#DRAMAC #BingeWatch #PremiumContent #4KVideo #FullMovie2026
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:04I don't know how much I can do it.
00:00:05Do you like it?
00:00:06I like it.
00:00:08I like it.
00:00:09I like it.
00:00:10I like it.
00:00:11I like it.
00:00:11I like it.
00:00:17I want to choose a man in this middle of the night.
00:00:25What?
00:00:27100 million?
00:00:28This is a number of times...
00:00:30...
00:00:30You are not talking to me.
00:00:32I'm not talking to you.
00:00:33I'm not talking to you.
00:00:35I'm talking to you.
00:00:37Not talking to you.
00:00:38It's not talking to you.
00:00:39I think you're not talking to me.
00:00:41I'm not talking to you.
00:00:43I got you, you got me.
00:00:45I got you.
00:00:45What's that?
00:00:46It's 100,000,000.
00:00:47It's 9,000,000.
00:00:49If you win, it's more than 1,000,000,000.
00:00:511,000,000?
00:00:53So, I'm going to go to the share house in the house.
00:01:01Hello.
00:01:06I forgot.
00:01:07I was going to get together with my friend.
00:01:16Hello.
00:01:17My name is Roetch.
00:01:20Welcome to the share house.
00:01:23Welcome to the share house.
00:01:25Today's house is 4,000,000.
00:01:26But the bed is 3,000,000.
00:01:28I'm going to get together with the bed partner.
00:01:32Bed partner?
00:01:33I'm going to get together.
00:01:34I'm going to get together.
00:01:42Bed partner?
00:01:56Bed partner!
00:01:58Bed partner, 최 Wong.
00:02:01Bed partner!
00:02:02Bed partner!
00:02:02Bed partner!
00:02:04Bed34.
00:02:05Bed Man.
00:02:06得点が入ります。
00:02:08最終日に最も得点の高い人に、
00:02:11昇給1000万円が贈られます。
00:02:13シェアハウスの外で、
00:02:14スキンシップを取った場合は、
00:02:16原点されますので、ご注意ください。
00:02:23残る2人は、後から合流します。
00:02:26それから、女性の中で一番最初に入居された
00:02:27ジュリさんには、男性メンバーと
00:02:29それぞれ1対1で会話をして、
00:02:32ベッドパートナーを選べる
00:02:33アドバンテージを与えます。
00:02:35What? Are you going to choose me?
00:02:38When you talk to 1, you can challenge me with this mission.
00:02:42If you don't have to clear the bed partner, you will be able to clear the bed.
00:02:49Mission?
00:02:50Let's start the game!
00:02:53This is a mission?
00:02:56Yes!
00:03:01That was good. It was bad.
00:03:05It was a year ago.
00:03:07I didn't think I had this show.
00:03:10I was working very hard.
00:03:12I'm going to be busy.
00:03:13I'm going to watch TV and I'm going to be able to do it.
00:03:17I'm like a big guy.
00:03:19I'm really tired.
00:03:20I'm tired.
00:03:21I'm going to touch it.
00:03:22Let's go.
00:03:38What if you supported me?
00:03:41I'm going to choose to know.
00:03:46I'm going to choose you.
00:03:47Julie and I want to sleep.
00:03:51Mission clear. Mission clear.
00:03:54Mission clear.
00:03:55What?
00:03:57That...
00:03:58That...
00:03:58Mission? What's your...
00:03:59Julie?
00:03:59Let's go to the B room.
00:04:02Then, let's go.
00:04:03Uh?
00:04:04Jury?
00:04:14This is what I want to do.
00:04:17I want to sleep.
00:04:18Where did I get to sleep?
00:04:20I forgot to sleep.
00:04:21I forgot to sleep.
00:04:21I forgot to sleep.
00:04:22I forgot to sleep.
00:04:25I forgot to sleep.
00:04:32I forgot to sleep.
00:04:33You're crazy, right?
00:04:37What is this?
00:04:50It's okay.
00:04:51Mission clear!
00:04:53Mission clear!
00:04:55What is it?
00:04:56It's Hela?
00:04:57What is it?
00:05:06This is the mission.
00:05:07What is it?
00:05:09Julie, please move to the C room.
00:05:12That's why I succeeded.
00:05:15Excuse me.
00:05:17Hey.
00:05:19Have you ever met me somewhere?
00:05:20Have you ever met me somewhere?
00:05:22I don't think I've ever met.
00:05:25That's right.
00:05:31Do you have to touch my feet?
00:05:36You're here, right?
00:05:39Yes.
00:05:46How long is it?
00:05:48How long is it?
00:05:49How long?
00:05:49I'm 30.
00:05:51You're older than me.
00:05:53I'm older than you.
00:05:54You're older than me.
00:05:56You're older than me.
00:05:57I'll tell you, but I'll choose my thing.
00:05:59What?
00:06:00I'm just going to sleep alone.
00:06:03You're not going to choose the first time.
00:06:13You're older than me.
00:06:18I'm older than you.
00:06:28人のことを見ると足層が気になるっていうか
00:06:30足層聞いたことないけど
00:06:42どうしてならないの
00:06:48おい何か分かったか
00:06:53あっえっと苦難と逆境が見えます
00:06:57途中で寄り道したり迷子になってる
00:07:02ミッションクリア
00:07:03ミッションクリア
00:07:07これで全てのミッションが終了しました
00:07:08ジュリさんはインタビュールームへ来てください
00:07:11ミッション?お前
00:07:12ごめんなさい
00:07:19おめでとうございます
00:07:21ジュリさんは全てのミッションに成功しました
00:07:25では3人の中から今夜のペットパートナーを選んでください
00:07:28ミッションのせいでろくに会話もできてないのに
00:07:30誰を選べばいいの?
