Skip to playerSkip to main content
Clevatess Season 1 Episode 5
Clevatess | Full Episode with English Subtitles

Watch Clevatess online free.

#anime #fullepisode #englishsub #Clevatess #Clevatess
Transcript
00:05This is a trap.
00:07Why?
00:08This thing is too bright.
00:11It's a problem if you get to know what you're doing.
00:17I'm going to take care of my sword.
00:19I will give you the time to get out.
00:22I'll just be grateful for you.
00:25You're going to use the magic magic.
00:27I think you can use it.
00:29Nerul, are you ready?
00:31Yes, yes.
00:33I'm sure I can take it out, but I've got all of the things to eat.
00:39Look at that! Luna's food is also found!
00:43It's gross.
00:45But Nerul...
00:47Is it heavy, isn't it?
00:51It's okay. It's strange and light.
00:53It's heavy, isn't it?
00:56It's heavy.
00:57Nerul was losing his body.
01:01He was stuck in the body of the Kure.
01:03He was stuck in the body of the Kure.
01:06I don't know what he was doing.
01:09I can't tell you, I can use the sword and the sword.
01:13I want to serve the sword.
01:17Yes, thank you.
01:19I don't have a sword and a sword.
01:21I don't have a sword, right?
01:23If you have a sword, if you have a sword,
01:24if you have a sword,
01:25you have to put everything on your table.
01:28You have to put everything on your table.
01:32Well, if you have a sword,
01:35there will be nothing left.
01:37No!
01:37It's only one one.
01:41You're always a cute person.
01:46I'm just a little.
01:49Sorry.
01:51If you have a sword,
01:52you can't be left.
01:54If you have a sword,
01:55you can't lose your body.
01:58You can't lose your mind.
02:03And even if you have a sword,
02:10you'll have a sword.
02:13I want to say goodbye to Karme, but I'm going to tell you that Karme is a woman.
02:24You're not.
02:25Oh, oh!
02:27You've found it.
02:29The chibisuke will use strange magic.
02:53Please let me sleep 流れ込むくの 遮るように紡ぐ瞼に触れた
03:02light and shadow 夜越しのピースのルーナーどこからともなく
03:09point 飛び切れゆく choice一つの答えがもう新たな問い
03:17思考の渦になるそれなど hurricane light 家中で会おう
03:21You're always in my heart愛いれない
03:25your life差し出せばこの手に
03:44flyやりきれない叫びそれでもっと驚かせる鍵を知るこの胸胸と歯をね
03:48聞こえてるI'm
03:49here
04:18I'm hereI'm
04:21次はあのこれ
04:26女物の革鎧変態か
04:34あのジジイまさか自分でつけていたんじゃないよないやいやいやいやいや
04:42匂いを嗅いでいたとかそんなんだろういただいても問題ない死ねなくても痛いのは嫌だし
04:43いい 革鎧ならクルンだって認めてくれるだろうさて
04:49次は
05:02バランスが良くて軽いハイデンの魔剣ではないがいい剣だこれにしよ
05:20何だクルンこの軽い体本当に簡単に吹き飛ぶから困る誰にやられた
05:38他にも仲間がいたかこいつ強いただの蹴りじゃない
05:44目がいいな俺の蹴りをかわすとはだけど
05:59いつまで続くか空中からの連撃だと言うのに一撃一撃が異常に重いしぶとい離れた吹き飛べ
06:28勇者様本当にしぶといなお前用があるのはさっきのチビだけだここで手を引くなら見逃してやる見逃す山賊の残党か知らんが
06:56勇者をあまり舐めるなよよほど死にたいらしいこの技でダメならいよいよ滝割りがいるいけん恐竜こいつ待て
07:08そこまでにしておけアリシアん
07:18?うぃだなにをするクレン貴様キル以外の意識を飛ばしておったのか
07:19You're an evil one!
07:22I've been fighting for them because of the only thing I've been.
07:25The only thing I've been waiting for?
07:28I'll stop there if it's right now, my body might be taken out by my feet.
07:32If you're trying to explain it right away, I'll explain it.
07:38I'm feeling so sorry about this.
07:39She's a crazy one of them.
07:41What? How am I, you?
07:45I'm not supposed to be being in a bottle.
07:48I heard that I had a troll in here, and I found a troll in here, and I found a
07:54troll in the middle, and I found a troll in my head.
07:55My legs were removed, and my face and my face were all over.
08:01I thought you were killed in that troll in the middle, isn't it?
08:07I see...
08:08Nerul, let me take you to the village of Luna.
08:13Iris!
08:13I can't even see the face of this I can't see the face of the original face, but it's not
08:34a mistake with the chains and the翼.
08:35I'm not sure what you're doing.
08:38And there's only one thing that I can use so far.
08:45The魔獣王.
08:48The name of the Zafhti.
08:53The魔獣王?
08:54In fact, I'm not a good friend of Curevates.
08:59Why do you know that?
09:01You're a kind of a man.
09:02You're a kind of a man.
09:02I'm not sure what you're doing.
09:05I'm the one who is the魔獣王 of Curevates.
09:10What do you think?
