Skip to playerSkip to main content
Scandal Love (2026)

In the highly commercialized idol industry, emotions are often manufactured and sold as part of the brand. Scandal Love follows four women navigating different levels of power within a K-pop girl group system. As they struggle with strict contracts, overwhelming public scrutiny, and their own genuine feelings, each is forced to make impossible choices. The series explores one central question: can real love survive inside relationships that are carefully designed and controlled? (Source: lezfront Instagram) Edit Translation

#Scandal Love
#koreangl
#glkorean
#girllove
#girlslove
#LGBT
#LGBTQ
#GL
#girls
#glseries
#seriesgl
#girlseries
#lesbian
#lesbianlove
#lovelesbian
Transcript
00:20Can you see your face?
01:30ํ‘œ์ •, ๋™์ž‘, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋งŒ ๋ด.
01:36๋ˆˆ์ด ๋งˆ์Œ๋งŒ? ๋ญ๋ผ๊ณ ?
01:41์‘. ๋‚ด๊ฐ€ ์„ผํ„ฐ๋‹ˆ๊นŒ.
01:44๋„ค ๊ธฐ์ค€, ๋„ค ์‹œ์„ , ๋„ค ๋™์ž‘, ๋‹ค ๋‚˜๋ฅผ ๊ธฐ์ค€์œผ๋กœ.
01:49ํŒฌ๋“ค์ด ์–ด๋”” ์žˆ๋“ , ์นด๋ฉ”๋ผ๊ฐ€ ์–ด๋”” ์žˆ๋“  ์‹ ๊ฒฝ ์“ฐ์ง€ ๋ง๊ณ .
01:59ํŒฌ๋“ค๋„ ํฐ ๊ฒƒ๋„ ์‹ ๊ฒฝ ์“ฐ์ง€ ๋งˆ.
02:03๊ทธ๋ƒฅ ๋‚˜๋งŒ ๋ฏฟ๊ณ  ๋งก๊ฒจ.
02:06์ ˆ๋Œ€ ์‹ค์ˆ˜ ์•ˆ ํ•ด๋‘˜ ํ…Œ๋‹ˆ๊นŒ.
02:13์˜ˆ๋นˆ ์–ธ๋‹ˆ.
02:16๋นจ๋ฆฌ ๊ฐ€์š”. ์•ˆ ๊ทธ๋Ÿผ ๋Šฆ์–ด์š”.
02:25๋งจ๋‚  ๋ช…์‹ฌํ•ด.
02:28ํ‹€๋ฆฌ๋ฉด ๋„ค ์ฑ…์ž„์ด์•ผ.
02:29ุชadaki, ์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”?
02:35์•ˆ์ชฝ์œผ๋กœ.
02:37์•ˆ์ชฝ์œผ๋กœ.
02:49๋‹ค์šด๋กœ๋“œ.esso
02:51analytics.
02:53Oh
03:28Oh
03:53I
03:54I
03:54I
03:58I
03:59I
03:59I
04:00I
04:00I
04:00I
04:00I
04:01I
04:01I
04:02I
04:03I
04:03I
04:04I
04:04I
04:05I
04:05I
04:05I
04:06I
04:08I
04:17I
04:18I
04:18I
04:23I
04:24I
04:24I
04:24I
04:24I
04:24I
04:24I
04:25I
04:57I
04:57I
04:58I
04:58I
04:58I
04:58I
04:58I
05:00I
05:00I
05:01I
05:01I
05:02I
05:03I
05:03I
05:03I
05:03I
05:03I
05:03I
05:03I
05:04I
05:04I
05:04I
05:04I
05:08I
05:08I
05:09I
05:15I
05:16I
05:16I
05:16I
05:16I
05:17I
05:19I
05:20I
05:21I
05:28I
05:29I
05:29I
05:30I
05:30I
05:30I
05:36I
05:43I
05:43I
05:44I
05:44I
05:44I
05:44I
05:44I
05:44I
05:45I
05:46I
05:46I
05:46I
05:51I
05:52I
05:52I
05:52I
05:52I
05:52I
05:52I
05:54I
05:55I
05:55I
05:55I
06:09I
06:09I
06:09I
06:09I
06:10I
06:10I
06:16I
06:21I
06:21I
06:21I
06:23I
06:25I
06:26I
06:26I
06:26I
06:39I
06:40I
06:40I
06:41I
06:41I
06:41I
06:41I
06:41I
06:41I
06:43I
06:43I
06:43I
06:45I
06:45I
06:45I
06:46I
06:46I
06:47I
06:47I
06:48I
06:48I
06:49I
06:50I
06:51I
06:51I
06:51I
06:51I
06:52I
06:52I
06:54I
06:55I
06:55I
06:57I
06:58I
07:01I
07:02I
07:02I
07:03I
07:03I
07:03I
07:03I
07:03I
07:06I
07:07I
07:08I
07:08I
07:10I
07:10I
07:10I
07:10I
07:11I
07:13I
07:16I
07:25I
07:28I
07:29I
07:29I
07:29I
07:30I
07:31I
07:43I
07:44I
07:51I
07:52I
07:57I
07:59I
08:00I
08:00I
08:00I
08:00I
08:13I
08:14There's no meaning of the KEMI.