00:07:34私がペットパートナーに選んだのは
00:07:51お前は人の話を聞かないタイプなんだな
00:07:52間違いしないでください
00:07:54間違えておっしゃっただけだし
00:07:56あっそう じゃあ俺がベッドな
00:07:58お前床で寝ろ
00:08:02冗談だよ
00:08:08ちょっとなんで脱いてるんですか?
00:08:11今はお前がいるから舌吐いてるけど
00:08:12寝るときはいつも裸なの
00:08:14裸って…
00:08:16何想像してんの?
00:08:17普通に布団かぶって寝るだけだろ
00:08:18何か問題ある?
00:08:19問題ないですけど
00:08:26すっごく気まずい
00:08:28何でかいさんを選んだんだろう
00:08:30ゆうたにすればよかった
00:08:44カノン…
00:08:46カノン?
00:08:48元カノカノン?
00:08:56何だか不思議な人…
00:09:12何だか不思議な人…
00:09:16寒くないですか?
00:09:18ありがとうございます
00:09:20朝ごはん作ってますので
00:09:21準備ができたら降りてきてください
00:09:23はい
00:09:35マジか…
00:09:36何ですか?
00:09:43あの…包丁使います?
00:09:44うん
00:09:53ニンニク炒めですか?
00:09:55ペペロンチーノですけど
00:10:00ペペロンチーノですけど
00:10:01食べてみて
00:10:03僕が作ったんだ
00:10:06こちらもどうぞ
00:10:08あっ…
00:10:12おいしい
00:10:13これ何ですか?
00:10:15クリームチーズ?
00:10:16少し違います
00:10:17開幕といって
00:10:19トルコの乳製品を使いました
00:10:26どうしました?
00:10:29このブランドってレストランも展開してますよね
00:10:31よくご存知ですね
00:10:32学生の時バイトしてたんです
00:10:34懐かしい
00:10:37はーい
00:10:39リサさん?
00:10:40この人…
00:10:41インフルエンサーのリサ?
00:10:43え?
00:10:43なに?
00:10:44ゆうた?
00:10:45知り合いなの?
00:10:46あ…
00:10:48去年雑誌の仕事を一緒にして
00:10:50親しくなったんだ
00:10:51そう
00:10:53はじめまして
00:10:54こちらが…
00:10:56元カノ?
00:10:58うん
00:10:59へー かわいいじゃん
00:11:05あっ 秋人!
00:11:09元気だった?
00:11:11なによその顔
00:11:12私に会いたくなかったの?
00:11:14まずは食事しない?
00:11:16俺たち朝食の途中だからさ
00:11:18あっ そう
00:11:19オッケー
00:11:21あなたがジュリで
00:11:23あなたがイケメンの会ね
00:11:25オッケー
00:11:25覚えたよ
00:11:27ところでここ
00:11:28ほんと素敵ね
00:11:31あとで部屋見せて
00:11:32俺だけの部屋じゃないんだ
00:11:34じゃあ
00:11:35昨日あれした?
00:11:37ベッドパートナー
00:11:39でも
00:11:40人数合わなくない?
00:11:42もしかして
00:11:434P?
00:11:45何言ってんだよ
00:11:46違うの?
00:11:47じゃあ秋人は誰と寝たわけ?
00:11:50昨夜のベッドパートナーは非公開です
00:11:51プライバシーを守ってください
00:11:53なにこれ
00:11:54私たちの会話聞かれてんの?
00:11:56そうだ
00:11:56だからその辺にしとけ
00:11:58秋人がこんな反応ってことは
00:12:00もしかして
00:12:03秋人と寝た?
00:12:05え?
00:12:07やっぱ当たっちゃった
00:12:09どうだった?
00:12:11よかった?
00:12:12秋人は特別なんだよ
00:12:14あなたと違って
00:12:16リサ
00:12:17だって気になるんだ
00:12:19彼女
00:12:22外では秋人と会話すらできないレベルなのでさ
00:12:23何言ってんだ
00:12:24はい
00:12:24よかったですよ
00:12:26は?
00:12:29秋人さんってすごい人なんですね
00:12:30でもそれが何ですか?
00:12:33秋人さんもすごく満足そうでしたよ
00:12:34元カノよりよかったって
00:12:37あんたね
00:12:50秋人さんもすごく満足してみた
00:13:05秋人さんもすごく満足してみた
00:13:07何だろう
00:13:08明日ロップ
00:13:09喧嘩する人には対処してもらいます
00:13:11皆さん部屋に戻って落ち着いてください
00:13:14最悪
00:13:16秋人さんに会わせる顔がないわ
00:13:20もうなんであんなこと言っちゃったのよ
00:13:21皆さん落ち着きましたか?
00:13:24皆さんにはもっと仲良くなってもらいたいから
00:13:26ロエッチがゲームを用意しました
00:13:28全員リビングに降りてきてください
00:13:31ゲーム?
00:13:33ゲームって王様ゲーム?
00:13:40僕が王様みたい
00:13:41おめでとうございます
00:13:43王様はスティックの裏に書かれた
00:13:45しなければいけないミッションを確認してください
00:13:48生クリームを人差し指で食べさせる?
00:13:51王様ならいいわけでもないな
00:13:53では番号を選んでください
00:13:57僕は3番
00:13:58はぁー
00:14:00生クリームは太るのよね
00:14:25耳元で一番好きなプレーをささやく?
