Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
#ReelShort #MyDrama #DramaShorts, #ShortDrama, #MiniDrama, #CEOStory, #BillionaireLove, #MafiaRomance, #DramaLoveStory, #RomanticShorts, #TimeTravelDrama, #FantasyRomance
#ShortsDrama, #DramaReels, #VerticalDrama, #InstaDrama, #YouTubeShortsDrama, #TikTokDrama, #ShortFilmLove, #DramaOnTheGo, #DramaAddict, #QuickDrama
#FYP, #ForYou, #ViralDrama, #TrendingNow, #ShortSeries, #MustWatch, #HotDrama, #BingeWatch, #WatchTillEnd, #EpicPlotTwist
#Heartbreaking, #LoveAndPain, #DramaTears, #EmotionalScene, #SadEnding, #BreakupScene, #LoveConfession, #ForbiddenLove, #SecretAffair, #ToxicLove #ChineseDrama, #CDrama, #CDramaShorts, #RebornChineseDrama, #ChineseRomance, #ChineseDramaKiss, #HiddenLove, #ChinaDrama2025, #CDramas, #CDramaFans
#drama, #dramatiktok, #dramatiktokviral, #dramatiktokindonesia, #dramatiktokpendek, #dramatiktokmalaysia, #dramatiktoktasikmalaya, #dramatiktokfyp, #dramatiktokbaliviral, #dramatiktokichalago, #dramatiktokindonesia2021, #dramatiktoka, #dramatiktokforyou, #dramatiktoktrend, #dramatiktoklove, #dramatiktokstory, #dramatiktokscene, #dramatiktokclip, #dramatiktokshorts, #dramatiktokseries
#drama, #engsub, #film, #fullepisodes, #movie, #short, #shortdrama, #shortfilm, #shortmovie, #shorts, #dailymotion, #tshort #Gemelos #hadaeliza19 #minidramas #minidramashadaeliza
#scort #conocienparis #nietobendito
#atrapadosporlavenganza #shorts #flickreels #doramas #truelovewaits #amorinesperado #chefsupremo
#nosamaremosunayotravez
#herederaoculta #maridomultimillonario #majestad #regreso #esposo #venganzaenlapista #lareinadeldestino

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00:07Oye, ¿has visto a mi novio? ¿Justin?
00:00:11Creo que siguió a Brooklyn en esa habitación
00:00:21No, no, no, no puedes acostarte con mi mejor amiga el día antes de nuestra residencia
00:00:25No pasarás el primer día, Lucía
00:00:26Ser cirujano es demasiada presión para alguien como tú
00:00:36¡Estúpido!
00:00:40¡Huesca!
00:01:01¿A quién quieres que mate?
00:01:10Lo siento mucho, pensé que era mi auto y yo
00:01:14¡Oh Dios, me está sangrando!
00:01:19¿Puedo ayudarte?
00:01:29Tal vez si necesito un doctor
00:01:32Suerte que estoy en un hospital
00:01:41Ahora mismo soy un desastre, pero soy doctora
00:01:44Déjame arreglarlo
00:01:49¿Está bien?
00:01:52Arreglalo
00:02:03Listo
00:02:05Como nuevo
00:02:15¿Tienes manos de cirujana?
00:02:19No según mi novio infiel e idiota
00:02:21Créeme
00:02:23Están destinadas para un quirófano
00:02:39Ahora
00:02:40Puedes ir a casa y pensar en el estúpido de tu ex
00:02:43O puedes venir conmigo
00:03:06Dime lo que quieres
00:03:09Quiero que me cojas
00:03:24Déjame enseñarte lo que es un hombre de verdad
00:03:30Te haré olvidar
00:03:32Que tu noviacito alguna vez existió
00:04:06¡Suscríbete al canal!
00:04:07Te sientes tan bien envolviéndome
00:04:13Eso es, déjate llevar por mí, bebé
00:04:15
00:04:17Eso es
00:04:19Buena chica
00:04:30Hoy es el primer día de su futuro en el Hospital General Beacon
00:04:35Ustedes obstacan y se convierten en cirujanos renombrados
00:04:40O
00:04:41Fracasan
00:04:43La mayoría de ustedes no durará ni una semana
00:04:45Es mejor que te rindas ahora
00:04:48Con gusto les presento
00:04:50A nuestro cirujano más aclamado
00:04:53El Dr. Campbell
00:04:55Alias
00:04:57El verdugo
00:05:08Hola papá
00:05:12Hola papá
00:05:14Hola papá
00:05:26Todos se referirán a mí como Dr. Campbell
00:05:29No somos amigos ni colegas
00:05:32Son subordinados
00:05:34Soy quien elimina a los débiles
00:05:36E identifica al mejor de ustedes
00:05:40Por cada esfuerzo en el que destaquen ganan puntos
00:05:43Cuando fallen y fallarán
00:05:45Se les restarán puntos
00:05:46El mejor interno elegirá su especialidad
00:05:49Y asignará los puntos para quienes realmente lleguen al segundo año
00:05:54Cuando yo gane prepárate
00:05:56Estarás hasta el fondo en exámenes rectales
00:06:03Amenázame lo que quieras
00:06:04Pero sabemos que soy la mejor doctora
00:06:08Cada residente será asignado un médico supervisor
00:06:12Doctora Moreau
00:06:14Tú estás conmigo
00:06:17¿Qué están esperando?
00:06:21Vaya, ¿no es esto agradable?
00:06:23¿Sólo yo?
00:06:24¿Mi papá?
00:06:25¿Mi ex?
00:06:28Todos juntos trabajando
00:06:30Justin, ve a buscar a tu supervisor
00:06:32Ahora
00:06:35Qué bueno verte papá
00:06:40Doctora Moreau
00:06:42Un momento
00:06:55Justin, es tu ex mentiroso
00:06:57¿Tú me usaste para tener sexo y vengarte de mi hijo?
00:07:01¿Qué?
00:07:02No
00:07:02¿Tuviste sexo conmigo sabiendo que serías mi nuevo jefe?
00:07:05Doctor, ¿qué ando?
00:07:06No tenía idea de quién eras
00:07:08Estoy aquí para entrenar cirujanos
00:07:11No para acostarme con residentes
00:07:13Oh Dios
00:07:14Tuviste una relación con Justin
00:07:16Mi hijo nunca debe enterarse de esto
00:07:19¿Me entiendes?