08:17We've had a moment to gather together.
08:21I'll tell you about the leader.
08:24Let's do it.
08:26I don't care.
08:29I know the CEO.
08:32I know the CEO.
08:34However,
08:36I can't do it forever.
08:41That's right, it's not a chance to give you a chance to give you a chance.
08:46It's not a chance to give you a personal opinion of Ziyun.
08:52Are you talking about that?
08:55Three months ago, you're going to be responsible for training.
09:00Three months later on the MBS stage, I'll be responsible for you.
09:06You're going to be responsible for that.
09:07You're going to be responsible for the company.
09:12Ziyun.
09:15I'm sorry.
09:16If it's not going to happen, you'll always take care of yourself.
09:21That's right.
09:23I'll get you.
09:46Third time, Ziyun.
09:47I need you.
09:52I need you.
09:56You're going to come.
09:56I need you.
10:00I need you.
10:02It's going to be a booth.
10:02I need you.
10:04It's going to be a booth.
10:05It's going to be a booth.
10:06Sorry, I forgot.
10:11You've been in the same time here, why are you crying?
10:16Why are you crying?
10:19Don't lie. Don't lie.
10:21Don't lie. You're crying.
10:24You're crying.
10:28It's a mistake.
10:32I don't want to cry.
10:34Why are you crying?
10:47I got racing.
10:51์ด๋ฒˆ ์—ฐ์Šต์ด ์ผ์ •ํ‘œ์•ผ
10:55์–ด์ „์—๋Š” ๊ธฐ๋ณธ๊ธฐ ์—ฐ์Šต, ์ €๋…์—๋Š” ์•ˆ๋ฌด ์—ฐ์Šต
10:59์ฃผ๋ง์—” ์—†์–ด
11:0312์‹œ๊ฐ„์ด์•ผ?
11:05๊ทธ๋Ÿผ, ๋ฏธ๋‚˜ ์–ธ๋‹ˆ?
11:08๋ฏธ๋‚˜๋Š” ๋ฏธ๋‚˜๊ณ , ๋„ˆ๋Š” ๋„ˆ์•ผ
11:11์—ฐ์Šต์ด ํ•„์š”ํ•œ ์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ์žˆ๊ณ , ์—†๋Š” ์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ์žˆ์ง€
11:15๋„Œ ํ•„์š”ํ•ด
11:24I don't know if I can do it.
11:28I can do it.
11:31I'll do it.
11:33If you do it, you will get a job.
11:35If you do it, you will get a job.
12:12๋‚ด์ผ ์˜ค์ „ 5์‹œ.
12:15๋Šฆ์œผ๋ฉด ์ง„์งœ ๋ฐ”๋กœ ๋์ด์•ผ.
12:41์ •์ง€์—ฐ ํ•™์ƒ.
12:43๊ธฐ๊ต๋Š” ๋ถ€์กฑํ•˜๊ฒ ๊ตฐ์š”.
