- 2 days ago
The.Judge.Returns.S01E09 [Full Movie] [English Subs]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:43Transcription by CastingWords
00:01:02Transcription by CastingWords
00:01:05Transcription by CastingWords
00:01:40Transcription by CastingWords
00:01:40Transcription by CastingWords
00:01:48Transcription by CastingWords
00:02:07Transcription by CastingWords
00:02:09Transcription by CastingWords
00:02:15Transcription by CastingWords
00:02:16Transcription by CastingWords
00:02:18Transcription by CastingWords
00:02:19Transcription by CastingWords
00:02:20Transcription by CastingWords
00:02:21Transcription by CastingWords
00:02:21Transcription by CastingWords
00:02:22You're my son.
00:02:25Seoul중앙지법.
00:02:262100.
00:02:36When are you?
00:02:38Are you too busy?
00:02:40Yes, I'm too busy.
00:02:42I'm happy to meet you too.
00:02:46Are you guys okay?
00:02:48Then see you next time.
00:02:49You are too late.
00:02:53I should leave the court.
00:02:56I don't see you There, I don't see you here.
00:02:59No?
00:03:03That's not a thing.
00:03:04You liked my best friend.
00:03:06I was dating you.
00:03:09I just want to be a trail of two separate people.
00:03:19I'll take you back on.
00:03:22I'll take you back.
00:03:24I'll take you back to the general.
00:03:28It's enough.
00:03:30I take you back and take you back to the general.
00:03:34So...
00:03:35Who will make the president?
00:03:42So now I'm going to make the president's president.
00:03:52Why is that?
00:03:55I'm going to make the president's president.
00:04:04The president, he said that he's a fellow judge.
00:04:07He said that he was a lawyer.
00:04:07He asked his brother if it's a lawyer or a lawyer.
00:04:10He still had no money.
00:04:11He held it a claim to him.
00:04:16He said that he wants to make the executive choice of the president.
00:04:19That is what he wants to be the president.
00:04:27There's more than one manufacturers left.
00:04:31I think he was the case of Anupoi,
00:04:33one has a lot of billions of years.
00:04:34You don't care about an L-K.
00:04:35But let me say he can't do this one..
00:04:39What else would I say?
00:04:40What are you talking about?
00:04:49What are you talking about?
00:05:18What are you talking about?
00:05:19The judge, the judge, the judge, is not a way of taking action.
00:05:26He's a new judge.
00:05:32The judge is a judge.
00:05:40Don't worry about that.
00:05:42Everybody gives me a baby.
00:05:44I'll give you a baby, then.
00:05:49I got a baby.
00:05:54They are you not?
00:05:59You mean she doesn't matter?
00:06:00What will she do?
00:06:06Well, you know, she must be a mother.
00:06:09He said to him the PM.
00:06:10He said to him the PM.
00:06:16He said to him.
00:06:20If you have not met him.
00:06:21He'll be the PM.
00:06:24If we will take you to the PM,
00:06:25he will kill me.
00:06:30If he will kill the PM,
00:06:32he will kill me.
00:06:33It's 2nd, but it's 2nd.
00:06:37Wow!
00:06:39What did he say about the 100%?
00:06:41How did he know that?
00:06:42I didn't know that I didn't know.
00:06:45He's a Hedalopom person.
00:06:48Yes?
00:06:59Steak...
00:06:59What?
00:07:00Hadjaki debobuan장 얘기 꺼내서 반을 못 먹었거든요?
00:07:03다 먹었...
00:07:04Mences 만난 Lexie, what?
00:07:06밥도 못 먹게 하고,
00:07:07What...
00:07:08That was a job of a payee.
00:07:10Adverse?
00:07:10We're going to...
00:07:13Do...
00:07:15So...
00:07:15So we'll find on...
00:07:19Or...
00:07:21Hea blophop homie,
00:07:22hea blophopman and Iwopman's ar-saf談,
00:07:29Yeah.
00:07:37The situation of the court, he will be killed by the two of the two.
00:07:41The court, the court, the court, the court, the court, the court, the court...
00:07:46...and I know nothing.
00:07:48I don't know what's going on in the middle of the day.
00:07:57Are you going to go now?
00:08:00Sit down.
00:08:09The judge of the judge will come to us if we don't come to us.
00:08:13I don't know if we don't come to us.
00:08:15We don't come to us if we don't come to us.
00:08:17I'll give you one more time.
00:08:20I'll give you one more time.
00:08:23But why don't you speak?
00:08:25I'll give you one more time.
00:08:40I'll give you one more time.
00:08:41Your face is fine.
00:08:43You can't see your face.
00:08:45No one can't see your face.
00:08:46Yes, sir.
00:08:47Yes, sir.
00:08:49I'll see you later.
00:08:51I'll see you later.
00:09:00It's not just not enough.
00:09:04I'm in a photo.
00:09:05I'm over.
00:09:06I'm a guy?
00:09:10He's a little bit.
00:09:13I'm a little bit.
00:09:20I'm going to go.
00:09:23I'm a restaurant here.
00:09:27Okay, I'll take care of it.
00:09:29And I'll take care of it.
00:09:34I'll take care of it.
00:09:38What's that?
00:10:12I'll take care of it.
00:10:14I'll take care of it.
00:10:24I'll take care of it.
00:10:27I'll take care of it.
00:10:28I'll take care of it.
00:10:30I'll take care of it.
00:10:31What's that?
00:10:31You're kind of getting a girl.
00:10:32It's okay.
00:10:35You're a girl in the world.
