Skip to playerSkip to main content
  • 11 minutes ago

Category

📺
TV
Transcript
00:06凤神榜上第一枪就出现了
00:09方长 凤神榜为天下英雄派名自诞生少林以来 凤神榜依旧从未现现 今天竟然有动静了
00:19快 我去看
00:26凤神榜依 宁天生
00:33什么垃圾包蛋 也敢出现我的名字
00:51凤神榜 烈了 这可是神级真榜
01:01那位强者来过了
01:03而且 她已经踏入了神经
01:06这天下 竟真的有神经强制
01:13饭酒肉穿肠过
01:17佛祖心中留 阿弥陀佛
01:26方长 林天生这小子又在偷入吃酒了
01:29看看 哪有半点少林弟子的样子
01:33此次有为似归 屡教不改
01:36少林 好好合中她
01:42无声圣语 可是风神榜排行第七的强者
01:44若她都驯服不了风神令
01:46这天下 也就没有人能驯服了
01:49树木寸果
01:52你刚刚说风神令想要任你为主 被你拒绝了
01:54我只当你是被我退婚 心有不甘 才说的疯话
01:58不可你计较
02:00但你现在又编造出 风神令是被封印的这种蠢话
02:04我都容忍是有限量的
02:06滚开
02:08否则 死
02:16天生 退下
02:18林天生 平时连马步都扎不完
02:21现在成什么呢 回来
02:23林天生
02:25你闹这一出
02:26是为了在我面前表现自己吗
02:28未免太过愚蠢
02:35我劝你别动它
02:36这神物凶性难驯
02:38急醒后
02:39想要再次封印就难了
02:41少为也耸听了
02:43这天下大事
02:44岂是你能说的算的
02:53事实就在眼前
02:54是不是很打脸
02:58谁来救我
03:28来救我
03:40灭着
03:44怎么会这样
03:45一定是被这家伙被咒的
03:48有一点他说的对
03:50这风神令确实是封印起来的
03:52这种神物若是无主管教
03:54必定会为祸天下
03:54无双圣女
03:56这正是你的机缘啊
03:59只要让这神物滴血认主
04:01您不就是风神令的主人了吗
04:04到时候不仅不会天下大乱
04:06战神宫也会以你为尊
04:08没错
04:10愚蠢
04:14神物傲娇
04:15你这样做只会惹怒了它
04:17还是省省吧
04:18你现在让你们战神宫那位
04:20半神尊过来
04:21以命几天
04:22还有机会
04:24把风神令再次封印
04:25别以为你误打误撞
04:27说对了一次
04:28就能满口无言
04:29半神尊者可是
04:31风神榜排名第二的强者
04:33距离神境只有一步之一
04:35就凭你刚刚那句大不敬
04:37半神尊者伸伸手
04:39就能捏死
04:41谁惹的麻烦谁解决
04:42我只是提醒你
04:44风神令这魔物最是记仇
04:46我只保他不出少林寺
04:47但他若是对你们战神宫做点什么
04:49我就不管了
04:51无双圣女
04:52虽然位列风神榜第七
04:54但他如此年轻
04:55就足以说明他的天赋
04:57他未来成就
04:59远非你能想象的
05:00风神力
05:01怎么会拒绝任他为主
05:03自不量力
05:04我就不量力
05:04太没了
05:07太没了
05:19太多了
05:20很确实
05:32太没了
05:34太没了
05:37I am the Lord of the Lord of the Lord.
05:39What are you going to do with me?
05:46I am the Lord of the Lord of the Lord.
05:49I can't die in this place.
05:51Who will help me?
05:57I am the Lord of the Lord.
06:09I am the Lord of the Lord.
06:15I am the Lord of the Lord.
06:16You have to go to the outside of the Lord.
06:23Okay, go.
06:38My soul of the Lord is broken.
06:51My soul of the Lord is broken.
07:01The Holy Spirit is here.
