Skip to playerSkip to main content
FULL MOVIES ENGLISH SUB IN HERE
Follow our Channel group to get the latest movie updates #cdrama #romantic #dramachinese
#drama #love #movie #shortdrama
Transcript
00:00:00I need this girl to be educated, elegant, someone who knows how to talk, and who doesn't pass
00:00:06vergonne in front of people. You have a girl like this for me?
00:00:10Mr. Montenegro, I can pick up any girl that you need,
00:00:15for the price of the right.
00:00:17Of course.
00:00:18How much?
00:00:19You need to be a girl to be your wife for a year,
00:00:23move to your mansion and make a job of her husband,
00:00:26and, in all that, give him a son.
00:00:29Correct.
00:00:30Sem sexo, sem amor, sem compromisso.
00:00:33Sem sexo?
00:00:35Então, o bebê...
00:00:36Absolutamente sem sexo.
00:00:37Não quero nenhum tipo de problema.
00:00:39O bebê...
00:00:39Enfim, o bebê vai ser concebido artificialmente.
00:00:46500 mil dólares.
00:00:48Isso aqui é meio milhão de dólares.
00:00:50Por esse preço, eu poderia muito bem torná-lo minha esposa de verdade, você não acha?
00:00:54Só que você tá pagando por um produto premium, senhor Montenegro.
00:00:58E a garota vai tá carregando o seu bebê por nove meses, né?
00:01:01Se contar o salário por hora, eu tenho certeza que paga bem mais que isso aos seus advogados.
00:01:14Tudo bem.
00:01:18Então quem é essa garota é quando ela pode começar.
00:01:21Eu vou encontrar a garota perfeita pra você em 48 horas, senhor Montenegro.
00:01:25E entregá-la na sua porta.
00:01:31Negócio fechado.
00:01:32É um prazer fazer negócios.
00:01:38Vai embora, Amélia!
00:01:39Eu já falei, eu não vou fazer esse tratamento.
00:01:42Como não, Gabi?
00:01:46Olha, o doutor Saroyan disse que essa é sua melhor chance pra melhorar.
00:01:52Eu me recuso.
00:01:54É 300 mil reais, Amélia.
00:01:56A gente não tem essa grana.
00:01:57Não se preocupa com a grana, tá?
00:01:59Eu dou um jeito.
00:02:00Você só tem que se preocupar e ficar bem...
00:02:02Isso não é sobre você, é sobre mim.
00:02:04E é o meu corpo.
00:02:06Isso é sobre mim, sim.
00:02:07Porque eu sou sua irmã mais velha, então você vai fazer esse tratamento.
00:02:11Você nem é minha irmã de verdade.
00:02:12Você é votado!
00:02:26Como é que você pode falar uma coisa dessas, Gabi?
00:02:32Com sangue ou sem sangue, você vai ser pra sempre, minha irmãzinha, tá ouvindo?
00:02:38Pra vida toda.
00:02:43Eu não posso mais ser um fardo pra você.
00:02:47Você tá a vida inteira.
00:02:48Depois que o papai e a mamãe faleceram, você largou tudo pra cuidar de mim.
00:02:53Você vendeu a casa pra pagar meu tratamento.
00:02:56Isso não é certo.
00:02:59Você tem que seguir sua vida.
00:03:02É sério.
00:03:03O meu favor.
00:03:04Olha, você é minha vida.
00:03:07Você é tudo que eu tenho, tá?
00:03:08Eu vou ficar...
00:03:12Mas esse tratamento, por mim...
00:03:15Eu não posso perder você também, Gabi.
00:03:19Eu não posso perder você também, Gabi.
00:03:20Eu não posso perder você também, Gabi.
00:03:22Eu não posso perder você também, Gabi.
00:03:27Eu não posso perder você também.
00:03:31Oi, Olga.
00:03:33Aqui é a Amélia Pereira.
00:03:35So about your proposal, I accept.
00:03:40I don't say anything about a marriage arrangement or a baby.
00:03:44You think your virginity is worth $300.000?
00:03:48Your vagina is made of gold?
00:03:52Look, my love, you're a beautiful girl.
00:03:57And I'm sure you're very intelligent.
00:04:01Now, if you want to earn $300.000, my love,
00:04:06Henrique Montenegro is your only option.
00:04:09But we're talking about a human being.
00:04:12And you want to save your sister or not?
00:04:15Because from my point of view, your sister is also a human being.
00:04:25To save a life, you need to sacrifice another.
00:04:30It seems right to me.
00:04:32Amélia, you asked me $300.000, right?
00:04:36I'm giving you this.
00:04:38How will it be?
00:05:06I'll be right back.
00:05:11What about your husband?
00:05:16I'll be right back at the hospital.
00:05:20We want to marry you.
00:05:22I know your husband just doesn't make a difference.
00:05:22How is life going to love you?
00:05:24How is it going to love you?
00:05:25How is it going to love you?
00:05:27How is it going to love you?
00:05:28She said that it's not part of the contract.
00:05:31So, either he is gay and you are a fachada,
00:05:34or he has a problem very serious there.
00:05:38Maybe a dispensary.
00:05:40The Sophia left me very calm now.
00:05:42But then?
00:05:45Do you know who you're going to get married?
00:05:48I don't know.
00:05:51Henrique Montenegro.
00:05:53Call your mouth.
00:05:54You're going to get married with Henrique Montenegro?
00:05:57You know him?
00:05:58Henrique Montenegro.
00:06:00You know him?
00:06:01Henrique Montenegro.
00:06:03He came from Forbes.
00:06:05He's the guy the most rich in all of São Paulo.
00:06:17Puta merda Henrique Montenegro.
00:06:19I understand.
00:06:22Henrique Montenegro is here.
00:06:27He's the guy.
00:06:28Calma aí, meu amigo.
00:06:29Dá uma olhada naquilo ali.
00:06:30Meu amigo, aquilo ali é nota 10, tá?
00:06:33Você ainda acha como se estivesse numa república, né?
00:06:35Larga a mão de ser invejoso e faz o seguinte.
00:06:37Me espera aqui um minuto,
00:06:39que eu vou lá convidar as duas pra se juntar a nós.
00:06:41Só preciso de um minuto.
00:06:46Vamos embora daqui de fininho.
00:06:47Vamos que eles passarem.
00:06:48Norte demais.
