Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
The.Judge.Returns.S01E13 [Full Movie] [Trending Drama]Full EP - Full
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:42Transcription by CastingWords
00:01:01Transcription by CastingWords
00:01:18Transcription by CastingWords
00:01:29Transcription by CastingWords
00:02:06Transcription by CastingWords
00:02:35Transcription by CastingWords
00:02:39Transcription by CastingWords
00:02:41Transcription by CastingWords
00:02:42Transcription by CastingWords
00:02:50Transcription by CastingWords
00:02:52Transcription by CastingWords
00:03:08Transcription by CastingWords
00:03:09Transcription by CastingWords
00:03:10Transcription by CastingWords
00:03:14Transcription by CastingWords
00:03:14Transcription by CastingWords
00:03:15Transcription by CastingWords
00:03:15Transcription by CastingWords
00:03:16Transcription by CastingWords
00:03:18Transcription by CastingWords
00:03:21Transcription by CastingWords
00:03:22Transcription by CastingWords
00:03:22Transcription by CastingWords
00:03:26But...
00:03:29...
00:03:30...
00:03:30...
00:03:30...
00:03:31...
00:03:31...
00:03:31...
00:03:32...
00:03:45...
00:03:45...
00:03:45...
00:03:45...
00:03:45...
00:03:47...
00:03:47...
00:03:47...
00:03:48...
00:03:49...
00:03:49...
00:03:49...
00:03:49...
00:03:49...
00:03:49...
00:03:51...
00:03:51...
00:03:51...
00:03:52...
00:03:52...
00:03:52...
00:03:52I'm notushing.
00:03:55I'm telling you.
00:03:56I'm going to catch you.
00:04:02Nooo...
00:04:04He's been trying to get you.
00:04:05He passed on to someone who is against you?
00:04:10He has no idea.
00:04:15I can keep it.
00:04:16You don'tass up.
00:04:17I don't know where it is.
00:04:22It's a bad thing.
00:04:30It's a great thing.
00:04:31It's good for some other part of this.
00:04:32But it's not a bad thing.
00:04:35It's a bad thing, you know.
00:04:46I'll take a look at the next time.
00:04:51It's a big deal.
00:04:55Can you look at the next time?
00:04:57Yes, I'll take a look at the next time.
00:05:02I'll take a look at the next time.
00:05:04I've never been treated for the fact that the judge has been on the side of the house.
00:05:08The judge.
00:05:10It's not that it's not true.
00:05:15That's not true.
00:05:17This is a case of a case of a case.
00:05:20Why?
00:05:21It's not true.
00:05:22He's a person who doesn't know.
00:05:23He will not be able to move on.
00:05:24He'll know how he can't believe it.
00:05:28You may be able to get his right to step through it.
00:05:32In fact, he lies against the individual.
00:05:35I don't know how bad he's worth it.
00:05:39He Michael Kylian kaum, it's my own thing.
00:05:45When he started the test, he could walk the situation and try to get his right legs.
00:05:50I'm not sure.
00:05:51Don't worry about it.
00:06:06If you have a problem, if you have a problem, you will have a problem.
00:06:14There will be a problem.
00:06:16I'll do it.
00:06:27I'm sorry.
00:06:29I'm sorry.
00:06:44I'm sorry.
00:06:46I'm sorry.
00:06:48You were there.
00:06:54You're right.
00:06:55You're right.
00:06:55You're right.
00:06:56You're right.
00:07:00You're right.
00:07:02You're right.
00:07:03You're right.
00:07:06You're right.
00:07:10You're right.
00:07:12You're right.
00:07:13You're right.
00:07:16You're right.
00:07:29You're right.
00:07:30You're right.
00:07:37You're right.
00:07:40You're right.
00:07:44You're right.
00:07:50You're right.
00:07:52You're right.
00:07:52I'll go out!
00:07:53I'll go out, go out!
00:07:55I'll go out!
00:07:57Ah, so...
00:07:59Wait, wait, wait!
00:08:02I'll go out!
00:08:03It's a real estate thing, right?
00:08:05What?
00:08:06What?
00:08:07What?
00:08:08I'll be able to get a real estate thing.
00:08:11It's a real estate thing.
00:08:12I'll go out.
00:08:14It's a real estate thing, right?
00:08:19No, I'll go out.
00:08:20That's what I'm going to give you.
00:08:21He's going to buy a new one.
00:08:24I'm going to buy a new one.
00:08:38Yeah, that's what I'm going to do.
00:08:40So, I'm going to buy a new one.
00:08:41Let me know what's the name of the guy who's here.
00:08:49I'm going to call him where he goes.
00:08:52It's a new part of the Prime Minister of the Prime Minister.
00:08:57That's what it is.
00:08:59I would like to see the name of the Prime Minister.
00:09:04Oh!