07:02What's the matter?
07:06The Holy Spirit!
07:09The Holy Spirit, I am not sure to break the封 of the Lord of the Lord.
07:13This creature is very strange.
07:15The power of the Lord of the Lord is in my face.
07:18It is not a matter of a matter.
07:19What?
07:22This is the Holy Spirit.
07:26This is the Holy Spirit.
07:28Two hundred years ago.
07:30The Holy Spirit will not be one of us.
07:32One of us won't be in the Holy Spirit.
07:36It will not be in the Holy Spirit.
07:36But we can't take it away.
07:39If we take it away.
07:41We will take this place.
07:43The Holy Spirit will be in the Holy Spirit.
07:51It will be the Holy Spirit.
07:53The warrior king is of light.
07:56The warrior king is of light.
07:57To you, you will be in the warrior king.
08:00Please, let's go to the warrior king.
08:05Do you want to make a good job.
08:08Or is it okay?
08:11You should be a servant.
08:13You should be your servant,
08:14the warrior king.
08:15This is the warrior king.
08:17The warrior king is of the warrior.
08:19You should be a servant.
08:20That is your knight.
08:21We are happy with the only one.
08:24What a dumbass man.
08:25I have no hearing.
08:26I'll die.
08:40Good.
08:41I'm good.
08:42This is a good one.
08:43You are not good.
08:45You are such a good skill.
08:47Why would you become your own?
08:49Now, let's take a look at your head.
08:53You can take a look at your head.
08:55What are you laughing?
08:58I'm sure I know...
09:01What do you mean?
09:03Don't you have a face?
09:07Lin天社,
09:08I'm going to give you a lot of pride.
09:11I'm going to give you a lot of pride.
09:13I'm going to give you a lot of pride.
09:14My father is Lin天生.
09:17He is my wife.
09:18I just left his wedding.
09:20He's in my heart.
09:21He's still alive.
09:21He's still alive.
09:23I'm going to give you a lot.
09:24You're not so good.
09:26You're not so good.
09:27You're going to give me a lot of pride.
09:29If you're going to go to the village,
09:31you can take a look at your head.
09:33I'm going to make you a lot of pride.
09:39I'm going to give you a lot.
09:41Lin天社,
09:42I'm going to give you one after all.
09:44I'm here,
09:48I'm going to give you black.
09:52Polar,
09:55I'm going to be black.
09:57You're going to get black.
10:00I'm going to give you a lot.
10:10I'm going to give you two for this.
10:12林天山,我曾说过,你只会给少林寺惹尸,你肆意妄为胡乱出手,就怒了战神宫,被少林寺遭此大击。
10:24僧侄,就算天生平日里不学无术,喜欢偷懒,但他是因为我们才和战神宫动手的。
10:31少林寺怀必其罪,才招惹了仇敌,就算没有他,战神宫也会找借口针对我们的。
10:37无关如何,他出手就是不对。
10:39林天山,你逐出少林寺了。
10:47从现在心里不再是少林寺的弟子。
10:48从现在心里不再是少林寺的弟子。
10:55滚。
11:03方长,你怎么处处纵容林天生啊?
11:06那小子,明明天嘛。
11:09天赋不错,却不思禁局。
11:14若是从前少林寺能护他一辈子。
11:16就算不学无术又如何,总有我们给他斗敌。
11:21可如今,先不知少林寺是非,以他的天赋。
11:26这里注定留不住他。
11:28等他走到我们都够不到的高度,又没有实力。
11:32他心自有嚣张,那该如何生存?
11:34学员,你小瞧那孩子了。
11:39不过,你说的对,天生不会永远待在这里。
11:43我们能做的,就是不让少林寺成为他的家族。
11:48我只怕数大招风,天才还未成长,就被决入暴风之中。
11:53那我们就不要太早,让那些人关注到他。
11:58给他时间,让他成长。
12:00本场。
12:04僧侄,天生动手,是为了救我。
12:08要罚,就罚我吧。
12:12什么?