00:10:40She's a girl.
00:10:42She's a girl who did it.
00:10:51Guess what I would say to you?
00:10:52Who is it?
00:11:01Good.
00:11:03I can't see you all.
00:11:06I can't see you all.
00:11:08Maybe?
00:11:09Are you...
00:11:10I don't know.
00:11:11I know I'm gonna look at the edge here.
00:11:14So close to your head.
00:11:17I know.
00:11:18But I'll go back to your head later.
00:11:19The second one.
00:11:19The second one.
00:11:21The second one.
00:11:27The second one.
00:11:31The second one.
00:11:31I'm not going to get out of here.
00:11:43You're not going to go.
00:11:43We need to go.
00:11:45It's not my husband.
00:11:46It's not my husband.
00:11:50I know.
00:11:55So, I'm going to give you a chance to go.
00:11:58When I met you, I saw you and I was not going to die.
00:12:01I was going to die.
00:12:25What, my style is not.
00:12:34I don't know what to do.
00:12:38This is what I can do.
00:12:42I can't get it.
00:12:45I can't get it.
00:12:47I can't get it.
00:12:50I can't get it.
00:13:02I can't get it.
00:13:03I have a chance to give you the chance.
00:13:06I have a chance to give you the chance.
00:13:08I want you to choose your own life.
00:13:12I'll see you next time.
00:13:28I'll see you next time.
00:13:31I'm going to be a little bit of a knife.
00:13:34If he's a lawyer, he's a lawyer.
00:13:37He's a lawyer.
00:13:38But he's a lawyer.
00:13:39But he's a lawyer.
00:13:43He's a lawyer.
00:13:46He's a lawyer.
00:13:48I don't know what he's saying.
00:13:49What?
00:13:53Why?
00:13:54Why?
00:13:55Why?
00:13:56Why did he still write the cynicism?
00:13:57I swear to the person, I can't.
00:14:02Why don't you write the cynicism?
00:14:05Why don't you put a cynicism?
00:14:07Who's the cynicism?
00:14:08I don't know what to do.
00:14:09You're an edge, you're an edge, you're an edge.
00:14:10It's not an edge, you're an edge.
00:14:11You're an edge, you're an edge, you're a good guy.
00:14:20Anyway, here,
00:14:22So if you're in a criminal, you're into a court and their rights?
00:14:24Beep, you're a judge?
00:14:27You're by the judge.
00:14:28You're not lying.
00:14:29For the judge, you're not a judge.
00:14:32We cannot tell you is the judge.
00:14:34I'm not lying about that.
00:14:36You're not lying about the judge.
00:14:37I'm lying about the judge.
00:14:39I'm not lying about how the judge gets right.
00:14:42I'm lying about what does that do, right?
00:14:46Because the judge says the judge wants to act a place for you.
00:14:49Oh, my God!
00:14:52Oh, my God!
00:14:54I'm so sorry for something.
00:14:56I'm so angry just to see you.
00:14:59Don't worry!
00:15:01Okay.
00:15:03Don't worry about it.
00:15:04I'll put it in the bag.
00:15:05I'll put it in the bag.
00:15:06I'll put it in the bag.
00:15:08I'll put it in the bag.
00:15:18Oh!
00:15:32너 대전일보 인터넷 안이 네 거야?
00:15:35데스큙 안 받아!
00:15:37이거 저한테만 온서스 아닙니다.
00:15:39저 아니었어도 10분 안에 다른 데서 기사 썼을 거라고요.
00:15:43뭐?
00:15:44후배 기자가 물 먹고 배 터져버렸으면 좋겠습니까?
00:15:47야, 송라현!
00:15:49네!
00:15:50그럼 천은이만 총!
00:15:52총, 총, 총, 총!
00:15:55하.
00:15:56It's time for how long it's been.
00:15:59I'm just going to get out of here.
00:16:06I'm the president of the U.S.
00:16:10You've been in the JVTU's team for the JVTU.
00:16:13It was a year-old for the JVTU.
00:16:15The JVTU is a year-old for the JVTU.
00:16:16The JVTU is a year-old for the JVTU.
00:16:29There's no need for the law.
00:16:31There's also no need for the law.
00:16:32If you have no need for the law,
00:16:34then you will need to move the law.
00:16:36When you're gonna do it, you don't have a lot to do it.
00:16:40Yes.
00:16:42Don't worry about it.
00:16:45You have to go to the law.
00:16:58How are you going to get out of here?
00:17:03How are you going to get out of here?
00:17:13Hwang태상 씨.
00:17:14Yes, yes.
00:17:15I'm going to sit down here.
00:17:17It's a little more comfortable.
00:17:22You're saying it's enough.
00:17:23Speak up.
00:17:23Here are you.
00:17:30How are you?
00:17:32Well, why are you going to act since this time?
00:17:38Figure out how you can make it now.
00:17:45Your took of your feet.
00:17:47Do you know what you have to do today is that you then will reach my real resume.
00:17:49I'll be able to get out.
00:17:51I can't believe you're going to be a good fortune.
00:17:54I can't believe that it's one of those things.
00:18:03It's not that it's a big deal.
00:18:04It's not a good thing for me.
00:18:07If it's a company, you can see it.
00:18:11If it's a company or anything, it would be a good deal.
00:18:14Yes, let's leave a decision.
00:18:15It was just when I started, it was an ultimatum.
00:18:18What's the旦?
00:18:19It will be like the U.S.
00:18:22We will film the U.S.
00:18:24The U.S.
00:18:30Who will ever be?