00:09:06You are going to see this one?
00:09:07You are going to see it?
00:09:08I'm going to see it.
00:09:10I'm going to see it at the Prime Minister.
00:09:15You are going to get it?
00:09:17Oh!
00:09:17Wait a little!
00:09:18How much do you think, please?
00:09:28Thanks again.
00:09:28Oh, too.
00:09:34It doesn't sound like it in certain days.
00:09:36It's a sa-sa-sa-sa-sa-sa-sa-sa-sa-sa-sa-sa-sa-sa-sa-sa-sa-sa
00:09:41-sa-sa-sa-sa-sa-sa-sa-sa.
00:09:41That's right, sir.
00:09:43There are a million people in the internet.
00:09:47So, I'm going to take a look at this one.
00:09:51Yes.
00:09:53Yes, sir.
00:09:54Yes, sir.
00:09:56Yes, sir.
00:09:58Yes, sir.
00:09:59Yes, sir.
00:10:08Yes, sir.
00:10:09Defense 검사 해남으로 갔다던데?
00:10:13응?
00:10:14돌아오기 힘들 거야.
00:10:17응?
00:10:19응?
00:10:21그쪽은 이름이 뭔가?
00:10:33아따, 많구마잉.
00:10:39The event was located in the shot of the owner of the funeral of the slaughterhouse and the funeral of
00:10:44the cemetery.
00:10:46Detedo of the funeral of the funeral?
00:10:47That's just the final three months ago at the beginning, where there was a 17th garden so all the拒絞.
00:10:55But this is CCTV. I will lose my mind about the use of the horrible Beatles.
00:11:01This one?
00:11:02That's also the funeral of the cordies.
00:11:04The funeral of the funeral of the funeral of the funeral.
00:11:10Who do you need to buy?
00:11:12It's a bad thing in the middle of the house.
00:11:14It's a bad thing in the middle of the house.
00:11:18It's a bad thing here.
00:11:19It was a bad thing.
00:11:19I had to put a bar on the crumb to get the bar.
00:11:22But I didn't know if I had to pay for the car.
00:11:30So, it was the case of the car.
00:11:31I had to buy this.
00:11:31What do you think, is this guy?
00:11:33Who's selling it?
00:11:35What do you think about it?
00:11:37Well...
00:11:37Well...
00:11:37...
00:11:38...
00:11:38...
00:11:38...
00:11:39...
00:11:40...
00:11:42...
00:11:42...
00:11:42...
00:11:42...
00:11:44...
00:11:44...
00:11:44...
00:11:44...
00:11:44...
00:11:45...
00:11:45...
00:11:45...
00:11:45...
00:11:45...
00:11:46...
00:11:46...
00:11:46...
00:11:50Mr. Kim.
00:11:51You are in a matter of anger,
00:11:53and you will have a mask on the 30s.
00:11:55You're in a sehr bingon.
00:11:56If you have a mask on the other side,
00:12:03you are in a situation where you are taking my mask.
00:12:05It may be a bit more than you see.
00:12:08You want to have a mask on.
00:12:09Let's do it on this way.
00:12:12Let's go.
00:12:13Let's see.
00:12:14I've got all the things I've been able to do so.
00:12:19Well, I'm going to be able to do it.
00:12:43I don't know what you're doing.
00:12:46Yes, sir.
00:12:53There's a cornstarch.
00:12:55There's a cornstarch.
00:12:56There's a cornstarch.
00:12:57There's no cornstarch that's in there.
00:13:00So there's a cornstarch on this road.
00:13:20LOWER
00:13:21What's wrong?
00:13:23Just living in a way
00:13:25I think it's every day
00:13:29I don't know
00:13:30I don't have any idea
00:13:33I'm happy
00:13:34Wait, wait
00:13:35So, what?
00:13:37I'm not sure if you're happy about it.
00:13:41Don't worry about it.
00:13:43What?
00:13:44What do you think about it?
00:13:47What's it?
00:13:48I'm going to go to the park.
00:13:52That's not what I'm going to do.
00:13:52It's not that I'm going to be a bit worried about it.
00:14:01If you're going to go to the park, don't worry about it.
00:14:04I'll be back.
00:14:06And if you go to Seoul, you can contact me.
00:14:15I'll be back.
00:14:16I can't wait to see you.
00:14:21I can't wait to see you.
00:14:23I can't wait to see you.
00:14:27I can't wait to see you.
00:14:29Yes!
00:14:30It's a matter of 10% 미만.
00:14:36Is that the case of the murder,
00:14:38This case is a Misurio.
00:14:38A case of murder.
00:14:40There was a crime situation all over the place.
00:14:42I am going to ask, you know.
00:14:58I don't know what's going on.
00:15:03I don't know what's going on.
00:15:05I'm a doctor.
00:15:10I don't know what's going on.
