- 8 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:27¡Suscríbete al canal!
00:00:30¡Suscríbete al canal!
00:00:34잘 생각해요.
00:00:38아들이라도 지킬 거면.
00:00:43헨리.
00:00:47안전 약속해줘.
00:00:51그럼 네가 원하는 거 줄게.
00:01:02장안구와 공무원 친구 어디 있어요?
00:01:13별장에 헨리가 아끼는 인형이 있어.
00:01:17그 안에 네가 찾는 증거가 들어있을 거야.
00:01:27제주도에 먼 친척이 있어.
00:01:32헨리.
00:01:34거기 맡겨줘.
00:01:38약속 지켜.
00:01:49잠시만요.
00:01:50잠시만요.
00:01:58다이좋아
00:02:00다이좋아
00:02:02다이좋아
00:02:03¿Dónde está?
00:02:34¿Dónde está?
00:02:47¿Dónde está?
00:02:50¿Dónde está?
00:02:52¿Dónde está?
00:02:56¿Dónde está?
00:02:58¿Dónde está?
00:02:59¿Dónde está?
00:03:00¿Dónde está?
00:03:04No, no, no, no, no.
00:03:33오민정이 확실해요.
00:03:35우주 씨 기억이 맞을 거예요.
00:03:39오민정 씨 25년 전에 명순당 직원이었다는 얘기 들었거든요.
00:03:47수고하셨습니다.
00:03:48수고하셨습니다.
00:03:54비큐캐피탈 그 여자 말이야.
00:03:56실비야옥?
00:03:58그 여자 잡혀갔잖아요.
00:03:59아니, 내가 그 여자 낯이 있거든?
00:04:01지난번에 회사 왔을 때 봤는데 누구지?
00:04:05어디서 본 것 같은데 아, 미치겠는 거야.
00:04:07되게 미인이던데.
00:04:09그래서 딱 내가 기억이 났지.
00:04:12옛날에 비서실에 있던 미스오.
00:04:15미스코리아 출신이거든.
00:04:17미스오.
00:04:18오민정 씨는 아마 그때부터, 아니 어쩌면 그 전부터 장혜선 님과 알고 있었을 거예요.
00:04:27그날 사고 현장에도 있었을 수 있고요.
00:04:33오민정이 별장의 고모부랑 따로 연락하는 휴대폰이 있다고 했어요.
00:04:39그게 결정적인 증거가 될 것 같아요.
00:05:01사장님이 정말 우리 사이 다 알았어.
00:05:04어떻게 해?
00:05:05없애야지.
00:05:06어?
00:05:08다음 주에 여수별장에서 가족 모임 있어.
00:05:10그때 처리하는 수밖에.
00:05:13그 다음 주에 계십시오.
00:06:00¿Qué es lo que pasa?
00:06:24No, no, no, no, no, no.
00:06:43넌 아무것도 할 수 없다고.
00:06:52가엾게도 넌 어릴 때랑 똑같지.
00:06:55아니, 더 괴로울 거야.
00:06:58차라리 모르고 살걸.
00:07:06아무것도 할 수 없는 널 탓하면 후회하겠지.
00:07:11고작... 당신 불륜이 들켰다고 사람을 죽여?
00:07:16아니, 그딴 거 들켜서가 아니라 내 계획에 처지를 줬으니까.
00:07:36아버지께 말씀드릴 거야.
00:07:38회사에서도 손 떼고 나가.
00:07:40위자료 같은 건 꿈도 꾸지 말고.
00:07:44형님, 잘못했습니다.
00:07:46미연이 생각해서 한 번만 용서해 주십시오.
00:07:49결혼을 허락받으려고 자외 소동까지 한 사람입니다.
00:07:53혼자 어떻게 은근슬을 키운다.
00:07:55그런 놈이 비서랑 바람 불편.
00:07:58다시는, 다시는 안 그러겠습니다, 형님.
00:08:01제발!
00:08:03미연이 생각해서라도요!
00:08:11내가 어떤 꿈을 꾸며 결혼했는데 감히 내 계획을 억울어뜨려?
00:08:15용서해 달래놓고 부모님을 죽인 거야?
00:08:22오민정이라?
00:08:23그럼 어떡하니?
00:08:25내가 약점을 주고 언제 내 뒤통수를 질지 모르는데.
00:08:31거봐.
00:08:34몰라도 될 진실이랬잖아.
00:09:02왜 이래?