00:07:25Nadie puede enterarse
00:07:26Si Justin lo descubre algún día
00:07:28Lo cambiaría todo
00:07:32No sé qué es peor
00:07:35Acostarme con mi subordinada directa
00:07:38Acostarme con la ex de mi hijo
00:07:43O el hecho de que quiero hacerlo otra vez
00:07:52No sé qué es peor
00:07:54Acostarme con mi subordinada directa
00:07:57Acostarme con la ex de mi hijo
00:08:02O el hecho de que quiero hacerlo de nuevo
00:08:11No estás solo en eso
00:08:13No me lo quiero, pero
00:08:15No podemos
00:08:18Cuando desperté esta mañana
00:08:20Fui a buscarte y
00:08:22Ya no estabas
00:08:24No quería llegar tarde
00:08:26Quería causar una buena primera impresión a mi nuevo jefe
00:08:30Doctor Campbell
00:08:30Causaste una
00:08:31Gran impresión
00:08:33Tanto hoy
00:08:34Como anoche
00:08:42No puedo sacarte de mi mente
00:08:46Pero debo hacer lo correcto
00:08:52Eres mi subordinada directa
00:08:53Mis pacientes son tus pacientes
00:08:57Y la relación termina ahí
00:09:02¿Puedo manejar eso?
00:09:05¿Y tú?
00:09:20Esra
00:09:21Esra
00:09:22Ey, soy yo
00:09:24La doctora Monroe
00:09:25Me conoces
00:09:27Ayúdeme
00:09:34Tranquilo
00:09:35Respira
00:09:48Bien
00:09:48Estás bien
00:09:58Doctora Monroe
00:09:59No se ve muy bien
00:10:01Estoy bien
00:10:02Solo estoy
00:10:04Un poco mareada y
00:10:07Ayuda
00:10:08Necesita ayuda
00:10:11¿Qué pasó?
00:10:12Dijo que se sentía mareada y se desmayó
00:10:14Ya veré
00:10:14No sabía qué más hacer
00:10:17¿Estás viendo manchas?
00:10:18¿Cuándo fue la última vez que comiste?
00:10:20¿Dormiste?
00:10:21Está bien
00:10:22Está bien
00:10:22Está bien
00:10:23Shh
00:10:28Te tengo
00:10:33Mareo, náuseas, ritmo cardíaco elevado
00:10:37¿El estrés del trabajo te está afectando?
00:10:45No me estresa el trabajo
00:10:48Eso es todo lo que siempre he soñado
00:10:54¿Estás embarazada?
00:10:57Eres el único con quien he dormido
00:10:59Eso no es un no
00:11:01No, no, no
00:11:02No puedo estar embarazada
00:11:03Si estoy embarazada
00:11:05Estoy acabada
00:11:06La residencia ya es dura
00:11:07Sin ser madre soltera
00:11:08No, no puedo
00:11:12Pasé la mayor parte de mi vida
00:11:14Construyendo mi carrera
00:11:16En lugar de ser un padre para Justin
00:11:19Me arrepiento
00:11:23Si llevas a mi hijo
00:11:26Quiero ser parte de ello
00:11:36No, no, no
00:11:37No puedo estar embarazada
00:11:38Si estoy embarazada
00:11:39Estoy acabada
00:11:40Si llevas a mi hijo
00:11:44Quiero ser parte de esto
00:12:04Si eso es real
00:12:05Podría cambiar nuestras vidas
00:12:09Lo sé
00:12:11Pero eso no es necesariamente algo malo
00:12:15Esto podría sacarme de cirugías
00:12:18Si alguien se entera
00:12:19Si alguien tiene alguna idea
00:12:20Oye, oye, escúchame
00:12:22Todo esto es solo un gran tal vez
00:12:24¿Verdad?
00:12:40Estoy embarazada
00:12:44Estoy embarazada
00:12:46Estoy embarazada
00:12:47¿Qué vamos a hacer?
00:12:52Papá, abre
00:12:53Yo me encargo
00:12:57St. James
00:12:59¿Necesitas algo o simplemente disfrutas actuar como un maldito cavernícola?
00:13:04¿Por qué le das atención especial?
00:13:06No es atención especial
00:13:07Ella es mi interna
00:13:08No por mucho
00:13:09Es una de las débiles
00:13:10La vas a eliminar
00:13:17La doctora Monroe no es débil
00:13:19De hecho
00:13:20Es la más prometedora de todos los internos
00:13:24Incluyéndote
00:13:26Basta
00:13:29Vamos
00:13:31No toques nada
00:13:48¿Qué rayos?
00:13:53¿Encontraste algo que te guste?
00:14:05¿Por qué están aquí?
00:14:07Porque verte todos los días
00:14:09Y no poder tocarte
00:14:12Es un infierno
00:14:17Así que la guardé
00:14:24La uso cuando pienso en cogerte
00:14:28Soya
00:14:29No se supone que hagamos esto
00:14:30Y se suponía que no debías tocar nada
00:14:54Sire
00:14:57Sigue siendo mi jefe
00:14:59Y el padre de mi ex
00:15:02Nada ha cambiado
00:15:03Estás llevando a mi bebé
00:15:05Ey
00:15:07Ya todo ha cambiado
00:15:18¿Sabes lo que estás haciendo?
00:15:19No
00:15:20Pero aprendo rápido
00:15:24Ok, levanta
00:15:26Esto se sentirá frío
00:15:37Tendremos un bebé
00:15:38¿Qué pasa con mi residencia?
00:15:40No puedo renunciar a mi carrera
00:15:41No tienes que renunciar a nada
00:15:42Eso es demasiado para manejarlo sola
00:15:45No estás sola
00:15:47Quiero estar ahí
00:15:48Quiero ser parte de esto
00:15:50Si
00:15:51Tú me dejas
00:16:00Eres el padre
00:16:01Y quiero que estés involucrado
00:16:03Pero no va a ser fácil
00:16:07Nada que valga la pena lo es
00:16:09Eso podría sacarme de las cirugías
00:16:11¿Y si alguien se entera?