00:15:15I'm a doctor.
00:15:24S그룹 특검법을 전격 발휘하기로 결정했습니다.
00:15:28해당 법원은 최근 드러난 S그룹...
00:15:31야당은 야당 노릇을 해야지.
00:15:33정치권 로비 의혹을 전면 재조사하기 위한 것이오.
00:15:40오늘 밤 수호제 소집하지?
00:15:43각하 나올 때까지 무조건 총력 재의.
00:15:47예, 알겠습니다.
00:15:56예, 알겠습니다.
00:16:18아, 단식투쟁이야.
00:16:21단식투정이야.
00:16:23한 며칠 굶으면 건강에도 좋다니까.
00:16:27아이고.
00:16:31왜는 거야, 이씨.
00:16:35아이, 그냥 삭발을 할 걸 그랬나.
00:16:40이야, 타이밍 딱이네.
00:16:45이거, 곽이현 작품이야?
00:16:50이 정도는 해줘야지.
00:16:54역시.
00:17:02아이씨.
00:17:03인자한 할아버지 코스프레 하더니 뒷돈들근이었어?
00:17:07가사 도우미 계좌로 그린벨트 땅 쌌다잖아.
00:17:09그니까 닥치고 특검이지.
00:17:10대선 가까워졌다고 야당 미친 개가 박광토 전 대통령을 무는 겁니다.
00:17:14이거 다 거짓말인 거 아시죠?
00:17:16특검을 피하는 자 범인이다.
00:17:18특검 핑계로 박광토 전 대통령을 얼마나 괴롭히려고.
00:17:20예따, 특검은 너나 받아라.
00:17:27아, 감신지 형?
00:17:29아, 대신 뭐한 거야?
00:17:443일 이상은 못 굶어요.
00:17:50내일까지만 하시죠.
00:17:57박광토가 매달린 나무가 흔들린다.
00:18:00박광토는 살기 위해 강신진의 목을 조를 거고,
00:18:03강신진은 지금이 기회라고 생각할 거다.
00:18:15특검법 통과되면 누가 제일 먼저 내 옆에서 했을 것 같은가?
00:18:19나는 그게 잘했으면 좋겠는데.
00:18:25검찰에서 특별팀을 준비하고 있습니다.
00:18:28그게 특검의 명분을 재울 겁니다.
00:18:30하은양 씨 그린벨팅 몇 건도 시끄러워졌어.
00:18:34그 건도 재판으로 가면 시간만 끌다가 그지부지 잊혀질 겁니다.
00:18:42내가 요새 자네 생각을 많이 해.
00:18:45생각할수록 자네에 대해서 아는 게 많다고.
00:18:49아니, 궁금하지 않아.
00:18:50내가 어디까지 하는지.
00:18:55저도 늘 각하를 생각하고 있습니다.
00:19:01최대한 빨리 수호재를 모시겠습니다.
00:19:07그래.
00:19:08기대하세요.
00:19:09소개하세요.
00:19:11히히히히히.
00:19:18끌고 슬픔
00:19:19시리즈
00:19:21세가
00:19:34차이적azi
00:19:36지금까지
00:19:36스크롬
00:19:37지지 첨 칼
00:19:39학습
00:19:51I'm sorry.
00:19:53I'm sorry.
00:19:54I'm sorry.
00:19:54KURIUN 선생님?
00:20:05문제 생길 것 같으면 치워버리면 돼.
00:20:12이제부터 곽순환 환자 병실에 경찰 인력이 배치될 겁니다.
00:20:16곽순환 환자 병실이 어디죠?
00:20:19강신진이 곽순환을 그냥 늘려 없어.
00:20:21곽순환이 위험하다.
00:20:23이쪽으로 오시면 됩니다.
00:20:28아이고, 배야, 아이고, 배야.
00:20:33아이고, 배야.
00:20:34현장군, 현장군 괜찮으세요?
00:20:37배 아파요.
00:20:38배 아파요, 배 아파요.
00:20:50야, 나 아무래도 연기에 재능이 좀 있는 것 같아.
00:20:56강신진이 곽순환을 죽일 거야.
00:20:58뭐?
00:20:59자기 부하를 왜?
00:21:00경찰에 체포되는 순간부터 부어가 아니라 약점이 되니까.
00:21:04담당 의사가 의료 사망사고를 재판 중인데 유죄적으로 기울고 있어.
00:21:07강신진은 그 틈을 노리고 재판 거래를 하려고 들 거야.
00:21:12진짜.
00:21:14아, 아.
00:21:16왜 발 씻었냐?
00:21:18미안해.
00:21:20왔어요?
00:21:28홍수상태 환자한테는 예상치 못한 심정지가 오는 경우가 있어요.
00:21:34오늘 밤은 넘기지 않았으면 합니다.
00:21:36그럼 재 재판은?
