01:45也有九十九个了
01:01:48难道你也想成为老子的拳下亡魂
01:01:50起砣
01:01:51舅舅加油
01:01:52舅舅把它打成猪头
01:01:54Let's go!
01:01:56If you were to die, I'll take it.
01:01:58Let's go!
01:02:05You won't be able to die.
01:02:10Let's go!
01:02:11You're going to give it to you.
01:02:19Let's go!
01:02:21You're going to kill him!
01:02:22I'm never going to kill him!
01:02:22It's not going to get hit.
01:02:23It's not going to kill him!
01:02:33YOU MIGHT
01:02:34Tell me!
01:02:36Tell me.
01:02:37We need this two unابakable!
01:02:42You didn't karadz!
01:02:44Tell me!
01:02:46You eldest brother?!
01:02:46You eldest brother.
01:02:46Different is not okay.
01:02:48What are you doing?
01:02:49He's going to get to me!
01:02:51Go, go, go.
01:02:56Go, go.
01:03:02Go, go.
01:03:03This guy can't be able to do it.
01:03:04Let's go.
01:03:12How is this?
01:03:13It's the same thing
01:03:15Six
01:03:16I'm proud of my demons
01:03:18I'm proud of my demons
01:03:20A man
01:03:22This is what type of demon
01:03:23How did you get out of control?
01:03:25How did he get out of control?
01:03:26How did he get out of control?
01:03:34Get him
01:03:36Let me go
01:03:39I am a little
01:03:43Let's go.
01:03:44Good.
01:03:47Good.
01:03:49Good.
01:03:50Good.
01:03:52Good.
01:03:53Good.
01:03:56Good.
01:03:58You're the best.
01:03:59If not, I'll go to the hotel.
01:04:04We won.
01:04:05We won.
01:04:06We won.
01:04:08We won.
01:04:09We won.
01:04:13Good.
01:04:22Uncle.
01:04:30Joe Joe.
01:04:30你的眼睛怎么样了?德恩公
01:04:35,你的眼睛。无妨。舅舅
01:04:40,你都不知道你刚才有多帅。韩兄弟
01:04:44,你这回算是帮了我大忙了。今天我宣布
01:04:54,韩兄弟就是我临时的荣誉馆长。他的话就是我的话。不可不可。建国安官主。林馆主
01:04:55,真的不可。
01:04:59我立过誓。从今以后再也不参加
01:05:06,或创办任何武馆。我不能违背我的誓言。更不可能违背对妻子的诺言。韩兄弟
01:05:08,要不你。爹。既然公不愿意
01:05:19,就别勉强了。好吧。那韩兄弟这个朋友我才交定了。不知道韩兄弟嫌不嫌弃我老林没本事。这是哪的话?
01:05:21能够得到灵馆主青睐,是我的荣幸。那我们以后就是兄弟。各位
01:05:31,好生休养。我就不打扰了。乐乐
01:05:32,我们回家吧。好嘞
01:05:34,就叫。恩公,我送你。乐乐
01:05:41,常回来玩。韩兄弟的武功
01:05:45,真是深不可测。他实力是真强。
01:05:46我要是能有他十分之一的实力,我就满足了。想什么呢你
01:05:51?还十分之一
01:06:10?你有韩兄弟百分之一就不得了了你。你们说
01:06:12,这都是那个叫韩丽干的。是的
01:06:14,少爷。
01:06:16临时武馆还让那个人当名誉馆长。嗯
01:06:20,是。韩丽
01:06:27,看来有点东西。管主,可是遇上什么难题了
01:06:30?哎呀,让朱叶军见笑了。算不得什么难题
01:06:34,碰上一个刺头而已。
01:06:41至雷娜。在。下个月就是四年一度的金门比武大会
01:06:45,提前几天去办吧。我倒是想亲眼见见那个人
01:06:52,究竟有什么本事。也是时候让临时武馆滚出金门。好啊
01:06:56,没想到我来一趟金门还能有些目睹大笔。
01:06:57希望能让我长长眼界吧。哎呀
01:07:00,朱叶军你放心
01:07:03,绝对不会让你失望。就是
01:07:08,到时候还要麻烦您在屏风后面观战。
01:07:09中国这些个渔民对贵国,颇有些误会。哈哈哈哈哈哈哈哈。管主啊
01:07:22,金门市始终还是没有海市。是食物啊。哦
01:07:24?哦?哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈。那帮狗砸嘴
01:07:36,一点也不想误得。前脚刚把人打伤,
01:07:38后脚就把比赛的日期提前,简直七人太深。哎
01:07:44,他们真是想要我们的命啊。想要我们的命
01:07:48,也不看看自己的牙够不够硬。师父
01:07:49,我还能打,我去。我也还能打
01:07:53,我也能去。我也去。去什么去
01:07:55?你也不看看你们现在的样子,一个独臂
01:07:58,一个瘸子。还有你
01:08:00,你还有内伤
01:08:01,去干什么
01:08:02?去白白的送死吗?
