Skip to playerSkip to main content
  • 13 hours ago
Positively.Yourss.S01E02 [Full Movie] [Full Storyline]Full EP - Full
Transcript
00:00:14Beautiful days, when you're near
00:00:20Simple things just feel so clear
00:00:30This love will never fade away
00:00:50This love will never fade away
00:00:52내 아기입니까?
00:00:53아니요, 내 아기인데요
00:00:54What?
00:00:58It's a weird thing.
00:00:59I'm sorry.
00:01:02Why are you thinking about it?
00:01:06I'm not a kid.
00:01:08I'm not a kid.
00:01:09I'm not a kid.
00:01:10I'm not a kid.
00:01:11I'm not a kid.
00:01:17So?
00:01:18What is it?
00:01:21I'm sorry.
00:01:24You're just a kid.
00:01:30You're not a kid.
00:01:34You're not a kid.
00:01:37You're a kid.
00:01:38You're a kid.
00:01:38You're a kid.
00:01:42You're a kid.
00:01:43You're a kid.
00:01:47I need a kid.
00:01:49You're a kid.
00:01:49You're not going to let him go.
00:01:53You're not going to let him go.
00:01:55Oh, no!
00:02:15I've been a long time for a while.
00:02:17It's been a little too early.
00:02:19I'm still a little bit too late.
00:02:21I'm still a little bit late.
00:02:23What?
00:02:24I don't know how many times you know.
00:02:26You're so young.
00:02:27What's that?
00:02:28What's that?
00:02:28What's that?
00:02:29I'm going to go on a while.
00:02:31I'm going to go on a while.
00:02:32I'm going to go on a while.
00:02:35It wasn't a different thing.
00:02:38If it was a different thing,
00:02:40it was different.
00:03:01I'm going to go on a while.
00:03:07I'm going to go on a while.
00:03:08I'm going to go on a while.
00:03:11I'm going to go on a while.
00:03:12I'm going to go on a while.
00:03:16I want to go on a while.
00:03:30What's that?
00:03:30What do you want?
00:03:31I want to go on a while.
00:03:33That's right.
00:03:36Not yet.
00:03:38It's a pretty girl.
00:03:39It's a pretty girl.
00:03:40It's a pretty girl.
00:03:42Oh!
00:03:43Go!
00:03:47Who are you?
00:03:49What's your name?
00:03:51What's your name?
00:03:53What's your name?
00:03:58What?
00:03:59Who are you?
00:04:00You're going to find a woman that has changed.
00:04:03I'm going to find a woman.
00:04:06I'll find a woman.
00:04:06He's a man who's mad at me.
00:04:07He's a man who's mad at me.
00:04:10She's a man who's mad at me.
00:04:11She's mad at me.
00:04:12She's mad at me.
00:04:15She's mad at me.
00:04:16She's mad at me.
00:04:32What?
00:04:33What?
00:04:34It's my name.
00:04:36Just hang out.
00:04:37How are you?
00:04:39I'm not sure.
00:04:39I'm not going to get you.
00:04:40How are you?
00:04:43Sorry.
00:04:49That was a sign?
00:04:50Wait...
00:04:50Oh...
00:04:50...
00:04:51...
00:04:51...
00:04:53...
00:04:54...
00:04:55...
00:04:56I'm so sorry.
00:05:15Kampung!
00:05:17Kampung!
00:05:18Kampung!
00:05:21Kampung!
00:05:23Kampung!
00:05:23Kampung!
00:05:25Kampung!
00:05:27Kampung!
00:05:27Kampung!
00:05:28Kampung!
00:05:30Kampung!
00:05:31Kampung!
00:05:34Kampung!
00:05:37Kampung!
00:05:39Kampung!
00:05:40Kampung!
00:05:41Kampung!
00:05:43Kampung!
00:05:43Kampung!
00:05:44Kampung!
00:05:45Kampung!
00:05:46Kampung!
00:05:47Kampung!
00:05:48Kampung!
00:05:48Kampung!