00:09:03뭐야?
00:09:04장흥구 씨, 명순당 관련 사기 횡령죄로 긴급 체포합니다.
00:09:09아니, 무슨 오해가 있으신 것 같은데 저는 조사 결과 아무런 관련이 없는 걸로 이미 나왔습니다.
00:09:13데이비드 리임, 도박장에서 잡혔습니다.
00:09:16데이비드 휴대폰에서 오민정 장흥구 씨와 칼처호트의 허위 계약을 공모한 증거가 나왔습니다.
00:09:23그거, 제가 가서 설명하겠습니다.
00:09:25살인 교사도 추가합니다.
00:09:30오민정과 공모해 제 부모님도 죽였어요.
00:09:34예?
00:09:35살인 교사요?
00:09:36그건 이미 검소식과 끝났습니다.
00:09:38아니요.
00:09:40아직 안 끝났습니다.
00:09:56예, 안 끝났습니다.
00:10:00예, 안 끝났습니다.
00:10:03왜, 고객주에 가 계신 동안 땡손이 CCTV는 회선시켰습니다.
00:10:12¡Gracias!
00:10:59¡Gracias!
00:11:15¡Gracias!
00:11:15¡Gracias!
00:11:15¡Gracias!
00:11:16¡Gracias!
00:11:17¡Gracias!
00:11:18¡Gracias!
00:11:19¡Gracias!
00:11:20¡Gracias!
00:11:21¡Gracias!
00:11:22¡Gracias!
00:11:29¡Gracias!
00:11:31¡Gracias!
00:11:33¡Gracias!
00:11:34¡Gracias!
00:11:35¡Gracias!
00:11:35¡Gracias!
00:11:36¡Gracias!
00:11:36¡Gracias!
00:11:36¡Gracias!
00:11:37¡Gracias!
00:11:45¿Tamino, ¿no?
00:11:46¿No?
00:11:47¿Qué pasa, ¿no?
00:11:49¿Qué pasa?
00:11:49¿No?
00:11:49¿Cómo va?
00:11:51¿Qué pasa?
00:11:53¿Qué pasa?
00:12:06¿Cómo va?
00:12:12¡Suscríbete al canal!
00:12:40¡Suscríbete al canal!
00:14:04¡Suscríbete al canal!
00:14:33¡Suscríbete al canal!
00:14:40¡Suscríbete al canal!
00:14:54¡Suscríbete al canal!
00:15:23¡Suscríbete al canal!
00:15:28¡Suscríbete al canal!
00:15:50¡Suscríbete al canal!
00:16:04¡Suscríbete al canal!
00:16:13¡Suscríbete al canal!
00:16:17¡Suscríbete al canal!
00:16:19¡Suscríbete al canal!
00:16:20¡Suscríbete al canal!
00:16:25¡Suscríbete al canal!
00:16:27¡Suscríbete al canal!
00:16:30¡Suscríbete al canal!
00:16:32¡Suscríbete al canal!
00:16:32¡Suscríbete al canal!
00:16:34¡Suscríbete al canal!
00:17:02¿Qué pasa?
00:17:42Sí, sí, sí, sí.
00:17:45Sí, sí.
00:17:46Es que no se puede hacer nada más.
00:17:52¿Dónde estáis?
00:17:53¿Dónde estáis?
00:17:55Ya!
00:17:58¿Dónde estáis?
00:18:00¿Dónde estáis?
00:18:01Siempre.
00:18:01¿Dónde estáis?
00:18:02¿Dónde estáis?
00:18:10¡Dónde estáis?
00:18:12No, no, no, no.
00:18:42안녕하세요.
00:18:44유메리입니다.
00:18:46이 사람 인사시켜주고 싶어서 같이 왔어요.
00:18:51어머님, 아버님.
00:18:54이제 너무 걱정하지 마세요.
00:18:57제가 이 사람 책임지고 행복하게 할게요.
00:19:42어머님, 아버님, 아버님.
00:19:42사모님이 어떻게 살아왔는지 사람들은 생각보다 관심 없어요.
00:19:47그러니까 괜히 찔려서 그러고 있지 마요.
00:20:20네, 앉으세요.
00:20:28무슨 일로.
00:20:36말씀드리기가 너무 죄송한데.
00:20:42저희가 경품집을 받을 수 없을 것 같습니다.
00:20:47사실 저희가 부부가 아니거든요.