01:08:04爹,大夫说了
01:08:15,一个月内不能动也不能动气。你省着点。大家伙都赶紧回去收拾收拾自个儿的行李。离开这儿
01:08:17,我们离市武馆,就如他们的愿
01:08:20,就地解散。师父
01:08:22,师父,
01:08:26你们都是我的好徒弟。我离为这辈子
01:08:28,能够收你们几个好徒弟
01:08:32,这是我的荣幸。我亲生足矣
01:08:34,但我总不能眼睁睁地看着你们
01:08:36,这么年轻,就命丧黄泉吧。爹。师父,
01:08:48这临市武馆的人不会害怕的,不敢来了吧。他们得罪了老爹
01:08:53,被老鸭打伤了。还来比赛那就是送死
01:08:54,恐怕是怕死,不敢来了吧。他们若是不来
01:08:57,就是自己驱逐自己,以后在金门市就没有立足之地了。
01:09:02谁说我们不敢来了?爹
01:09:18,不好了。大师兄他们带着人
01:09:19,去武器国书馆了。什么
01:09:22?这几个兔崽子真的去送死了
01:09:24?怎么办?对了,老汁
01:09:28,你赶紧去找韩先生
01:09:29,让他赶紧救救这几个兔崽子。
01:09:39快去。好。都是我没用啊。我没看错吧
01:09:42?这都鼠上拐了。真没想到
01:09:46,一群残疾人也敢来这送死。大师兄
01:09:47,你哪儿残疾
01:09:53?我。听闻,你们有名誉关注。怎么没起来
01:09:55?这是我们临市武馆自己的事情
01:09:57,跟韩先生无关。老爹放心,
01:10:00等我弄死他们,再找这人也不迟。既然人都到齐了
01:10:09,就抽签吧。这届已按老规矩
01:10:12,抽签选择对手。上赛季排名靠前的一方手类
01:10:14,直到攻类一方无一人在攻
01:10:16,就被胜利。比武场生死不论
01:10:18,抽到谁,都是运气。你们是伤患
01:10:22,老爹体恤,让你们先抽。
01:10:25大师兄,你一向运气好
01:10:31,你来抽。好。
01:10:38好。好。临市武馆队
01:10:43,无极国术馆。说你们运气好呢
01:10:45,还是说你们该死呢,抽到跟我们无极国术馆。
01:10:50我就不幸会这么倒霉。口袋
01:11:07,你抽。好。这。这。你们真误我们。任务场
01:11:10,请。走吧
01:11:11,残疾人。
01:11:24无极国术馆,由我来手累。你们
01:11:26,谁先来?什么
01:11:29?张志林居然第一个伤。大师兄
01:11:35,他们果然是冲着我们的命来的。少爵居然第一个伤。看来他们是铁了心
01:11:39,要把临时给治愈死地呀。这些年得罪无极的
01:11:40,哪个还活着?他们自己不长眼。只能说活该。爹
01:11:45,师兄们
01:11:46,您的仇,今天终于能报了。大师兄
01:11:50这张志林他很厉害吗?比老鸭还要厉害
01:11:59,一百倍。既然这样,那我先上。我也跟师父练了些日子了。就算打不过他
01:12:09,小伙小伙他总该可以吧。要不虚伏
01:12:16,形挺不正。这是个新手。动手吧,
01:12:32我让你两只手。好。爹。乐乐今天在学校表现得特别好。她特地说
01:12:37,一定要我当着您的面表扬她。这是奖励她的小红花。谢谢。