00:05:48Kampung!
00:05:50Kampung!
00:05:51Why do you think he's not on the street?
00:05:52What's wrong with him?
00:05:54It's not that he's going to help him.
00:05:56Are you going to help him out?
00:05:56He's going to help him out, huh?
00:06:03What's he doing?
00:06:06I'm not gonna give him a hug.
00:06:09I'm not going to get him out, huh?
00:06:09I'm not going to work for him.
00:06:09And then I'm going out for a long time.
00:06:11I'm going to go for a long time.
00:06:14I'm going to go for a long time.
00:06:21ophob oh
00:06:21what I got and I means uh
00:06:46Oh
00:06:55I'm going to take care of my husband.
00:06:57I'm going to take care of my husband.
00:06:58We're going to get married.
00:06:59Yes?
00:07:00What's up?
00:07:02Yes?
00:07:04Yes?
00:07:04Yes?
00:07:05What did you say?
00:07:06I was going to get married.
00:07:10I was going to get married.
00:07:12Yes, I was going to get married.
00:07:13What did you do?
00:07:15You did not get married.
00:07:17I was going to get married.
00:07:21I got married.
00:07:21Hey, what do you need to get married?
00:07:28Come on, what are you doing?
00:07:29Yes, it's a good point.
00:07:32Please take your time.
00:07:33Take care of it.
00:07:35Let's take a moment.
00:07:36Let's go and get my back.
00:07:48What?
00:07:49What?
00:07:50I think that there's a lot more need to look at it.
00:07:53I don't know.
00:08:02I don't know.
00:08:05책임을 지는 것에도 경우의 수가 있다.
00:08:17이란 결혼은 하지 않고 양육비만 취급한다.
00:08:27이게 뭐예요?
00:08:28백옥입니다.
00:08:29백옥이요?
00:08:30양육비입니다.
00:08:31필요하면 달에 천만 원씩 추가 입금하도록 하죠.
00:08:34나중에 애 보여달라거나 딴 소량이 없기예요?
00:08:45이건 결말이 좀 섭취라군.
00:08:49이한, 아기를 내가 키우는 대신 위자료를 지급한다.
00:08:55잠깐만 안아봐도 될까요?
00:08:59뭐, 뭐, 뭐, 뭐.
00:09:05뭐, 뭐, 뭐.
00:09:11누구를 애 가지고 장사하는 사람으로 아나?
00:09:13됐거든요?
00:09:14아니, 그게 아니라 진짜.
00:09:19이건 더 최악인데.
00:09:22삼한 결혼해서 아기를 함께 키운다.
00:09:30왜, 왜 안 나와?
00:09:37뭐야?
00:09:37아무것도 안 보여.
00:09:38왜, 왜.
00:09:39설마 이게 내 미래인가?
00:09:41아, 안 돼!
00:09:47사장님.
00:09:48어서 오세요.
00:09:50저희 빗세트 하나랑 트라이 한 병 주세요.
00:09:52네, 빗세트 감사합니다.
00:09:55그래.
00:09:56이럴 때 돈 써야지 언제 써.
00:09:58장의원.
00:09:59예민해진 이유가 있었다니까.
00:10:02하...
00:10:04하...
00:10:05감사합니다.
00:10:19설마, 나 이제 술 못 마셔?
00:10:21액션 끝!
00:10:22끝!
00:10:23우리 형님 주러 가자!
00:10:25우리 형님 주러 가자!
00:10:25빨리!
00:10:32야, 우리 진짜 집에 가.
00:10:36아, 잠깐만.
00:10:38아, 나 집에 가기 싫다.
00:10:39우리 한 단만 더 하자.
00:10:41한 단만.
00:10:42너 아까 세 병 넘게 먹었어.
00:10:44아, 뭐야.
00:10:46미란이 헤어졌잖아.
00:10:48헤어졌잖아.
00:10:49헤어졌잖아.
00:10:49한 단만 더 해.
00:10:50헤어졌잖아.