00:21:39약속한 대로 무죄가 될 겁니다.
00:21:43네, 연락드리죠.
00:21:45아 write of my own 실수.
00:22:02실패입니다.
00:22:03으아앗.
00:22:14Oh, my God.
00:22:38끝났습니까?
00:22:45주문 원심 판결을 파기한다.
00:22:52피고인은 무죄.
00:23:17피고인은 무죄.
00:23:30피고인은 무죄.
00:23:31피고인은 무죄가 생긴 모양이야.
00:23:34네?
00:23:36확인해 보겠습니다.
00:23:55괜찮으세요?
00:23:57선생님, 선생님.
00:24:02선생님, 여기 좀 꺼주세요.
00:24:05선생님, 여기 좀 꺼주세요.
00:24:09여기 좀 꺼주세요.
00:24:28여기 좀 꺼주세요.
00:24:30여기 좀 꺼주세요.
00:24:32여기 좀 꺼주세요.
00:24:35어.
00:24:36곽순원이 도망쳤어.
00:24:44하...
00:24:53어떻게 된 거예요?
00:24:58강신진 법원장한테 부탁했어요.
00:25:00검사님을 특별팀에 넣어달라고.
00:25:02왜요?
00:25:04박광투를 잡아요.
00:25:05잡는 게 아니라 박광투를 살리자고 만든 팀이라니까요.
00:25:08그건 수호제 사람들을 속이기 위한 위장술이고, 강신진의 진짜 목적은 이번 기회에 박광투를 잡고 수호제의 수장이 되는 겁니다.
00:25:15그러니까 저더러 강신진 뜻대로 움직이란 겁니까?
00:25:18박광투를 잡고 강신진까지 잡는다.
00:25:21우리는 그것만 생각하면 돼요.
00:25:24알았어요.
00:25:25제가 더 알아야 할 거냐.
00:25:29방금 곽순원이 병원에서 탈출했어요.
00:25:33네?
00:25:36그런데 면회 다녀왔다면서요.
00:25:41각하는 좀 어떠세요?
00:25:44건강은요?
00:25:47이럴 때일수록 수호제가 흔들리지 말아야 합니다.
00:25:52각하는 괜찮습니다.
00:25:54다만 특검을 걱정하십니다.
00:25:57특별팀 구성은 모두 마쳤습니다.
00:26:01명단 확인했습니다.
00:26:06각하는 내일 구속적부심으로 나오실 겁니다.
00:26:10그거 정말 잘 됐네요.
00:26:14네, 다행입니다.
00:26:26야당에서 S그룹 청문회와 특검을 동시에 추진하고 있죠?
00:26:30이는 써보겠지만 둘 다 맞기에는.
00:26:35뻑하면 특검, 특검.
00:26:37아니 특검은 어디 딴 동네에서 뚝 떨어졌어?
00:26:41여기가 소초등에서 내 돈 안 먹는 게 있으면 나오는데.
00:26:50청문회 받으시죠.
00:26:52뭐요?
00:26:54청문회 받으면 특검은 막아야 합니다.
00:26:58예서 보겠습니다.
00:27:01아, 이거 청문회는 쉽나?
00:27:04어?
00:27:05그래도 하루지 않습니까?
00:27:08청문회 의원 중 반은 회장님 돈으로 선거 치렀을 테니까 반나절만 고생한다 생각하십시오.
00:27:35수거지 인간들 말이야.
00:27:38박하가 나오기를 바라는 것 같은가?
00:27:41글쎄요.
00:27:42그게 다 그런 것 같아 보이지는 않았습니다.
00:27:46나도 그렇게 생각했어.
00:27:50구역질 나는 것 같아.
00:28:08뭐?
00:28:11알았어.
00:28:18박하장님.
00:28:20곽순환이 병원에서 탈출했답니다.
00:28:23혹시 저를 제거하려 했다는 걸 알게 되면.
00:28:33사파리에 있는 코끼리를 어떻게 길들리는지 아나?
00:28:38태어나자마자 잠시도 가만두지 않고 쇄갈고리와 정기범으로 마구 쑤시고 때리지.
00:28:48그끼리는 그렇게 서서히 자아를 잃어버리고 사파리의 노예가 되는 거야.
00:28:59죽을 때까지.
00:29:04자, 그럼 지금부터 피고인이 신청한 구속적 부심을 시작하겠습니다.
00:29:25하...
00:29:29하...
00:29:30하...
00:29:32하...
00:29:38하...
00:29:41하...
00:30:00하...
00:30:02Senator.
00:30:06Senator.
00:30:10Senator.
00:30:12아, 그러고 보니 오늘이 선하사님 생일이군요.
00:30:42법원장님.
00:30:47제가 먼저.
00:30:53아, 다행이네.
00:30:57다스내처못해.