00:16:13Yo
00:16:13Me encargo
00:16:20Este bebé es mío
00:16:22Lo protegeré
00:16:24Y te protegeré a ti
00:16:38¿Qué demonios está pasando aquí?
00:16:50¿Qué demonios está pasando aquí?
00:16:54Tenemos una extreta política de no fraternización
00:16:59Empieza a hablar
00:17:00Estaba diagnosticando una lesión a la doctora Moreau
00:17:05¿Cierto, doctora?
00:17:17Sí, es un moretón feo
00:17:19Se lo puede mostrar si quiere
00:17:20No, no será necesario
00:17:23Estoy segura de que estás en buenas manos con el doctor Campbell
00:17:37Mi papá te está diagnosticando con una lesión estúpida
00:17:43Si crees que acostarte con él te dará puntos no va a funcionar
00:17:45Jamás se fijaría en alguien como tú
00:17:47Tú no me asustas
00:17:49Debería
00:17:50Porque un día mi papá y yo dirigiremos el hospital
00:17:55Y tú no serás nada
00:17:59Vuelve a acosar a mi residente
00:18:01Y haré que te saquen de este hospital
00:18:05Permanentemente
00:18:15Ya ve por qué te llaman el verdugo
00:18:18Te asusta
00:18:22Me asusta de una manera que me hace querer ser mejor cirujana
00:18:26Y querer impresionarte
00:18:30Oh
00:18:34Ezra
00:18:41Oh
00:18:44Ezra
00:18:51Se quejó de dolor en el pecho
00:18:53Así que le di medicinas
00:18:54Y luego sus ojos comenzaron a rodar hacia atrás
00:18:56Y está temblando
00:18:57Doctor Campbell, ¿qué hacemos?
00:18:58Se decide, doctora Monroe
00:18:59Pero controle a la doctora Thomas
00:19:06¡Oh, Dios!
00:19:09¡Brooklyn!
00:19:10¡Reacciona!
00:19:10Sí, necesito una epipena ahora
00:19:12Es alérgico a la morfina
00:19:13¡Ajá!
00:19:16¡Estra!
00:19:17¡Estra!
00:19:17¡Estra!
00:19:19¡Rayos!
00:19:24¡Demonios!
00:19:33Sus pulmones no son anormales
00:19:35Sus pulmones no son anormales
00:19:46Sé más específica
00:19:50Tiene líquido en los pulmones
00:19:54Pero si un trasplante de corazón empeorará
00:19:56Hay que drenarlo
00:19:58Buena chica
00:20:00Ponte a trabajar
00:20:11Necesito una aguja y un tubo largo
00:20:13¿Sabes dónde insertar la aguja?
00:20:15A la izquierda, entre las costillas
00:20:17¡Puedo hacerlo!
00:20:23Muéstrame
00:20:41Buen trabajo, doctora Monroe
00:20:44Yo terminaré aquí
00:20:45Te veré en mi oficina
00:20:47Acaba de salvarle la vida a este chico
00:21:02¿Quién eres?
00:21:04Debería estar preguntando lo mismo
00:21:07Invades la oficina del Dr. Campbell
00:21:09¿En serio?
00:21:13¿Por qué?
00:21:14Porque yo soy Aspen Campbell
00:21:15La esposa de Sawyer
00:21:18Un placer conocerte
00:21:25Soy Aspen Campbell
00:21:27La esposa de Sawyer
00:21:30No sabía que el Dr. Campbell estaba casado
00:21:32¿Por qué lo sabrías?
00:21:33Si eres solo una interna
00:21:37Cierto
00:21:38Tengo que ir a ayudar a algunos pacientes
00:21:40¿Qué haces en la oficina de mi esposo?
00:21:44¿Qué haces en la oficina de mi esposo?
00:21:44¿Qué haces en la oficina de mi esposo?
00:21:46¿Qué haces en la oficina de mi esposo?
00:21:50Él iba a mostrarme un video
00:21:52De una cirugía rara que hizo
00:21:54¿Qué cirugía?
00:21:58No recuerdo
00:22:07Nos vemos pronto doctora
00:22:11¿Puedes irte?
00:22:17¿Qué rayos?
00:22:18Acabo de conocer a tu esposa
00:22:23¿Sabes?
00:22:23Puedes admitir que contienes sentimientos por mí
00:22:30¿Qué rayos?
00:22:31Acabo de conocer a tu esposa
00:22:36¿Sabes?
00:22:37Puedes admitir que contienes sentimientos por mí
00:22:39Estás delirando
00:22:40Oh, ya entiendo
00:22:41Estás usando a mi papá para darme celos
00:22:45¿Y sabes qué?
00:22:47Realmente funciona
00:22:50Tanto que ahora mismo solo quiero cogerte
00:23:00¿Qué demonios?
00:23:01Mantente alejado de mí
00:23:12¿Me ibas a decir sobre Aspen antes o después de que naciera nuestro bebé?
00:23:15Esa mujer no es mi esposa
00:23:19Cuando tenía 20
00:23:20Aspen quedó embarazada de Justin y nos fugamos
00:23:23Pero dos días después lo anulamos
00:23:26Y luego me quitó a mi hijo y solicitó la custodia total
00:23:30Era joven e idiota y demasiado enfocado en mi carrera para luchar por ello
00:23:35Es uno de mis mayores arrepentimientos
00:23:38¿Tú quieres estar con ella?
00:23:39Es mayor, es más rica, más experimentada
00:23:43Tú eres la que quiero
00:23:47Tenemos que ser más cuidadosos
00:23:53Déjame mostrarte cuánto te quiero
00:24:05Déjame mostrarte cuánto te quiero
00:24:14Está siendo muy ruidosa
00:24:18Déjame arreglarlo
00:24:47¡Suscríbete al canal!
00:24:50Sobre ti
00:24:50Sobre lo perfecta
00:24:52¿Qué estás hecha para mí?