00:10:51편의점 콜, 편의점 콜.
00:10:52무슨 편의점이야.
00:10:54못 먹어.
00:10:54아, 제발.
00:10:55한, 자, 번, 번.
00:10:57오케이, 오케이, 오케이.
00:10:59대신에 너희들은 진짜 딱 한 잔 씌워놓은 약속을 지켜야 될 거야.
00:11:03서현아!
00:11:05안녕하십니까?
00:11:06신제품 개발팀 장효원 과장입니다.
00:11:08뭐야?
00:11:09장효원 승진했어?
00:11:11잘 부탁드리겠습니다.
00:11:14그냥 과장님이 아니십니다.
00:11:16우리 최연소 과장님이십니다.
00:11:18박수!
00:11:19뭐야, 박수.
00:11:21가시는데.
00:11:27나!
00:11:39나 망했어.
00:11:49죄송합니다, 죄송합니다.
00:11:53사장님.
00:11:55그러니까.
00:11:56그게 그러니까.
00:11:59나한테 이러면 안 되는 거잖아.
00:12:04진짜.
00:12:06오늘 힘든 일이 있었나 본데.
00:12:09이거 제가 진짜 아끼는 꼬냥이거든요.
00:12:11이거 마시고 훌훌타르 삐서.
00:12:21사장님.
00:12:22저 그냥 이거 저 주신다고 생각하시고.
00:12:26마시고.
00:12:27이거 한 번만 해주세요.
00:12:29제가 예.
00:12:33해 드릴까요?
00:12:45엄마 되는 거 쉽지 않죠?
00:12:48어떻게 하셨어요?
00:12:49좋아하는 술을 못 마신다는 건 둘 중에 하나죠.
00:12:52죽을 병에 걸렸거나 임신했거나.
00:13:07나는 스물둘의 아이를 가졌어요.
00:13:11그땐 내 아이라는 생각에 벅차서 못 모르고 나왔죠.
00:13:16근데 이후에 포기한 것들을 생각하면 글쎄.
00:13:21후회 되셨어요?
00:13:23뭐 각자 하기 나름이겠지만 각오가 없다면 힘들 수도 있고.
00:13:30애는 예뻐도 아이와 내 인생은 또 다른 길이니까.
00:13:36어렵네요.
00:13:39고민이 많아 보이는데 애 아빠는 뭐래요?
00:13:43그게.
00:13:45가끔은 모르는 사람이랑 대화하는 것도 나쁘지 않아요.
00:13:49그래서 속 얘기를 털어놓을 수도 있고.
00:13:59계획이 없던 아기거든요.
00:14:02가장 중요한 시기에 평생 올까 말까한 기회 앞에 찾아온 생명이라.
00:14:10제가 버린 일이고 제가 책임져야 한다는 것도 알지만.
00:14:15아...
00:14:17박막하네요.
00:14:19죄책감 가질 거 없어요.
00:14:21준비 안 된 상태에서 후회하며 낳은 아이가 행복할 수 있을까?
00:14:27내가 혜원 씨라면 나는 기회를 쫓겠어요.
00:14:33꿈이라는 게 다 때가 있는 법이니까.
00:14:42네.
00:14:44오늘 저녁은 어떠세요?
00:14:47단단하게 미팅하면서 식사하시고.
00:14:53제가 다시 연락드릴게요.
00:14:55네.
00:14:59요청하셨던 장혜원 씨 이력서와 자료 드립니다.
00:15:02수고했어.
00:15:17임신을 했다.
00:15:20재밌네.
00:15:21재밌네.
00:15:39집에는 잘 들어가셨습니까?
00:15:43재밌네.
00:15:52하나, 둘, 셋.
00:15:58자, 땡큐.
00:16:03아, 해야겠다.
00:16:05형은?
00:16:06형 괜찮아.
00:16:07더 마셔.
00:16:08맨날 그렇게 퍼주기만 하면 국물도 없어요.
00:16:10형수한테도 맨날 이런 식이지?