00:14:27何のプレーかは言わなくても分かりますよね
00:14:29では番号を選んでください
00:14:30私はー
00:14:33一番
00:14:37一番は誰ですか?
00:14:39俺だ
00:15:06ナイスタイミング
00:15:07僕が行きます
00:15:11お前何番?
00:15:12え?
00:15:14何番なのかって聞いてんだよ
00:15:153番ですけど
00:15:16ですけど
00:15:24はじめまして
00:15:26わぁ綺麗な人
00:15:27超かわいい
00:15:29こっちに来て
00:15:29ゲームしてたの
00:15:30今回のゲームが終わったら
00:15:32自己紹介しましょう
00:15:34カイさん
00:15:34罰を受けるんですよね
00:15:36やっぱりやる
00:15:37いいか
00:15:37では
00:15:38ミッションを進めてください
00:15:40膝に座らせ
00:15:41カップルストローでカクテルを飲む
00:15:44番号を選んでください
00:15:453番とする
00:15:533番は誰ですか?
00:15:55私
00:15:57ですけど
00:16:01ねぇ
00:16:02早く終わらせよ
00:16:08え?
00:16:09ここまでやらなくても
00:16:11何も考えるな
00:16:13酒を飲めるか
00:16:16はい
00:16:34いいでしょう
00:16:35では
00:16:36入居者の皆さんが揃ったので
00:16:38自己紹介に移りますヘン・ミカノです
00:16:5027歳 デザイナーです自分でブランドやってますリサです年は30職業はインフルエンサー案件お待ちしております
00:16:53菅井優太です
00:16:5426歳で
00:16:55ファッションモデルをしています
00:16:56秋人です
00:16:5932歳で
00:17:00自営業をしています
00:17:02秋が苗字なんですか?
00:17:04金剛寺秋人です
00:17:07金剛寺ってどっかで聞いたような
00:17:09中村樹里です
00:17:1229歳で
00:17:13シナリオライターやってます
00:17:14入屋会 30歳
00:17:16獣やってる
00:17:17へー
00:17:18背捨て男子じゃん
00:17:21顔がいいのに頭もいいんだ
00:17:23こんな癖悪そう
00:17:25もうこんな時間ですね
00:17:26自己紹介はここまでにして
00:17:28次のゲームを全員でやって
00:17:30今日は終わりにしましょう
00:17:31それでは
00:17:32最後の王様は誰ですか?
00:17:35私
00:17:38ですけど
00:17:41王様とディープキス?
00:17:43私がする
00:17:43ディープキス
00:17:46酔っ払ってるだろ
00:17:47番号を選んでください
00:17:52私は
00:17:562番で
00:17:59わかってて選んだろ
00:18:01私が知ってるわけ?
00:18:17ウェッチ
00:18:20そこまでです
00:18:28では各自の席に戻ってください
00:18:31こういうの放送されても大丈夫なの?
00:18:33この熱気のまま夜を迎えましょう
00:18:36ここで今日のMVPを発表します
00:18:38MVP?
00:18:38MVPは
00:18:40カイさんです
00:18:45MVPのカイさんには全ベッドパートナーをマッチングしてもらいます
00:18:49皆さんの今夜のお相手はカイさんにかかっています
00:18:52ただし男女が同じ部屋になるように
00:18:53Aルームにリサさんとコンゴージさん
00:18:55決めるの早いですね
00:18:56Bルームに長谷川君と
00:18:58カノ
00:19:02お前は俺と
00:19:09さっきの本当?
00:19:12何が?
00:19:13元カノより良かったって
00:19:14だったら?
00:19:18ありえない
00:19:18パーフェクトレディーのリサだよ
00:19:22相変わらずだな
00:19:25そんな私が好きだったんでしょう
00:19:29大企業の三代目でエリートガイドをまっしぐらのおぼっちゃも
00:19:35シェフが作る健康的なものしか食べてこなかった秋人が
00:19:36初めて味わうジャンクフード最高だったでしょ
00:19:41自分がジャンクフードだって近くはあるんだろう
00:19:46体に悪いものこそ美味しいのよ
00:19:59ベッド使いたければどうぞ
00:20:03優太さん
00:20:06ジュリさんに会うためにここに来たんですよね
00:20:08気づかれましたか
00:20:13お手伝いしましょうか
00:20:16ジュリさんと優太さんのこと
00:20:22え?
00:20:28その代わり私の一日一回スキンシップのノルマ達成に協力して
00:20:32私は賞金を優太さんはジュリさんを手に入れる
00:20:35お互いメリットあるでしょ
00:20:37でもどうやって
00:20:38まあ見てて
00:20:42まずは私に協力してもらう
00:20:46何するんですか
00:20:48ノルマ達成できないと
00:20:50あんたも追い出されんだよ
00:20:52ここまでしなくても
00:21:16Do you like to fight?
00:21:21I don't know what you mean.
00:21:21I don't know what you mean.
00:21:23You're not sure what you mean.
00:21:27You're not sure what you mean.
00:21:31You're feeling.
00:21:35You're right.
00:21:36You're right.
00:21:40You're right.
00:21:54You're right.
00:22:24You're right.
00:22:53You're right.
00:22:55You're right.
00:22:55You're right.
00:22:57You're right.
00:22:58You're right.
00:23:02You're right.
00:23:09You're right.
00:23:10You're right.
00:23:22You're right.
00:23:23You're right.
00:23:33You're right.
00:24:02You're right.
00:24:15You're right.
00:24:17You're right.
00:24:19You're right.
00:24:20You're right.
00:24:22You're right.
00:24:27You're right.