01:12:50你这小惊鬼。恩公。恩公。恩公。求求您教教大师兄他们。
01:12:58好。大众。没事吧
01:12:59?没事吧?大众。居然没有直接死掉。你的命还挺硬的。也不知道你们下一个有没有这么硬的命。
01:13:14无计国术馆作恶多端。伤人性命无数。早晚会遭报应的。报应
01:13:18?天王老子也不敢收我们。谁会让我们受报应
01:13:19?下一个谁来送死?赶紧上来。我来。
01:13:56你。你。你。你。你。你。这么着急要送死。那我就成全你。这是卑鄙。既然不让我活。
01:14:24那我死也要咬下你的一块肉来。兄弟们。一起上。我说呀。你们临时的人。你还真硬。要不。你们认个书。我让你们死个痛快。绝不。认输。绝不认输。绝不认输。
01:14:25你们真是一群麻烦的人。不过
01:14:38,我就是喜欢杀你们这样的。是什么东西?
01:15:05一朵小红花而已。一朵小红花而已。
01:15:12她的美丽恐怕永不相上下。这个人很强。先生。你怎么来了
01:15:14?你们没事吧?没事。这气质。难道是她?
01:15:38虽然长得不一样。虽然长得不一样。但一定是她。是你。把他们伤成这样的吧。我伤他们是他们的荣幸。听他们说你姓韩。老鸭是你伤的。
01:15:45李馆主。听说你们文馆跟这个家伙打过。你说她跟少主谁的一面大
01:15:57?少主。一定是少主。我看有待观察。韩先生。一定要帮帮我们。不想师父的半生心血就毁在我们手里。是啊。
01:16:04放心。我本无意与你争斗。但是你这种滥杀无辜、罔顾人命的畜生
01:16:20,的确不配做一名武者。我希望你的口气和你的功夫一样大。请吧。
01:16:36快走。快走。快走。快走。快走。快走。太好了。韩丽怕是要输了。哈哈哈哈。原来就这点本事。我还以为这么厉害的。但是兄。好像不对啊。韩先生怎么会落下风呢
01:16:47?这感觉和他当时打老鸭是很像。韩先生怕是要比张志玲还要厉害。这个韩丽的招怎么感觉挺眼熟的。这不是我儿子的全部之力。你在干什么
01:16:48?李。
01:17:00不用了手。把揮你的全部之力。好。好。你用的什么功夫
01:17:05?这么邪门。拳法的基本功。怎么。你看不出来。不许想
01:17:07,还确实是基本功。不过
01:17:09,这得基本功多么扎实
01:17:11,才能运用得如此灵活。甚至
01:17:14,都看不出来是基本功。
01:17:24你。你。你。你。基本功啊。倒是很少见血疯犯之外的人
01:17:25,把基本功连得这么扎实。
01:17:40你。你。你。你。你。
01:17:46你們。你们。我。谁说人吗
01:17:47?我。我。你们。我。你們。我。你。
01:17:51Is there a welfare of my brother?
01:17:55I think all of us are the oneward.
01:18:00There's none.
01:18:01He is my brother.
01:18:11He's lost his brother.
01:18:13He lost his brother.
01:18:14He is the one who is my brother.