00:06:51Senhoritas, será que eu poderia oferecer uma bebida pra vocês?
00:06:55Meu nome é Pedro Alves.
00:06:57Eu sou dona desse clube.
00:06:58Essa noite eu tô dando uma festinha pro amigo meu ali na área VIP.
00:07:02E eu gostaria muito que vocês, lindas garotas, se juntassem a nós.
00:07:07A gente já tava de saída. Por que não?
00:07:10Parece interessante.
00:07:12E, obviamente, ainda não te conhecem.
00:07:15Seria uma ótima oportunidade de você conhecer um pouquinho melhor.
00:07:19Pode mostrar o caminho.
00:07:20Perfeitamente.
00:07:27Pessoal, vamos dar as boas-vindas às nossas novas amigas.
00:07:30Eu sou a Sofia e essa é minha amiga Amélia.
00:07:32Amanda.
00:07:33Amanda.
00:07:34Vocês podem me chamar de Amanda.
00:07:47Agora que foi todo mundo apresentado e temos duas novas amigas aqui,
00:07:51eu gostaria de relembrar o motivo por que a gente tá dando essa festinha aqui.
00:07:55O nosso amigo Rick, o cara tá finalmente se casando.
00:07:59Ele parece não me reconhecer.
00:08:01A senhora Olga provavelmente nunca mostrou uma foto minha pra ele.
00:08:05Não tem muito o que comemorar, vai.
00:08:07Eu não consigo acreditar ainda.
00:08:09A gente se conhece há tanto tempo e você, do nada, vai casar.
00:08:13E eu acho que isso tem a ver com o seu avô, não é não?
00:08:17Sim, o dever me chama.
00:08:19Parece que o avô dele tá forçando ele a se casar.
00:08:22Ei gente, bora brindar aí, brinde que a gente conhece.
00:08:24Vamo, vamo, vamo, vamo.
00:08:24Viva!
00:08:27Senhor Donas, festa privada.
00:08:30Só vai demorar um minuto.
00:08:33Um passarinho me contou que alguém foi demitido da própria empresa.
00:08:39Você.
00:08:40Nossa, Montenegro, você deve trabalhar mal mesmo, né?
00:08:43Pro seu próprio avô te demitir.
00:08:46Quem é ele?
00:08:47É o Alexandre Dunas.
00:08:49Ele é o principal concorrente do Rick.
00:08:51Os dois estão disputando o projeto do Will Schwartz Plaza no Vale do Silício.
00:08:55Agora que você não é mais CEO da Montenegro Enterprise,
00:08:59você não acha que vai conseguir me vencer na licitação do Will Schwartz Plaza, né?
00:09:03Se você veio falar de negócios, marque uma reunião com a minha secretária.
00:09:07Agora, se você veio medir o pau, crio bolas primeiro.
00:09:15Desculpa, qual o seu nome?
00:09:22Desculpa, qual o seu nome?
00:09:23Meu nome não é da sua conta.
00:09:27É que você se parece muito com alguém que eu conhecia.
00:09:31Não.
00:09:32Desculpa, eu acho que eu me lembraria de um arruaceiro como você.
00:09:36Você ouviu isso, Dunas?
00:09:37Você não é bem-vindo aqui.
00:09:48Você conhece Alexandre Dunas?
00:09:50Eu?
00:09:50Não.
00:09:51Nunca ouvi.
00:09:53Estranho.
00:09:54Nunca ouvi tão nervoso assim.
00:09:57De qualquer forma, Pedro, você tem que parar de deixar esse pessoal do Dunas entrar aqui.
00:10:00Ô meu amigo, aí você vai me complicar, infelizmente.
00:10:02Negócio são negócios, né?
00:10:04Como é que eu virei seu amigo mesmo?
00:10:09Só um segundo eu preciso atender, dá licença.
00:10:16Sim, senhora Barbosa.
00:10:18Enviei a foto para a confirmação do seu pedido.
00:10:21O nome dela é Amélia Pereira.
00:10:23Entendi.
00:10:25Obrigado.
00:10:38Será que eu devo dizer alguma coisa quando ele voltar?
00:10:40Oi.
00:10:41Eu sou sua futura esposa contratada.
00:10:43Meu Deus, isso soa tão idiota.
00:10:46Espera.
00:10:47Eu deveria simplesmente ir embora e fingir que também não sabia que era ele.
00:10:52Isso.
00:10:52Sofia.
00:10:53Sim, Amélia.
00:10:55Que que é isso?
00:10:56Que que é isso?
00:10:57Pensei que o nome dela fosse Amanda.
00:10:59É que eu gosto de chamar ela pelo nome do meio, às vezes.
00:11:02Vamos embora.
00:11:03Vamos embora?
00:11:04Tá bom?
00:11:06Vamos encerrar essa festa.
00:11:09Como assim? São dez e meia ainda.
00:11:11Aconteceu alguma coisa? Que que é isso?
00:11:13Pedro, por favor, preciso que você garanta que as meninas cheguem em casa em segurança.
00:11:16Não precisa, obrigada. A gente pede um táxi, né Sofia? Vamos.
00:11:20Você não.
00:11:22Você vem comigo, Amélia Pereira.
00:11:25Caramba, ele pareceu tão irritado.
00:11:32Ei, espera.
00:11:34Se acalma.
00:11:39Se você tem algo pra me falar, fala aqui e agora.
00:11:42Por que que você não disse nada?
00:11:44Você sabia que era eu o tempo inteiro?
00:11:45Ou então teria mentido sobre o seu nome?
00:11:47Eu não sei, é, desculpa.
00:11:49Foi uma grande coincidência te encontrar aqui, tá?
00:11:52E eu só queria ver como você era antes de conhecer oficialmente. Só isso.
00:11:57Pra quê?
00:11:58Pra tentar tirar mais dinheiro de mim, é isso?
00:12:00Que?
00:12:01Olha, eu sei tudo.
00:12:02Sou obrigada a todos como você.
00:12:05Eu já tenho muitas na minha vida e quem vai me aconselho?
00:12:07Fique no seu lugar.
00:12:09Faça o que eu te pedirem.
00:12:10E você vai receber o seu dinheiro.
00:12:12Não acredite em mim.
00:12:12Se você tentar tirar mais proveito dessa situação, você não vai gostar da resposta.
00:12:23Você vai se arrepender do resultado.
00:12:28Garotas como eu.