12:15现在连我僧侄的话都不听了。
12:16看来,已经做好去战神宫的打算了。
12:20也是。
12:23少林寺怎么能和战神宫抢?
12:25你,你还不快去你新神宫身边?
12:32方丈,你快说话呀!
12:35天生要被绝缘僧侄赶出去了!
12:38按僧侄说的办。
12:44方丈!
12:46师弟,听方丈。
12:49这才是天生最好的选择。
12:51天生,为了活命把你推出来的尸门。
12:55我值得你卖命加入善神宫,以你的天赋。
12:59本身为了活命把你推出来的尸门。
13:01我们保证你五年就可以登上恒神榜。
13:05学院僧侄,我心中有佛,又何必拒你小节呢?
13:15可你背后告状,才有为少林做派吧。
13:18方丈,你看啊!你看他的样子!
13:20不学无术,满口歪底。
13:25再留着只会给少林抹黑。
13:26佛家讲的是宽厚待人。
13:28天生心中向善,好好教导就是了。
13:32贪吃贪吃也不列宫,不可教。
13:36天生。
13:39左来何人?
13:41战神宫圣语,封神榜七,傅无双,前来退关。
13:50你们仔细造工。
13:51剧缘,随我迎客。
13:53好。
13:56没有天赋,还不努力练功?
13:59和你同门啊,真是丢人。
14:06傅无双?
14:09我素未谋面的未婚妻啊。
14:14李天生,你做什么决定,我们都不会怪你。
14:18李天生,你做什么决定,我们都不会怪你。
14:18就算你小子登上了风神榜,那也是我,司空的实地。
14:23等你变强了,一定要回来给我看看。
14:25来我分钱,给我少少相应些。
14:33既然少林寺不识抬决,那战神宫就不留了。
14:36佛双,天生,你们两个负责清场。
14:39我肯离开的。
14:42我肯离开的。
14:45差了吧。
14:47少林弟子,绝不做锁头乌龟。
14:50我想抢占少林寺,从我的尸体上踏过去。
14:53我等誓死守护少林寺。
14:57我等誓死守卫少林寺。
14:58祁宫成,一个不留。
15:22我还没开口呢,就替我多进你吧。
15:25The Lord, I was a child for you.
15:27What time did you hear from your voice?
15:29I spent many days in the少林寺.
15:30I didn't spend enough time in the少林寺.
15:32You are a poor man.
15:33Go on!
15:34Mr. I know you don't want me to do this.
15:37But, without a reason, it is no value.
15:42It is absolutely no value.
15:43At this point, if you are not able to do this,
15:46be the king of the少林!
15:55What are you doing?
15:56You are fighting the king of the army, and you are now looking what?
15:59The king of the army will try to shine a gì.
16:02If you knew what you left, the king of the army will make the top of the army.
16:06The king of the army was 10 men.
16:07The king of the army was 8 men who had the power of them.
16:10The king of the army was also the king of the army.
16:12The king will also be GPUs.
16:13This is the king of the army.
16:15Do you understand?
16:18Do you understand?
16:19The king of the army has been the first.
16:21第一强者还没出现 无双圣女的话未免太满了 自有了风神榜第一强者就没出现过 就算真有神境强者 那也一定出自战神宫 你最强者 那我偏要挑战看看何为对抢者 我输了少林寺归战神宫 我胜了 战神宫归少林寺 你何敢一战
16:55就凭一根木棍就凭一根木棍本尊看得出来
17:03也没有修炼过法术你要用少林寺功法对抗仙门法术谁说我少林学学
17:12比不上你仙门法术疯了 绝对是疯了好好好
17:15猖狂的小子 死在我手上的天才不计其数
17:19你 你是最嚣张的一个全身什么
18:11不不要杀我不要杀我不要杀我我赢了
18:13我的尊者 什么事快跑快跑败神尊者可是封神榜排名第二的战神凌天生赢了那他岂不是排名第一的真神不可能封神榜排名第一够了凌天生怎么可能我退会了敌一强者我赢了但战神功我不要
18:38少林寺看不上是向凌弱的强盗
18:39Or ...