00:30:59법원장님께서 걱정 많이 하셨어.
00:31:02오해가 있으면 풀고 우리 이야기.
00:31:05으응
00:31:12Oh, my God.
00:31:45You're not going to be a man.
00:31:48You're a man.
00:31:49You're a man.
00:31:50You're a man.
00:32:01You're a man.
00:32:02You're not going to die.
00:32:05KOK, KOK, KOK.
00:32:14KOK, KOK, KOK, KOK.
00:32:28KOK, KOK, KOK, KOK, KOK.
00:32:32KOK, KOK, KOK, KOK.
00:32:33살아 있는 것도 아니고 죽은 것도 아닌 채로 욕창이 나고 살이 썩어가는데도 사람들은 널 살인자라고 손가락질했겠지.
00:32:48I'm sorry.
00:32:50I'm sorry.
00:32:55Then I'll go.
00:33:07Let's go.
00:33:10You're so sad that I'm so sad.
00:33:18I'm not.
00:33:19I'm not.
00:33:25I'm not.
00:33:28I'm not.
00:33:37I'm not.
00:33:37내가 죽이란 사람만 죽여.
00:33:46그럼 다시는 재판장에 서지 않을 거다.
00:34:10I'm sorry.
00:34:11I...
00:34:11...
00:34:14...
00:34:15...
00:34:15...
00:34:16...
00:34:16...
00:34:16...
00:34:18...
00:34:19...
00:34:20...
00:34:32...
00:35:04할 일이 있다.
00:35:29수고했어.
00:35:31제가 말씀드리지 않았습니까? 최대한 빨리 수호제로 모시겠다고.
00:35:45각하의 무사 귀환을 축하드립니다.
00:35:50고맙네. 국가에 충성하겠다는 마음은 여전하신가?
00:35:54물론입니다.
00:35:57대단해.
00:35:59응.
00:36:09내가 피곤해서 말이야. 좀 쉬어야겠어. 구치소는 앉으나 서나. 영 불편해.
00:36:17응.
00:36:19자, 마시.
00:36:20응.
00:36:21응.
00:36:33응.
00:36:37응.
00:36:48응.
00:37:10여론도 만만치 않고 각하께서 우리의 약점을 다 틀어주고 있는 건 강수석도 잘 알 겁니다.
00:37:19그러니 마라야라 각하께서 문제라도 생기면은.
00:37:30그래서 각하 목이라도 따른 겁니까?
00:37:37아니, 각하가 강수석 아니 우리 법원장님 약점도 쥐고 있는 게 있을 거 아닙니까?
00:37:45아, 근데 안 불안해요.
00:37:58마무리는 검찰이 하시죠.
00:38:05네.
00:38:23강신진 법원장님.
00:38:26축하드립니다.
00:38:28앞으로 수호제를 잘 부탁드리겠습니다.
00:38:31최선을 다해서 모시겠습니다.
00:38:36아, 이한영 판사.
00:39:01다들 수고했어요.
00:39:16강신진의 반역이다.
00:39:18반역이다.
00:39:32으악.
00:39:36으악.
00:39:39으악.
00:39:43으악.
00:39:54으악.
00:39:56으악.
00:39:58으악.
00:40:01으악.
00:40:03으악.
00:40:16은총 자살을 생각하시는 건가?
00:40:22그런데 자살하는 사람이 총을 두 방이나 쏠 수 있어요?
00:40:30빠.
00:40:32빠.
00:40:34빠.
00:40:48으악.
00:40:52으악.
00:40:54으악.
00:40:55황남용이 나를 찾아서 말하더군.
00:41:01강신진이 젊은 판사를 데려오면 절대 믿지 말라고.
00:41:07그래서 처음부터 너를 믿지 않았어.
00:41:11강신진이 보냈냐?
00:41:13아닙니다.
00:41:19아닙니다.
00:41:20그래.
00:41:22저 안에 있는 놈들 모두가 내 목을 원하겠지, 어?
00:41:25내가 저놈들 약점을 쥐고 있는 한 자년들 쟤도 자겠어?
00:41:29각하도 마찬가지 아닙니까?
00:41:31뭐?
00:41:32황남용이 말하지 않던가요?
00:41:35강신진 법원장한테 각하에 약점을 넘겼다고.
00:41:40그게 무슨 소리야?
00:41:42황남용이 선관위원장 때 수집한 국회의원과 전 현직 대통령의 불법 정치 자금 내용.
00:41:48물론 그 안에는 각하의 파일도 있습니다.
00:41:53황남용.
00:41:54이 놈이?
00:41:56강신진 법원장이 각하의 파일을 갖고 있는 한 각하는 도망칠 곳이 없습니다.
00:42:03차라리 지금 할 수 있는 최선을 다하시는 게 어떨까요?
00:42:06예를 들면 복수 말입니다.