00:12:30O que que você sabe sobre garotas como eu?
00:12:33Você tá achando que eu sou uma dessas garotas que ficam atrás de fortuna alheia
00:12:36e que vendem um corpo por dinheiro, não é?
00:12:40Acertou.
00:12:40Você tá certo.
00:12:42Eu sou pobre pra caramba.
00:12:44Eu não tenho 3 mil reais pra gastar numa garrafa de champanhe igual você.
00:12:48E muito menos dinheiro pra comprar um carro que custa o valor de uma casa.
00:12:53Só pra você saber, a única família que me resta é a minha irmã.
00:12:59E ela tá no hospital com câncer.
00:13:01Eu preciso de dinheiro pra salvar a vida dela.
00:13:05Ou você acha que eu venderia o meu corpo
00:13:09ou estaria me casando com alguém que eu não conheço
00:13:11e daria um filho pra ele se eu não estivesse numa situação desesperadora?
00:13:15Me fala!
00:13:17Então, senhor Montenegro, saiba que nem todos são como você.
00:13:21Alguns vivem em um inferno e precisam vender a alma pra sobreviver.
00:13:25Vão dar licença.
00:13:27Espera.
00:13:30Espera.
00:13:33Desculpa.
00:13:34Desculpa, eu...
00:13:37Eu...
00:13:37Eu não devia ter perdido a paciência.
00:13:39Desculpa, de verdade.
00:13:42Olha...
00:13:43Tá tarde.
00:13:44Posso te levar em casa?
00:13:47Não.
00:13:48Não precisa, eu me viro.
00:13:52Tô falando sério.
00:13:54Deixa eu te levar em casa.
00:14:05Obrigada.
00:14:19Obrigada.
00:14:21Se prepara que amanhã bem cedinho eu passo aqui pra te buscar.
00:14:25E aí depois a gente passa pro próximo fase do nosso plano.
00:14:28A virar fases?
00:14:30Sim.
00:14:31Tem muitas coisas que a gente tem que fazer antes do...
00:14:38Antes do bebê?
00:15:01Onde você tá, Bela?
00:15:09Essa garota é igual, meu amor.
00:15:14Jesse.
00:15:15Tinha uma garota com o Henrique Montenegro hoje no Clube Safira.
00:15:19Eu preciso que você descubra quem ela é.
00:15:24Eu acho que ela pode ser...
00:15:27Eu acho que ela pode ser minha irmã.
00:15:40Bem-vindo a sua nova casa.
00:15:47Minha Nossa Senhora.
00:15:50Vamos.
00:15:51Vou te levar ao seu quarto.
00:15:55Deixa que eu levo pra você.
00:15:58Não precisa.
00:15:59Pode deixar que eu levo.
00:16:00Eu consigo.
00:16:01Amélia, você vai interpretar minha esposa.
00:16:05Se você ficar tensa desse jeito, quem é que vai acreditar em você?
00:16:10Tá.
00:16:11Eu tô fazendo isso só pela minha irmã.
00:16:14Mas, nossa...
00:16:15Ele é tão gato.
00:16:20Se acalma, Amélia.
00:16:21Isso é só um trabalho.
00:16:26Bem-vindo a sua nova casa.
00:16:38Satisfeita com o seu novo quarto?
00:16:41Tá perfeito.
00:16:43Ótimo.
00:16:43Eu vou deixar você se acomodar e a gente se encontra lá embaixo em...
00:16:4720 minutos?
00:17:00Essas são as três fases.
00:17:02Alguma dúvida?
00:17:03Tá.
00:17:04Na primeira fase, você me apresenta como sua namorada pro seu avô.
00:17:08Isso.
00:17:09Nesse sábado.
00:17:10Essa é a fase mais difícil.
00:17:11Ele precisa realmente acreditar nisso.
00:17:13Ok.
00:17:14Na segunda fase, a gente se casa com apenas um mês.
00:17:18E ele vai pensar que é porque você fica grávida.
00:17:21Agora, engravidar você é a terceira fase.
00:17:28Tá, espera.
00:17:29Você ainda não me falou por que seu avô tá fazendo isso.
00:17:31É um pouco exagerado, né?
00:17:40Você tá me demitindo?
00:17:41Você tá me demitindo?
00:17:43Bom dia.
00:17:44Aceita um café?
00:17:45Vovô, eu não tô brincando.
00:17:47Eu tô no meio de uma grande licitação pro projeto da Real Short Plaza.
00:17:49Não, não é o que brincar.
00:17:51Você tá demitido.
00:17:53Você não pode me demitir.
00:17:55Esse projeto é muito importante pra mim.
00:17:57Até onde eu verifiquei, eu era o presidente da Montenegro Interprase.
00:18:02Então, você eu posso demitir sim.
00:18:04Vovô, por favor.
00:18:05Até você casar e ter um herdeiro, você está demitido.
00:18:11Entendeu?
00:18:12Responde.
00:18:13Entendi.
00:18:14Que bom.
00:18:15Bom dia.
00:18:16Bom dia.
00:18:19Também não sei.
00:18:20Ele sempre me impressionou pra ter filhos, casar, construir família, mas...
00:18:29Ele parece meio intenso.
00:18:34Droga.
00:18:35O que foi?
00:18:36Só mais uma pessoa tem a chave da minha garagem.
00:18:38Meu avô.
00:18:40Tá.
00:18:48É...
00:18:50Depressa.
00:18:51Aja naturalmente.
00:18:56É...
00:18:56É...
00:18:57É...
00:18:58É...
00:19:03É...
00:19:09É...
00:19:12Oi, vovô.
00:19:14Não sabia que você ia ter chegado tão cedo hoje.
00:19:17Você nunca me disse que eu tinha namorado.
00:19:28Porque, na verdade, tudo aconteceu muito rápido.
00:19:32Não tive oportunidade.
00:19:33Só isso.
00:19:34Então...
00:19:35Senhorita?
00:19:37Amélia Pereira.
00:19:38Mas pode me chamar só de Amélia.
00:19:39Tudo bem.
00:19:41Me diga quando você conheceu meu neto, aonde você conheceu e quando vocês começaram a namorar.
00:19:47Eu quero saber tudo.
00:19:48Vovô, por favor, você não...
00:19:49Não vai assustar minha namorada.
00:19:52Já foi difícil encontrá-la, né?