00:16:13가족이잖아.
00:16:14내가 가장 저족을 챙겨오는 사람.
00:16:18형.
00:16:19형한테 결혼은 뭐야?
00:16:20갑자기?
00:16:21그냥.
00:16:22대학 가자마자 결혼하겠다 선포한 거잖아.
00:16:24부모님이 형한테 보낸 기대가 만만치 않은데.
00:16:28음...
00:16:30그만큼 내 편이 절실했나봐.
00:16:32누구는 결혼하면 그건 내 인생이 끝날 것처럼 말하는데.
00:16:36형은 지금이 너무 좋아.
00:16:39와이프도 세연이도 불안했던 나를 완성시켜준달까?
00:16:44그럼 난?
00:16:45나도 항상 형편이.
00:16:48우리 두준이...
00:16:50그래서 서운했죠, 형?
00:16:51아이, 진짜.
00:16:51또 애치기 후 진짜.
00:16:52어, 피해.
00:16:53너 형이 좀 예뻐해 주겠다고.
00:16:55아, 싫어.
00:16:55싫어, 싫어.
00:16:56너 일로 와.
00:16:56싫어.
00:16:57야!
00:16:58야, 너.
00:16:59야, 너.
00:17:00야, 너.
00:17:01야, 너.
00:17:02야, 너.
00:17:02야, 너.
00:17:03야, 너.
00:17:16야, 너.
00:17:40아유.
00:17:41아유.
00:17:42Why are you so tired, I'm so tired.
00:17:55I'm so tired, I'm so tired.
00:18:02I'm so tired.
00:18:08죄책감 가질 거 없어요.
00:18:10준비 안 된 상태에서 후회하며 낳은 아이가 행복할 수 있을까?
00:18:14내가 혜원 씨라면 나는 기회를 줬겠어요.
00:18:17꿈이라는 게 다 때가 있는 법이니까.
00:18:20그래, 내가 여기까지 어떻게 왔는데.
00:18:27그래.
00:18:44뭐야, 왜 일찌를 하노?
00:18:58번호 저장 안 한 거야?
00:19:04삼촌!
00:19:05삼촌!
00:19:09삼촌 제정신이야?
00:19:10다른 애도 아니고 삼촌이잖아.
00:19:12그런데 결혼하자는 말을 안 해?
00:19:13안 한다는 게 아니라 다른 방법으로.
00:19:15다른 방법 뭐.
00:19:16위자를 퉁친다느니, 양육비를 떼운다느니 그거?
00:19:19아니 애 키우는데 신경을 얼마나 많이 써야 되는데.
00:19:22돈으로 해결하고 입맛 싹 닫는다고.
00:19:24삼촌 완전 이기적이고 진짜 무책임해.
00:19:26삼촌 완전 개실망!
00:19:30아니 둘이 좋아서 만나는 거잖아.
00:19:32그런데 이런 상황에서도 비온비온할 거야?
00:19:34그런 게 아니라.
00:19:38삼촌 나 때문에 결혼 안 하는 거지.
00:19:40그치?
00:19:41세연아.
00:19:42삼촌이 그렇게 맞선 다 피하고 결혼도 안 하고 그러고 있으면 그거 다 나 때문인 것 같아서 나도 괴롭다고.
00:19:49세연아.
00:20:10세연아.
00:20:11세연아.
00:20:12세연아.
00:20:12세연아.
00:20:13세연아.
00:20:13세연아.
00:20:13세연아.
00:20:14세연아.
00:20:15세연아.
00:20:16세연아.
00:20:16세연아.
00:20:16세연아.
00:20:17세연아.
00:20:17세연아.
00:20:18세연아.
00:20:18It's not that you could get out of there...
00:20:18Actually, we don't know what the name is.
00:20:20We have to send someone to the doctor for the doctors' information from the doctor.
00:20:27There is a whole lot.
00:20:30We had no idea who this has gone as well!
00:20:32I don't know what this is, guys.
00:20:34They're like, you know what the hell did you hear?