00:25:12Es la jefa
00:25:19Es un día emocionante
00:25:21Tenemos una nueva cardiocirujana
00:25:28Ella debería llegar en cualquier momento
00:25:31Y sé que disfrutarán trabajar con ella
00:25:35Y aquí está
00:25:41Hola a todos
00:25:42Soy la doctora Aspen Campbell
00:25:44Me encantará trabajar con todos
00:25:46Sobre todo con la doctora Monroe
00:25:59Los rumores son ciertos
00:26:02Me jubilo
00:26:04Los dos Dr. Campbell están en la carrera para jefe
00:26:08Elegiré cuando anunciemos al mejor interno
00:26:13Gracias
00:26:15Pueden irse
00:26:19Yo debería ser el jefe
00:26:22Si me voy de Beacon
00:26:24Quiero saber qué queda en las mejores manos
00:26:27Tú y Aspen son dos de los mejores cirujanos del país
00:26:34¿Quieres ser jefe?
00:26:35Gánatelo
00:26:44¡Maldita sea!
00:26:58Deberías irte, doctora Monroe
00:27:01No me voy a ir
00:27:05Largo
00:27:08No
00:27:16Debería irse, doctora Monroe
00:27:19No me voy a ir
00:27:23Lárguese
00:27:25No
00:27:29Es una mala idea
00:27:30Que estés aquí
00:27:31En este momento
00:27:37Tienes razón
00:27:39Pero necesitas a alguien ahora
00:27:41Deja que sea yo
00:28:05Mi primer baile escolar es en unas semanas
00:28:10¿Podría tomarme una noche libre del hospital e ir?
00:28:15Ezra, tu corazón está fallando
00:28:17Si algo te ocurre
00:28:18Doctora Monroe, por favor
00:28:22Hay alguien que me gusta
00:28:25Y
00:28:29Si no me trasplantan un corazón
00:28:32Voy a morir
00:28:35Por favor
00:28:36No me deje morir
00:28:37Sin haber tenido mi primer beso
00:28:41Le preguntaré al doctor Campbell
00:28:47Doctora Monroe
00:28:49Al quirófano
00:29:07Hay una obstrucción en su vía aérea
00:29:09Necesitamos
00:29:09Hacer una incisión y abrir el camino
00:29:13Doctora Monroe
00:29:19El paciente colapsa
00:29:23Hay una obstrucción en su vía aérea
00:29:25Necesitamos
00:29:26Hacer una incisión y abrir el camino
00:29:29Doctora Monroe
00:29:35El paciente colapsa
00:29:37Parece una arteria sangrante
00:29:38Doctora Monroe
00:29:39Aplique presión sobre la arteria
00:29:40No, Sawyer
00:29:41El corazón no recibe suficiente flujo sanguíneo
00:29:43Doctora Monroe
00:29:44Eleve su pecho
00:30:01Interesante
00:30:02Era esa mascota de Sawyer
00:30:04Después de todo
00:30:15Es el bebé
00:30:34¿Estás despierta?
00:30:37Tu presión arterial subió y te desmayaste
00:30:42Pero tú y el bebé van a estar bien
00:30:45Solo tenemos que vigilarte
00:30:51¿Qué?
00:30:53El bebé
00:30:55Patio por primera vez
00:30:58Creo que responde a tu voz
00:31:11Las patadas son
00:31:13Por aquí
00:31:18Hable y mira qué pasa
00:31:21Hey
00:31:25¿Debería decir algo en específico?
00:31:28No
00:31:29Creo que le gusta el sonido de tu voz
00:31:32Quizás le gusta la forma en que te hablo a ti
00:31:35Lucía
00:31:50Gracias
00:32:00Es urgencias
00:32:01Es urgencias
00:32:02Ya vuelvo
00:32:03¿Está bien?
00:32:14Acreo
00:32:15¿Está bien?
00:32:39¿Voy a ser papá?
00:32:51¿Voy a ser papá?
00:32:58¿Es en serio?
00:33:02Déjame tocar al bebé.
00:33:12¡Aléjate de mí!
00:33:17¡Oh, maldición es real!
00:33:20No puedes tenerme así que me atrapas.
00:33:24Tú eres la última persona con la que quisiera tener un bebé.
00:33:30¡Te sugiero que cierres la boca antes de que acabe contigo!
00:33:33Se embarazó a propósito para arruinar mi carrera.
00:33:36Si le cuentas a alguien sobre esto, te arruinaré.
00:33:45¿Verdad abuelo?
00:33:57Supongo que abandonar los hijos es de familia.
00:34:00¿Verdad abuelo?
00:34:05Ah, sí.
00:34:09¿Qué hacemos ahora?
00:34:13Nuestro trabajo.
00:34:29¿Ha podido hablar con el Dr. Campbell?
00:34:32¿Podré ir al baile?
00:34:33No.
00:34:35No.
00:34:36No te puedes arriesgarse en el trasplante de corazón.
00:34:39Unas horas no lo matarán.
00:34:41La verdad es que sí, estoy al tanto del historial médico y los riesgos.
00:34:46Mi decisión es final.
00:34:51Sé su historial médico también.
00:34:54Él no es solo un paciente, es un chico.
00:34:57Bien, Dra. Moreau.
00:34:58Si es la experta, es su decisión.
00:35:13He revisado todo.
00:35:15Y vale la pena.
00:35:17Puedes ir al baile.
00:35:19Sí.
00:35:30¿Por qué estás tan molesto?
00:35:32Toma una decisión.
00:35:33Los cirujanos toman decisiones.
00:35:34Estás tomando riesgos innecesarios, Dra. Monroe.
00:35:38Esra es mucho más que solo un historial médico.
00:35:40Lo sé.
00:35:41Por eso es que estoy tratando de protegerlo así como estoy tratando de protegerte a ti.
00:35:45¿Yo no pedí tu protección?
00:35:47No?
00:35:54No.
00:36:12¿Tu boca?
00:36:13¿Te va a meter en problemas, Dra. Monroe?
00:36:16Entonces cálleme, Dr. Campbell
00:36:27Sube a la mesa
00:36:28Necesito tenerte ahora
00:36:30¿Cree que no creía en riesgos?
00:36:34Este es un riesgo que lo vale
00:36:37¿Y tú?
00:36:39Dime
00:36:48Te quiero, lo siento que moriré
00:37:36Una interna, Sawyer
00:37:39¿De verdad?
00:37:46¿Ella podría ser tu hija?
00:37:50¿Qué diría tu hijo sobre esto?
00:37:53O mejor aún
00:37:54La jefa
00:38:01No soy tan buena en la cama como yo
00:38:05Dime cuando
00:38:07No digas otra maldita palabra sobre ella, Aspen
00:38:17Eso va a ser tan divertido
00:38:29¿Pero qué diablos fue eso?