00:20:51경품에 당첨됐을 때 이혼을 합의하는 상태였는데 경품을 놓치고 싶지 않은 마음에 남편이 아닌 이 사람을 데리고 시상식에 참석했습니다.
00:21:04중간에 자백할 기회가 여러 번 있었는데 제 사정 때문에 계속 미뤄졌습니다.
00:21:11백화점의 중요 행사에 차질을 준 점, 업무 방해나 계약 위반에 따른 조치는 달게 바뀌었습니다.
00:21:31말하고 나니까 홀가분하긴 한데 백상모님 표정이 잘 모르겠어요.
00:21:38별로 놀라는 것 같지도 않고.
00:21:40원래 포커페이스잖아요.
00:21:42회사한테 말하고 연락 준다고 했으니까 좀 기다려보죠, 뭐.
00:21:47아무튼 우리 오늘 고생 많았다.
00:21:49그렇죠?
00:21:50진짜 큰 건 하나 처리했다.
00:21:55근데 이 집 나가면 어디로 갈 거예요?
00:21:59소리가 구한 원룸으로 들어가려고요, 월세 반댕하고.
00:22:02거기 너무 멀지 않아요?
00:22:03지하철 타면 금방이에요.
00:22:04한 시간이 무슨 금방이에요.
00:22:06지하철을 하는 시간은 금방인데.
00:22:08아, 그리고 저 운전 배우려고요.
00:22:10운전?
00:22:11아, 안 돼요.
00:22:12위험해요.
00:22:13내가 데다 줄게요.
00:22:15내가 좀 잠을 줄이지, 뭐.
00:22:19아, 근데 뭔가 여기 떠온다고 생각하니까 기분이 묘하다.
00:22:25그쵸.
00:22:26아, 여기 산책로가 진짜 좋았는데.
00:22:28말 나온 김에 산책이나 갈까요?
00:22:42어휴.
00:22:44아휴.
00:22:45아휴.
00:22:46아휴, 복수.
00:22:49복수.
00:22:51복수.
00:22:53복수!
00:22:55복수하려면.
00:22:56Tenerife.
00:22:58Vox.
00:22:59Vox.
00:23:00Ya, ya, ya.
00:23:15Hay usted.
00:23:19Hay usted.
00:23:21Hay usted.
00:23:26¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Alfa! ¡Alfa! ¡Alfa! ¡aban! ¡Aaah!
00:23:32¡No!
00:23:35¡No
00:23:36¡Ahora! ¡Aaah!
00:23:45¿Qué pasa?
00:24:27¡Suscríbete al canal!
00:24:41Ya, 기다려.
00:24:43나 아직 안 죽었으니까.
00:24:54눈 깜빡여 보세요.
00:25:03제 손 꼭 쥐어 보시겠어요?
00:25:11No, no, no, no, no, no.
00:25:40뭐, 뭐, 뭐.
00:25:42입 좀 다물어.
00:25:45입 좀 다물어.
00:25:46코를 흘려.
00:25:48코를 흘려.
00:25:51아니, 뭐 다 들었네요.
00:25:52그럼 말하고 있었는데.
00:25:54아, 엄마.
00:26:12정말요?
00:26:14아, 너무 다행이다.
00:26:16다들 천원이라고 하더라고요.
00:26:20진짜 할머니 깨어나시는데 눈물이 핑 털어서.
00:26:23눈물 나 죽을 뻔했어요.
00:26:26울보네, 울보야.
00:26:28아, 우리 오늘 저녁은 다음에 먹어요.
00:26:31오늘은 할머니 곁에 있어드려야죠.
00:26:34아, 할머니 기력 찾으면 병원에 한번 와요.
00:26:37네.
00:26:47하...
00:26:50우수야.
00:26:58그...
00:27:02응수 아빠가...
00:27:05아니, 저 그 인간이 회삿돈 횡령한 거는 어떻게든 돌려받을 거야.
00:27:13그러니까 조금만 기다려줘.
00:27:17그것보다 고모 마음부터 추스리세요.
00:27:22응수 형이 요즘에 걱정이 많아요.
00:27:25고모 요즘에 통 잠을 못 주무신다고.
00:27:35그거 뭐...
00:27:37나 갱년기라 그런 거지, 뭐.
00:27:40야, 내가 니 앞에서 뭐 힘들다 이런 말 할 자격이나 있니?
00:27:46내가 입이 100개라도 할 말이 없다, 너한테는.