00:24:40You're right.
00:24:42You're right.
00:24:43You're right.
00:24:53You're right.
00:24:56You're right.
00:25:25You're right.
00:25:27You're right.
00:25:27I'm wrong.
00:25:28You're wrong.
00:25:29I can't tell you.
00:25:31You're wrong.
00:25:33You're wrong.
00:25:34I've never been here.
00:25:36You're wrong.
00:25:37You're wrong.
00:25:38Why did you call this show?
00:25:39I want to pay for money.
00:25:41I want to pay for $100,000 or $1,000,000.
00:25:44It's only that.
00:25:45Yuta is like that, right?
00:25:48Or...
00:25:49I was trying to get high-quality character.
00:25:52But it's also for money, right?
00:25:59Do you really think I got to pay for money?
00:26:01Yes.
00:26:02I remember the house's rule.
00:26:05What?
00:26:05What?
00:26:05The skin of the house is in the house.
00:26:16The skin of the house is in the house is in the house.
00:26:18Please leave.
00:26:25What are you doing?
00:26:27I don't think I'm going to pay for money.
00:26:32I came here for money.
00:26:33I came here for money.
00:26:35That's it.
00:26:38It's true.
00:26:40It's true.
00:26:43It's good to be yesterday, right?
00:26:45So, I'd like to pay for money.
00:26:48How did you get to this show?
00:26:51That's what I want to hear, but...
00:26:54I don't want to say anything about it.
00:26:56Well, I'm quite a celebrity, but...
00:26:59If you get to the show, you'll get more popular.
00:27:02You'll have to be one more than zero.
00:27:06It's for money.
00:27:08It's for you.
00:27:10You know, I like this.
00:27:16It's for you.
00:27:25It's for you.
00:27:25Let's go.
00:27:29Okay.
00:27:32Okay.
00:27:37Hey!
00:27:38This is a dance story.
00:27:50How did you get to the show?
00:27:52What?
00:27:53A woman, an announcer, a woman, a politicalist.
00:27:57They're all married to the young people.
00:27:59You're looking for real love?
00:28:02You can't find money.
00:28:07You're looking for real love.
00:28:08What are you doing?
00:28:09You don't have a camera, so be honest.
00:28:11There's a problem.
00:28:12What is your mother's name saying?
00:28:18Do you know what you say?
00:28:19What?
00:28:20You're dating.
00:28:22And you're here?
00:28:22You're not going to be a place.
00:28:24You're not going to be a place.
00:28:25You know I'm not going to be a place.
00:28:31You're on the other side.
00:28:32You're coming to the other side.
00:28:34You still didn't?
00:28:35I was busy and I didn't have to leave.
00:28:38It's still 3 months ago.
00:28:41Why did you come here?
00:28:44You told me to go out.
00:28:47How did you come here?
00:28:50You came here?
00:28:53Well.
00:28:54Is there someone who likes you?
00:28:58Yes.
00:29:00Really?
00:29:02That's so good.
00:29:04That's right.
00:29:06That's right.
00:29:08What are you doing?
00:29:09I?
00:29:11I'm only going to get money.
00:29:14That's right.
00:29:22What's that?
00:29:24Call me.
00:29:26I'll go back to my house.
00:29:29I'll go back to my house.
00:29:32That's right.
00:29:35I'm going to get married.
00:29:38I'll get married.
00:29:48I'll go back.
00:29:51I'll get married.
00:29:52I'll be trying to get married.
00:29:55I'll get married.
00:29:55I'll get married.
00:30:00I'll get married.
00:30:01It's my story. It's different now.
00:30:04And that's why the houseguide of skinship is the main reason.
00:30:06Don't get mad at it.
00:30:13I know what I want to do.
00:30:16That's what I know most of you.
00:30:20We're the ones that we see.
00:31:00I'll see you next time.
00:31:23I'll see you next time.
00:31:31I'll see you next time.
00:32:01I'll see you next time.
00:32:02I'll see you next time.
00:35:06I'll see you next time.
00:35:39Yeah.
00:36:11Yeah.
00:36:12Yeah.
00:36:13Yeah.
00:36:15Yeah.
00:36:26Yeah.
00:36:27Yeah.
00:36:28Yeah.
00:36:32Yeah.
00:36:42Yeah.
00:36:45Yeah.
00:36:53Yeah.
00:37:23Yeah.
00:37:33Yeah.
00:37:41Yeah.
00:37:45Yeah.
00:37:47Yeah.
00:37:53Yeah.
00:37:56Yeah.
00:37:58Yeah.
00:38:02Yeah.
00:38:03Yeah.
00:38:05Yeah.
00:38:17Yeah.
00:38:22Yeah.
00:38:38Yeah.
00:38:40Yeah.
00:38:41Yeah.
00:38:46Yeah.
00:38:59Yeah.
00:39:00Yeah.
00:39:01Yeah.
00:39:04Yeah.
00:39:06Yeah.
00:39:07Yeah.
00:39:10Yeah.
00:39:16Yeah.
00:39:19Yeah.
00:39:20Yeah.
00:39:21Yeah.
00:39:24Yeah.
00:39:33Yeah.
00:39:35Yeah.
00:39:48Yeah.
00:39:52Yeah.
00:40:03Yeah.
00:40:07Yeah.
00:40:09Yeah.
00:40:10Yeah.
00:40:11Yeah.
00:40:33All right.
00:40:36Wow.
00:40:37Yeah.
00:40:37Yeah.
00:40:41Yeah.
00:40:44I'm surprised. What's that?
00:40:46I'm going to give it to you.
