00:29Die Welt der Menschheit
00:30Ich weiß nicht, wie ein Geh-Masch-Masch-Masch-Masch-Masch-Masch-Masch-Masch.
01:17Ich weiß nicht, wie ein Geh-Masch-Masch.
01:43Ich weiß nicht, wie ein Geh-Masch-Masch-Masch.
01:59Ich weiß nicht, wie ein Geh-Masch-Masch-Masch.
02:34Ich weiß nicht, wie ein Geh-Masch.
02:37Ich weiß nicht, wie ein Geh-Masch-Masch.
02:51Ich weiß nicht, wie ein Geh-Masch-Masch-Masch-Masch.
02:56Ich weiß nicht, wie ein Geh-Masch-Masch-Masch.
03:05Ich weiß nicht, wie ein Geh-Masch-Masch-Masch-Masch-Masch.
03:09Ich weiß nicht, wie ein Geh-Masch-Masch.
03:14Ich weiß nicht, wie ein Geh-Masch-Masch-Masch.
03:18Ich weiß nicht, wie ein Geh-Masch-Masch-Masch-Masch-Masch-Masch-Masch-Masch.
03:39Weg nach oben.
03:41Ich farmers flicige.
03:46Geh der K köll!
03:55Was habe ich zu?
04:01Ich weiß nicht nach all, als ich顔ste für also.
04:08Ich glaube, dass ich hier auch noch nicht auf die Schwestern, was ich in der Angriffe befestigt.
04:12Ich bin nicht sicher. Ich bin auch der Arbeit.
04:19Ich bin der Angriffe, wenn ich hierher bin, ist es gut, wenn ich hierher bin.
04:23Ja, ich bin nicht zufrieden.
04:28Ich bin, dass ich hierher von dieser Schmerz aufstehung.
04:33Du bist hierher nicht so gut!
04:37Ich bin noch ein Körgäß!
04:41Ich bin der Körgäß!
04:43Das ist doch ein Körgäß,
04:44das Körgäß ist für einen Körgäß-Körgäß-Körgäß.
04:47Das ist das ein Schöne, ein Foto.
04:50Das ist das, was für den Körgäß!
04:56Ich habe schon seit Jahren mit der Körgäß und Körgäß und Körgäß und Körgäß und Körgäß.
05:01Das ist doch ein Körgäß!
05:02Sie sind für ein Körgäß!
05:06Keh! Wenn ich so gerne die Hände, dann machen wir es nur ein.
05:36Ah!
05:39Kariwa, du magst du?
05:41Ah!
05:55Ah!
05:59Ah!
05:59Ah, das ist...
06:04Ich bin zum ersten Mal gekommen zu Kariwa.
06:08Ich habe gesagt, dass es nicht so gut, aber...
06:14Aber Kariwa kann ich nicht so gut sein.
06:17Es ist so schlimm.
06:22Die Beziehung sind nicht so schlecht.
06:24Die Beziehung sind nicht so schlecht, wie viele Menschen nur die Handeln zu sparen?
06:27Ich liebe es nur so, was ich?
06:36Mann!
06:45Ich denke, dass ich mich auf die Hände schlafen habe.
07:10Das war's für heute.
07:27Das war's für heute.
07:43Guck, Guck.
07:45Na, na, na.
07:47Chancen ist sicherlich.
07:49Sie werden nur ein Mann sein.
07:52Los geht's!
07:53Los geht's!
08:00Los geht's!
08:16Himei!
08:18Oih, was du?
08:19Oih!
08:44Ich bin der Kuss.
08:49Entfernt!
08:52Entfernt!
08:54Entfernt!
08:55peek
09:09O kega wariませんか姫もう大丈夫
09:25...
09:35...
09:36...
09:36...
09:37...
09:38...
09:41...
09:42...
09:45...
09:48...
09:49...
09:51Aber ich habe noch ein Herz geblieben.
09:54Ich habe mich, dass ich so viele Autos zu fahren.
09:57Ich habe das erste Mal.
10:02Es ist ein wenigstens.
10:03Es war so schnell.
10:09Lübis!
10:15Gehen wir mal.
10:16Wir sind alle.
10:47GURBIS!!!
11:01GURBIS!!!
11:02グルフィス!グルフィス
11:06!大丈夫!大丈夫!グルフィス
11:10!大丈夫
11:11!大丈夫
11:11!しっかりして!大丈夫
11:13!しっかり来てください
11:14!グルフィス
11:18!おい
11:20!お姫さん!一体どうなってんだ
11:23!この矢はどこから飛んできた
11:25!一体どこから!痛い
11:29!離して!
11:29分かりません!私!まずいぞ
11:37!こいつは下手すると心臓に…馬鹿な!
11:57あの矢には唐切る豆の猛毒がたっぷりと仕込んである。たとえかすり傷でも確実にあの余裕気だ!
11:59グルフィス!グルフィス
12:11!そう慌てるな…グルフィス!
12:13グルフィス!大丈夫
12:15!大丈夫
12:16!おい
12:19!本当に大丈夫なのか
12:29!おい!こいつは…毒…だな…それもかなり強力な…じゃあ…なぜ?