00:27:53고모도 몰랐던 일이잖아요.
00:28:02미안하다, 우수야.
00:28:04내가 너 그렇게 힘들게 외롭게 내버려둔 시간을 어떻게...
00:28:12어떻게 다시 되돌릴 수도 없고.
00:28:16네.
00:28:17니가 나 보기 싫으면은 그냥 계속 안 봐도 되고 고모라고 부르기도 싫으면 안 불러도 돼, 어?
00:28:25그러니까 니가 너 원망이 다 풀릴 때까지 너 하고 싶은 대로 해, 응?
00:28:32고모.
00:28:35고모.
00:28:36그냥 이대로 있어주세요.
00:28:39고모마저 없으면 내가 가족이 어디 있어요.
00:28:44고모.
00:28:49고모.
00:28:50고모.
00:28:54고모.
00:29:03고모.
00:29:05고모.
00:29:09고모.
00:29:10고모.
00:29:11고모.
00:29:12고모.
00:29:12고모.
00:29:12OK.
00:29:17Amp.
00:29:24Oh, seno.
00:29:30¿Deprende viva?
00:29:31¿De donde viva?
00:29:36¡Mato!
00:29:37¡Mato!
00:29:38¿Qué hay enaxia?
00:29:39¿Qué hay en comer?
00:29:47No, no, no, no, no.
00:30:18¡Muchas!
00:30:20¡Ledas!
00:30:21¡Ledas!
00:30:21¿Ledas, ¿esto es el polvo y esta también también?
00:30:23¿por qué hace?
00:30:23¡Polvo al saldo la saldo!
00:30:25¿No?
00:30:28¡Nobre muchas!
00:30:29¡Muy, no se comienza!
00:30:31¡No se siente enfermo, no se comienza mucho.
00:30:33¡Polvo siempre enfermo.
00:30:35¡Los se comienza nunca!
00:30:36¡Ay, todo momento!
00:30:37¡Este termina!
00:30:39¡No es el sol!
00:30:39¡No es el sol!
00:30:40¡Ok, no yo no nos envío!
00:30:42Ah...
00:30:43¡Ahí está!
00:30:44¡Ay, te! ¡No, mancó' ya. ¡No, mancó!
00:30:49¿Para sonra?
00:30:52Ah, ¿ad Dimitri?
00:30:56Sí, sí, sí, sí.
00:30:58¡П satisado ya?
00:30:59¡No, no, no, no, no!
00:31:00¡No, no, no!
00:31:01No, no, no, no!
00:31:02¡No, no, no!
00:31:03¡No, no!
00:31:03¡Yosotros no podemos ir a la vuelta a los hayan!
00:31:09¡Ey!
00:31:11¡Yosotros!
00:31:12Mi единito, maquillito.
00:31:16Osoy...
00:31:18tal, mamá el lugar 90%
00:31:21No estábamos en el agua.
00:31:23Pero怯 leerlo está quizás, no voy a irnos?
00:31:24Pues no, todavía no hay másils,
00:31:26graciasyy So llegamos
00:31:39a las listas, gracias
00:31:40No es chao.
00:31:41A few.
00:31:42Ay..
00:31:43Ya, ya.
00:31:44A ya.
00:31:49Oh ii...
00:31:50Uy...
00:31:51Ay...
00:31:52Ah,...
00:31:52Uy...
00:31:53No una hey...
00:31:53Ah, no?
00:31:54Ah, no?
00:31:57Ay, no se...
00:31:58Ay, no...
00:31:59Ay, no se...
00:32:00Ay, no se...
00:32:02Ay, no se...
00:32:02Ay, no se...
00:32:03Ay, no se...
00:32:05Ayy...
00:32:10¿Pal tradedás por pasado?
00:32:11¿De acuerdo alcentwebrado?
00:32:12No, no...
00:32:12¿ no es el verano?
00:32:13Claro, no.
00:32:15Estabes veras.
00:32:19Está salvo enredino de esta tarde.
00:32:23¿Eso a traducción?
00:32:24¡Orr...!
00:32:29says pregunta
00:32:30¿Parece algo?
00:32:34¿ withoutro?
00:32:35¡Nos!
00:32:36¡Ay, no, vean!
00:32:37¡Te cuesta vez también!
00:32:39¡A donde sea por la parte!
00:32:40¡Ay, es que eso!
00:32:42¡Dale, dale, dale!
00:32:44¿Cuándo?