00:19:54Henrique, por que ela se assustaria com um diálogo tão amigável de uma pessoa idosa como eu?
00:20:00Ai, droga, droga, droga.
00:20:02Seu avô dele percebeu a encenação.
00:20:04Adeus, dinheiro.
00:20:05A gente começou a namorar há poucos meses, mas a gente já se conhece há um tempo.
00:20:10A gente fez aula de economia em Harvard juntos e a gente se encontrou há pouco tempo, né, recentemente.
00:20:15Em Harvard?
00:20:16Ai, impressionante isso.
00:20:18Que bom!
00:20:19Olha, por acaso eu conheço todos os reitores de Harvard.
00:20:23Quem era o seu reitor?
00:20:27Quem era o seu reitor?
00:20:29Vovô.
00:20:29Ah...
00:20:30Vovô.
00:20:31Você não vai deixar sua namorada falar?
00:20:32Eu não te ensinei a não interromper uma mulher?
00:20:36A verdade...
00:20:38A verdade é que eu nunca...
00:20:40Eu nunca estudei em Harvard.
00:20:41Por isso que eu não sei o nome de nenhum reitor.
00:20:44O que significa isso, Henrique?
00:20:47O Henrique só estava preocupado do senhor não gostar de mim.
00:20:52Porque eu...
00:20:53Eu sou só uma garota comum, de uma família comum.
00:20:57Eu não tenho pedigree ou...
00:21:00Riqueza familiar.
00:21:01Henrique, como é que você pode pensar uma coisa dessa de mim?
00:21:03Alguma vez eu tive uma atitude dessa, meu filho?
00:21:06Não, de forma nenhuma.
00:21:09Inclusive, eu conheci o Henrique numa boate.
00:21:11O senhor deve conhecer a boate Safira.
00:21:14Do Petro?
00:21:14Sim!
00:21:15Nós nos conhecemos lá.
00:21:17A Audrey e o Kevin que me convidaram.
00:21:19Ah, mas peraí, peraí. Eles não terminaram?
00:21:20Não!
00:21:22Não!
00:21:23Nunca!
00:21:24Esses dois vão se casar, né amor?
00:21:25É.
00:21:27Que maravilha!
00:21:28Que maravilha!
00:21:30Então, meu neto está namorando.
00:21:34Nossa, você deve ser uma garota muito especial.
00:21:36Porque ele nunca trouxe uma garota aqui em casa.
00:21:40Acho até que a gente deve comemorar com o vinho.
00:21:43Eu vou...
00:21:44Ah!
00:21:45Tá tudo bem?
00:21:46Caramba, aquela do Rosinha...
00:21:48Ah!
00:21:49Eu acho que você podia fazer um favor pra mim.
00:21:51De ir lá na cozinha e pegar o vinho.
00:21:53Eu tenho certeza que você sabe onde é que está.
00:21:55Não, não, não, não.
00:21:57Isso não vai funcionar.
00:21:58Sim!
00:21:59Sim!
00:21:59Claro!
00:21:59Claro que eu faço isso por nós.
00:22:01Licença, amor.
00:22:02Não, não.
00:22:04Não, não.
00:22:07Não.
00:22:07Não.
00:22:12Não.
00:22:15Não.
00:22:16Estamos totalmente despreparados.
00:22:18Quanto mais o amor do Henrique ficar aqui, mais perigoso fica.
00:22:30Se danha.
00:22:41Ai!
00:22:41Ai!
00:22:42Ai!
00:22:42Henrique!
00:22:43Ai!
00:22:46Ai!
00:22:46Ai!
00:22:47Eu não consigo ver sangue!
00:22:48Eu não aguento ver sangue!
00:22:49Eu vou...
00:22:50Amélia!
00:22:57Anão, vienen que muitos melhores termos aqui,
00:22:57está tudo bem?oo,
00:23:03Peleza. Não.
00:23:15Eu vou
00:23:15ajudar meus amigos! Eu vou
00:23:18ajudar meus amigos! Porque a
00:23:19galera só não为什么 procurar. Eu vou
00:23:19ajudar algumas pessoas a terça de jantar lá de vibrations. Eu vou
00:23:21Hey!
00:23:22You can wake up.
00:23:23My grandmother left.
00:23:27Let's disinfect this finger?
00:23:34What could I do so alone?
00:23:39Who sent you to escort?
00:23:44I would do what?
00:23:45I would need to forgive me
00:23:47to get out of that situation.
00:23:48Otherwise, I would discover that it was all teaching.
00:23:52Your father would look like a very gentle person.
00:23:55That's because you didn't see him in the council.
00:23:57It's a fibra.
00:23:59But he seems to love a lot.
00:24:01My only family that left me.
00:24:03My mother died when my father was a child.
00:24:07My parents died when our parents were in the plane.
00:24:10And he ended up having to me criar so alone.
00:24:16I understand how you feel.
00:24:18My parents also died.
00:24:20And my only family that left me is my sister.
00:24:24So...
00:24:27So...
00:24:28But...
00:24:30Chega de conversa triste, né?
00:24:56Ah...
00:24:57I need to buy a dress.
00:24:58I need to buy a dress.
00:24:58I need to buy a dress.
00:25:01I need to buy everything that you want to be beautiful.
00:25:03But then...
00:25:04A gente...
00:25:04A gente vai entrar no ninho de cobras.
00:25:15But...
00:25:15And then, do you think he's going to buy his story?
00:25:18I don't know.
00:25:20But Rick said that we have to be very convinced
00:25:22on the anniversary of his birthday,
00:25:23because otherwise we're screwed.
00:25:25Well, we need to find a very nice dress for you now.
00:25:28We need.
00:25:31But look at this one.
00:25:33I found your face.
00:25:35That's lindo!
00:25:36Caraca!
00:25:36Nossa, gente!
00:25:37Hey, hey!
00:25:38Do you want me to look at the last one?
00:25:41Look at this one!
00:25:43Amélia adotada e a Sofia idiota.
00:25:46Bom te ver também, Fernanda.
00:25:47Faz quanto tempo mesmo?
00:25:48Cinco anos?
00:25:50Essas duas continuam as mesmas...
00:25:52...erededoras.
00:25:54E você ainda parece a mesma vadia.
00:25:56Bom saber que as coisas não mudam, né?
00:25:57Por que você não vai se ferrar, Fernanda?