09:14I've never heard of him about it.
09:19I'm not sure what it's supposed to do.
09:20That's right, Curevates.
09:22If you're not sure what it is,
09:25you will not know.
09:28So the goal is all about the same.
09:31The story of Clevatis has destroyed the city of Mawaii's God, and I have heard that.
09:36Actually, Zafetie also has been thinking about the people of Mawaii's God.
09:43My name is GALT.
09:45You are, as I read.
09:47The magic of the freedom of the world.
09:48That's what I want to do with Zahfti'e.
09:52Next is you. Let me show you some evidence.
09:57Just a little.
10:01Is this okay?
10:05Well, it's okay.
10:09First of all, I won't fight.
10:12Wait, wait!
10:13Wait, wait, wait!
10:14There are two stars?
10:16There are two stars?
10:17There are two stars?
10:19If so,勇者 was wrong with the battle stage?
10:25The world of people was longer longer than that.
10:30Hey,下僕.
10:31What?
10:32You don't have to worry.
10:34You don't have to worry.
10:36You don't have to worry.
10:37You don't have to worry.
10:39What?
10:40Is it okay?
10:41I'm not sure.
10:42Look at that, the Zahfti'e,
10:45I'm no longer going to marry people.
10:49I'm simply going to destroy them.
10:52I don't think they're saying that they're doing things.
10:56That's right.
10:57So that's why I'm going to explain it.
11:00They said they're your hero.
11:04Why are you together?
11:11答えろ。クレバテスの進化クレン。その女は何だ。
11:20こやつは確かに勇者だが、今は我の下僕。絶対に逆らえぬ術をかけている。
11:26人族どもの生態を知るための道案内剣。盾だな。
11:32向こうの二人についてもそうだ。人族どもの生態を知るための道具。
11:37詳細については、よそ者のうぬに話すぎりはない。
11:45なるほど。絶対という部分が引っかかるが、納得はした。
11:51だが、これだけは言っておく。俺の邪魔をすればそいつらは殺す。
11:56好きにしろ。勝手に殺させはせんがな。
12:02次は我が当番だ。ザフティエの進化ガルト。
12:07ウヌの主が人族の殲滅を考えているとはどういうことだ。
12:12我の知る限りザフティエは人族をめでるのが好きな変わり者。
12:20西の森ではオーグたちに神として崇められていたと思うが、どういう心変わりだ。
12:24そうだ。だから勇者たちも西を目指さない。
12:28オーグの協力なしに森を歩くことは不可能だからだ。
12:31西で何かあったのか。
12:36三日ほど前のことだ。
12:53コウを探しているのか。
12:56急にいなくなって困惑しているようだ。
12:59何かおかしい。
13:01うん。
13:06少し前から様子がおかしいと思っていたのですが、
13:12自分が把握している限りでも魔獣の子が理由もなく消えたのはこれで9例目。
13:19言葉を持つ魔獣が少ないのと、そもそも子が食われることなど珍しくもないので、
13:24実際にはもっと多くの魔獣の子らが消えているのだと考えられます。
13:30目的は不明ですが、やっているのはおそらく人族。
13:37オーグたちとは良好な関係を築けていたと思っていたのですが。
13:45これは悪い兆候です。
13:47オーグの長を呼びますか。
13:51いいえ。彼らとて信用はなりません。
13:57あなたが彼らの世界に入って調べてください。
14:02場合によっては、人族の殲滅も考えねばなりません。
14:06まさかあのザフティエが悪い。
14:11我が主より先にそんなことを考えていたとは。
14:15南方の山々でも魔獣の子らが消えていたはずだぞ。
14:18俺はその手がかりがあると思ってきたんだ。
14:20小男は殺した。
14:24トロールも牙を剥いてきたからやむなく殺した。
14:29そうか。牙を剥いたのなら仕方がない。
14:36もしかするとそれは魔獣の子に限った話ではないかもしれんぞ。
14:37どういうことだ。
14:40ここにいた人族から聞いた話だが。
14:44ちょ、ちょ、ちょ、そんな目で見るんじゃないよ!
14:47ここじゃ女は幸運じゃダメなんだよ!
14:50赤子は必ずあいつらが勝手にいっちまうからね!
14:52あいつら?
14:56よくわからない黒ずくめの連中さ。
14:58適性がどうとか言ってたが、
15:01ブロコの旦那が会ってんのを一度見ただけで、
15:02私は何も知らない。
15:04旦那も恐れているようだった。
15:10ネルの子が三度とも死産というのは妙だと思っていたが。
15:12お前が殺していたのか?
15:14そうだよ!
15:16ここじゃそれが女たちのルールなんだ!
15:18産んだところで売られちまう。
15:20男どもは守っちゃくれない。
15:26天変の私らが最低限のプライドを守るためにはらまないよう頑張ってんだ!
15:30ネルはドンくさいからそうできなかった。
15:31だから殺した。
15:34好きだよやめてると思ったのかい!
15:36どっちにしようが!