00:38:31Ella puede decirle a Justin
00:38:32O a la jefa
00:38:33Creo que me voy a enfermar
00:38:35Oye, no escuches una palabra de lo que diga Aspen
00:38:38Son tonterías
00:38:39Estamos bien
00:38:40Eres un cirujano famoso
00:38:42¿Quién soy yo?
00:38:43¿Nadie?
00:38:45Es mi carrera
00:38:46Mi vida
00:38:47Hay juego
00:38:48Si eso se filtra
00:38:49¿Y tú?
00:38:51¿Nada te pasará a ti?
00:38:52Perdería la jefatura de cirugía
00:38:54Ven aquí
00:38:55No es lo mismo
00:38:58Ni siquiera tendré la oportunidad
00:39:05Desquítate conmigo
00:39:07Golpéame otra vez
00:39:08No es lo mismo
00:39:16Ni siquiera tendré la oportunidad
00:39:24Desquítate conmigo
00:39:26Golpéame otra vez
00:39:37Lo siento mucho
00:39:39No quise
00:39:40Lo siento
00:39:47Hey
00:39:48Hey
00:39:49Aspen
00:39:50Ladra pero no muerde
00:39:52Si intenta algo
00:39:56Yo me encargaré
00:40:09Gracias por dejarme ir a mi baile
00:40:10Doctora Monroe
00:40:11Es la mejor doctora de todos
00:40:14Así será cuando nuestro bebé salga por primera vez
00:40:19Disfruta esta noche
00:40:21Listo
00:40:23Tranquila
00:40:23Si me dan mi beso
00:40:24Será la primera en saberlo
00:40:51No me mires así
00:40:56Estoy aterrorizada
00:40:58Ya sé que estar embarazada durante la residencia es una sentencia de muerte
00:41:06No tiene que ser así
00:41:08Sé que ahora se siente como si fuera el fin del mundo
00:41:10Pero no lo es
00:41:12Voy a tener ambos
00:41:15¿Cómo sabes eso?
00:41:33Te sorprendería como las patas ocultan un embarazo
00:41:38Este...
00:41:39No es de Justin
00:41:55¿Qué diablos pasó?
00:41:57Se desmayó en el baile sintiendo dolor en el pecho y mareos
00:41:59Oh por Dios, Estra
00:42:02Estra
00:42:02Diablos
00:42:11Hay fluido en su corazón
00:42:13Tiene pulso, pero es débil
00:42:20¿Vas a quedarte sin hacer nada?
00:42:22Usted fue quien lo envió al baile
00:42:24Usted lo salva
00:42:29Hay fluido en su corazón
00:42:31Tiene pulso, pero es débil
00:42:38¿Vas a quedarte sin hacer nada?
00:42:40Usted lo envió al baile
00:42:41Usted lo salva
00:42:43Haz las compresiones torácicas
00:42:45Voy a pensar en un plan
00:42:54Doctora Monroe
00:42:55¡Entró amparo!
00:43:06Confía en tu intuición
00:43:08Dame la aguja y el catéter
00:43:09¡Ya!
00:43:16Quédate conmigo
00:43:24¡Oh por Dios!
00:43:35Buen trabajo, Doctora Monroe
00:43:39Vaya y tomes un momento
00:43:43Todo es una solución temporal
00:43:45Hasta que consigamos ese trasplante
00:43:48Pero le compraste tiempo a Ezra
00:43:56Doctora Monroe
00:43:59¿Estás sangrando?
00:44:12Doctora Monroe
00:44:14¿Estás sangrando?
00:44:26Un gran año para la doctora Monroe
00:44:28Residente de primer año
00:44:30Embarazada
00:44:32Acostándose con un superior
00:44:34Destinada a estrellarse
00:44:37Solo dígame si mi bebé está bien
00:44:40Haz pensé a lo que sea esto
00:44:42No tengo tiempo
00:44:42No tengo tiempo para
00:44:45¿Qué demonios se está pasando?
00:45:00Felicidades mamá y papá
00:45:02Son gemelos
00:45:27Espera, ¿estás contento?
00:45:29Cuando yo estuve embarazada
00:45:30No compares esta situación con esta
00:45:35Me importa mucho más ella
00:45:37De lo que alguna vez me importaste tú
00:45:47Puedes pensar que él va a protegerte a ti o a tus bebés
00:45:50Pero él no lo hará
00:45:51Soy Arnoa es quien tú crees
00:45:55Tomaré ese riesgo
00:46:04Me estoy muriendo
00:46:07Tú no me dijiste si tuviste tu primer beso en el baile
00:46:11Casi
00:46:15Bailamos
00:46:16Tú no me dijiste si tuviste
00:46:19Él se inclinó para besarme y
00:46:22Me desmayé
00:46:27Respondí su pregunta
00:46:28Ahora responda la mía
00:46:30Me estoy muriendo
00:46:33Esra
00:46:35Doctora Monroe
00:46:36Necesito saberlo
00:46:51Tu corazón
00:46:52No puede soportarlo más
00:46:55Pero no dejaré que mueras
00:46:59Y todo va a estar bien
00:47:01No puede prometer eso
00:47:03Pero lo hago
00:47:06Tienes toda tu vida por delante
00:47:10Que incluya tu primer beso
00:47:31Siéntame, tengo que ir
00:47:39Tenemos el quirófano para...