00:42:13제 손을 잡으신다면 감옥을 수호자로 만들어드리겠습니다.
00:42:19그곳에서 새 정부의 내각 인선도 하시고 국도 개발도 하시면 심심치 않으실 겁니다.
00:42:26가까이 선단 말입니다.
00:42:28특별팀 검사입니다.
00:42:29내각 인선도 하시는 게 어떨까요?
00:42:33내각 인선은?
00:42:43그래.
00:42:44뭐가 더 친다.
00:42:46내일부터 하자.
00:42:49오늘은 뭐지?
00:42:52내가 너무 피곤해.
00:43:05안 가셨어요?
00:43:09안 가요?
00:43:11You're not sure, but you're a real person, isn't it?
00:43:26Kaka, you're alive.
00:43:31We're all going to know what we've done.
00:43:34You can't remember what he was thinking about.
00:43:35But we're going to kill you.
00:43:42We're going to kill you.
00:43:48We're going to kill you.
00:43:50I don't know.
00:43:55You're not going to kill you, but you're not going to kill you.
00:43:59That's right.
00:44:07You're not going to be able to go.
00:44:09You're not going to be able to go.
00:44:13You're not going to be able to go.
00:44:14That's what it means to me.
00:44:18You're not going to go.
00:44:24I'm going to go.
00:44:26Footça-mai-yo!
00:44:27Footça-mai-yo!
00:44:29Footça-mai-yo!
00:44:32약쟁이 딸 연에 바람난 마누라 가지고는 부족한가?
00:44:36What?!
00:44:40If 닥치지 못해?
00:44:42너 이거 허위 사실 역시 명예훼손이야, 이 새끼야!
00:44:47You're a 빨리 붙잡으라고!
00:44:49Footça-mai!
00:44:58No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:45:20No, no, no, no, no, no.
00:45:48No, no, no, no, no, no.
00:46:05No, no, no, no, no.
00:46:25No, no, no, no, no.
00:46:30No, no, no, no, no.
00:46:57No, no, no, no.
00:46:59No, no, no, no, no.
00:47:33No, no, no, no, no, no.
00:48:16No, no, no, no, no.
00:48:31No, no, no, no, no.
00:48:36No, no, no, no, no, no, no.
00:49:11No, no, no, no, no.
00:49:37No, no, no, no, no.
00:49:48No, no, no, no, no.
00:50:25No, no, no, no, no, no.
00:50:43No, no, no, no, no.
00:50:46No, no, no, no, no.
00:51:16No, no, no, no, no.
00:51:22No, no, no, no, no.
00:51:53No, no, no, no.
00:52:06No, no, no.
00:52:39No, no, no.
00:52:39No, no, no.
00:52:40No, no.
00:52:44No, no, no.
00:52:46No, no.
00:52:46No, no.
00:52:47No, no.
00:52:51정의를 위해서 어쩔 수 없지.
00:53:05네가 왜 나와 닮았다고 생각했을까?
00:53:08네 아버지 재판에 대한 난령한 죄책감이 날 망쳤어.
00:53:12그것도 너의 선택이었어.
00:53:13지금 멈추지 않으면 미래의 강신진은 더 끔찍해질 거야.
00:53:21이게 마지막 기회였다.
00:53:47저의 선택이었어.
00:54:05저의 선택이었어.
00:54:08저의 선택이었어.
00:54:23저의 선택이었어.
00:54:30저의 선택이었어.
00:54:46저의 선택이었어.
00:55:02알았어, 알았어, 알았어.
00:55:29I'm not going to go here.
00:55:31You're not going to come here.
00:55:32Why are you coming here?
00:55:34Why are you coming here?
00:55:36You're coming here and I'm coming here.
00:55:37You're coming here.
00:55:38Sir, sir, sir.
00:55:39Sir, sir, sir.
00:55:43What's that?
00:55:44No, no, no.
00:55:46Why?
00:55:47I'm going to be our best friend.
00:55:51I can't be able to do something.
00:55:53How are you getting all this?
00:55:55You never have to do anything.
00:55:56You're not going to be a good thing.
00:56:02I'm not going to be a good thing.
00:56:09I'm not going to be a good thing.
00:56:10You're not going to be a good thing.
00:56:13You haven't been a good thing ever.
00:56:14Are you good?
00:56:18Are you kids?
00:56:19Are you guys going to be one of those who are uh,
00:56:21go ahead and learn these things?
00:56:22What?
00:56:26What?
00:56:27What?
00:56:33What?
00:56:33What?
00:56:34Yeah, yeah.
00:56:35What?
00:56:35Hey, yeah, yeah.
00:56:35That's it.
00:56:35That's it.
00:56:37That's it.
00:56:39I'll go.
00:56:39I'll go.
00:56:43One, two, three, three.
00:56:46I'm sorry.