00:40:49My wife is not going to take care of me.
00:40:52I'm going to get a problem. I'm going to go to the飲食店.
00:40:58So, then I'll take it.
00:41:08Just失礼.
00:41:24This way, I'm going to put all the power in my life.
00:41:31We can have a date, right?
00:41:36I thought it would be better.
00:41:49What did you do with Juri?
00:41:53Yes, I didn't do it alone.
00:41:56There was a lot of vegetables left.
00:42:01Next, I'll make it together.
00:42:04Which one?
00:42:05Do you know what it is?
00:42:10Yes, it's good.
00:42:12It's really good.
00:42:14Good.
00:42:15So, why did you choose that yesterday?
00:42:18Who did you choose?
00:42:21Jury.
00:42:23You're a lot of famous people.
00:42:25What's the secret?
00:42:26Tell me about it.
00:42:29Well, you can't find yourself.
00:42:31What?
00:42:33Jury, you can eat your meat.
00:42:35Yes, thank you.
00:42:41Don't look at this.
00:42:43Just answer your schedule.
00:42:45Just answer your question.
00:42:47Did you say that yesterday was good?
00:42:50You cute little girl.
00:42:51I'm not sure.
00:42:53Don't worry about it.
00:42:54Don't worry about it.
00:42:56Don't worry about it.
00:42:59Don't worry about it.
00:43:01Don't worry about it.
00:43:04Everybody.
00:43:09All right, everyone, it's been a fun weekend!
00:43:13We will go to a trip on a trip on a trip on a trip.
00:43:16We have a great place to go to a cottage.
00:43:19Wow!
00:43:28The cottage's house is the same as the house.
00:43:31Wow!
00:43:32Oh, it's so beautiful!
00:43:34It's so beautiful!
00:43:37What's that?
00:43:39What's that?
00:43:45A bikini?
00:43:53Everyone, did you feel like a present?
00:43:55We're going to play the same color of the couple.
00:43:58We're going to playICC and then join the other day.
00:44:02We're going to playICC and then have a special contest.
00:44:04It's easy.
00:44:04It's not easy.
00:44:05It's not easy.
00:44:06It's not easy.
00:44:07You can't balance it.
00:44:10Let's give it a special gift.
00:44:17Let's go!
00:44:19Good luck!
00:44:41The first game is the Pocky game!
00:44:44The team left from the edge, and the team left the most短.
00:44:50Let's start!
00:44:58The winning of Kai and Jiri team!
00:45:03You're a bit...
00:45:04How many centimeters?
00:45:05I've eaten all of them.
00:45:09I'm not sure.
00:45:11The first game is the first game.
00:45:13The first game is the first game.
00:45:18The first game is the first game.
00:45:20The first game is the first game.
00:45:23Are you okay?
00:45:25Yes.
00:45:35The third one is the first team.
00:45:37The plus-three and chIiri team have a total piece!
00:45:45The second one will not slide the first up!
00:45:48The first one is the first game.
00:45:51You've got a single clap for einem E это.
00:45:52I'm gonna try it every four times.
00:45:53Huh?
00:45:54I'm gonna spice up hijos...
00:45:55We are trying to get the idea of this song.
00:46:02We are trying to jump in the middle of a while.
00:46:12We are trying to get the idea of the song that we got to.
00:46:14We are trying to get the idea of this song.
00:46:19That's it!
00:46:20Yes!
00:46:21That's it!
00:46:23Wow!
00:46:24Kai-san is such a joyous person!
00:46:27So, the game is Kai and Julie-san team!
00:46:32We have a special ticket for the final game!
00:46:36Final game?
00:46:37What are you going to do?
00:46:38Yes!
00:46:39We have a special ticket for you!
00:46:42What?
00:46:42What?
00:46:43Why?
00:46:44Why?
00:46:44What?
00:46:45Then, the game is going to be ready for you!
00:46:48The special ticket is for Julie-san!
00:46:54He's going to be in the pool.
00:46:57She's going to be in the pool.
00:46:58She's going to be in the pool.
00:47:00I'm going to be in the pool of Kano-san.
00:47:01That's right.
00:47:05Kai-san, you were on the right.
00:47:08But I am going to be in the pool of Juli.
00:47:09I want to win, so you can win.
00:47:12Juli is so interesting.
00:47:13It is such a real beautiful thing.
00:47:15I need to be able to get better.
00:47:19But, but Julie is fun.
00:47:21I don't have pressure to feel like I'm having.
00:47:38I'm not going to get the ticket.
00:47:40I'm not going to get the ticket.
00:47:42I'm not going to get the ticket.
00:47:45Did you decide to choose?
00:47:46No.
00:47:47Then, Kano?
00:47:50I was at the beginning.
00:47:51I was at the beginning.
00:47:54Then why did you approach me to the ticket?
00:47:58It's the only way to get the ticket.
00:48:04It's not just the only way to get the ticket.
00:48:05I'm not going to get the ticket.
00:48:11I'm not going to get the ticket.
00:48:13I'm going to get the ticket.
00:48:15You're going to get the ticket.
00:48:21I'm not going to get the ticket.
00:48:26I'm not going to get the ticket.
00:48:28You're going to get the ticket.
00:48:33What?
00:48:39What?
00:48:40You said you're not going to register, please.
00:48:44You made your ticket.
00:48:46What?
00:48:47What do you want?
00:48:47You've made the ticket.
00:48:48I'd love it.dagmanta.
00:48:52I was quite interested
00:48:53in that movie party. You murdered my butts
00:48:56into this show. When was I was
00:48:56over? I'm having respect?