00:18:30See, the U.S.
00:18:31is not just a job to do that.
00:18:38But I think that if he would rise up that the U.S.
00:18:43...
00:18:44...
00:18:45...
00:18:46Of course, if you're a judge, you're a judge.
00:18:50But it's not just a judge.
00:18:52You should have a job to get out of the legislature.
00:18:56The judge will be the judge.
00:18:57The judge will be the judge.
00:19:01If he's a judge,
00:19:10he will be the judge for a few hundred dollars.
00:19:13It's the case that you're going to get him to the next one.
00:19:16It's the case that you're going to get him to the next one, but it's not that much.
00:19:21But you have to get him to the next one.
00:19:22Look, those guys!
00:19:23I don't have to get him to get him back to the next one, right?
00:19:28So...
00:19:28Wait a minute.
00:19:35Wait a minute.
00:19:38Then you go to me and you can go to me?
00:19:50Hello.
00:19:51Hello.
00:19:52Hello.
00:19:53Hello.
00:19:55Hi.
00:19:56Hi.
00:19:57Hi.
00:20:04Hi.
00:20:11Hi.
00:20:12You Won't know what to do,
00:20:13I'm going to say.
00:20:16My name is Ho-Z.
00:20:19Hi.
00:20:26Yes.
00:20:27My name is Ho-Z.
00:20:28My name is Ho-Z.
00:20:32Hi.
00:20:35My name is Ho-Z.
00:20:40I'm sorry, I'm sorry.
00:20:42I've been waiting for you.
00:20:43But I'm not sure if I'm a judge.
00:20:46But you're not sure if you're a judge.
00:20:47And that's what I'm saying.
00:20:51I'm sorry, I'm sorry.
00:20:54I'm sorry, I'm sorry.
00:20:56I'm sorry.
00:20:57I'm sorry.
00:21:00I'm sorry.
00:21:01I'm sorry.
00:21:02I'm sorry, I'm sorry.
00:21:09And I'm sorry.
00:21:11And I'm sorry.
00:21:14I'm sorry.
00:21:16I'm sorry.
00:21:17I'm sorry.
00:21:19I'm sorry.
00:21:22I can't believe that.
00:21:34I can't believe that.
00:21:46I can't believe that.
00:21:47목숨만 걸면 끼워줄 거예요?
00:21:49어.
00:21:50판사님은 이미 목숨 건 것 같아서.
00:22:02뭐예요?
00:22:04약속 있어요.
00:22:06안내를.
00:22:12아, 차 좋다.
00:22:17판사는 돈 잘 버나 봐요.
00:22:32나 로스쿨 차석했어요.
00:22:34머리도 좋고.
00:22:36나 한국대 로스쿨 차석이에요.
00:22:38머리도 좋고.
00:22:40성질은 아주 더럽거든요.
00:22:42더러운 거 알아요.
00:22:43이 얘기 내가 했었어요?
00:22:45뭐 그거 꼭 들어야 알아요?
00:22:49사람 잘 보시네.
00:22:51머리도 좋고 성질도 아주 더러운 검사 한번 믿어보시죠.
00:22:55사법부의 거학이든 괴물이든 장태식이랑 잡아서 허리를 같이 꺾어버리려니까.
00:23:01그전에 피 흘리고 깨지고 먼저 쓰러질 수도 있는데?
00:23:06나 장태식 잡으려고 검사됐어요.
00:23:09머리가 깨지든 뼈가 갈리든.
00:23:12내 손으로 잡아서 반드시 법정에 세울 겁니다.
00:23:16그럼 선고는 내가 해야겠네요.
00:23:19좋아요, 같이 합시다.
00:23:21허리는 그쪽이 꺾어요.
00:23:23모가지는 내가 꺾을 테니까.
00:23:26우리가 잡아야 할 사법부의 거학은.
00:23:31중앙지법 평사수석 부장판사.
00:23:40강신진입니다.
00:23:43강신진?
00:23:45강신진?
00:23:49강신진?
00:23:52강신진?
00:24:01wollen요?
00:24:09별장에서 마약을 한 재벌 영상이 세상에 나왔을 때 어떻게 됐죠?
00:24:17So, you have 50 million dollars to establish it?
00:24:23It doesn't care.
00:24:26So, what would you do?
00:24:34You should be asked if this was the right thing you told me?
00:24:35You're not going to have to worry about it.
00:24:39Ain't it?
00:24:40I'm not going to have to worry about it.
00:24:41I will not have to worry about it.
00:24:43I will not have to worry about it.
00:24:45I can't wait for you.
00:24:57I can't wait for you, too.
00:25:00Yes, I have.
00:25:03I just have to go to the same time.
00:25:07Then...
00:25:07It's going to be my mother's place?
00:25:12What...
00:25:14Is that all the police are in the state of the state of the world?
00:25:20No, that's not true.
00:25:22That's not true.
00:25:41Who is it?
00:25:46Who is it?
00:25:46What is it?
00:25:48You are going to call me?
00:25:50Yes.
00:25:53Yes.
00:25:55Yes.
00:26:01You're really not going to go.
00:26:03You're fine.
00:26:05You're fine until you don't have to go.
00:26:09You're fine.
00:26:10You're fine.
00:26:11You're fine.
00:26:12You're fine.
00:26:25By the way, he's been very hums.
00:26:27I'm going to murder him.
00:26:32And then, this judge will be before the court trial and after the court.
00:26:37If it's not performed, the court trial will be charges.
00:26:44I'm sorry.