00:20:34We had aight done with their son.
00:20:35We were wrong!
00:20:36Who is it?
00:20:36It's up, no.
00:20:36I'm not here!
00:20:38Are you?
00:20:45I'm gonna get it.
00:20:47I'm gonna get it.
00:20:47I'm gonna get it.
00:20:47Oh no!
00:20:49That's enough!
00:20:49That's a good thing!
00:21:06I can't get it.
00:21:08Where's the guy, you're my wife.
00:21:09I'm so nice to have your wife.
00:21:09You're my wife.
00:21:10When did you come to me?
00:21:15You're my wife.
00:21:18You're my wife.
00:21:19You were my wife.
00:21:20You're my wife.
00:21:23You're my wife.
00:21:26I'm my wife.
00:21:29You're my wife.
00:21:32It's just that I'm your wife.
00:21:33What do you think?
00:21:34No, I don't.
00:21:36It's been pretty.
00:21:37I don't think it's anything.
00:21:39I don't know.
00:21:44But it's strange.
00:21:47And...
00:21:48I don't know what he's saying.
00:21:56I'm so excited.
00:21:57I'm so excited.
00:22:00You know, fashion's完成 is not a good...
00:22:04What is it?
00:22:07You know...
00:22:08This is a good one.
00:22:10It's not a good one.
00:22:10How's it going?
00:22:28I'm not saying that, but I'm not saying that.
00:22:29I feel like he's in the mood.
00:22:31I don't want to go.
00:22:38I don't want to go.
00:22:39I'm not going to go.
00:22:39I feel like he's in the mood.
00:22:40I feel like he's in the mood.
00:22:41What is your fault?
00:22:41It's simple, first.
00:22:43Two.
00:22:44That's why you are so bad.
00:22:45Secondly, that's why you are so bad.
00:22:47And you're so bad that you are so bad.
00:22:48The other one is so bad.
00:22:50Wait, wait.
00:22:51No.
00:22:51There's no time for you.
00:22:54I don't have a problem.
00:22:55Everyone, who doesn't want to be bad?
00:22:56Who doesn't want to be bad.
00:23:00Who doesn't want to be bad.
00:23:02Don't want to be bad.
00:23:02Hey, he's a great guy.
00:23:04He doesn't want to be bad.
00:23:07Do you know your wife's wife?
00:23:09I will tell you that my wife had a relationship?
00:23:11I will tell you that I made a relationship.
00:23:16What?
00:23:19What?
00:23:23What?
00:23:24What?
00:23:27What?
00:23:28What?
00:23:28You didn't want to do it.
00:23:30That's right.
00:23:32I was just curious.
00:23:33I think it's a big thing.
00:23:35It's a big thing to do.
00:23:36I'm going to get rid of it.
00:23:39What's that?
00:23:39You're going to get married.
00:23:41If you don't want to marry a guy,
00:23:42you're not going to marry a guy?
00:23:42What kind of thinking about you?
00:23:45I'm not going to marry a guy.
00:23:50Right?
00:23:50I'm not going to marry a guy.
00:23:55You're not going to marry a guy.
00:23:56I'm going to marry a guy.
00:23:57What is that?
00:24:00Are you ever going to marry a guy like me?
00:24:04I don't know.
00:24:06It would be nice.
00:24:08I'm not at all.
00:24:09I used to go after a guy.
00:24:11I'm only having a business system with me.
00:24:14You can't be able to marry a guy.
00:24:16Is it okay?
00:24:17I don't understand a guy.
00:24:20If you don't have a problem, you'll be at home.
00:24:22I don't know it.
00:24:25Do you want to go home?
00:24:26Do you want to go home?
00:24:27Do you want to go home?
00:24:29How do you think you want to go home?
00:24:35Don't you think we'll go home?
00:24:36You're not going home anymore?
00:24:42You're not going home,
00:24:44religion,
00:24:45justice and justice.
00:24:47All you know is,
00:24:48the next person is going to go home,
00:24:51then everybody take a clean down.