00:49:01I agree. I'm
00:49:02the type.
00:49:05You're a decision.
00:49:06I'm not sure what I'm talking about.
00:49:09I'm a visual.
00:49:12I'm not sure what I'm talking about.
00:49:15I'm not sure what I'm talking about.
00:49:18I'm not sure what I'm talking about.
00:49:21Can I ask you something for me?
00:49:27Do you have any love me?
00:49:29What?
00:49:32I'm not so.
00:49:34I'm not sure what I'm talking about.
00:49:38I'm not sure what I do now.
00:49:41Why are you doing this?
00:49:43I'm fine.
00:49:45I'm fine by your time.
00:49:46I'm not sure what you are doing now.
00:49:47I'm not sure what...
00:49:48this way?
00:49:55Yes.
00:49:56How many people take care of you in the morning?
00:49:58Yes, I have a lot of people who are working with me, and I have a lot of people who
00:50:02are working with me.
00:50:04Kanoon?
00:50:07Can I ask you how I can tell you?
00:50:11I don't know how I can tell you.
00:50:14I don't know how I can tell you.
00:50:14So, what kind of person is you?
00:50:19Are you trying to tell me?
00:50:21You haven't told me.
00:50:22I'm not going to be able to get you to me.
00:50:25I'm not going to be able to get you to me.
00:50:27I'm like you.
00:50:32What?
00:50:55Time for a while.
00:50:59Last time I was here, I'd rather have a guy from the house.
00:51:14That's why I saw a cat!
00:51:18There's no way I can't think of him.
00:51:19He's going to come to the house.
00:51:21Did he have a dog to the house?
00:51:21I'm going to come to the house!
00:51:22Did he?
00:51:22Okay.
00:51:30Julie, are you still sleeping?
00:51:33What? You're getting up.
00:51:34Let's go to barbecue.
00:51:36Come on.
00:51:36Is barbecue?
00:51:38It's starting to start, so let's go.
00:51:39I'm getting ready.
00:51:43And...
00:51:46I don't believe I'm going to believe in Kai.
00:51:48Yeah?
00:51:49Yeah?
00:51:50Yeah, I'm not.
00:51:59What is it?
00:52:07Kai, is he a person that you have?
00:52:14I don't know.
00:52:19I still like it.
00:52:20What do you think?
00:52:22I'm sure you're saying that.
00:52:25You're saying that.
00:52:26You're saying that.
00:52:26I'm saying that.
00:52:27I'm saying that.
00:52:33I'm saying that.
00:52:40I'm saying that.
00:52:48I'm saying that.
00:52:58I'm saying that.
00:53:03I'm saying that.
00:53:40I'm saying that.
00:53:42I'm saying that.
00:53:44I'm saying that.
00:53:46I'm saying that.
00:54:00You're saying that.
00:54:06What?
00:54:06I know.
00:54:06I'm saying that.
00:54:08It's very dark. Are you okay?
00:54:13If you drink a drink, it's a little red.
00:54:16It's cute.
00:54:17What?
00:54:27Let's choose a special ticket to use.
00:54:30That's it.
00:54:31Who would you choose a special ticket?
00:54:32Who would you choose?
00:54:39That's so cool.
00:54:43It's crazy.
00:54:44Me doesn't want to choose a special ticket.
00:54:46I wouldn't want a group of people.
00:54:49You'd prefer a group of people.
00:54:52I have a group of people.
00:54:55She won't want to choose a special ticket.
00:54:58Why wouldn't you choose?
00:55:00He's the best.
00:55:02She would like to choose a special ticket.
00:55:04Are you interested in a couple of people?
00:55:08I don't know if you can pick up your money.
00:55:12That's not what you're doing.
00:55:15I asked him to ask him.
00:55:18What?
00:55:20I asked him to ask him.
00:55:23He asked him.
00:55:25I asked him.
00:55:26I asked him to ask him.
00:55:31Why did you tell him?
00:55:34I asked him.
00:55:35I asked him.
00:55:37I asked him.
00:55:38Why did you tell him?
00:55:40I didn't have any interest in him.
00:55:42Yes.
00:55:44Yes.
00:55:46Yes.
00:55:47Yes.
00:55:48Yes.
00:55:52Yes.
00:55:54You did.
00:55:56You cut me?
00:55:56It's been a bit.
00:55:58What did you think?
00:56:00What did you think?
00:56:05What?
00:56:07What?
00:56:10What?
00:56:10What?
00:56:10I was like in the castle.
00:56:13You're not a really at all.
00:56:17What happened in the castle?
00:56:18You're a little girl.
00:56:21You're a little girl.
00:56:22You're a little girl.
00:56:24I don't want to make it.
00:56:27I don't want to look at it.
00:56:40I don't want to look at it.
00:56:49I don't want to look at it.
00:56:50So, I'm going to go to the house.
00:56:53I'm going to go to the house.
00:57:04I'm going to go to the house.
00:57:11I'm going to go to the house.
00:57:13I'm going to go to the house.