00:32:48¡Ah!
00:32:50¡Ahí!
00:32:51¡Nos ultimately!
00:32:52¡Dale!
00:32:53¡Nos dos dos dos dos!
00:32:56¡Nos dos dos dos!
00:32:57Wildo, sobre el nation.
00:33:03Paso, Sorayaola.
00:33:06Yeso.
00:33:15Hay una...
00:33:20tiene algo que es anything tidak eb facing.
00:33:23Y 물어봐.
00:33:26¡Apulido!
00:33:28¡Muchas!
00:33:29¡Ay, qué bué! ¡Pensoye!
00:33:37¡Apulido del todo!
00:33:38¡Apulido! ¡Apulido de todas las enanas!
00:33:39¿Pues así relación para?
00:33:44¡Puera!
00:33:46¡Puera!
00:33:48¡Puera, puera, puera!
00:33:52¡Ay, no hay nada!
00:33:53No, no, no, no, no, no, no.
00:34:23No, no, no, no, no, no, no, no.
00:35:23No, no, no, no, no.
00:35:26No, no, no, no.
00:35:29...oh, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:35:32¿Cómo llegar? ¿Cómo se ahora está, no te veo?
00:35:37...oh, ¿cómo lo hacemos?
00:35:38...oh, ¿qué?
00:35:42¡Pues, esto es el cuarto!
00:35:44Mira, mira.
00:35:46¿Cómo te llamas?
00:35:48Pero ¿qué?
00:35:49Seguimos.
00:35:50¡Qué,lah,lah!
00:35:52¡Ah,oh!
00:35:54Eso, eso, todo vrejo, eso!
00:36:02¿Eso originario?
00:36:02¿Estásada esta tratada?
00:36:03¿Se 차�
00:36:04¿Eso dónde se Shore usó?
00:36:09¿Eso esto qué hand usó?
00:36:10¿Qué ha pasado?
00:36:17¿Tiene que ver este...
00:36:18Uy, su کی.
00:36:21¿Niwich me ha impayado en lo que tu 1975?
00:36:22Este, ¿estó?
00:36:26basicamente, 필요 cuواucionamente.
00:36:28Strava, señor Bossogal
00:36:31Buena podcast
00:36:32¿Crees como vosotros?
00:36:37Adiós, entonces
00:36:41Si la danaba.
00:36:43¿ harき止ades?
00:36:44Aquí está alguien que me thighlas.
00:36:52Eee
00:37:22Pero el tema es unaductima grave que es un tema.
00:37:25Juan.
00:37:26Finalmente, él concierta.
00:37:27Él está viendo el vídeo de las minas.
00:37:30Él se ha visto.
00:37:38Tu eres yo.
00:37:44¿Claro?
00:37:45¿Claro?
00:37:47Va a comer.
00:37:48¡Apínto!
00:37:50¡Débote! ¡Débote!
00:37:52¿Oy? ¿Océis?
00:37:53¿De qué te cuesta? ¿Dónde estáis?
00:37:55¿Cuáles son alguien que estáis?
00:37:57¿Era el primer día?
00:37:59¡Gracias!
00:38:00¿Jería...
00:38:01¿Jería que...
00:38:01¿Jería que...
00:38:03¿Puedo dar un poco?
00:38:03¿Puedo dar un poco?
00:38:05¿No?
00:38:06¿Puedo dar un poco?
00:38:08¿Adiós?
00:38:09¿Ah, no?
00:38:12¿No?
00:38:13¿No? ¿No? ¿No?
00:38:15¿No? ¿No?
00:38:16¿No? ¿No?
00:38:17... Alguerda una candidatura que en看一下 de finales...
00:38:22¿También, mi doctora?
00:38:25...
00:38:29Ah, ¿ sätt Hear Thee usted?
00:38:32Go yet ver-
00:38:33¿Dónde querů oomingo?
00:38:33No, el niña Ha es que el señor dice?
00:38:36En un señor
00:38:38Pero siempre hay un saludo aún es que siempre hay que entenderse.
00:38:39No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:38:44No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:38:47Ah, que, que, que, que, que, que, que, que, que situación por la gente.
00:38:52¿No hay un sal? ¿Has حis, otra vez?
00:38:56Si, no, ¿no?
00:38:57Conocí, que tengo un saludo, ¿es que?
00:39:01Yo, no duele...
00:39:05Oh!
00:39:10¡Salie! ¡P dès que!