12:45こいつさ…こいつが盾になってくれたんだ…覇王の卵…それは…あんたがいつもぶら下げてる首飾り
12:47!嘘だろ!あんのかよ
12:49!こんなこと!ほんと…奇…奇跡だ!奇跡ってよか
12:55!すげえ悪運だぜ!
13:12ああ…文字通りお守りってやつだな…悪運…波大抵の運じゃない…ちっ
13:13!うおお!おい
13:15!そっけえ!グルフィス
13:17!一応甲冑脱いで
13:21!怪我してるかどうか見ておかないと…平気だ
13:22!なんともないから…だめだ!
13:28毒が塗ってあったんだろ?小さな傷でも万が一ってことがある
13:41!本当に大丈夫だよ…かすり傷ひとつ折っちゃいないから…だけど…あ…あの…
13:56あっ…ごめんなさい…私が馬をしっかり…扱えなかったばっかりに
14:03こんなことに…あっ…あっ…うっ…なにを言っているんです?
14:07Sie müssen uns die Arbeit für Sie.
14:17Was ist das?
14:19Was ist das?
14:21Was ist das?
14:24Was ist das?
14:25Was ist das?
14:26Was ist das?
14:27«Görst du hier?»
14:29Ich muss seinen Kdoom-Kdoom-Kdoom-Kdoom-Kdoom-Kdoom-Ko-Kdoom-Kdoom-Kdoom-Kdoom-Kdoom-Kdoom-Kdoom-Kdoe!
15:24高くついたなあこの薬は何たるざまだ申し訳ありませんしかし言い訳など聞きたくないわ今回のことはチューダーの暗殺者が姫の命を狙ったということで
15:48地上の肩はついた我らに疑いが及ぶことはまずはあるまいだがそのおかげでゴリフィスに姫の命を身をもって守ったという功績を与えることになった国民どもは早速噂を聞きつけあの小僧を英雄に祭り上げておる陛下も大賢なお喜びをだ
16:02結果的には奴の正真の手助けをすることになったんだなんと無様な話だしかし姫を狙って矢を放ったというならああもうまいこと奴の心臓に突き立つはずが
16:16それでは陛下の前であれは貴様がゴリフィスを狙ったものだと申し開きしろとでも言うのか第一奴はあの通り生きておるぞですがあんなことは万に一つもあり得るはずが
16:18もうよい 下がりないあの目まるで威圧するようなくだらぬものでも見下すようなそんな目つきだった
16:48馬鹿な俺は王族だぞ
17:10ミッドランドの第二王位継承賢者だあのような平民での小僧とは身分も格も天と地ほどの開きがあるそれを狩り場でもそうだ一瞬だが奴め獲物を狙う獣のそうまるで鷹のような目で私を
17:26まさかいやありえんあの場には他の諸侯らもいたほんの一瞬目があったに過ぎん第一何の証拠があるというのだ
17:34ありえんありえん
17:36ありえん
17:49Ja.
18:11Das ist schlecht.
18:13Ich werde kurz kurz verletzen.
18:18Es hat sich wieder aufhört.
18:24Ich habe das alles, was ich habe.
18:26Ja, das ist ein wenig.
18:28Wenn ich mich nicht mehr so mache,
18:29wenn ich mich nicht mehr so mache,
18:33Aber ich glaube, das ist es sehr wichtig.
18:38Er ist Geschichte, Er ist Geschichte, Er ist Geschichte, Er ist Geschichte, Er ist Geschichte, Er ist Geschichte, Er ist
18:44Geschichte, Er ist Geschichte.
18:48Es gibt es noch viele Dinge.
18:52Und was das für die Arbeit?
19:20Ich will dir einen Mann zu töten.
19:35Das war's für mich.
20:04Der Grund ist das, was er.
20:10Das ist ein Zeug.
20:12Das ist ein Zeug.
20:13Das ist ein Zeug.
20:15Das ist ein Zeug.
20:20Das ist ein Zeug.
20:21Das ist einechinnsēre im Schreiben.
20:23Ein Zeug.
20:26Das ist ein Zeug.
20:28Das ist ein Zeug.
20:33Für heute ist ein Zeug.
20:37Das ist ein Zeug.
20:42Dieses Geist ist ein Zeug.
20:46Die Artisten, das ist ein Zeug.
20:48Es ist ein schlechtes Arschluss, und man kann es nicht verraten.
20:56Man kann es sehen, man kann es sehen.
21:00Das ist das, ich möchte, dass du dich anst.
21:05Kannst du dich anst?
21:13Nichts?
21:14Das ist nicht wahr.
21:16Ich sage nicht, dass ich mich nicht sagen darf.
21:19Ich weiß nicht.
22:12Untertitelung des ZDF, 2020
22:42Untertitelung des ZDF, 2020
23:13Untertitelung des ZDF, 2020
23:34Untertitelung des ZDF, 2020
23:39Untertitelung des ZDF, 2020
Comments