Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:13I don't know what the hell is going to do, but I don't know what the hell is going to
00:20do, but I don't know what the hell is going to do.
00:42I don't know what he's doing.
00:44He's not going to see him.
00:45I don't know.
00:46He's still a little bit.
00:48I don't know what he's doing.
00:48He's already killed.
00:51祝我静真
00:55晃晃威靈
00:57尊武赦令
00:59这赦令二字
01:01恐怕藏着大隐秘
01:03这就只能下次
01:05问粉毛祖师了
01:06斩了它身上的锁链
01:08我就可以晉升大日净
01:10没错
01:12只有蕴含着天地感悟的攻击
01:14才能斩断他们身上的锁链
01:17那我可就
01:19不留手了
01:20Let's go.
01:22Let's go.
01:29Why?
01:31Why does it have no use?
01:35I'll try again.
01:49I'm not sure.
01:50It's not a good idea.
01:52I think we should go to the church's parents.
01:55My parents.
01:59My parents?
02:00My parents?
02:01My parents?
02:04What's wrong?
02:05My parents.
02:07My parents are successful.
02:09My parents.
02:10My parents.
02:11My parents.
02:12There's a lot of people who have left the church of God's work.
02:17My parents.
02:19My parents.
02:27I left the church.
02:29I left the church.
02:30I didn't move to the church.
02:32I didn't move to the church.
02:33I'll do it.
02:34I'll do it.
02:39I'll do it.
02:39You said about the practice.
02:41I've seen you.
02:43It's in the book.
02:45You should look at it.
02:46See you.
02:47Go look.
03:05I'm not here.
03:06I'm not here.
03:08It's not here.
03:08You're not here.
03:09I'm here.
03:09I'm here.
03:10I'm here.
03:14I don't know.
03:17You're here.
03:17You're here.
03:17This is the room.
03:18I don't know what you're talking about, but I don't know what you're talking about.
03:48Thank you for your attention.
03:51You know you are a good child,
03:55but that's why,
03:56let me worry about you.
04:00Your power.
04:01Let me believe you,
04:04even though I died,
04:06I will also be able to guide you.
04:12I won't be afraid of you.
04:14I won't be afraid of you.
04:16I won't be afraid of you.
04:18I won't be afraid of you.
04:20But I'm afraid
04:23you will be able to destroy you.
04:28The mountain is where you are.
04:30The mountain is where you are.
04:33Even this guy is good.
04:37The mountain is the mountain.
04:40The mountain is the mountain.
04:40The mountain is high.
04:42While you are down for the mountain.
04:45That mountain is not good.
04:49It was not good for you.
04:54I meant to blame the mountain.
04:58To escape the mountain.
05:00To escape the mountain.
05:01And to enter the mountain.
05:01To leave the mountain.
05:02Go out.
05:02The mountain is in the sand.
05:04The mountain is gone.
05:05The mountain is gone.
05:06root of me.
05:08To break out my mouth.
05:12孟川
05:17顾祖母有事
05:24但我可能撐不到那一刻
05:29你若上了原出山
05:34那笔军功会自动转到你名下
05:35你可别说出去
05:46我和萍萍他们说
05:50为了换那神尊玉髓叶用光的军功
05:54但其实我还留了一笔
06:00还有我这些年的修炼心得
06:03多少应该也能帮到你
06:21顾祖母能为你做的不多
06:24但顾祖母
06:25顾祖母
06:28顾祖母会拼尽全力
06:29守护好你们
06:36顾祖母
06:40顾祖母
06:41顾祖母
06:56顾祖母
06:58顾祖母留下的书上说
06:59想要晋升大日记
07:00便要悟出
07:02属于自己的刀意
07:03誓之己
07:06便为义
07:08此事不仅为誓
07:09也可称
07:10
07:26
07:28适合我的一世
07:30我此前修炼的
07:32不管是追风刀
07:33落叶刀
07:34雷霆烈士刀
07:37甚至领悟出的秘籍三丘印
07:38都可称之为快刀
07:40就连我的雷霆之力
07:42也是以快为尊
07:44我的战斗方式
07:46也向来是以速度压制敌人
07:48寻求一击必胜
07:50刀法中
07:53哪一世
07:54既以速度见诈
07:56又追求一击必胜
08:07刀法中
08:08确实有一招
08:10既以速度见诈
08:11又追求一击必胜
08:13又追求一击必胜
08:18刀法中
08:20确实有一招
08:25那便是刀法第一式
08:26那便是刀法第一式
08:27刀法第一式
08:40拔刀式
08:43刀法中
08:45刀法中
08:46刀法中
08:48刀法中
08:55刀法中刀法中
08:56Oh, my lord, it's been a long time.