00:26:46I'm sorry.
00:26:50I can't wait for you.
00:26:57I can't wait for you.
00:27:01I'm sorry.
00:27:02Do you want to do it again?
00:27:07Do you want to do it again?
00:27:12Do you want to do it again?
00:27:15Okay.
00:27:19I'm going to do it again.
00:27:23Do you want to do it again?
00:27:25Okay.
00:27:26Okay.
00:27:27Okay.
00:27:31Okay.
00:27:33Okay.
00:27:39Okay.
00:27:40Okay.
00:27:44I'm going to sign up for the case of SIC's life insurance.
00:28:17I don't know.
00:28:18How did you get up?
00:28:20How did you get up?
00:28:22How can I get up?
00:28:22It's been a long time ago.
00:28:22I think it was a real time.
00:28:27I'm gonna say that it's more than 40 years ago.
00:28:29It's not a real time.
00:28:33I'm a realtor.
00:28:36I'm a realtor.
00:28:38This is a realtor.
00:28:42It's not a realtor.
00:28:48That's a realtor.
00:28:50.
00:28:50.
00:29:00.
00:29:01.
00:29:01.
00:29:01.
00:29:02.
00:29:03.
00:29:03.
00:29:04.
00:29:04.
00:29:05.
00:29:05.
00:29:05.
00:29:05.
00:29:07.
00:29:07.
00:29:08.
00:29:08.
00:29:08.
00:29:08.
00:29:08What do you want to do?
00:29:14It's going to be done or not, I'm going to pay for it.
00:29:20It will be done as soon as possible.
00:29:21Yes, I'll do it.
00:29:33Oh.
00:29:33Oh, yeah.
00:29:37There's a lot of money.
00:29:40Yeah, I think it's going to be a lot.
00:29:43Okay.
00:29:43Okay.
00:29:48Oh, that's why you were coins are making money to get money to invest in your money.
00:29:54They're giving money to invest in investing in a three thousand dollars, I thought.
00:30:00Well, I'm going to have a couple of months.
00:30:04Why?
00:30:05No, I'm going to have a couple of months.
00:30:08Oh, my God.
00:30:09Oh, my God.
00:30:09I'll tell you, I'll tell you.
00:30:11Yes.
00:30:23Hey, that...
00:30:24The guy who's a man...
00:30:38I'm going to eat a diet.
00:30:41I'm going to eat a diet.
00:30:42I'm going to eat a diet.
00:30:42Coffee?
00:30:43Cool.
00:30:47What do you want to do?
00:30:48I don't want to do that.
00:30:54But why are you doing this?
00:30:56Why are you doing this?
00:30:58Why are you doing this?
00:30:59Who are you doing this?
00:31:01That's what I'm doing.
00:31:02You know, 김진아 검사한테는 말했는데 벌써.
00:31:06네?
00:31:09서울중앙지법.
00:31:12강신진 형사수석 부장판사요.
00:31:18그러면 강정태 의원 살해하고 나를 공격한 그놈도요?
00:31:23여기까지.
00:31:26넌은 강신진이 부리는 살인마에요.
00:31:31와, 이거 뭐 판사가 아니라 그냥 악당이네.
00:31:34아니, 근데 그놈 잡으려면 뭐...
00:31:37모가지에 철판이라도 둘러야 되는 거 아니에요?
00:31:39너무 위험한데?
00:31:40그래서 김진아 검사랑 편 먹었어요.
00:31:42우리 모가지 꺾기 전에 그 인간 모가지부터 부러뜨리려고.
00:31:46뭐 어떻게 부러뜨리려고요?
00:31:47빨리 주면 같이 할 건가요?
00:31:49처음부터 같이 하자고 찾아온 거 아닙니까?
00:31:51모가지.
00:31:52괜찮겠어요?
00:32:12하...
00:32:13안 오라몰래 딸내미 유학비까지 박은 건데 미치겠네, 진짜.
00:32:18아이씨...
00:32:19어?
00:32:20이성대 부장님!
00:32:22어, 박철호 검사님.
00:32:24안녕하세요.
00:32:26아니, 맨날 법정에서만 뵙다가 여기서 뵙네요.
00:32:29아까 저기서 봤는데 자세 보고 푸는 줄 알았네.
00:32:32뭐 선수 준비하시는 거예요?
00:32:34제가 구력이 한 10년 됩니다.
00:32:37좀 치시나?
00:32:38아니, 뭐 저는 골린입니다.
00:32:40네?
00:32:40골프 어린이요.
00:32:43골룬 말고 골린이.
00:32:47어이씨!
00:32:49어이씨!
00:32:50어이씨!
00:32:58어이씨!
00:32:58김진아 검사?
00:33:00어, 선배.
00:33:01네, 다시 전화할게요.
00:33:02네.
00:33:09커피 왔습니다, 앞장.
00:33:13아, 이 새끼가 진짜.
00:33:17왜요?
00:33:19아휴, 후배 검사인데 자꾸 귀찮게 해서요.
00:33:22그, 보려고 본 건 아니고 사랑 고백이라도 하는 겁니까?
00:33:27사랑 고백.
00:33:29하고 싶다.
00:33:30아이, 그런 거 아니에요.
00:33:32에이.
00:33:36얼마 전에 해외 코인 투자 사기꾼들이 강남에 들어왔어요.
00:33:40근데 얘가 거기다가 돈을 넣어서 투자를 좀 하고 싶다잖아요.
00:33:42어린 놈의 새끼가 벌써부터 돈독에 올라가지고.