18:48Why is that?
18:49Why is that?
18:52So you must have to get the next day...
18:54Bye.
18:59This is the end of the Day in the Day.
19:02This is the end of the day.
19:03In the day of the day, your friends have been stoned.
19:07You have to be disturbed.
19:09Why are you going to turn around me?
19:11Why are you going to turn around me?
19:12I will turn around you!
19:15The world is still alive,
19:17but you don't want to climb the mountain.
19:19You're just like your mother.
19:21You're like your mother.
19:22Why are you going to turn around me?
19:25Why are you going to turn around me?
19:29I want to give you my name.
19:32Just because of this...
19:33What kind of mother did you...
19:35That is why you're going to turn around me.
19:38You are going to turn around me.
19:40You are going to turn around me.
19:41If I am going to turn around me,
19:42how could I die me?
19:52Me and me?
19:53Why did you turn around me?
19:53I want to take care of the world,
19:54but I will give you a more advantage.
19:56You've been living every day
19:58and you cannot turn around me.
20:00You can kill your mother.
20:02First, this is the cost of the cost of the world of the world of the world.
20:08In the meantime, there will be no love for you, no love for you, and no love for you.
20:14What can you do to help me?
20:16You're not going to help me.
20:19I want to go to the end of the world.
20:23I want to go to the end of the world.
20:23If I go to the end of the end of the world, no one will remember you.
20:28You will only regret you.
20:32If you're in the end of the end of the world, you still have to take your life to your
20:36life?
20:37A hundred years, how many of you守护ed the精神崩塌 and the storm of the world of the world?
20:43What is it?
20:45You're not alone.
20:48God is alone.
20:49God is alone.
20:51God is alone.
20:52God is alone.
20:52God is alone.
20:53God is alone.
20:58The Lord is alone.
21:03Lord...
21:09Lord, Lord...
21:10You must not be the best in the Lord ...
21:11You really are the любовate leaders.
21:13Only the different guardians of the Lord, the Señor is yours.
21:16Yes.
21:17Once or so it will even be the Lord at theen怎麼了 templated us.
21:24The Holy Spirit is the Holy Spirit.
21:24Why did you kill him?
21:25You have him.
21:27You will be the Holy Spirit.
21:28The Holy Spirit and you are the Holy Spirit of the Holy Spirit.
21:32It is not a matter of the same.
21:35This is only the Holy Spirit to make a mess.
21:38Holy Spirit is the Holy Spirit.
21:40What do I do with the Holy Spirit?
21:41What should I do?
21:47From today's day, the world will not be destroyed.
21:58Lin天生!
21:59Why did you destroy destroyed destroyed destroyed?
22:01I've been looking for a long time.
22:02You've ruined it.
22:03What did I do for this long time?
22:07Why should I do this?
22:08You're sleeping.
22:09You must be your victim.
22:11Mystic.
22:12What is your tác 2009 ?
22:13You must become the enemy%,
22:13Why don't you become the domain?
22:18You've won't be the enemy of all!
22:23I've been around so much.
22:25Yup!発生,
22:26You cannot be
22:27taking interested in it! footiped
22:29-building. Because your soul
22:32knew? Five dreams.�iedzieć
22:35Why are you doing this?
22:37It's not an attack.
22:38It's not just a fight.
22:39It's not just a fight.
22:43That's why you're doing this.
22:45Why are you doing this?
23:09The end of the world.
23:11You want all wills.
23:14You want all wills.
23:19You want all wills.
23:30You want all wills.
23:31For God we will all.
23:33You are so stupid
23:34You are a little man who would like to eat this?