00:47:41Yo ando con una columna rota
00:47:43La cirugía es mía
00:47:44Sal
00:47:47Doctora Monroe
00:47:49Quédese
00:47:50Al menos que no puedas manejarlo
00:47:57Doctora Monroe
00:47:58Quédese
00:48:00Al menos que no puedas manejarlo
00:48:16Ese error te costará
00:48:17Él tiene fragmentos de su columna
00:48:18En cada órgano interno
00:48:19Ramábalos, asegúrate que el paciente no muera
00:48:21Mamá, nunca hemos hecho esto
00:48:22No puedes pretender que sepa qué hacer
00:48:23Ella firma ser mejor que tú
00:48:25Deja que lo demuestre
00:48:27Yo puedo hacerlo
00:48:49Mamá
00:48:50Haz algo
00:48:51Ayúdalo
00:48:55Mamá
00:48:57Mamá
00:48:59Mamá
00:49:00Mamá
00:49:00Mamá
00:49:02Mamá
00:49:03Mamá
00:49:04Mamá
00:49:06Mamá
00:49:06Mamá
00:49:06Mamá
00:49:06Mamá
00:49:06Mamá
00:49:08Mamá
00:49:08Mamá
00:49:20Mamá
00:49:28Maté a un niño
00:49:31Yo sí tenía razón, no estoy hecha para ser cirugana
00:49:34Lucía
00:49:34No puedo hacerlo
00:49:37No quiero que me digas lo mal que también me fue
00:49:39Ya me siento bastante mal
00:49:41Oye, escúchame, escúchame
00:49:50Escúchame
00:49:51No necesito que me hagas sentir mejor
00:50:00
00:50:06Entendido
00:50:12El corazón de John Doe
00:50:15Es compatible con Ezra
00:50:23El corazón de John Doe
00:50:26Es compatible con Ezra
00:50:29
00:50:32Por Dios
00:50:34Gracias a Dios
00:50:37Ezra tendrá el corazón
00:50:39Hay un problema
00:50:43También es compatible con uno de los pacientes de Justin
00:50:48Asistir en un trasplante de corazón no es cosa de internos
00:50:50Justin quiere ser el mejor interno así que peleará por ello
00:50:55Pero sin ello
00:51:00Ezra morirá
00:51:07Mi paciente es más sano
00:51:08El de la doctora Monroe no sobrevivirá
00:51:10La elección es obvia
00:51:11Ezra lleva en la lista por 14 años
00:51:14Necesita el corazón
00:51:15Doctora Monroe, por favor, no interrumpa
00:51:17La doctora Monroe tiene razón
00:51:19Ezra merece el corazón
00:51:20Por eso intencionalmente mataste a nuestro paciente
00:51:23Para asegurar un corazón a Ezra
00:51:31Yo nunca haría eso
00:51:33Ese paciente murió bajo su supervisión
00:51:35Basta
00:51:37Ahora
00:51:38Tengo un chico que morirá sin ese corazón
00:51:43He escuchado todo
00:51:44Monroe
00:51:45Sam James
00:51:48Salgan al pasillo mientras tomo la decisión
00:52:02Desearía que no estuvieras embarazada
00:52:04¿Qué?
00:52:07Odio saber que tendré un bastardo por allí
00:52:09Especialmente con una madre como tú
00:52:10¡Oh!
00:52:12Ni siquiera eres el padre
00:52:17¿Qué acabas de decirme?
00:52:26Dije que ni siquiera eres el padre
00:52:27Gracias a Dios por eso
00:52:33¿Cómo que no soy el padre?
00:52:37Pon tus manos sobre ella otra vez
00:52:39Y tu vida se acaba
00:52:43Pon tus manos sobre ella otra vez
00:52:44Y tu vida se acaba
00:52:46La defiendes como si ella fuera tu hija
00:52:48Y no yo
00:52:52Alguien necesita enseñarte
00:52:53Lo que es ser un hombre
00:53:02Oye, ¿estás bien?
00:53:03Bien, vamos
00:53:10Podría matarlo por lastimarte
00:53:11Eso le importa, estaré bien
00:53:16Como dijiste cuando nos conocimos
00:53:18Déjame arreglarlo
00:53:21Está bien doctor
00:53:31Muestra lo que tienes
00:53:34Eso es
00:53:36Eso es
00:53:36Tranquila
00:53:37Lo sé
00:53:48Ahora que estoy lista
00:53:51¿Quién tendrá corazón?
00:53:54Fuiste tú
00:54:05¿Dolerá?
00:54:07No sentirás nada
00:54:09Y cuando despiertes
00:54:11Tendrás un corazón nuevo
00:54:12Sí, está bien
00:54:13Trata de no matarme
00:54:18Muy bien
00:54:19Esra
00:54:19Aquí vamos
00:54:21Cuenta hasta 10 para mí, amigo
00:54:36¿Por qué me entregas esto?
00:54:39Porque tú realizarás la cirugía
00:54:44Es una cirugía de corazón
00:54:45Soy solo una interna
00:54:47Esta es la manera
00:54:48En la que se prueba a sí misma
00:54:50Y a todos los demás
00:54:50Que puede hacerlo
00:54:52Doctora Monroe
00:55:00Puedo hacerlo
00:55:04Escalpelo
00:55:10Ok
00:55:12Haciendo la incisión
00:55:17Necesito succión
00:55:20Perfecto
00:55:21Parece que formamos un buen equipo
00:55:31Enfócate en mí
00:55:33En Esra
00:55:38Enfócate en mí
00:55:39En Esra
00:55:40No dejes que rompa tu concentración
00:55:56Puedo hacerlo
00:55:58Dame el corazón
00:56:21¿Terminaste?
00:56:22¿Terminaste?
00:56:23Lo hiciste
00:56:24Volviste a la carrera
00:56:26Del mejor interno
00:56:27Bien hecho, doctora
00:56:34¡Felicidades!
00:56:35Evitas de matar a un paciente
00:56:37¡Basta!
00:56:38Aspen
00:56:39Estás acosando a la doctora
00:56:41Monroe
00:56:41Solo para molestarme
00:56:42Bien, sin juegos
00:56:43Tienes 12 horas
00:56:45Para renunciar, doctor Campbell
00:56:52¡Basta!
00:56:53Aspen
00:56:54Estás acosando a la doctora
00:56:55Monroe
00:56:56Solo para molestarme
00:56:57Bien, sin juegos
00:56:58Tienes 12 horas
00:56:59Tienes 12 horas para renunciar, doctor Campbell
00:57:02No puedes renunciar
00:57:05Haré lo que tenga que hacer
00:57:15Peacon se perdería sin ti
00:57:18¿Y si me quedo?
00:57:21Le contaré a la jefa todo
00:57:23A ti puede que no te castiguen
00:57:25Pero a la doctora Monroe
00:57:27El reloj corre
00:57:33No tenemos tiempo
00:57:35Aspen
00:57:36Miente
00:57:36Si quisiera ir con la jefa
00:57:39Ella ya lo habría hecho
00:57:41¿Qué pasa si no está mintiendo?