00:26:00Bom, todos nós aqui sabemos que vocês duas vadias falidas
00:26:02não têm dinheiro pra comprar vestido, né?
00:26:04Então dá licença, tira a mãozinha suja de cima dele, por favor.
00:26:06Oh, oh, oh, oh, oh!
00:26:12Observa.
00:26:12Bom, todos nós aqui sabemos que vocês duas vadias falidas
00:26:15não têm dinheiro pra comprar vestido, né?
00:26:16Então dá licença, tira a mãozinha suja de cima dele, por favor.
00:26:18Ou, ou, ou, ou, ou!
00:26:22Observa.
00:26:26Oi, esse aqui, por favor.
00:26:28Você tem um ótimo gosto.
00:26:30Obrigada, foi ela que escolheu.
00:26:32Ok.
00:26:34O valor total é de 5.030,28 reais.
00:26:38Por um vestido?
00:26:40Ele é costurado à mão na Itália e feito com seda 100% verdadeira.
00:26:45Sabia que você não tinha dinheiro pra comprar.
00:26:46Me dá um vestido, por favor.
00:26:54Obrigada, senhora. Eu vou embrulhar o seu vestido lá nos fundos.
00:26:57Obrigada.
00:26:58Como é que você tem um cartão black?
00:27:02Ai, meu Deus.
00:27:03Você é uma sugar baby, não é?
00:27:05Vender o seu corpo pra um velho com dinheiro.
00:27:07É claro, né, Amélia? Essa é a única explicação.
00:27:09Na verdade, a Amélia vai se casar com um homem bem bonito e interessante.
00:27:14Que, inclusive, você deve conhecer.
00:27:17O Henrique Montenegro.
00:27:22Que, inclusive, você deve conhecer.
00:27:24O Henrique Montenegro.
00:27:28Ai, você espera mesmo que eu acredite que a Amélia, adotada Amélia, vai casar com o Henrique Montenegro?
00:27:33Ah, por favor, né?
00:27:34Fernanda, com quem eu me caso não é da sua conta.
00:27:37Espera pra ver.
00:27:39Seu vestido, senhora.
00:27:42Vamos embora daqui, Sofia.
00:27:44Espera aí.
00:27:46Se você realmente tá noiva do Henrique Montenegro, então prova.
00:27:50Semana que vem vai ter a festa de reencontro dos alunos dos últimos cinco anos.
00:27:53Ou você é o trás, ou eu vou ser obrigada a contar pra todo mundo que você é uma mentirosa
00:27:57nojenta.
00:27:58Uau.
00:27:58Eu não preciso provar nada pra você, tá bom, Fernanda?
00:28:01Nós estaremos lá.
00:28:02Tchau, Vajaya.
00:28:07Tchau, Vajaya.
00:28:39Você tá com uma cara ótima.
00:28:41E o médico disse que o seu estado clínico melhorou 100%.
00:28:45Como que você tá se sentindo?
00:28:47Com fome pela primeira vez há muito tempo.
00:28:50Mas peraí, você ainda não me falou, como que a gente tá pagando tudo isso?
00:28:57É...
00:28:58Eu consegui um emprego de assistente executiva.
00:29:01Foi isso.
00:29:02E os benefícios médicos são ótimos, então.
00:29:05Assistente executiva?
00:29:06Amélia, você mitou.
00:29:08Sem exagero.
00:29:10Eu não entendi o que você falou, não.
00:29:13Eu não vomitei.
00:29:14Eu tô bem.
00:29:15Meu Deus, você tá precisando sair um pouco.
00:29:18Mitou quer dizer que você arrasou.
00:29:21De verdade.
00:29:21Até eu que moro aqui no hospital sei disso.
00:29:25Nada a ver.
00:29:28Nada a ver.
00:29:29Ainda continuo sem entender.
00:29:35Amélia?
00:29:37Cheguei.
00:29:39Tá cozinhando algo?
00:29:41Cheiro delicioso.
00:29:57Obrigada.
00:29:57Eu não vi nada, juro.
00:29:58Eu não vi nada, juro, juro.
00:30:00Eu não vi nada.
00:30:01Sem pensamentos obscenos.
00:30:02Sem pensamentos obscenos.
00:30:06Eu deveria cavar um buraco e me enfiar.
00:30:09Hum.
00:30:10Hum.
00:30:13Delicioso.
00:30:14Obrigada.
00:30:22Sério, Amélia.
00:30:24Ficou tranquila.
00:30:25Não vi nada.
00:30:26A gente pode não falar sobre isso?
00:30:29Ok.
00:30:30Calma, eu tava pensando que depois do jantar, a gente podia fazer uma lição de casa.
00:30:35O que você acha?
00:30:36Que lição de casa?
00:30:38Fecha do meu avô final de semana que vem.
00:30:40E a gente precisa pensar exatamente no que a gente vai dizer.
00:30:43Que a gente vai entrar na linha de cobras, né?
00:30:46E pra gente jogar um joguinho.
00:30:53Primeiro encontro.
00:30:54Tá.
00:30:56Blue Ribbon.
00:30:57Correto.
00:30:59Primeiro beijo.
00:31:03Na Disney, sobre os fogos de artifício.
00:31:07Comida favorita.
00:31:12Macarrão com lagosta.
00:31:14Certo.
00:31:14E a sua é pizza com abacaxi.
00:31:17Desculpa, isso é um pouco nojento.
00:31:19Não, não julga.
00:31:20Não faz isso.
00:31:21Não, por favor.
00:31:22Bebida apólica favorita.
00:31:23Tá.
00:31:25Essa quero ver.
00:31:27Essa.
00:31:31Posso ter uma dica?
00:31:32Não.
00:31:33Por favor.
00:31:34Não.
00:31:38Cosmopólita.
00:31:38Não.
00:31:39Não.
00:31:40Cosmopolita não.
00:31:40Fico até um pouco ofendido de você achar que a minha bebida preferida é um cosmopolita.
00:31:44Old Fashion.
00:31:46Bebe, você começa as regras.
00:31:48Tá certo.
00:31:48Tá bom.
00:31:50Mas, só pra você saber, eu estou fruquinha pra isso aqui, tá?
00:31:52Bebe, não importa.
00:31:53Eu não estou nem aí.
00:31:54Bebe.
00:31:56Desculpa.
00:31:58É.
00:31:59Número da música.
00:32:00É.
00:32:02Tem um pouco de vermelha.