00:57:131位はカイさん 2位はユウタさんです真剣なのは私だけ
00:57:26?私の運命の相手
00:57:31?運命の相手がどんな顔をしているのか分かるんだ
00:57:42ん?どこかで見たことあるような…秋人さん
00:57:49?どう見ても秋人さんなんだけど…違うよね
00:57:52?すみません。あちらの家に住んでる方ですか
00:57:57?今はそうですけど…今後は秋人さんと一緒に住んでるんですか
00:57:58?秋人さん
00:57:59?はい。
00:58:01ところでどちら様ですか?お二人は同棲されてるんでしょうか
00:58:04?え?インタビューいいですか?お名前は…ちょっと待って…ちょっと待って
00:58:17!出ないでください
00:58:17!ちょっと一緒に来てください
00:58:24!どうしたんですか
00:58:26?何かあったんですか
00:58:27?秋人さん…もしかしてあなた…
00:58:29犯罪者なんですか?え
00:58:44?いや…そんなわけないよね…それとも…何かマスコミに追われてるようなことしたとか…ああ…出てしまいましたか…コンゴージホールディングスの社長
00:58:49?小さい会社の経営者だって…僕…小さい会社って言いましたか?
00:58:51あれ?言ってないか…でも…そんな人が…どうしてここに
00:58:57?秘密の恋人って…どういうことですか
00:59:10?実は…両親が決めた…婚約者がいて…でも…愛のない結婚なんて…したくないんです…だからここに…記事の写真は心配しないでください…試させますから…
00:59:22アキヒトさんは…最初からこれが目的だったんですね…はい…でも…今は違います…今は…別の目的ができました…別の目的って
00:59:29?ジュリさん…2018年に…リストランテオールの…青山店で働いていませんでしたか
00:59:30?え
00:59:30?私のこと…調べたんですか
00:59:39?いえ…そこ…コンゴージグループの…レストランなんです…それに…
00:59:588年前…僕が管理していた店舗です…ジュリさんと僕…初めて会ったわけではないんです…高いお金払ってるのに…髪の毛が入ってるなんて…どういうこと
01:00:06?申し訳ございません…お代はいただきませんし…新しいものをご用意いたしますので…食事代を払わなくていいのは当たり前でしょ
01:00:08?ああ…食欲なくなった…
01:00:20新しいものなんかいらないわ…まったく…スタッフの教育しっかりしなさいよ…申し訳ございません…どうしよう…どきなさい…
01:00:27髪は結ぶように言ったよね…早く片付けて…
01:00:30はい……
01:01:12すみません…すみません…女…これ…お詫びと感謝の気持ちです…これからは失敗しないように気をつけます…大丈夫です…自分で飲んでください…
01:01:22いや…私…コーヒー苦手なので…受け取っていただけると…いや…本当に大丈夫なんで…いや…せめてもの気持ちだと思って…いや…持って行ってください…いや…大丈夫です…
01:01:49あっ…どうしよう…ごめんなさい…どうしよう…こんなつもりじゃ…気にしないで…はい…それに…さっきの髪だけ…あなたのじゃないと思いますよ…色も…長さも…あなたのとは違いました…
01:01:54秋人さんが…あの時のオーナーだったんですか
01:01:57?あの後も何度か会いに行きました…私に
01:01:58?どうして?あの時のあなたは…とても一生懸命で…可愛らしかったから…すぐに辞めてしまうとは思わなくて…それを…こんなところで再会できるなんて…これって…運命だと思いませんか
01:02:16?今夜のベッドパートナーを決めてください
01:02:18!今夜は…
01:02:20僕と一緒にいてくれますよね?僕と一緒にいてくれますよね
01:02:28?I couldn't stay…I couldn't wait…But
01:02:32I thought that you should
01:02:33know that I would have…Can
01:02:36hang around…Can ask your name…But now I'm
01:02:40thinking maybe I should
01:02:43have…If I hadn't
01:02:44turned to…
01:02:56ユータさんはベッドパートナーのマッチングに失敗しました!
01:02:56失敗しました
01:03:37カイだよカイもそうでしょ会いたかった
01:04:18カイの人たちの人たちの人たちの人たちの人たちの人たちの人たちの人たちの人たちの人たちの人たちの人たちの人たちの人たちの人たちの人たちは何?
01:04:19What is this?
01:04:20What is it?
01:04:21What?
01:04:27What was it?
01:04:31No...
01:04:55I'm going to go to the company.
01:04:58I made a sandwich in the freezer.
01:04:59I made a sandwich in the freezer.
01:05:01Please eat.
01:05:02Guys, finally, the final choice is coming.
01:05:06Today, we'll be able to check the相手's feelings.
01:05:09We'll be able to check the相手's date.
01:05:12We'll be able to check the相手's date.
01:05:21Do you want to ask me?
01:05:23Yes, I'm fine.
01:05:26Let's eat.
01:05:27Julie, I like this cake.
01:05:28I've got to go to the bar.
01:05:30I've always told you that bar.
01:05:35Julie,
01:05:38I'll be able to eat what you want.
01:05:43I'll be able to bring you to the place.
01:05:46I'll be able to bring you to the place.
01:05:53I could say, I couldn't wait.
01:05:57I thought that you should know that I would always hang around.
01:06:03Can I ask your name?
01:06:05But now I'm thinking maybe I should have.
01:06:08I'm thinking maybe I should have.
01:06:09You're the last date with your Yuta.
01:06:11Let's move on to the next place.
01:06:17I'll be able to go to the house.
01:06:18I'm going to leave you.
01:06:18I've been able to leave you with me.
01:06:18I'm going to leave you with me.
01:06:18I'm going to leave you in the house.
01:06:19I'm going to leave you together.
01:06:19Like something from a fantasy
01:06:22Did you feel it from across the room?
01:06:27Did you feel a little enchanted too?
01:06:31Did I miss something more with you?
01:06:43Just a kitchen and I worked for a long time
01:06:46I've been working for a long time
01:06:46I've been working for a long time
01:07:12I've been working for a long time
01:07:18I've been working for a long time
01:07:21I've been working for a long time
01:07:24I've been working for a long time
01:07:25What?