00:57:43No puedo perder ese trabajo
00:57:44No va a pasar
00:57:46Oye, pero
00:57:49Si quieres un plan
00:57:52Renunciaré
00:57:58Si quieres un plan
00:58:01Me voy
00:58:03Si te mantiene aquí
00:58:04Pero estás tan cerca
00:58:06De convertirte en jefe
00:58:07¿Por qué sugieres eso?
00:58:12Porque me estoy enamorando de ti
00:58:20Me estoy enamorando de ti también
00:58:33Nadie nunca me ha hecho sentir
00:58:35Como lo haces tú, Lucía
00:58:37Nadie
00:58:40Prometí
00:58:41Que te cuidaría a ti
00:58:42Y a estos bebés
00:58:45Y mantendré esa promesa
00:58:58Aspen me dijo todo
00:59:01¿Ustedes tienen algo que decir de su defensa?
00:59:09Espero una respuesta
00:59:12Renuncio
00:59:13¿Arruinaría su reputación por eso?
00:59:16Tendrías que mudarte al otro lado
00:59:17Del país para conseguir trabajo
00:59:18No puedes hacer esto
00:59:20Es mi culpa
00:59:22Mi responsabilidad
00:59:24Una relación es de dos personas
00:59:28Ambos serán responsables
00:59:36La doctora Monroe es una interna excepcional
00:59:39Es la razón por la que me enamoré de ella
00:59:42No la pierdan a ella
00:59:44Por yo haber perdido el control
00:59:45Tú tomaste tu decisión
00:59:49Y esta es la mía
00:59:52Vete en silencio
00:59:55Antes del final del día
00:59:57Y en cuanto a ti
00:59:59No la despidas
01:00:01Puede ser mi residente
01:00:05Estás en periodo de prueba
01:00:07Y no harás nada
01:00:08Sin la aprobación de Aspen
01:00:15No puedo esperar
01:00:17Para hacer tu vida un infierno
01:00:38¡Vamos!
01:00:40¡Vamos!
01:00:48Tienes que mantenerlo bajo y firme
01:00:53Estoy bien
01:00:55Es solo estas hormonas de embarazo
01:01:16Inclínate un poco
01:01:17Así es
01:01:26Siempre me hace sentir mejor ver a mis bebés
01:01:29La buena noticia es que el tuyo se ve muy sano
01:01:33Gracias
01:01:47¡No!
01:01:51¡No!
01:01:56¡No!
01:01:59¡Por Dios!
01:02:00No lo vas a ayudar de ninguna manera
01:02:02Es una orden, doctora
01:02:04No me importan tus órdenes
01:02:07¿Qué le pasó?
01:02:09Accidente automovilístico grave
01:02:10Creo que se perforó un pulmón
01:02:11Lo, Lucía
01:02:14LCP
01:02:31Solo respira, ¿sí?
01:02:43¡Hola!
01:02:45Quédate conmigo
01:02:47No me voy a ningún lado
01:02:49Vas a recibir ayuda
01:02:52Y...
01:02:53Y...
01:02:53Y...
01:02:54No, no, no, no, no
01:02:56No te mueras, por favor
01:02:56No te mueras
01:03:01¡Ayuda!
01:03:04¡Es Tamparo!
01:03:06¡Ayuda!
01:03:08Tenemos que ir
01:03:08Nos despejen
01:03:17¡Despejen!
01:03:18¡Despejen!
01:03:23¡Lárgate!
01:03:24Necesitas su familia
01:03:25Y no eres tú
01:03:32¡Sal de mi camino, Justin!
01:03:33¡No me hables de esa manera!
01:03:37Soy, eres el padre de mis bebés
01:03:39Soy más familia para él
01:03:40De lo que tú has sido
01:03:54No sabía que ofrecíamos cirujanos de cama
01:04:09No sabía que ofrecíamos cirujanos de cama
01:04:12No me hagas eso
01:04:14Cuando no pude sentir tu pulso yo
01:04:15Aquí estoy
01:04:18No me iré a ningún lado
01:04:22Doctora Monroe
01:04:23Los bisturis no se van a esterilizar solos
01:04:25Encuentra a alguien más, Aspen
01:04:27Ella es mi interna
01:04:28Y me aseguraré que nunca pise un quirófano de nuevo
01:04:32¿Hay un problema aquí?
01:04:36Doctora Campbell
01:04:37Acabo de escuchar que amenazó a su propia interna
01:04:40Una futura jefa no se rebajaría tanto
01:04:43Nunca lo haría, ¿verdad, doctora Monroe?
01:04:51La doctora Campbell me estaba amenazando y sacándome de cirugías
01:04:55Mi oficina, ahora
01:05:03Solo pasé para saber cómo te sentías
01:05:06Mejor
01:05:08Tener a la mujer que amo como mi doctora ayuda
01:05:12Bien
01:05:13No queremos darle al hospital una mala reputación
01:05:25¿Estás bien?
01:05:26
01:05:28Estás demasiado embarazada para esto
01:05:31Gracias a ti
01:05:33
01:05:41¿Tú me amas?
01:05:50¿Tú me amas?
01:05:55Justo antes del accidente
01:05:59Todo en lo que podía pensar eras tú
01:06:04Y en que no te dije cuánto te amo
01:06:11Te amo
01:06:13Doctora Lucía Monroe
01:06:20Dile de nuevo
01:06:22Dile de nuevo
01:06:22Tienes que decirle en serio
01:06:27Te amo
01:06:28Te amo
01:06:31Te amo
01:06:38Tu turno
01:06:46Tú me ves por lo que soy
01:06:51Nunca tuve que adivinar contigo
01:06:55Yo también te amo
01:06:59Más de lo que podría haber imaginado
01:07:08Tienes que decirle en serio
01:07:16Tienes que decirle en serio
01:07:36Déjame mostrarte cuánto te amo
01:07:38Di que sí
01:07:42
01:07:43Quiero
01:07:45Por favor
01:07:48Oh, no, no, no, no, no, no, no, no, no
01:07:51Oh, no
01:07:53Lucía
01:07:55Atrás
01:07:58No, no, no, no, no, no
01:08:00Solo dame un segundo
01:08:01No tenemos un segundo
01:08:05A mi fuente se rompió
01:08:16Dame un segundo
01:08:17No tenemos un segundo
01:08:20Mi fuente se rompió
01:08:22Los bebés vienen
01:08:29No puedo hacer esto
01:08:30No se echa para esto
01:08:31¿Qué necesitas?