12:46ํ•˜์ง€๋งŒ ๋…ธ๋ž˜์—์„œ ์ง„์‹ฌ์ด ๋А๊ปด์ง€์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:50์ •ํ™•ํ•˜๊ฒŒ ๋”ฐ๋ผํ–ˆ์„ ๋ฟ ์•„๋ฌด๋Ÿฐ ๊ฐ์ •์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:55๋ฌด๋Œ€๋Š” ์šฐ๋Ÿฌ๋‚˜๋Š” ์˜ํ˜ผ์„ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:59์™„๋ฒฝํ•œ ํ‘œ๋ณธ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ๊ฐ์ •์„ ์ „๋‹ฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ํ•„์š”ํ•˜์ฃ .
13:03๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ๋ฌด๋Œ€์— ์„ค ํƒ€์ž…์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
13:06๊ฐ•์˜ˆ๋นˆ ํ•™์ƒ์˜ ๋‚ ๊ฐœ๋ฅผ ์–ต์ง€๋กœ ๋ถ™์žก์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
13:11๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹  ์ž์‹ ์˜ ๋ฏธ๋ž˜ ๋˜ํ•œ ์Šค์Šค๋กœ ๊ฐ€๋‘์ง€ ์•Š๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
13:43๋ฉ”๋‰ด์˜ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด
13:46I'm not kidding.
14:04Trina, what's going on?
14:05Go get him.
14:10Tori, get back!
14:19I'm sorry, I'm sorry.
14:19You're not sure.
14:20What's your name?
14:26You're not a dreamer.
14:28What's your name?
14:37You're not a dreamer.
14:39You're not a dreamer.
14:43You're not a dreamer.
14:46You're not a dreamer.
14:50I'm not a dreamer.
14:55I'm not a dreamer.
15:00Your dream.
15:03Your home.
15:07I'm not a dreamer.
15:17You're not a dreamer.
15:18์™ ์ง€ ๋ง์ด์ง€ ๋งˆ.
15:20๋‚ด ๋ˆ ๋˜‘๋ฐ”๋กœ ๋ณด๊ณ  ์–˜๊ธฐํ•ด.
15:28์‹ซ๋‹ค๋Š” ๋ง ๋ชป์•Œ์•„๋“ฃ๊ฒ ์–ด?
15:32๋‚ด๊ฐ€ ๋ˆ ์•„๊ปด๊ฐ€์ง€๊ณ  ํ—ค๋“œํฐ ์‚ฌ์ค€ ๊ฑฐ
15:35๋ฐค๋งˆ๋‹ค ๋„ˆ๋ž‘ ๊ฐ™์ด ์—ฐ์Šตํ•œ ๊ฑฐ
15:41๋„ˆ๋ž‘ ๊ฐ™์ด ๋ฐ๋ท”ํ•˜์ž๋Š” ๋ง.
15:44It's all the past.
15:48It's all the past.
15:49It's all the past.
15:51It's all the past.
15:53It's all the past.
15:59Now I won't do it.
16:06I'll go to the university and live.
16:09I'll go to the university and see for my family.
16:18I'll go.
16:24No one would have seen you.
16:30I'll go.
16:31I'll go.
16:35I'll go.
16:36I'll go.
16:58I don't know.
17:31I don't know.
17:55I don't know.
17:56I don't know.
18:04I don't know.
18:21I don't know.
18:27I don't know.
18:59I don't know.
19:14I don't know.
19:28I don't know.
20:01I don't know.
20:11I don't know.
20:13I don't know.
20:16I don't know.
20:19I don't know.
20:20I don't know.
20:22I don't know.
20:28I don't know.
20:30I don't know.
20:32I don't know.
20:34I don't know.
20:35I don't know.
20:39I don't know.
20:39I don't know.
20:43I don't know.
20:44I don't know.
21:08I don't know.
21:11I don't know.
21:13I don't know.
21:13I don't know.
21:16I don't know.
21:21I don't know.
21:31I don't know.
21:32I don't know.
21:33I don't know.
21:33I don't know.
21:41I don't know.
21:42I don't know.
21:42I don't know.
21:43I don't know.
21:47Well, I don't know.
21:55OK.
21:55I have no idea.
22:09Please, have a drink.
22:17Have you not got any hair?
22:48Thank you so much for watching.
22:57What?
22:59I don't want to give up.
23:03I don't want to give up.
23:04Thank you so much.
23:06I just wanted you to stay on the stage.
23:34You know what I'm trying to do to find out.
23:39I'll keep going.
23:43Then I'll find you.
Comments

Recommended