23:38You are a little girl
23:42You are a great son
23:43You are a good son
23:46You are a good son
23:46You have to be a good son
23:51Son of a son
23:52Who is he?
23:54He is a son of a son
23:57This son
23:58He is a man
24:00Let's go.
24:30Oh, that's so much fun!
24:31Oh, so many people who have fallen in the bloodstream,
24:36this is the fun of the bomb,
24:37which is what we can imagine!
24:39Oh, my brother,
24:44you can see that Lin Thiessen?
24:45He is really really real.
24:47He's not sure how to do this thing,
24:48but he doesn't know how to do this thing.
25:01Oh I didn't know why the king would come to this great country.
25:04I can't even go away.
25:05What kind of girls could do,
25:07you're sick.
25:12You are the aint tender.
25:14You are the same.
25:15You are the holy man.
25:16You are the only healthy woman.
25:17You should all go home for your good luck.
25:21That's why I'm not.
25:30可惜
25:31
25:38要用万语
25:42也可
25:46要是用尽全力也能四川
25:49要是圣女在就算打得她灰飞烟灭
25:50也可
25:56This is not possible.
26:01The dragon!
26:16The dragon!
26:18I can't believe it.
26:19This one奇!
26:20还可在意呀!
26:21战神功赴无双!
26:27与你退婚!
26:28不过
26:30我可以让你加入战神功
26:31成为一名杂役弟子
26:35算是补偿
26:38你不过是一个没有灵根
26:40只知道花拳绣腿的僧人
26:41能做战神功的杂役弟子
26:45已是天大的恩赐 他能由此机缘
26:47It's all the rest of us, and it's all the rest of us.
26:50I'm not going to die.
26:53I'm only going to die.
26:55You're not going to die.
27:09You're not going to die.
27:11You're going to die.
27:23I can't hold my power.
27:50.
27:51If anything,
28:03I'll do this again.
28:04.
28:07.
28:08.
28:08.
28:08.
28:08.
28:09.
28:09But he can't help me out of his mind,
28:11but he is a new way to make it.
28:14He is the way he can't do it.
28:16He can't do it.
28:17He will enter my mind.
28:20He will give me his life.
28:22I will be the king of少林.
28:23I will not...
28:24I'm the king of少林.
28:27How would he become a full chance to kill me?
28:32This is the time of revenge.
28:36You can...
28:38Do you want me to die?
28:44If you die, I can't die.
28:46If you don't die, I will be able to save you.
28:52Mom...
28:55Mom...
29:00Master...
29:01The next thing you must listen to.
29:03Your mother will be able to protect me.
29:05You must go for me.
29:08Do you see the mask inside?
29:09Please do not leave her hands.
29:11Don't let her fall asleep in his arms.
29:13Don't let her fall asleep.
29:14Don't let her fall asleep.
29:16Do you know what her master is?
29:18Do you hear me?
29:23Master...
29:23Mom, I don't want to let you.
29:25I don't want to...
29:26You don't want to hear you.
29:29If you don't want to master what you are.
29:30I don't want you.
29:33Master...
29:33I don't want to hear you.
29:35I have not been in love with you.
29:38If it's my friend, I'll help you.
29:48Mom.
30:00Mom, I don't want you to die.
30:02I don't want you to leave.
30:03I won't let you get it.
30:04I won't let you go to me.
30:07I won't let you die.
30:09I won't let you die by the way.
30:11I hope you don't want to leave me.
30:12I won't let you die.
30:24I'll never let you die.
30:33Mama.
30:34I'm so happy to see you,
30:37and I'll be able to live your mother.
30:41What's your father?
30:43Your mother has been killed by the world.
30:46Your sister's daughter's daughter's daughter.
30:48Your daughter's daughter's daughter's daughter's daughter's daughter's daughter.
30:52Even her daughter's daughter's daughter's daughter's daughter's daughter.