01:08:32Dímelo como tu pareja
01:08:34No como tu doctor
01:08:40Dale todo y no puedo respirar
01:08:42No puedo, no puedo
01:08:44Está bien, respira conmigo
01:08:46Bien, recuerda las clases
01:08:49
01:08:53Sí, puedes hacerlo
01:08:55Puedes hacerlo
01:08:55Tienes que hacerlo
01:08:57Los gemelos no te están dando otra opción
01:09:08No tenemos tiempo
01:09:09Tienes que pujar
01:09:10No puedo
01:09:15Vamos
01:09:17Ahí viene
01:09:23Es un niño
01:09:30¡Soyer!
01:09:31Voy
01:09:32Aquí estoy
01:09:33Aquí estoy
01:09:34Estoy contigo
01:09:35¿Está bien?
01:09:35Está bien
01:09:36¿Qué?
01:09:37¿Qué pasa?
01:09:46¡Soyer!
01:09:47Voy
01:09:49Aquí estoy
01:09:50Aquí estoy
01:09:50Aquí estoy
01:09:51Estoy contigo
01:09:51¿Está bien?
01:09:52Está bien
01:09:54¿Qué?
01:09:54¿Qué pasó?
01:09:55El bebé
01:09:56Está en la posición incorrecta
01:09:58No sé exactamente
01:10:00¿Qué hacer?
01:10:06Ok
01:10:08Solo necesito ajustarlo
01:10:10¿Ok?
01:10:12Ayúdame a presionar
01:10:13¿Está bien?
01:10:18Muy bien
01:10:19Empuja fuerte
01:10:19¡Puja fuerte!
01:10:26Es una niña
01:10:29Es una niña
01:10:36Es hermosa como tú
01:10:55Increíble que sean nuestros
01:10:59Honestamente no recuerdo vida desde ellos
01:11:01Nunca imaginé tener una familia así
01:11:05Y ahora no puedo imaginar mi vida sin ella
01:11:11Quiero esto para siempre
01:11:19Nunca imaginé tener una familia así
01:11:23Y ahora no puedo imaginar mi vida sin ella
01:11:29Quiero esto para siempre
01:11:42No sabemos lo que nos separa el futuro
01:11:44Vamos a tomarlo un día a la vez
01:11:50
01:11:54Ok
01:11:55Ten cuidado
01:11:56Los tengo
01:11:58Papá los tiene
01:12:22Si no tengo a Sawyer como padre
01:12:25Nadie lo hará
01:12:30Si no tengo a Sawyer como padre
01:12:33Nadie lo harás
01:12:37Por Dios
01:12:38Por Dios
01:12:39Llévate
01:12:40Llévate a los bebés
01:12:41Ve a Dalmitorio
01:12:42Cierra la puerta
01:12:42No te dejaré
01:12:42No te dejaré
01:12:43Escúchame hijo
01:12:45No me llames hijo
01:12:49Ponte de rodillas
01:12:51O la mato
01:13:10No la mires
01:13:11Enfócate en mí
01:13:13Él tiene razón
01:13:15Deja que te cuente cuánto deseaba estar en tu vida
01:13:18Ella dice la verdad
01:13:19Ella dice la verdad
01:13:20Quería estar allí
01:13:22¿De acuerdo?
01:13:23Pero baja el arma
01:13:25Empecemos de nuevo
01:13:38Se acabó
01:13:39Se acabó
01:13:45Se acabó
01:14:00Solo quiero estar con ellos todo el tiempo
01:14:02Algún día estarán en el quirófano con nosotros
01:14:21Antes de hablar del mejor interno
01:14:23Me gustaría presentarles a su nuevo jefe
01:14:29Doctor Sawyer Campbell
01:14:34Solo uno de ustedes
01:14:36Realizó una cirugía de corazón
01:14:39Y le puso en la cima
01:14:40Cuando otros intentaban tumbarle
01:14:43Doctora Monroe
01:14:45Felicitaciones
01:14:47Es la mejor interna
01:14:54Y su primera tarea
01:14:55Será ayudarme a tomar una decisión
01:15:04Doctora Monroe
01:15:06Felicitaciones
01:15:08Es la mejor interna
01:15:14Y su primera tarea
01:15:16Será ayudarme a tomar una decisión
01:15:21La doctora Aspen Campbell
01:15:23No solo ha estado saboteando a sus pacientes
01:15:25También le ha robado a este hospital
01:15:30¿Qué piensa hacer con ella?
01:15:45Eres una vergüenza
01:15:46Para todos los cirujanos
01:15:49Ehi
01:15:49Estás despedida
01:15:50No puedes hacer esto
01:15:51Acaba de hacerlo
01:15:53Sal de mi hospital
01:16:02Regresa si eres el jefe
01:16:04¿Lo sabías esta mañana?
01:16:05Lo supe hace semanas
01:16:11¿Qué significa esto para nosotros?
01:16:17Ambos obtenemos lo que siempre quisimos
01:16:20Pero solo falta una cosa
01:16:27¡Oh por Dios!
01:16:31Pero solo falta una cosa
01:16:38¡Oh por Dios!
01:16:40Yo te amo
01:16:41Yo te amo Lucía
01:16:43Quiero pasar cada momento contigo por el resto de mi vida
01:16:48Cásate conmigo
01:17:14Cásate conmigo
01:17:27Aminia
01:17:31Has cambiado cada pedazo de mí
01:17:36Y soy una mejor persona por ti
01:17:40Y te amo más de lo que puedo expresar
01:17:45Los pronuncio marido y mujer
01:17:46Puede besar a la novia
01:18:00Si nos descubren
01:18:03¿Y qué?
01:18:04Soy el jefe
01:18:05Y tú eres mi esposa
01:18:21Sin esconderse
01:18:22Te haré el amor donde quiera
01:18:25Cuando quiera
01:18:26¿Qué te parece eso?
01:18:29Como un sueño
01:18:30Jefe
01:18:37Te haré el amor donde quiera
Comentarios

Recomendada