00:33:47아니, 그 사기꾼들한테 어떻게 돈을 번다는 겁니까?
00:33:52아니, 그게요.
00:33:54걔네들이 투자금 들고 튀기 전까지는 이자를 따박따박 주면서 신용을 쌓는단 말이에요.
00:33:59세 달 정도.
00:34:01그러니까 그 안에만 넣었다 빼면 무조건 이건 수익이 나는 거죠.
00:34:0410%.
00:34:0810%.
00:34:14어?
00:34:21어떻게 됐어요?
00:34:28그냥 뭐 경쟁 투자할 기세인데요?
00:34:30What?
00:34:31You don't have to worry about it.
00:34:33You don't have to worry about it.
00:34:37I'll see you later.
00:34:48I'm wondering if you have a job to give you a chance to me.
00:34:58Yes, it is.
00:34:59Let me know what you're doing on this.
00:35:02I'm going to tell you what I want to do.
00:35:05I'm going to tell you what I want to do.
00:35:09I'm going to tell you what I want to do.
00:35:11So, this is what I want to do.
00:35:11Well, it's possible to do this.
00:35:16It's not possible.
00:35:17It's not possible.
00:35:18Shesha is going to get you.
00:35:25It's impossible.
00:35:30No, I'm sorry.
00:35:35I'm sorry.
00:35:37I'm sorry.
00:35:38Why is he not going to be a senior?
00:35:38It's impossible.
00:35:39He might get me wrong.
00:35:48You're a little bit more.
00:35:50Why did you find your own mind?
00:35:51I'm going to put your head to the sheriff's lawyer.
00:35:55You're going to be a good result.
00:35:58If you're successful, you'll be happy to be your good friend.
00:36:03If you're successful, you'll be a good friend.
00:36:10Why is it like that?
00:36:14It's fun to be fun.
00:36:45Okay.
00:36:46Just a little bit.
00:36:51Okay.
00:36:52Yes.
00:36:54Yes.
00:36:54It's okay?
00:36:55Yes, sir.
00:36:58Yes.
00:37:00Yes.
00:37:03Yes, sir.
00:37:05Yes, sir.
00:37:07Yes, sir.
00:37:30Did you see me?
00:37:31전부 취소했을까?
00:37:38아까 같이 했던 사람.
00:37:43그놈입니까?
00:37:47이한영 판사?
00:37:52상황이 바뀌었어.
00:37:53No, I don't want to go.
00:37:55I don't want to go.
00:38:01Yes.
00:38:14What do you want?
00:38:16I will miss you.
00:38:17Whadday?
00:38:17You're out.
00:38:19You are out.
00:38:22Why didn't you get this, sir?
00:38:25You are out.
00:38:28Well, you are out.
00:38:31Oh, you're out.
00:38:33Oh, well.
00:38:35Oh, I had enough sleep for lunch then.
00:38:38There were a lot of SNVers who spent there waiting for lunch.
00:38:41This is not a joke, so...
00:38:42I'm gonna be taking a beer.
00:38:47No?
00:38:48For sure.
00:38:49I know.
00:38:51I'm not a joke about this.
00:38:57It's not a joke about me.
00:39:00It's a joke about this.
00:39:00I'll make it a joke about you.
00:39:02She's lying brothers.
00:39:05She's kind of a joke about you.
00:39:10She's lying about me.
00:39:11I'll do it.
00:39:13Yeah, I'll do it.
00:39:14Yes, go ahead.
00:39:15Go ahead.
00:39:20Hello.
00:39:32Well, here is your self-made course.
00:39:35What are you doing?
00:39:36I'm just a little scared to get out of the way.
00:39:38Hey, I'm going to sell you!
00:39:41Okay, today I'm going to collect all of the goods.
00:39:44You're crazy?
00:39:45It's a lot of cash, but you don't have to collect it.
00:39:47It's a card that you collect.
00:39:52You're crazy?
00:39:54You're crazy?
00:39:56Are you curious?
00:39:59Can I tell you?
00:40:17I'm going to buy a house like this.
00:40:23I'm not going to buy a house like this.
00:40:26I don't know if I can buy a house.
00:40:30I'm going to buy a house.
00:40:37You're crazy.
00:40:40I'm going to buy a house.
00:40:41Yeah, I'm going to buy a house.
00:40:42Hurry, hurry.
00:40:43Hurry!
00:40:52I'm going to buy a house.
00:40:54I'm going to buy a house.
00:40:54I can't believe it.
00:40:56You're going to buy a house.
00:41:02You're crazy.
00:41:04I'm going to buy a house.
00:41:04You don't want to buy a house.
00:41:08You don't want to buy a house.
00:41:09You don't want to buy a house like this.
00:41:11You're not a lot.
00:41:11You're the one you're the most reading the house.
00:41:15You're the most reading the house.
00:41:16Don't do it.
00:41:18I'm going to1t!
00:41:20Cue.
00:41:21It's okay.
00:41:27You're going to have to do it.
00:41:32Can I do it?
00:41:34It's okay.
00:41:35Let's do it.
00:41:37Let's go.
00:41:38~~
00:41:40~~
00:41:40~~
00:41:40~~
00:41:41~~
00:42:07~~
00:42:09I don't know how to use it.
00:42:12Then I'll use it.
00:42:14I don't want to use it.
00:42:15I don't want to use it anymore.
00:42:18Let's eat it.
00:42:22It's cool.
00:42:26Soju, soju, soju, soju.
00:42:30Thank you so much.
00:42:30Oh, it's so delicious.