00:32:02Como é que será?
00:32:03Manda nesse pôr.
00:32:04Tem um pouco de vermelha.
00:32:06Tem um pouco de vermelha.
00:32:07Tem um pouco de vermelha.
00:32:09Tem um pouco de vermelha.
00:32:10Tem um pouco de vermelha.
00:32:24Fala.
00:34:31Thank you, Amelia.
00:34:31É tudo fingimento.
00:34:33É tudo fingimento.
00:34:43Oi, Sophie.
00:34:44Amélia, urgente.
00:34:59É tudo fingimento.
00:35:13A gente é de mentirosas interesseiras.
00:35:15Ela fez isso que a gente tinha ensino médio inteiro.
00:35:17Exatamente, Amélia.
00:35:18Durante quatro anos aquela vadia fica falando mal da gente.
00:35:21Tá na hora de mostrar pra elas que nós estamos fartas disso.
00:35:25Por favor, por favor, por favor.
00:35:28Tá, tá bom, mas eu não vou chamar o Henrique.
00:35:30Mas esse é o objetivo.
00:35:31Meu amorzinho, você me aguarda um momentinho.
00:35:33Só tenho que terminar de assinar alguns papéis.
00:35:35Já volto, tá?
00:35:36Uhum.
00:35:39Bom, eu não senti Gaúlsas.
00:35:39Pelinha, bom te ver por aqui.
00:35:42Te espera.
00:35:44Que que foi isso?
00:35:45Nós ficamos na primeira vez que a gente se conheceu.
00:35:48Ah, tá. Entendi.
00:35:51E aí, vocês são namorados agora?
00:35:54Não, não coloco rótulos nisso.
00:35:57Amanhã eu vou te acompanhante dele na festa do vovô Montenegro.
00:36:00Então, nos vemos lá.
00:36:02Sério?
00:36:03Sim.
00:36:04Saúde, garota!
00:36:19Parece que tem alguém se divertindo.
00:36:21Você chegou.
00:36:23Você tá... você tá falando um bolo?
00:36:25É.
00:36:26Eu... eu realmente não sabia o que dar de aniversário pro seu vovô.
00:36:30Porque ele já deve ter todas as riquezas do mundo.
00:36:32E aí eu acho que um bolo saudável e gostoso vai cair bem.
00:36:37Mas...
00:36:38Obrigado.
00:36:39Pelo quê?
00:36:41Por... por realmente tentar fazer algo gentil pelo meu avô.
00:36:44Você não precisava fazer isso e isso...
00:36:47Isso significa muito pra mim.
00:36:50Imagina.
00:36:53Tem...
00:36:54Tem um...
00:36:55Um negócio aqui.
00:36:57Saiu?
00:36:58Não, deixa.
00:37:18É...
00:37:19Boa tarde.
00:37:20Também vai ser um dia longo.
00:37:22Melhor você descansar.
00:37:23Sim, é...
00:37:24Eu vou terminar de guardar essas coisas aqui e... enfim...
00:37:29Aí eu vou...
00:37:31Boa noite, Amélia.
00:37:34Boa noite.
00:37:41Amélia, você tá quase pronta?
00:37:43Está atrasado.
00:38:03Estou bem assim?
00:38:07Você tá linda.
00:38:17Você tá bem?
00:38:18Obrigada.
00:38:20Tô...
00:38:20Eu só tô um pouco nervosa.
00:38:22Só isso.
00:38:23Você já estraga tudo.
00:38:24Aí vai dar tudo certo.
00:38:25Não se preocupe.
00:38:26Se alguma coisa der errado...
00:38:28Lembro de uma coisa.
00:38:31Finja que me ama.
00:38:36Saúde, garota.
00:38:41Garçom, traga-me outra taça de champanhe.
00:38:44Não vê que a minha está vazia?
00:38:48Nossa, esses caipiras de classe baixa são tão incompetentes.
00:38:53Ai, quem quer saber disso, mamãe?
00:38:55Eu quero saber onde tá o Rick.
00:38:57Por que ele ainda não chegou?
00:39:01Você acha que eu tô bem?
00:39:03Você está perfeita, querida.
00:39:04Me maquiai.
00:39:05Está linda.
00:39:06Escute.
00:39:07Faça o que a minha mãe te ensinou.
00:39:09Quando ele chegar, peça pra ele indicar onde fica o banheiro.
00:39:12Os homens adoram quando as mulheres lhe pedem ajuda.
00:39:15Eles se sentem mais protetores.
00:39:19courtsia.
00:39:23Deus.
00:39:25O que foi?
00:39:26O que é de errado...
00:39:36Who is this with Henrique Montenegro?
00:39:48There are a lot of people here.
00:39:55Apenas sorrir.
00:39:56Vai dar tudo certo.
00:40:01Vovô!
00:40:02Ah, finalmente! Meu neto e sua adorável nova namorada.
00:40:08Feliz aniversário, vovô.
00:40:10Que abraço, bro!
00:40:12Amélia fez um bolo pro senhor. Eu deixei no carro. Eu te entrego depois da festa.
00:40:16Faz tempo que ninguém faz um bolo pra mim.
00:40:19Desde que os pais dele correram num acidente de avião.
00:40:23Que eu cuidei dele sozinho.
00:40:26Não, gente, desculpe. Eu tô ficando velho. Eu falo demais.
00:40:30Imagina! O Henrique me contou.
00:40:32Aliás, o senhor fez um ótimo trabalho, o creme.
00:40:35Eu não sei se ele te contou também que no aniversário dele de oito anos eu levei numa churrascaria.
00:40:40Blue Roybone.
00:40:42Na volta pra casa ele chorou o tempo todo quando percebeu que os bifes vem das vacas.
00:40:47O avô, o avô.
00:40:49Eu amo essa história, sim, sim.
00:40:51Ele chorou mesmo. É que, na verdade, o nosso primeiro encontro foi na churrascaria Blue Ribble.
00:40:55Jura?
00:40:55Aham. E aí eu fiquei na dúvida do porquê que ele pediu macarrão com lagosta e não um bife.
00:41:02Henrique!
00:41:06Droga. Eu vou um segundo. Eu já volto.
00:41:09Com licença.
00:41:11Quem são eles?
00:41:13Sara e Nina Pérez. Amigas da família e parceiras de negócio.
00:41:18A Sara vem tentando me convencer a casa com a sua filha há três anos.