08:59The new woman of Giyang, is not a good question.
09:03Yes, but the woman of Giyang is not a good friend of Giyang.
09:08It's not a good friend of Giyang.
09:12The Giyang is a good friend of Giyang.
09:14He will go to the small town of Giyang.
09:17That's a good mistake.
09:19Yes, I've heard his wife say about Giyang.
09:23The Giyang is usually from the 大日景 of Giyang.
09:25But why are you here for the first to be a封猴?
09:30A封猴?
09:34You said that this new woman is a封猴?
09:39Yes.
09:40This new woman is a封猴.
09:42She is called the 映山洪.
09:46Why do you do this?
09:47Because of your fate.
09:50Why is there something like this?
09:53You can tell me about this.
09:55Don't worry.
09:57A封猴?
09:59It's a bit of a sense.
10:24Don't worry.
10:29Do you have some dafür
10:30on earth air air?
10:32Oh, unfortunately.
10:39Why did you do this?
10:40God one got there.
10:43No pergunta.
10:44Intаются.
10:44No.
10:44What is this?
10:48No.
10:50The sea has RN?
10:52The sea has sprung the ground the sea through squarely,
10:53I hope these things don't have a problem.
10:56If it's the enemy,
10:57it doesn't have a divine body.
10:59I'm afraid it doesn't have a problem.
11:01If it's not a problem,
11:02let's get into it.
11:04I'm sorry.
11:04It's the same.
11:08That's...
11:08...the sky?
11:10What are they using the sky?
11:12What are they doing?
11:15I have some idea,
11:17Ah-Chan.
11:18What is it?
11:21I'm afraid it's more weaknesses.
11:24I'll find a body to confirm.
11:27The帝王.
11:29I'm sorry.
11:31I'm sorry.
11:32I'm sorry.
11:37The body.
11:38The vessel of the coast of the東 예�ix is clear.
11:42I feel like the vessel is down.
11:44The vessel's dead when we boot.
11:46We have discovered the vessel of the coast.
11:48The Red-Humas is a secret.
11:50Though this red-hung is not a big,
11:52it is naturally unforeseen.
11:54The Red-Humas has a secret to help him
11:55for a reason to be able to come to the Red-Humas.
12:02Do you see the Red-Humas?
12:05Don't worry.
12:06The Red-Humas is a worthy one of their own.
12:12You can see all of them.
12:14However, if this Red-Humas is not possible,
12:20You are so confident.
12:22You don't understand her past.
12:25The Holy Spirit has been so much for the妖族 and the天妖门.
12:31You can open the玉阳洞天?
12:33It's just the玉阳 queen.
12:35It's the way to open the玉阳洞天.
12:39Your father.
13:07You should be so confident.
13:09My father.
13:14I'm so confident.
13:15Your father.
13:16Your father.
13:16Your father.
13:16Your father.
13:17My father.
13:18My mother.
13:20Oh, my God.
13:52Oh, my God.
14:18Oh, my God.
14:21It's a good thing to do with me.
14:31I'm sorry.
14:34I'm sorry.
14:34I'm sorry.
14:36I'm sorry.
14:37I'm sorry.
14:38I'm sorry.
14:39I'm sorry.
14:54I'm sorry.
15:04Kill him!
15:33
15:34
15:35邪花侯
15:37認識我
15:41以歸為天下
15:42學習
15:43本宮怎麼會不認識
15:45
15:46書狗還拍著胸脯說
15:49邪花侯不可能
15:55But you're a good girl.
15:59You're a bad girl.
16:04Oh, my lord.
16:07Oh, my lord.
16:09This is a big deal.
16:11How did you go?
16:13You killed people?
16:21It's going to be able to destroy the stone wall.
16:23If you haven't discovered it,
16:25the one of the妖族 will appear in the東寧府.
16:29What do you want to do in the東寧府?
16:31What do you want to do?
16:36Let's go!
Comments

Recommended