00:42:33Yeah.
00:42:35The music and the music and the music setting are all finished.
00:42:37It's going to be when it's done.
00:42:41Go!
00:42:51Right, right.
00:43:03Hi, everyone.
00:43:06My name is Brian.
00:43:09Yeah.
00:43:11저는
00:43:12Brian입니다.
00:43:14바로
00:43:16여러분들을
00:43:18부자가 되게 만들어드릴
00:43:21사람입니다.
00:43:28브라일런.
00:43:29부자가 트 소리하고 있네.
00:43:31남의 돈 거져먹자고 덤비니까 당하는 거야.
00:43:36Sounds good, right?
00:43:38저 여자.
00:43:39현날로폼 유식이잖아.
00:43:41맞네.
00:43:41판사 싸대기.
00:43:42왜 아시나.
00:43:43현날로폼에서 올 정도면 이거 법적으로도 문제없다는 거 아시나.
00:43:49Why not?
00:43:51네?
00:43:53아시아가 어땠어?
00:43:5540억 명이 넘는 인구가 케이팝, 케이드라마, 케이푸드에 환장하는.
00:44:02어, 환장.
00:44:03I'm sorry.
00:44:04뭐라고 표현해야 돼요?
00:44:07열광 맞아요.
00:44:08열광하는 아시아가 아니면 어디에 투자하겠습니까, 여러분?
00:44:13I'm sorry.
00:44:20I'm sorry.
00:44:21I'm sorry.
00:44:22I'm sorry.
00:44:23I'm sorry.
00:44:23여기 뭐예요?
00:44:24나보고 이런 데 투자하라고?
00:44:26잠깐만 이따 나와요.
00:44:28애기석을 현날로폼으로 데려가려면 필요한 일이니까.
00:44:31Long time ago.
00:44:32옛날 옛적에는 사람들을 부자로 만들어주는 길.
00:44:36Circle Road가 있었다면 이제는
00:44:39이라클 에이토클 로드가 있습니다, 여러분.
00:44:48Yeah, 여러분들.
00:44:50To be rich.
00:44:51To be rich.
00:44:52야, 신문세서 엄청 와있네.
00:44:54인간들 몰리기 전에 투자하겠다.
00:44:57어?
00:44:57그러게 말이야.
00:44:59자, 대표님.
00:45:03보시다시피 저희는 인구 40억 명이 사용할 암호화폐를 만들었습니다.
00:45:07저희는 매달 10%의 수익을 보장해드리죠.
00:45:10사실상 1년이면.
00:45:12와, 10% 확실해.
00:45:16어.
00:45:17어, 영원아.
00:45:19이성대 보장 방금 왔다 갔는데 1억밖에 안 박았어.
00:45:22야, 30억이 있다면서 1억이면 너무 쪼잔한 거 아니야?
00:45:25아니면 공사가 좀 부실했나?
00:45:26조심성이 많은 거 아니야.
00:45:28내가 신호 보내면 수익금을 10%만 보내.
00:45:30바로 반응이 올 거야.
00:45:33일단 황남형 대법관님 자동차부터 준준형 중고로 바꿔드렸습니다.
00:45:38아파트는 신영동 부근으로 알아보는 중입니다.
00:45:42기부기간 5년 이상으로 회계장부 꾸밀 수 있는 곳을 찾다 보니
00:45:47시간이 조금 걸릴 것 같습니다.
00:45:50타이밍 놓치지 말고 3억 정도 해.
00:45:53네, 수석부장님.
00:45:56뭐 좋은 일 있어?
00:45:59아, 그 대법원장을 세우는 일이지 않습니까?
00:46:04긴장도 되고.
00:46:07긴장은 무슨.
00:46:09실수하지 말고.
00:46:11알겠습니다.
00:46:20사건번호 2025 고단 2203.
00:46:23피고인 황태성의 업무방해 및 사문서 위주 혐의에 대한 재판 시작합니다.
00:46:35피고인 황태성의 업무방해 및 사문서 위주 혐의에 대한 재판 시작합니다.
00:46:48피고인 황태성의 업무방해 및 사문서 위주로 돌아볼 수 있습니다.
00:46:56피고인 황태성의 업무방의 긴장 시작합니다.
00:47:01피고인 황태성에 업무� Islamic timing 등...
00:47:04그리고 나는 물 THOMPS zum 너대
00:47:05소비 finan館 수 있는 모든 구조기 담겠지 않습니다.
00:48:06What?
00:49:06알았어.
00:49:08그러면 환경논동부 장관까지만 여부가 있겠습니까?
00:49:27강신진 수석 못 믿겠습니다.
00:49:29I don't know.
00:49:31I don't know.
00:49:33I can't wait to go.
00:49:35I can't wait to go.
00:49:37You can't wait to know what's going on.
00:49:40Yes?
00:49:41I'm sorry.
00:49:45I'm sorry.
00:49:49I'm sorry.
00:49:50I'm sorry.
00:49:50Let's go.
00:49:51Let's go.
00:49:59Let's go.
00:50:02Let's go.
00:50:04I don't know.
00:50:34J.B. 대한공사의 채용 절차에 지원하면서 허위의 경력을 기재한 서류를 제출하였다.
00:50:41이로써 피고인은 위계로서 J.B. 대한공사의 업무를 방해하였다.
00:50:47강신진이 황태성을 던져준 진짜 이유가 뭘까?
00:50:52황남영을 대법원장이 울리는 건 강신진의 혼자만의 생각일까?