15:41言いたいことは分かった。
15:44だがネルはここで生まれ育ったそうだぞ。
15:50おそらく母親が売り飛ばされない年になるまで隠し通したんだろう。
15:54お前たちはそうしようとしなかった。
15:56それだけのことだ。
16:06人の赤子を買う連中、魔獣の子をさらう人族。
16:10接点がないようにも見えるが、おそらく関連がある。
16:18赤子を買う者たちと小男ブロコには繋がりがあり、そのブロコはトロールを飼いならしていた。
16:22そして適性という言葉。
16:28つまりこの件には魔術というものが深く関わっている。
16:29魔術?
16:54魔術を戦争の道具にしている連中。
16:55ウィザードだ。
17:06そいつらはここ数年で頭角をあらわし、エスリンとウォーレートの争いが続くドーン平原の戦場を変えた。
17:13今では、ウィザードの優劣が戦局を大きく左右する。
17:32そしてそれを最初に戦場に持ち込んだのが、龍殺しの異名を持つ将軍、ドレル。
17:36全軍、このまま前進。
17:41目標はハイレン国境の砦、ハイゲート。
17:44私の父の敵だ。
17:46父さん!
17:47父さん!
17:49父さん!
17:51父さん!
17:52父さん!
17:58剣だけでは、超えられぬ壁がある。
18:04これからは、剣と魔術の時代ということだ。
18:11アリシア。
18:16貴様、仇がいるのに我を殺しに来ていたのか。
18:21それが、父の遺言だからな。
18:28ハイゲートの西に部隊を集結させる。
18:30各隊手早くな。
18:31以上だ。
18:33ロッド。
18:34どうだ。
18:35見てる。
18:36先発隊は全滅。
18:40ドレル将軍率いるボーレート軍は依然南下中。
18:41数は5万。
18:43本気でハイデンを落とす気だな。
18:45こっちはせいぜい6000だ。
18:50おまけにウィザードの数も足りていない。
18:53全軍で当たっても、足止めにもならないだろう。
18:54本隊からの増援は?
18:58到着に3日かかるそうだ。
18:59見ろ。
19:01ドレル軍はここ。
19:03真っ直ぐハイゲートを目指している。
19:08この砦には東の大門と西の小門があり、
19:09エスリン側の西門から入れれば、
19:13門を固めてこの数でも戦える。
19:17ただしそれには、ハイデンの協力が必要だ。
19:19伝令を送ったがまだ返事がない。
19:23門の内側はよほど混乱しているらしい。
19:26クレバテスが城を落としたという噂は、
19:27本当だったんでしょうか?
19:30こうなったら信じるしかないだろう。
19:36だからボーレートは、主力であるドレルを進軍させた。
19:39目的はおそらく王家の牢。
19:42司法の一振りである僕の石化も、
19:46君や隊長たちの持つ魔剣も、その牢なしには作れない。
19:50確かに奪われるのはまずいですね。
19:52優れた剣が手に入らなくなる。
19:53それだけじゃないんだ。
20:00ハイデン王家の牢は、世界最古の魔術道具とも呼ばれている。
20:03魔術を開発している者にとってその秘密は、
20:06喉から手が出るほど欲しいものらしい。
20:11ただでさえ魔術戦力はボーレートの方が上なのに、
20:15そんなものまで取られたら絶対まずいじゃないですか。
20:19エスリンどころかエドセア全土が、ボーレートの手に落ちる。
20:22だからさ、ドレル軍を絶対止めなきゃならない。
20:23師団長! ロイヤス師団長!
20:27どうした? 伝令が戻ったか?
20:30いいえ。
20:33西門ではなく東門が。
20:38東の大門が開いています。
20:48耐道などは、バリアのアイア逆戦を削る必要だ。
20:49相手がこれらを進める必要がある。
20:54お待ちしておりました、ドレル将軍。
20:55守備はどうだ、メイナード?
21:00アイレン王の死亡を確認。
21:03交代支費は別の場にいて無事となかった。
21:05The problem is that you have been living in your father's 6 months later.
21:10The only one who is currently living in the house is this girl.
21:14The man who brought the young man to the black man who was brought to the dark man,
21:18is that the result of the black man who was in the end.
21:21It's not true.
21:24Yes.
21:27But I also found the news that the other of the crows came from the late night.
21:31The information came from the late night.
21:33I think that he was together with a young man's hair in the same way.
21:39I'd like to know what to do.
21:41Then I'll go right away.
21:43The wizard of the army,
21:46Bernard Svart.
21:49Until I arrive to Hydraat,
21:52I'll be back to the next time.
22:07It's never all that deep
22:15Unleash the rain
22:20Have a cynical love me
22:26To stay out of the chase
22:30Now I'll stay in the right place
22:33I've seen a lot, I've seen it all
22:36I hit the lot when I found you
22:42You
22:45I've seen a lot when you're on top
22:49I hit the lot when I found you
22:54You
22:56I haven't seen you
23:02The prize belongs to me
23:09I've seen a lot, I've seen it all
23:15I've seen a lot, I've seen it all
23:17I've seen a lot, I've seen it all
23:38I've seen a lot when I found you
23:39I've seen a lot, I've seen it all
23:40I've seen a lot, I've seen it all
Comments

Recommended