01:07:29I'm going to be here today, so I'm going to tell you who I'm going to choose who I'm going
01:07:34to choose.
01:07:35Yeah.
01:07:37Next, we'll go to a better place to go to a good place.
01:07:40We'll see you next time, right?
01:07:44If you're really lucky enough, we'll see you next time.
01:07:52We'll see you next time.
01:08:30We'll see you next time.
01:08:52We'll see you next time.
01:09:17We'll see you next time.
01:09:50You're welcome.
01:09:53We'll see you next time.
01:10:01I'm sorry.
01:10:01If you feel like you're feeling so,
01:10:04you're right.
01:10:06We're going to get to the house.
01:10:11We're going to get to the house.
01:10:14We're going to get to the house.
01:10:15But...
01:10:15I'm going to get to the house.
01:10:19This is my own way.
01:10:43Actually, I'm sorry.
01:10:43What is this?
01:10:43Oh my god!
01:10:44That was just like PR.
01:10:45It's got to be anything I had.
01:10:48So...
01:10:49I'm not.
01:10:50I haven't got to get to the house yet.
01:10:52I keep on seeing my own beauty so...
01:10:54Oh my God!
01:11:00You've already decided?
01:11:02Who would you choose?
01:11:06I'm still struggling.
01:11:08I'm still struggling.
01:11:09You're struggling.
01:11:11You're struggling.
01:11:14When I was at that time,
01:11:16I didn't like everyone else.
01:11:17But I didn't like everyone else.
01:11:20I didn't like everyone else.
01:11:22So when I was at that time,
01:11:25I'd like to choose a different choice.
01:11:28What's the different choice?
01:11:30Before I told you,
01:11:32how beautiful and beautiful people
01:11:34don't know the real love.
01:11:37That's what...
01:11:39You tell me,
01:11:41the real love.
01:11:44I don't want you to worry about it.
01:11:48You don't want me to choose a life.
01:11:48But...
01:11:49You can choose a life.
01:11:51I know.
01:11:54I know.
01:11:56Maybe you can choose a life.
01:12:03I know.
01:12:04You're in the next one.
01:12:06You're in the next one.
01:12:07You're in the next one.
01:12:09Well...
01:12:09What is this?
01:12:11What's that?
01:12:11Juri-san, your bed partner is in the寝室 B.
01:12:19How did you call me?
01:12:22Bed partner is not.
01:12:24I was playing at the hotel at the game.
01:12:27I got a gift to the LH.
01:12:28I got a gift to the LH.
01:12:31Then I got a gift to the LH.
01:12:34If you want to go out, I'll go out.
01:12:37I got a gift to the LH.
01:12:40I got a gift to the LH.
01:12:43How did you get a gift to the LH?
01:12:46I was a fan of the LH game.
01:12:49I like it.
01:12:52I like it.
01:12:53I like it.
01:12:54I like it.
01:12:54I like it.
01:12:55I like it.
01:12:59I like it.
01:13:01And I like it.
01:13:07I like it.
01:13:09How did you buy it?
01:13:11I like it.
01:13:15I like it.
01:13:18I like it.
01:13:18I want to ask you one thing, but I'm a guy.
01:13:26What?
01:13:27I'll call you the guy.
01:13:33I've heard that.
01:13:36He's a guy?
01:13:42I want to meet you in the secret of the two of us.
01:13:45I want to meet you.
01:13:54I'm late now.
01:13:56I don't know if I can.
01:14:01I can't wait.
01:14:22I'm going to go.
01:14:31What are you doing?
01:14:34You're getting tired of the world.
01:14:35You're getting pregnant tomorrow.
01:14:37I'm not sure.
01:14:38I believe I'm certain.
01:14:39But I'm worried about it.
01:14:41So what do you think?
01:14:43What do you think about the light of the light?
01:14:45I?
01:14:48I'm not sure.
01:14:49I'm not sure.
01:14:51I'm not sure when you look at the light of the light of the light.
01:14:55I'm sure you're really thinking about it.
01:14:57I'm not sure when you look at the light of the light.
01:15:00But what are you doing?
01:15:03むーん…私は…
01:15:05これシーズン2あります?
01:15:10終了
01:15:12終了
01:15:129日間の日程が終わりました
01:15:14begwickabou
01:15:14いただいた
01:15:15時に思い出を必要
01:15:16大変だった時もあったけど
01:15:19忘れられない思い出を作ることができました
01:15:21気持ちは決まりましたか?
01:15:23はい
01:15:23良いでしょう
01:15:25ここまでお疲れ様でした
01:15:27You can choose the name of your相手.
01:15:33I chose the name of...
01:15:41Iniee, Kai-san is.
01:15:43Thank you, Juri-san.
01:15:46Kai-san and Kai-san are the last couple of matches.
01:15:50I am Kai-san and Kai-san.
01:15:54Kai-san is the only one for the sake of you.
01:15:58Kai-san is the only one who takes the money to pay attention to their home.
01:16:01Kai-san is, he looks like he makes a lot of sense.
01:16:14Kai-san is a great deal.
01:16:15Kai-san is a great deal.
01:16:17Kai-san is a great deal.
01:16:22Kai-san is the only one for the sake of your family.
01:16:23But it's just...
01:16:24... the day...
01:16:26...
01:16:27...
01:16:27...
01:16:27...
01:16:28...
01:16:28...
01:16:28...
01:16:34...
01:16:36...
01:16:36...
01:16:36...
01:16:38...
01:16:38...
01:16:38...
01:16:38...
01:16:39...
01:16:39...
Comments