00:56:48You know I've been there and there.
00:56:52You were always going to be like...
00:56:55I really know you're a fan to say!
00:56:56I had to set you in the USA!
00:56:58Pass this back to you!
00:57:00Just go that way!
00:57:02Oh yeah, you were a snake so hard.
00:57:07It's okay.
00:57:08I know you're a snake and I know you're good.
00:57:10I'm not going to do that!
00:57:12I'm not going to be a snake!
00:57:14This is a thing!
00:57:15It's a big deal!
00:57:17It's a big deal!
00:57:19Today is the presidential election.
00:57:21The election of the presidential election was 30.45% of the elections.
00:57:25The election and the election of the presidential election is a final blowout.
00:57:45Oh
00:57:46Oh
00:58:15Oh, wait a minute. I'll go to the doctor.
00:58:45Ah, 상처가 아주 깊었습니다.
00:58:47다행히 손상된 곳이 경정맥이었습니다.
00:58:51만약 칼날이 경동맥을 스쳤다면 아마 과다출혈로 1분도 버티기 어려웠을 겁니다.
00:59:02세상이 좀 바뀌려나.
00:59:05아무튼 일주일 정도는 입원 치료로 경과를 지켜봐야 합니다.
00:59:09오늘은 소독만 가볍게 하고 드레싱 새로 해주세요.
00:59:12네, 그럼.
00:59:24오해할까 봐 말하는 건데 지인 병원 안 왔다가 잠깐 들른 거예요.
00:59:31시간 남아서.
00:59:38진짜 죽는 줄 알았잖아요.
00:59:43사람이 한 번 죽지 두 번 죽나요.
00:59:47한 번은 죽어봤어요?
00:59:49꼭 죽어본 사람처럼 말하네.
00:59:52그렇게.
00:59:57어떻게.
00:59:57어떡하지.
00:59:59제가 할게요.
01:00:01가보세요.
01:00:02고정만 하시면 돼요.
01:00:03죄송합니다.
01:00:04신관 오병동 507 환자 신정지.
01:00:06의료진은 직시 해당 동실로 확인을 바랍니다.
01:00:09코드블루, 코드블루.
01:00:10신관 오병동 507 환자 신정지.
01:00:16도와줄래요?
01:00:18도와줄래요?
01:00:29도와줄래요?
01:00:45도와줄래요?
01:01:11도와줄래요?
01:01:12도와줄래요?
01:01:15도와줄래요?
01:01:20도와줄래요?
01:01:32도와줄래요?
01:01:43도와줄래요?
01:01:47도와줄래요?
01:01:53도와줄래요?
01:01:54그래서 تو smartphones 있던 거.
01:02:00그거 아직 사과 안 한 것 같아서.
01:02:28You can't do anything.
01:02:30You can't do anything.
01:02:31You can't do anything.
01:02:33You can't do anything.
01:02:36I'm going to use a drugstore.
01:02:37I'm going to get you.
01:02:38I'm so tired.
01:02:40I'm going to go.
01:02:41I'm going to go.
01:03:03I don't know.
01:03:24You say.
01:03:26What are you doing?
01:04:02What are you doing?
01:04:05What are you doing?
01:04:16What are you doing?
01:04:19What are you doing?
01:04:22What are you doing?
01:04:22What are you doing?
01:04:23What are you doing?
01:04:24What are you doing?
01:04:33What you doing?
01:04:48Are you looking at me?
01:04:51What are you doing?
01:04:52Can you look at me?
01:04:53I'll do it.
01:04:54I'll do it.
01:04:55It's not that I'll do it.
01:05:04What?
01:05:09Okay, alright.
01:05:15I'll do it.
01:05:16Anya's a lawyer.
01:05:20I can't speak to you.
01:05:26I'll do it.
01:05:27I can't speak to you.
01:05:28I've got a friend.
01:05:31So you're going to take me back to you.
01:05:32I've got a friend.
01:05:33I'm going to hang out with you.
01:05:38You're not going to hang out with me.
01:05:54I believe the law in the law.
01:05:56I believe the law of the law.
01:05:57I believe the law of the law.
01:06:07I know you're a guy.
01:06:16U 대표님은 사람을 믿습니까?
01:06:19아...
01:06:21아니요.
01:06:23저는 돈과 권력을 믿습니다.
01:06:28역시.
01:06:31박강토 전 대통령을 만나야겠습니다.
01:06:33I'm sorry.
01:06:37I'm sorry.
01:06:44.
01:06:44.
01:06:44.
01:06:44.
01:06:44.
01:06:44.
01:07:18That's why I killed him.
01:07:18That's why I'm going to kill him.
01:07:20When you have to kill him,
01:07:23I'll kill him.
01:07:29You know,
01:07:29he'll kill him.
01:07:35He'll kill him.
01:07:36He'll kill him.