01:18:16He is the one who is lost his brother.
01:18:18This man's strength is still in the first place
01:18:21But his strength is not the same as his father's father
01:18:25I think it's just a shame
01:18:28How did he look at his face?
01:18:33It's not the case
01:18:35I hope you won't fight for him
01:18:36I hope you won't fight for him
01:18:40I hope you won't fight for him
01:18:41Let's go
01:18:42Wait
01:18:48This game is amazing.
01:18:54Just so far, it's not a shame.
01:18:58Hey!
01:18:59What?
01:19:00What?
01:19:05What?
01:19:06What?
01:19:07What are you talking about?
01:19:09The无极国所馆 is the无极武馆.
01:19:11The无极国所馆 is the无极武馆.
01:19:12The无极武馆 is the无极武馆.
01:19:13The无极就是 the无极.
01:19:14I can't think you're the无极武馆.
01:19:16You can't think.
01:19:19How so I'm far?
01:19:21I've been alive for nine years.
01:19:23Do you have a big defeat?
01:19:28We've done a long time and the无极武馆.
01:19:30The无极武馆 is the无极武馆.
01:19:32The无极武馆 is the无极武馆.
01:19:32I've been alive for six years.
01:19:40The无极武馆 is the无极武馆.
01:19:42和你们相处融洽的,那都是卖国狗。
01:19:45张管主,他们可真败我姓氏。
01:19:50都给我住嘴。
01:19:52朱叶军是我的会客。
01:19:53谁再口出狂言,我就让他的武馆,把金门消失。
01:20:04这才是该有的态度嘛。
01:20:09这位壮士我很喜欢你的武功,可以表演一段你的惩罚吗?
01:20:11惩罚吗?
01:20:13不配给我过招!
01:20:14你!
01:20:17敬酒不吃吃罚酒。
01:20:19张管主,帮我收拾了这个家伙。
01:20:22鸦片的帽子,我再让你两成。
01:20:25好,这位出野军小狼。
01:20:35脱窝贼,不配活在这个世上。
01:20:38是个老爹算个对手。
01:20:41但在不清楚,实行我任何当年的事的关系前,我不能贸然有风拳。
01:20:54可我打,还用基础权法,你得找死。
01:20:58基础权法确实很难赢他。
01:20:59你也就不过如此。
01:21:01打赢了你们,我又多了两成利日可拿。
01:21:04我还要谢谢。
01:21:05韩先生,怎么回事啊?
01:21:07他难道只会基础权法?
01:21:09不会别的权法吗?
01:21:10韩先生,加油!
01:21:11给这个卖国贼一点颜色看看。
01:21:13韩先生,加油!
01:21:14加油!
01:21:15收拾一下卖国贼!
01:21:16没想到,居然是卖国贼!
01:21:19加油!
01:21:21必须给我打卖国贼!
01:21:22打卖国贼!
01:21:23打卖国贼!
01:21:24打卖国贼!
01:21:28打卖国贼!
01:21:33打卖国贼!
01:21:37我看你还能扛多久。
01:21:38你为什么不用那天打我那方拳法?
01:21:43还有其他拳法?
01:21:45好啊,尽管使出来。
01:21:47凶生和一种拳法打你,都是对那种拳法的侮辱。
01:21:51不过,你自己的拳法可除爱。
01:21:54好啊,既然你找死,我就送你一场。
01:21:58Turn on the head on.
01:21:58Keep your head on.
01:22:00Keep your head on.
01:22:02Go.
01:22:02Go.
01:22:03Go on.
01:22:07Go.
01:22:07You have to take your head on.
01:22:11You have to take your head on too.
01:22:13I got to cut my head on.
01:22:18What is your head on?
01:22:22You have to put your head on.
01:22:24Oh
01:22:29You can't come to the first
01:22:37How are you?
01:22:39How are you?
01:22:43How are you?
01:22:43How are you?