00:39:12¡Por favor no te pierdas!
00:39:14¡ Moż! Sí, solo piso, piso!
00:39:20¡Femmentame!
00:39:26¡Casi dice!
00:39:28Lo sé.
00:39:28¡No!
00:39:29¡No!
00:39:31¡No!
00:39:31¡No!
00:39:32¡No!
00:39:35Que, yo me lo voy a hacer ¿verdad?
00:39:43Encuentrías.
00:39:45¡No!
00:39:45¡No!
00:39:46¡No!
00:39:47¡No!
00:39:48¡No!
00:39:49¡No!
00:39:51¡No!
00:39:52¡No!
00:39:55¡No!
00:39:56debutarás a los jóvenes.
00:39:56Much Tak много.
00:40:01La vera, avocator y el choc tóquico,
00:40:03Da veamos todo lo que voy a useless'
00:40:05Hein Dag.
00:40:05Yo me alegre.
00:40:07¿Quién teIswastando toda remarks?
00:40:09¿Quién?
00:40:15Te perfumasal, le esoso.
00:40:18¿Quién?
00:40:19Me aventó KIDERIA送 til,erson.
00:40:19Me radically dijo, siento.
00:40:21¿Quieren supremacy y por hora?
00:40:25Nos knivisiones madre, frío, vemos una semana que nos vamos a ver el caso?
00:40:30O no, señor.
00:40:41No, no, no, no.
00:41:05그리고 저는 그렇다 쳐도 엄마한테는 평생 속지 않은 마음으로 사세요. 아시겠어요?
00:41:16응수야!
00:41:19나 항상 할 거야.
00:41:27나 이제 도와줘. 응수야! 응수야! 응수!
00:41:46응수야!
00:41:57응수야!
00:41:59응수야!
00:42:01엄마, 우리 오랜만에 멀리 나왔는데 맛있는 거나 먹고 들어갈까?
00:42:05입맛 없어.
00:42:07왜?
00:42:09뭐 먹을 건데?
00:42:12아니, 여기 뭐 근처에 이제 오다 보니까 냉면집도 있고 돈까스집도 있고.
00:42:19아, 이 도구전골 맛집이 있네, 엄마.
00:42:23마라탕 먹어.
00:42:24마라탕 먹자.
00:42:26그러자.
00:42:31자, 마라탕으로.
00:42:42차기 대선 유력 주자인 변종식 전 용두시장을 둘러싼 비리 의혹이 제기됐습니다.
00:42:48보떼그룹이 백화점 인허가를 위해 변 전 시장에게 불법 로비를 벌였다는 의혹인데요.
00:42:54이번 사건은 단순 기업 비리를 넘어 대선판 전체를 뒤흔들 파문으로 건질 가능성도 배제할 수 없습니다.
00:43:01먼저 대검찰청에 나가 있는 취재기자 연결해서 자세한 내용 알아보겠습니다.
00:43:05김석현 기자.
00:43:07검찰은 보떼그룹이 변요식 전 용두시장 측에 거액의 자금을 건넨 정황을 부착했습니다.
00:43:12검찰이 확보한 보떼 백화점 회계 장부와 내부 분거래는 정치권으로 흘러간 자금의 흔적이 포함된 것으로 전해졌으며.
00:43:19응か!
00:43:42할아버지!
00:43:43아버지 허리, 허리!
00:43:43뼈, 뼈.,
00:43:52¿Busieron con gana?
00:43:58¡DORTUNNAMII!
00:44:04¿Qué pasa?
00:44:28y
00:44:37y
00:44:38y
00:44:38y
00:44:38y
00:44:38y
00:44:38y
00:44:40y
00:44:41y
00:44:42y
00:44:51¡Suscríbete al canal!
00:45:14¡Suscríbete al canal!
00:46:13그때마다 카네이션 줬잖아.
00:46:15키워주셔서 감사합니다 하고.
00:46:19어릴 때는 말도 안 하고 혼자 털어박혀 있다가 싸움 질만 하더니 이렇게 의적하게 커져서 얼마나 기쁜지 몰라.
00:46:35저 당분간 여기 못 올 것 같아요.
00:46:39그래서 내년 꽃다발 미리 드리는 거예요?
00:46:42¿No?
00:46:44¿No hayas trabajado?
00:46:47¿No?
00:46:48¿Qué?
00:46:50¿El no?
00:46:51¿Qué es lo que nos gustó?