01:07:36He's killed him.
01:07:37Goodbye.
01:07:38You're a victim!
01:07:40You're a victim of a crime.
01:07:42You're a victim of a crime.
01:07:58You're a dad.
01:07:59No, it's not a place to pay me, but all the time is not.
01:08:18It's time to go and stay, but...
01:08:22It's time to go to the house.
01:08:25Come on, let's go.
01:08:41Come on, let's go.
01:08:44What?
01:08:45What?
01:08:47Wow, Hedang까지 귀영 왔더니 투명인간 취급해.
01:08:51나는 같이 밥 먹을 동료도 없는데 수십 명화도 전세 사기 치고 폭력까지 쓴 놈한테는 쓸 친구가 있네요.
01:08:58오해하지 마.
01:09:00신분 중이니까.
01:09:03하...
01:09:04부장님 스타일?
01:09:08뭐, 너도 차차 뵈우게 될 거야.
01:09:15웃기시네.
01:09:17뭐?
01:09:18나 지금 뭐라 그랬어?
01:09:20부장님 차가 1억이 넘는 외제차던데.
01:09:23그거 해남 제1물산 황 사장님이 준 거죠?
01:09:28이 새끼가 어디서 건망지게...
01:09:30그 시내에 있는 오피스텔도 아드님 명의로 되어 있던데?
01:09:33아, 그 대학생의 돈이 어디서 났을까?
01:09:36너 죽으려고 하냐 했어?
01:09:38귀영 사러 왔으면 양장이 찌그러져 있어.
01:09:41어...
01:09:43부장님.
01:09:45제가 누구 잡고 귀영 왔는지는 아시죠?
01:09:52아...
01:09:53내가 장태식 잡으러 다닐 때 한창 미친년 소리 많이 들었었는데.
01:10:00뭐 부장님 스타일은 알겠고.
01:10:02어떻게 중앙지검 미친년 스타일도 한번 보실래요?
01:10:18이 친구분은 저한테 넘기시는 겁니다.
01:10:22특보입니다.
01:10:23박광표 전 대통령의 저택에서 발생한 우교훈 의원 살인사건과 관련해 새로운 용의자가 확인됐습니다.
01:10:30서울중앙지방법원 소속 이한영 판사가 사건 현장에 남은 혈흔 분석 결과 공범으로 지목됐습니다.
01:10:37검찰은 오늘 오후 긴급 브리핑을 통해 서울중앙지법 이한영 판사를 우교훈 의원 살인사건의 공범으로 공식 입건했다고 밝혔습니다.
01:10:53갈 데가 없네.
01:11:05강신진 법원장이 단순한 단골이었다는 거죠?
01:11:09아휴 저는 그분이 법원장인지도 몰랐어요.
01:11:14그런데 어쩌다가 그런 양반이.
01:11:18그러니까 세상 모르는 게 사람 속 아닙니까?
01:11:21최근에 다녀간 게 언제였습니까?
01:11:24글쎄요.
01:11:26제가 하루 종일 가게만 지키고 있는 사람은 아니라서.
01:11:45경찰보다 날 먼저 찾아.
01:11:49그 정도 성인은 있어야.
01:11:52살인 누명을 벗지.
01:11:57오래 걸리지 않을 거야.
01:12:00어차피 끝을 먹으려고 시작한 거니까.
01:12:05나 아직 안 죽었다.
01:12:07Nobody's there.
01:12:09You know.
01:12:10Break the lights now.
01:12:13Please hit.
01:12:14Dream to land.
01:12:15세상 속에.
01:12:17시작된 목소리들.
01:12:21Nobody's there.
01:12:23Please.
01:12:24I'm thinking back for you.
01:12:28We are looking.
01:12:29그림자를 꺼둔 내.
01:12:32선명한 눈빛으로 널 마지막에.
01:12:52대한민국의 정의는 어디에 있습니까?
01:12:54이대로 강신진 진짜 폭격할지도 몰라요.
01:12:57궁금하네.
01:12:58아직까지도 남아있는 카드가 있는지.
01:13:00결국 남는 건 통과 걸렸구나.
01:13:02대한민국 사법 시스템이 완전히 무너졌습니다.
01:13:06걱정 말아요.
01:13:07하나는 다시 집어넣길 테니까.
01:13:08호망골 당하지 말고 자수해.
01:13:10우리에겐 세상을 바꿀 새로운 정의 안기를.
01:13:13증명할 겁니다.
01:13:14내가 선택한 정의가 못하는 것.
01:13:16이 안이!
01:13:17법정으로 돌아가겠습니다.
01:13:19이거 엄청 permanent.
01:13:21이거 만들고 Zion.
01:13:22너무 맛있다.
01:13:22이거 꼭 bite.
01:13:24젬미하고 편하지 말고 넘ack
Comments

Recommended