01:22:45I don't want to touch her
01:22:45She is who?
01:22:48I am in the first time
01:22:50I am going to die
01:22:52How are you?
01:22:55Who are you?
01:22:57Who are you?
01:22:58Who are you?
01:23:00Who are you?
01:23:00Who are you going to kill me?
01:23:01Who are you?
01:23:05Who are you?
01:23:06One hundred thousand
01:23:07One hundred thousand?
01:23:09How many years have you been to kill me?
01:23:13Who are you?
01:23:15We are making you a king of the world
01:23:17You are a fool of a lot
01:23:20Who are you?
01:23:21You are a fool of a fool
01:23:22You are a fool of a fool
01:23:25You are a fool of a fool
01:23:30You are a fool of a fool
01:23:31If you don't want to die
01:23:32You can't die
01:23:34If I'm not sure
01:23:37I can control myself
01:23:38You are a fool of me
01:23:41You are a fool of a fool
01:23:42Who am I?
01:23:44Who are you?
01:23:44Who are you?
01:23:44Who are you taking away from us?
01:23:50Who?
01:23:50Who are you?
01:23:50This is me
01:23:51I don't know
01:23:53You can't go for a fool
01:23:55No problem
01:23:56You can go for a fool
01:23:56You can go for a fool
01:23:57I am going to go for a fool
01:23:58I think
01:23:59You will go for a fool
01:24:06Teach me
01:24:08No problem
01:24:09How do you think
01:24:09How many times have you become a huge fan of the dead?
01:24:16The song is so strong.
01:24:18How many times have you become a huge fan of this?
01:24:19You know?
01:24:20Right?
01:24:27You're all pretty.
01:24:32I thought I was my wife killed my chest.
01:24:35I'm not going to die.
01:24:38My wife is dead.
01:24:40You are not going to die.
01:24:52I don't think I saw you.
01:24:54You are not going to die.
01:24:56The same thing is.
01:24:57But the way the way the way the way the way the way is going is to go.
01:25:01The way the way the way the way the way is going is.
01:25:03I don't know how much it is.
01:25:04It's not too much.
01:25:13Good!
01:25:15Good!
01:25:16Good!
01:25:18Good!
01:25:20Good!
01:25:21You killed my wife.
01:25:22You killed my wife, right?
01:25:25I don't know.
01:25:27I'm going to take a look.
01:25:35Let me show you for him.
01:25:37The durchaus the immortality between the title of Niferth and Legend of Engineers.
01:25:40He is only Blessed and the title of Niferth and the superior
01:25:52She forms theism of allowing blind Thats to know the information this time she walks into.
01:25:55I know Dad.
01:25:56Is this the first king?
01:25:56G thrilled.
01:25:57竟然是瘋犬
01:25:58天下第一犬
01:25:59天下第一犬
01:26:01瘋犬
01:26:04你说的是瘋犬
01:26:05瘋犬
01:26:07你为什么不早点说
01:26:09看来
01:26:11你们都听说过瘋犬了
01:26:13那便记住
01:26:14最恨窝人
01:26:15更恨通窝的人
01:26:17家仇国恨
01:26:19要是有谁
01:26:20和窝人有勾结
01:26:22我第一个不放过他
01:26:23好
01:26:24好
01:26:25好
01:26:25韩先生放心
01:26:29我胡某人虽然生平没做过多少好事
01:26:30但是对瘋犬
01:26:31那也是绝不姑息的
01:26:32对 绝不姑息
01:26:34绝不姑息
01:26:37绝不姑息
01:26:41你手里应该有不少他们通敌叛国
01:26:42欺压百姓的证据吧
01:26:44有 我有
01:26:46虽然你打过我
01:26:47但是我告诉你
01:26:50我李颜坤这辈子最讨厌通敌卖国的人
01:26:51我一定会将他们送进大牢
01:26:54对不对
01:26:54好
01:26:55好
01:26:56好
01:26:56好
Comments