00:41:21E por que você não casou?
00:41:23Você vai ver o porquê.
00:41:27Senhora Pérez.
00:41:32Oi, Rick.
00:41:38Essa é minha namorada, Amélia Pereira.
00:41:43Namorada? Quer dizer, desde quando, Rick? Você não me falou nada.
00:41:49Pois é, a gente tá junto há alguns meses, né, querida?
00:41:52É, bem recente. A gente gosta do perfil discreta.
00:41:55Então, Emily.
00:41:57Amélias.
00:41:59Certo. Amélia.
00:42:01Acho que não conheço nenhuma família Pereira nesta cidade.
00:42:04O que os seus pais fazem?
00:42:08O que os seus pais fazem?
00:42:10O negócio deles é fora da cidade?
00:42:16Por que nunca te vi antes?
00:42:19Acho que essa é uma pergunta muito particular.
00:42:22Eu era praticamente a melhor amiga da sua mãe.
00:42:24Ela se foi.
00:42:25É claro que eu tenho que cuidar de você.
00:42:27Tá tudo bem.
00:42:30Eu não sou como vocês.
00:42:32Eu venho de uma família normal.
00:42:34Eu digo, de uma classe trabalhadora, sabe?
00:42:38O avô do Henrique já sabe.
00:42:40E ele parece não se importar, tá?
00:42:42Henrique, como é que você pode pensar uma coisa dessas de mim?
00:42:44Alguma vez eu tive uma atitude dessa, meu filho?
00:42:48Se vocês nos dão licença, a gente tem outros convidados pra cumprimentar.
00:42:53É. Então tá. Foi um prazer, meninas.
00:42:57Tchau, tchau.
00:43:09Agora você entende porque eu não quero me casar com a filha dela.
00:43:12Aquilo foi horrível.
00:43:19Eu sei lidou com isso muito bem.
00:43:21A minha família, ela é normal.
00:43:23Na verdade, nós somos de uma classe trabalhadora.
00:43:25Isso foi um elogio, senhor Montenegro?
00:43:28Sim.
00:43:29Senhorita Pereira.
00:43:32Eu preciso fazer uma coisa rapidinho.
00:43:34Você encontra o Pedro e a Sofia.
00:43:36Depois eu te encontro.
00:43:37Claro. Vai lá.
00:43:44Ai, meu Deus, Amélia. Desculpa.
00:43:59Eu posso levar na lavanderia pra você, Amélia.
00:44:02Não precisa, obrigada.
00:44:04Tenho certeza.
00:44:05Tá tudo bem. Obrigada.
00:44:06Eu conheço o estilista que fez esse vestido e eu posso comprar um vestido novo pra você.
00:44:12Porque eu tenho certeza que esse é o único vestido bonito que você tem.
00:44:18Me fala, o que você tá querendo dizer?
00:44:21Afaste-se do Henrique Montenegro.
00:44:24Ele é meu, Amélia.
00:44:26Que engraçado.
00:44:28O Henrique sabe disso.
00:44:30Amélia, a família Pérez e a família Montenegro tem uma longa relação de amizade.
00:44:35São parceiros comerciais.
00:44:39E você não é ninguém.
00:44:42Posso não ser ninguém.
00:44:44Mas eu sou a ninguém que o Henrique quer.
00:44:47Ele pode até gostar de você agora.
00:44:50Mas ele jamais se casaria com alguém como você.
00:44:55Você não faz parte do nosso mundo, Amélia.
00:44:58Ok.
00:45:08Pessoal, eu queria um minutinho da atenção de vocês.
00:45:12O que tá acontecendo?
00:45:14Não faço ideia.
00:45:15Eu preparei uma surpresa muito especial de aniversário pro meu avô essa noite.
00:45:20Pedro, você sabe?
00:45:21Não sabe.
00:45:23Pedro não tá sabendo de nada, não.
00:45:24Todo ano ele fala que deseja que eu me assente na vida.
00:45:29Que tem coisas mais importantes na vida do que a vida que eu levo.
00:45:33Eu sempre me perguntei o que ele quis dizer com isso.
00:45:38Até que eu conheci a Amélia.
00:45:41No instante que eu a vi no Clube do Pedro,
00:45:45eu tive certeza que ela era a mulher.
00:45:48A mulher que eu queria passar o resto da minha vida.
00:45:53Amélia Pereira.
00:46:02Amélia Pereira.
00:46:03Você vai me fazer o homem mais feliz do mundo.
00:46:14Você aceita se casar comigo?
00:46:20Você aceita se casar comigo?
00:46:23Você aceita se casar comigo?
00:46:31Fala alguma coisa.
00:46:33Sim.
00:46:35Sim.
00:46:36Sim, eu aceito me casar com você.
00:46:48Esse é o presente que eu sempre quis ter na minha vida, Henrique.
00:47:00Não vai beijar a sua esposa?
00:47:02Não vai beijar a sua esposa?
00:47:26Por que você me falou nada?
00:47:28As melhores mentiras se não me és verdade.
00:47:31Você é que não se e não é isso.
00:47:40I think I've never been so tired in my life.
00:47:44Not I.
00:47:46Do you think your avó believed in your case?
00:47:49This is a gift that I've always been waiting for in my life, Henrique!
00:47:57This was quite convincing.
00:48:00Yes!
00:48:01Yes!
00:48:02Yes, I accept me casar with you.
00:48:10No, no, no.
00:48:14Sir, do I have to go back to the cobertura?
00:48:18No, no, no. I'll go back to the office.
00:48:20Just a little.
00:48:28Hi, Richard.
00:48:29Yes, I see the door.
00:48:31Did you find something suspect?
00:48:33I found some evidence.
00:48:35They seem to be a normal couple.
00:48:36I just thought they didn't post anything together on social media.
00:48:40I understand, Richard.
00:48:42Okay, thank you, Richard.
00:48:44Let's go to the house of Henrique.
00:48:53Well, I'm going to go back to the house of Henrique.
00:48:54Well, what did you do here so late?
00:48:56Well, you told me that Amélia made a cake for me.
00:49:00Where is it that?
00:49:00Well, I'm going to go back to the house of Henrique.
00:49:34It's true.
00:49:34It's all about a lady.
00:49:35Can you ask for your photographer?
00:49:39Good morning.
00:49:39Oh, your photographer.
00:49:39If you understand that, I learned it correctly.