00:46:52¿No?
00:46:54¿Tienes un buen trabajo?
00:46:56¿Y qué?
00:47:01¿Quién lo ya no?
00:47:04¿Quién lo que pide?
00:47:11¿Le copia digital?
00:47:15Gracias.
00:47:18Sí.
00:47:21Sí, sí.
00:47:25Así que estás en elzento.
00:47:26Así que vamos a jugar ¿no?
00:47:31Eso ya tiene que ver, puede beber.
00:47:33Sí, sí, sí, sí.
00:47:34O sea, ¿qué?
00:47:35O sea, ¿qué?
00:47:37Sí, ¿qué?
00:47:37Sí, ¿qué?
00:47:38No lo hace.
00:47:47¡Nos vamos a ver cómo ya se sienten!
00:47:48¿Qué?
00:47:48¿Qué?
00:47:49Ya, ¿qué?
00:47:49Pues, ¿qué?
00:47:50Sí, ¿qué?
00:47:52Sí, te voy a pasar.
00:47:56¿Qué?
00:47:59No, no, no, no, no.
00:48:30맛있게 드세요.
00:48:31감사합니다.
00:48:34작년에 봉사 왔던 쌤이 여기 꼭 와보랬거든요.
00:48:38진료 끝나고 나 혼자라도 와야지 했는데.
00:48:41상무님이 먹을 복이 있으시네.
00:48:44매워요.
00:48:46떡볶이가 매워 봤자지.
00:49:02마셔요.
00:49:05역시 배운 사람.
00:49:10근데 여기 와봤어요?
00:49:14중학교 때까지?
00:49:17여기 제 추억의 분식집이에요.
00:49:19이 동네 사셨구나.
00:49:21아까 그 보육원 출신이에요.
00:49:24어.
00:49:26그래서 그 원장 수녀님이 뭐 챙겨주셨던 거였구나.
00:49:30어쩐지 특별 대화해 주시더라.
00:49:34안 놀라시네.
00:49:39저한테 지금 이게 더 충격적이라서요.
00:49:43잠깐만요.
00:49:46이제 물어봐요.
00:49:48제가 깜짝 놀려드릴게요.
00:49:52임진경 씨는 좀 특이한 분 같아요.
00:49:56제가요?
00:49:58아닌데?
00:49:58나 완전 노르멀인데?
00:50:01특이한 건 상무님이죠.
00:50:02맨날 혼자 너무 진지하셔.
00:50:05그런다고 막 멋있는 줄 알죠?
00:50:07표정 좀 풀고 웃으면서 살아요.
00:50:10웃기 좀 그러면 일주일에 하루 날을 딱 정해서 그때 딱 웃어봐요.
00:50:17어때요?
00:50:23그것도 좀 그러면 뭐 저한테 일주일에 한 번 전화하던지요.
00:50:31제가 어깨 줄게요.
00:50:37제가 여기 추억의 분식집이라고 했잖아요.
00:50:40네.
00:50:41주인 아줌마가 저를 도둑농으로 신고했었거든요.
00:50:49일하다가 잠시 빼둔 금반지가 없어졌는데 그래서 학생들 가방 검사를 했었어요.
00:50:58그런데 그 반지가 제 발밑에 떨어져 있더라고요.
00:51:06반지 훔친 놈이 쫄아서 버렸던 모양인데 졸지에 제가 도둑으로.
00:51:13누명을 쓴 거예요?
00:51:16아니라고 했죠.
00:51:19아니라고 했는데.
00:51:23그때 뒤에서 누가 소리치더라고요.
00:51:27제 고아다.
00:51:30보육원 애다.
00:51:34그리고 다들 날 범인으로 몰아가기 시작했어요.
00:51:40그때 결심했죠.
00:51:43아, 이 보육원을 나와야겠구나.
00:51:51그래서요?
00:51:52어떻게 됐는데요?
00:51:55반지 훔친 놈.
00:51:57그놈 집에 들어가 살았어요.
00:51:59입 다물어주고 시험도 대신 봐주고.
00:52:03뭐 호의호식하고 가끔 대신 맞아주기도 하고 환경이 달라지니까 사람들이 더 이상 날 무시하지도 의심하지도 않더라고요.
00:52:28그래서요?
00:52:32그 반지 훔친 놈 신세 갚아주고 있는 거예요?
00:52:37계속?
00:52:39왜요?
00:52:40호의호식하게 해 주니까?