30:55You've been killed for the world so many years.
30:58Who can you do this?
31:01Don't be afraid of the world.
31:03Don't be afraid of the world.
31:07The world has never given you any good luck.
31:10You don't need to ask the world for the world.
31:19I'm a soldier.
31:20I'm a soldier.
31:21I'm a soldier.
31:21I'm a soldier.
31:22I'm a soldier.
31:26I'm a soldier.
31:28I'm a soldier.
31:29I'm a soldier.
31:37I'm a soldier.
31:39I'm a soldier.
31:41Perfect.entaise
31:42free.不到 imper所謂
31:44ale comes now. Yes, individual form medical使命
31:46can kill
31:47yourself. Oh this acabou. Probably not.
31:50See if I could
31:51control the Lord
31:51what lira means. God burn myself
31:54again. Thank you.
31:57无双圣女
32:03无双圣女
32:07我是战神宫外门家族赵家的家主赵高啊
32:09十年前天下暴乱
32:11不得已在少林寺藏身
32:13如今您来了
32:15就把我们带回去吧
32:17少林寺这种地方
32:19下根就配不上了
32:21大叔
32:23是你们求着少林寺庇佑的
32:24要不是我们收留
32:26早就饿死了
32:28赵家主
32:30当初你为了留在少林寺
32:30可是加入了佛门的
32:32不过是临时抱佛脚
32:34当不得输
32:39不过是临时抱佛脚
32:40当不得输
32:42你们真不要脸
32:44你们当初收留我们
32:46不过是看上战神宫的势力
32:47想要点好处罢了
32:50十年前战神宫不过是小小做法
32:52赵世女你这话有良心吗
32:53好了
32:54想走就走吧
32:56我少林寺也能少养几个吃干饭的
32:58
33:00古少少女我在少林寺待了十年
33:02知道他们把风神力藏在了哪里
33:04赵家主
33:05赵家是我战神宫的
33:07火宝
33:09他们太蠢
33:11根本不是王
33:12风神力就在后院
33:14我今日前来
33:18是为战神宫带走风神令
33:20风神令
33:21风神令自诞生以来就在少林寺
33:22战神宫
33:23曾可抢抢
33:25什么叫抢
33:28风神令乃天降神物
33:30少林寺一个反门只会辱没了他
33:31我倒要问问
33:32风神榜上十位强者
33:36哪一位是少林寺中人
33:37风神十位
33:39战神宫就占了八位
33:41更别说如今天下最强者
33:44风神榜宝二也是出自战神宫
33:46如今战神宫执掌天下
33:49你说这风神令该是谁的东西
33:51不让
33:52则死
33:54则死
33:55则死
33:56则死
33:57则死
33:57则死
33:57则死
33:58则死
34:00则死
34:01则死
34:01则死
34:02则死
34:04则死
34:04则死
34:05则死
34:05则死
34:08则死
34:09则死
34:09则死
34:10则死
34:16则死
34:20则死
34:21What could you tell us about your love?
34:25It is you, it's not just whatever you thought.
34:27It's what it means.
34:28It's what it means.
34:31You just want to steal the divine you.
34:33What does it mean?
34:34I can't believe you.
34:35One time ago, he sent the door to me.
34:37I wasn't.
34:38You're so kind of sick.
34:40Don't you trust me?
34:43Don't you worry.
34:44I can't believe the divine.
34:45Go to hell.
34:46I'll be sure.
34:49Come to hell.
34:51Don't do it!
34:55Don't do it!
34:56You don't want to do anything!
34:57For the佛祖, the king and the king!
35:12The Lord?
35:13The Lord?
35:19He can't believe it.
35:21Just for you.
35:22The Lord?
35:24The Lord's power is strong. You can't believe it.
35:27Once you get the end, you will be able to destroy the world.
35:30You can't believe it.
35:35Don't be afraid!
Comments

Recommended