00:49:42I just want to see you happy, friend.
00:49:47I'm happy, my avó.
00:49:48Yes, working until death doesn't bring happiness.
00:49:51There are things more valuable in life.
00:49:56Yes.
00:50:07There are things more valuable in life.
00:50:11I'm seeing this now, my avó.
00:50:14I think I'm going to leave you for the best thing I've done this year.
00:50:19Voltei!
00:50:19And with a bolo.
00:50:23Here, vovô, bolo.
00:50:24I think you can eat it at home.
00:50:27That's it, amor.
00:50:28Let's eat a bowl with your avó, right?
00:50:31He's a good boy.
00:50:32You don't want to eat a piece with me?
00:50:33I'm a solitaire.
00:50:35Of course.
00:50:35But it's late.
00:50:36We're going to eat a piece,
00:50:38and then you're going to go home.
00:50:40Because you're tired.
00:50:41No, no, no, no, no.
00:50:43I'm going to go home, you know?
00:50:44I think...
00:50:45And stay here, because you have a lot of room available.
00:50:49You won't go to a quartet for your avó, right?
00:50:57Mmmmm, Amelia, this is a confeiteira de mão cheia.
00:51:03Ai, obrigada.
00:51:05Obrigada, eu tenho um feliz que o senhor tenha gostado.
00:51:07Muito bem, crianças, vou me recolher.
00:51:09Boa noite.
00:51:12Espera.
00:51:15Você se importa de ficar no quarto de hóspedes menor?
00:51:18Porque o quarto de hóspedes grande está com as coisas da Amélia.
00:51:23Por quê? Vocês não dormem juntos?
00:51:26Não, não, não.
00:51:27É que, na verdade, eu ainda estou me adaptando com a casa
00:51:30e minhas coisas estão lá, então eu estou organizando aos poucos.
00:51:33Bom, eu me contento com uma cama, eu fico feliz, tá?
00:51:40E agora o que a gente faz?
00:51:42Será que eu volto devagarinho para o meu quarto?
00:51:44Não, eu vou estar desconfiado.
00:51:46Nessa noite a gente vai ter que dormir juntos.
00:51:54Então é assim que é o quarto dele.
00:52:06É, se quiser eu posso dormir no chão.
00:52:09Besteira, Amélia.
00:52:10A cama é gigante, cabe 9-2.
00:52:13É, dá uma viradinha que eu vou me trocar.
00:52:16Ah, sim.
00:52:38Amélia, deita aqui, eu não vou morder.
00:52:40Amélia, hein?
00:52:50Amélia, deita aqui.
00:52:57The day is coming out.
00:53:11Amélia?
00:53:17How about you be a little more convincing?
00:53:21What do you want to say with this?
00:53:22My grandfather came here with a intention.
00:53:27And?
00:53:28We have to convince him that we're here for a reason.
00:53:34I think we have to make a bit of noise.
00:53:39What?
00:53:41In three, you start screaming.
00:53:44No.
00:53:44No.
00:53:47One...
00:53:50Two...
00:53:52Three...
00:53:53Four...
00:53:53Five...
00:53:54Four...
00:53:54Come and gag me.
00:53:56Ah!
00:53:58Ahh!
00:53:59Um...
00:54:00Ahh!
00:54:01Oh!
00:54:02No.
00:54:03No.
00:54:04No.
00:54:04No.
00:54:05No.
00:54:05No.
00:54:07No.
00:55:51We're right back.
01:04:07We're right back.
01:04:14We're right back.
01:04:29We're right back.
01:04:32We're right back.
01:04:32We're right back.
01:04:32We're right back.
01:04:35We're right back.
01:04:37We're right back.
01:04:47We're right back.
01:04:48We're right back.
01:04:50We're right back.
01:04:54We're right back.
01:04:56We're right back.
01:04:56We're right back.
01:04:59We're right back.
01:05:00We're right back.
01:05:27We're right back.
01:06:08We're right back.
01:06:08We're right back.
01:06:38We're right back.
01:06:39We're right back.
01:06:41We're right back.
01:06:42We're right back.
01:06:47We're right back.
01:06:50We're right back.
01:06:51We're right back.
01:06:51We're right back.
01:07:49We're right back.
01:07:51We're right back.
01:08:21We're right back.
01:09:18We're right back.
01:09:21We're right back.
01:09:27We're right back.
01:09:30We're right back.
01:09:33We're right back.
01:10:29We're right back.
01:10:32We're right back.
01:11:00We're right back.
01:11:04We're right back.
01:11:05We're right back.
01:11:09We're right back.
01:11:11We're right back.
01:11:13We're right back.
01:11:18We're right back.
01:11:21We're right back.
01:11:22We're right back.
01:11:26We're right back.
01:11:42We're right back.
01:11:49We're right back.
01:11:54We're right back.
01:11:57We're right back.
01:11:58We're right back.
01:12:58We're right back.
01:12:58We're right back.
01:12:58We're right back.
01:13:02We're right back.
01:13:22We're right back.
01:13:32We're right back.
01:13:39We're right back.
01:14:07We're right back.
01:14:28We're right back.
01:14:36We're right back.
01:15:05We're right back.
01:15:07We're right back.
01:15:09We're right back.
01:15:19We're right back.
01:15:33We're right back.
01:15:34We're right back.
01:15:41We're right back.
01:15:43We're right back.
01:15:43We're right back.
01:15:52We're right back.
01:15:52We're right back.
01:16:22We're right back.
01:16:25We're right back.
01:16:28We're right back.
01:16:57We're right back.
01:17:07We're right back.
01:17:07We're right back.
01:17:07We're right back.
01:17:37We're right back.
01:17:39We're right back.
01:17:44We're right back.
01:17:45We're right back.
01:17:59We're right back.
01:18:00We're right back.
01:18:00We're right back.
01:18:03We're right back.
01:18:03We're right back.
01:18:05We're right back.
01:18:07We're right back.
01:18:07We're right back.
01:18:41We're right back.
01:18:41We're right back.
01:18:47We're right back.
01:18:48We're right back.
01:18:51We're right back.
01:18:52We're right back.
01:19:21We're right back.
01:19:56We're right back.
01:20:00We're right back.
01:20:14We're right back.
01:20:18We're right back.
01:20:19We're right back.
01:20:20We're right back.
01:20:47We're right back.
Comments

Recommended