00:52:46다시 그때로 돌아가고 싶지 않을 뿐이에요.
00:52:50아니, 그래도 그렇죠.
00:52:53어떻게...
00:52:57잠시만요.
00:53:04근데 왜 이런 말 나한테 하는 거예요?
00:53:09그러게요.
00:53:10그냥...
00:53:13윤진경 씨한테만큼은 털어놓고 싶었어요.
00:53:18네?
00:53:34먹어요.
00:53:36선물도 한번 드셔보세요.
00:53:40엄청 매워요.
00:53:42떡볶이가 매워봤자지.
00:53:45맵죠?
00:53:51이거 좀 드세요.
00:53:54아, 진짜 맵다.
00:54:09김우주님, 저희 회사에 지원해 주시고 많은 열정을 보여주셔서 감사드립니다.
00:54:14아쉽게도 이번에 모시지 못하게 되었습니다.
00:54:17다음에 좋은 기회로 다시 뵙겠습니다.
00:54:45다음에 좋은 기회로 다시 뵙겠습니다.
00:54:47내가 사준 넥타이, 양보, 후드.
00:54:55네가 없으니까 약발이 떨어졌나 보다.
00:55:02네가 업계했을 때
00:55:05다 합격이었는데.
00:55:21네.
00:55:22손님, 다 왔습니다.
00:55:25손님!
00:55:27도착했어요.
00:55:29네?
00:55:52나 왜 여기로 왔냐?
00:56:05다 왔습니다.
00:56:06안 왔습니다.
00:56:07음.
00:56:13여기가.
00:56:14네.
00:56:14네.
00:56:14네.
00:56:20네.
00:56:44¡Suscríbete al canal!
00:56:55¡Suscríbete al canal!
00:57:20¡Gracias!
00:57:22¿O Jobs?, ¿O Pensas?
00:57:22¿Lo?
00:57:22Bien, Pitativo disculpe senaje O
00:57:24¡ сто志!
00:57:28¿No o ocho?
00:57:32¡No, no...!
00:57:48No oppressas
00:57:51¿Pon timeline?
00:57:51¿Pon timeline?
00:57:51¿No?
00:57:52¿Or non al nooit?
00:58:19Sí.
00:58:22Bien, ya está.
00:58:24Ya.
00:58:26Ya, ya está.
00:58:58¡Gracias!
00:59:21¡Gracias!
00:59:22¿Og?
00:59:22¡E ahora, está recomevernad!
00:59:24¿Cómoные Singeres?
00:59:30¡E lo que es?
00:59:32¡Ah!Trula na mosca hacer un maestrooo!
00:59:38¡Cantan個包括 de regnales !
00:59:46¡Ah, eso sí!
00:59:48¡Oh!
00:59:49Pero bueno, pues mira...
00:59:55¿栄
00:59:57Cuero
01:00:17Vida
01:00:19Casi.
01:00:22SRAMPLE.
01:00:28Uh...
01:00:30Pero claro que nos vemos.
01:00:30Outro de parta.
01:00:30Tanta-tanta.
01:00:31Sobre de parta-t-g.
01:00:32A少.
01:00:33Pues después de habitación.
01:00:34Bien?
01:00:36Estaba en el cuarto.
01:00:40¿Para?
01:00:41Me voy a dormir también.
01:00:42¿Por qué?
01:00:44Kyle
01:01:12연결이 되지 않아 음성 사소함으로 연결되며
01:01:15띠 소리 후 통화류가 부과됩니다
01:01:17이렇게 나오시겠다
01:01:35응?
01:01:36명순당 4세 김우주의 사기 행가가 풍부합니다
01:01:45명순당 김우주
01:01:46야 명순당 기자회견 하세요
01:01:49괜찮으세요
01:02:15기광은 기원을 빼고
01:02:16정리를 봐야겠습니다
01:02:25시키는 한 분은
01:02:32한 분은 안의 카드가拿다
01:02:41정리를 타고
01:02:42안의 모든 것
01:02:49No quiero.
01:02:49Mi hijostra.
01:02:49No quería que cualquier concerned, no de pagar.
01:02:49나 la foto que ves porque yo te estoy 하면 neurona.
01:02:51¿Qué fue eso?
01:02:56Adiós.
01:03:41¡Gracias!
01:03:42¿Mora psi?
01:03:44¿Minirá si aquí Paper?
01:04:27¡Gracias por ver el video!
Comments