00:51:13강신진이 황남영을 대법관 아들이 네 손 안에 있는 거 아냐?
00:51:17이거는 뭐 완전히 로또이네, 로또.
00:51:21야, 전 안 왔냐?
00:51:27맞지?
00:51:29맞네, 이 새끼 왔어.
00:51:32자, 뭐래? 뭐해준데?
00:51:34야, 너 밥 안 먹었지?
00:51:35나가서 밥 먹으면서 얘기할까?
00:51:37넌 여기 와서 너 밥 먹을 사람 없냐?
00:51:42나, 나 많지. 나는 줄 섰어.
00:51:47그래도 동기라고 내가 찾아오시니까 고맙지?
00:51:54That's it.
00:51:55I'll just make it that way.
00:51:56Don't put it in front of me, and I'll make it more.
00:52:00You'll get it in front of me.
00:52:06What the hell?
00:52:08Did you like that?
00:52:10I'm wrong!
00:52:11It's your head.
00:52:12You'll put it in front of me.
00:52:24You can use it.
00:52:26Let's use it.
00:52:41I'll use it.
00:52:42The answer to the truth is that the truth is that the truth is that the truth is to cut
00:52:45and the truth is different from each other.
00:52:51The person who is in the head of the court's office is to throw the truth to me.
00:52:58I have to find the truth hidden within the inside.
00:53:11Okay, let's go.
00:53:21Okay, let's go.
00:53:25Okay, let's go.
00:53:26Yo, sir, you probably got a higher level, and I saw it well.
00:53:28You didn't know what to do I saw and it has to come.
00:53:30No, no, no.
00:53:32I'll give up on your card back.
00:53:40You won't get your card.
00:53:41I'll give her a chance to re-victuse that we got.
00:53:42I'll give up on your card.
00:53:43I've been doing that for a while now.
00:53:45I have to leave for a while now.
00:53:45I can't wait for a while.
00:53:51You didn't have any time to do it again.
00:53:52I don't know.
00:53:53I'm like, oh, what?
00:53:55It's going to tell you what you got.
00:53:56I don't know how to do it.
00:53:58I don't know how to do it.
00:54:01Oh, why?
00:54:12The next year, Sonny's life and money.
00:54:15If you pay a dollar, you'll be able to give it to me.
00:54:19I don't know how to do it.
00:54:20I don't know how to do it.
00:54:21I don't know how to do that.
00:54:21I'm already not.
00:54:23I'm already putting it in my room.
00:54:31I'm losing this.
00:54:38Yeah, I'm missing this.
00:54:40I'm losing this.
00:54:43I'm losing this.
00:54:44I'm losing this.
00:54:46I asked her to sign it.
00:54:48I sent you to my email.
00:54:50I asked you to sign it for a while.
00:54:51I asked you to sign it.
00:54:52I asked you to sign it.
00:55:03I asked you to sign it.
00:55:22I don't know what to do.
00:55:24That's right.
00:55:2630억에 10%면 1달에 3억.
00:55:282달이면 6억이야.
00:55:314억 복구하고도 2억이 남아.
00:55:34딸내미 6억비는 1달만 융통하면 되고.
00:55:44안녕하세요, 박체부검사님.
00:55:46국장님, 여기까지 무슨 일로?
00:55:47커피.
00:55:53일전에 말씀하신 해외 코인 투자사기 말입니다.
00:55:57네.
00:55:58제가 마침 여윳돈이 조금 생겨서요.
00:56:02어이, 검사님.
00:56:04아니, 부장님!
00:56:05네?
00:56:06웬만하면 그러지 마세요.
00:56:08나중에 문제 생기면 뒷감당이 안 돼요.
00:56:11아니, 정말 얼마 안 됩니다.
00:56:13다 날려도 검사님 원망은 절대 안 할 테니까.
00:56:16나중에 그 놈들 덮치기 전에 문자 한 번만 딱 부탁드립니다.
00:56:22아니, 그게 지금 수사 중인 건이라 함부로 노출하기가니.
00:56:25목에 칼이 들어와도 절대적으로 검사님 얘기를 안 하겠습니다.
00:56:30예?
00:56:33많이 힘드신 거예요?
00:56:41두 달 정도 지켜보다가 친다고 그랬어요.
00:56:44그전에 연락 주기로 했고요.
00:56:46수고했어요.
00:56:48판사님, 이거.
00:56:53수호제?
00:56:55황남명 대법관이 여길 들어갔다고요?
00:56:57네.
00:56:58근데요, 그뿐만이 아니에요.
00:57:00여기서 나오는 차를 확인해 보니까 장용연 회장이더라고요.
00:57:05근데 그 차 트렁크에서 꺼낸 가방.
00:57:08뭐 같으세요?
00:57:10돈가방이겠죠?
00:57:13여기 누가 사는지 알아요?
00:57:15네.
00:57:17당연히 알죠.
00:57:19판사님 만나러 오는 길에 확인해 봤는데요.
00:57:26너무 놀라셔서 기절하시면 안 돼요?
00:57:30네.
00:57:32전 대통령 박광토였어요.
00:57:57확실해요?
00:57:58네.
00:57:58제가 얼마나 놀랬게요.
00:58:02천상에는 몰랐던 사실.
00:58:04강신진 뒤에 전직 대통령 박광토가 있었다.
00:58:10하...
00:58:12근데요.
00:58:14이거 기사로 쓰면 됐나?
00:58:17다음 건 비밀로 하죠.
00:58:21그래?
00:58:21그래?
00:58:32여보세요?
00:58:33아, 네. 안녕하세요. 이성대 부장님.
00:58:35아, 네. 저 미래인재재단 김총구입니다.
00:58:38그, 전에 말씀하셨던 기부금 말입니다.
00:58:41그거 회계장부 좀 손보면은 기부기간을 5년 정도로 만들 수 있을 것 같습니다.
00:58:47음, 그래요?
00:58:48그, 기부 금액은 3억 맞는 거죠?
00:58:52네, 뭐 그, 예. 3억. 예.
00:58:56나 지금 바로 기동대 출동 준비 시켜.
00:59:05그러셨습니까?
00:59:07너 우영이 우겨운 딸인지 알면서도 안 쫄리디?
00:59:10법무부 장관 후보 딸인데.
00:59:12누구 짓인데요? 당연히 따라야죠.
00:59:17어?
00:59:19따라와.
00:59:20사건 보고서에 너 이름도 넣어줄라니까.
00:59:29근데 지금 어딜 가는 겁니까, 부장님?
00:59:32강남에 아시아 투자 사기꾼 놈들이 있다는 제보가 있어.
00:59:36미라클 아시아라고.
00:59:38벌써 투자 설명 여기까지 열었더라고.
00:59:42뭘 그리 놀라?
00:59:44아, 요즘도 그런 놈들이 있습니까?
00:59:47돈으로 돌아가는 세상, 뭐 앞으로는 없겠냐?
00:59:52그쵸.
01:00:03아, 이제 10분 남았습니다.
01:00:0610분 뒤 현장 도착 준비해.
01:00:09네, 알겠습니다.
01:00:13이제 9분 남았습니다, 부장님.
01:00:19아, 정화야.
01:00:21뭐, 검찰?
01:00:22지금?
01:00:39빨리 와라, 성대야.
01:00:41우리 이 성대.
01:00:42네.
01:00:43네.
01:00:50네.
01:00:55네.
01:00:57네.
01:00:58네.
01:00:59네.
01:01:01네.
01:01:04네, 네.
01:01:06네.
01:01:09네.
01:01:11어?
01:01:18아, 여기도 하고.
01:01:28They're stupid.
01:01:29Go away!
01:01:30You're a smart guy.
01:01:36You're a little bit.
01:01:47You're just gonna take him away!
01:01:50Why are you doing this?
01:01:51You're going to get a lot of this!
01:01:56You're gonna drive your car and drive!
01:01:58You're going to drive your car and drive it over?
01:02:01You're going to drive it over?
01:02:03You're fine?
01:02:05You're fine.
01:02:09You're fine?
01:02:10You're not a good one!
01:02:12You're not a bad one!
01:02:14You're not a bad one!
01:02:16What?
01:02:17What?
01:02:17What?
01:02:18What?
01:02:19Oh!
01:02:20Oh!
01:02:21This guy is here!
01:02:22I'm sorry.
01:02:23Yeah, yeah, yeah.
01:02:24You can go and go.
01:02:25Just go, go.
01:02:27Just go, go.
01:02:28I'll go.
01:02:30I'll go.
01:02:31I'll go.
01:02:35What's this, what's this?
01:02:37What's this, what's this?
01:02:38That's a good thing.
01:02:40That's a good thing.
01:02:44I'm not sure.
01:02:45That's a good thing.
01:02:51It's a great thing.
01:02:53It's a great thing.
01:02:57It's a great thing.
01:03:02It's a great thing.
01:03:04You're so proud of me.
01:03:06You can take care of me.
01:03:08Wait, can't you take care of me?
01:03:08I pray, can't you?
01:03:10So, you have a beer.
01:03:11This one.
01:03:20It's time to get a total of 30 million dollars.
01:03:24I'm going to go with a couple of years.
01:03:25I'm going to go with a total of 30 million dollars.
01:03:26I'm going to go with a total of 30 million dollars.
01:03:29I'm going to go with a moment.
01:03:31Wait a minute.
01:03:37The next month,
01:03:38I mean, I can't wait to see you.
01:03:41I can't wait to see you.
01:03:44You can't wait to see it.
01:03:45Hey, how are you?
01:03:47All right.
01:03:52How are you doing?
01:04:15Please go.
01:04:17I'm not going to get out of the car.
01:04:18I'm not going to get out of the car.
01:04:18I'm not going to get out of the car.
01:04:18No, no, no.
01:04:58Okay, let's go.
01:04:58I got an elevator.
01:04:59I got an elevator.
01:05:01Oh, dude.
01:05:03I'll go.
01:05:05I'll get it.
01:05:06I'll get it.
01:05:07I'm in a meeting.
01:05:11I'm in a meeting.
01:05:14It's a meeting.
01:05:20There's a meeting here at the beginning of the meeting, right?
01:05:38It's the police!
01:05:50I don't know.
01:06:20We're just going to have a ticket.
01:06:23I'm going to have a ticket.
01:06:24It's a win.
01:06:25I'll take a look at the news.
01:06:26I'll take a look at it.
01:06:27I'll take a look at it.
01:06:29I'll give you a coach.
01:06:30I'm a former president.
01:06:31I can't believe it.
01:06:33I'm a headman.
01:06:33I'm a headman.
01:06:34I'm a headman.
01:06:35I'm not a headman.
01:06:36Who will you say it?
01:06:38I'll give you a chance.
01:06:39I'm not going to give you a chance.
01:06:40No!
01:06:41You're a good guy.
01:06:44A moment, you're a good guy.
01:06:50A moment, you're a good guy.
Comments