00:24:54I am so glad to be here.
00:24:56I'm so glad to be here.
00:24:57I'm so glad that you're here.
00:24:57You are so glad to be here.
00:25:01So, I'm so glad to be here.
00:25:07All right.
00:25:09I've all been doing it.
00:25:12I've been doing it.
00:25:15He's been doing it for me.
00:25:20Please.
00:25:21Can't talk to you, no one?
00:25:31Yes, you're welcome.
00:25:35It's okay to take care of your sister's daughter.
00:25:48You don't have to go anywhere and go to Korea.
00:25:53I'm not going anywhere.
00:25:55You don't have to go anywhere.
00:25:58I'm not going anywhere.
00:26:01Oh...
00:26:03John...
00:26:05John...
00:26:07John...
00:26:09John...
00:26:10John...
00:26:13You don't have to focus on me?
00:26:15I'm sorry.
00:26:31What the hell is this?
00:26:34I'm going to change this.
00:26:36It's hot water.
00:26:44Now you're a little girl?
00:26:49I'll leave a second.
00:26:51I don't care.
00:26:53There's a lot of...
00:26:54There's a lot of...
00:26:55I don't care about your girlfriend.
00:26:57Especially when you're a girl.
00:26:58There's no way you can talk to yourself about this, but also...
00:27:02It's just that whatever it comes to the sexist side is less.
00:27:06You can see it.
00:27:10My lips are okay.
00:27:12But I don't want to be able to get married on the outside.
00:27:15It's something that's not like I don't know.
00:27:18That's why it's because I'm really sad to know.
00:27:24So...
00:27:25You know, I don't know.
00:27:26Ah, so...
00:27:28Anyway, you'll see everything, so...
00:27:31You'll be all excited, then...
00:27:35Yes.
00:27:39You'll be all excited, you'll be all excited.
00:27:44You're listening to me.
00:27:45Otherwise, I'll be fine to see you later.
00:27:46Let me let you know.
00:27:47I'm gonna for you, but I'm a good one for you, you know?
00:27:49It's fine.
00:27:49What a word?
00:27:50What a word?
00:27:50...
00:27:55...
00:27:57...
00:27:59...
00:28:00...
00:28:00...
00:28:00...
00:28:01...
00:28:02T.J. has said that he's not the character of a character.
00:28:06But she's a character of a relationship between her,
00:28:09she's a relationship with the character.
00:28:12So she's a character of a character of a character.
00:28:16So she's like,
00:28:17Oh, she's laughing.
00:28:21Where are you?
00:28:27You, too!
00:28:30I'll be back to you.
00:28:31Hey, how are you?
00:28:33How are you?
00:28:35Are you okay?
00:28:37Are you okay?
00:28:38Yes, did you want me to do it?
00:28:40Are you okay?
00:28:40You didn't want me to say that I was okay?
00:28:42What's it that way?
00:28:44You did not want me to do it.
00:28:48I'll try to get married.
00:28:52Yes?
00:28:52What?
00:28:53A guy is going to marry him?
00:28:59I think it's the preference, but that kind of thing is to be another...
00:29:05I'm a duty to marry him.
00:29:07He will never marry him.
00:29:08I will not be here...
00:29:12I see.
00:29:13I see, I see.
00:29:16But I'm so sorry...
00:29:18I'm so excited to have to marry you.
00:29:20I'm going to marry you.
00:29:21I'm not going to marry you.
00:29:21I've been having a relationship with my own and my own.
00:29:23I'm going to marry you.
00:29:30I'm not going to choose the soil.
00:29:34I know ultimately.
00:29:34You want to be better with your family.
00:29:36Well, you can't work on my family, where I go.
00:29:37I think I'm going to work on that.
00:29:42So, I mean, it's not something else, but it turns out.
00:29:46Are you okay?
00:29:50If you're a big deal, you'll need to work on the next one.
00:29:54I'm okay.
00:29:55What about you?
00:29:55What about you to do?
00:29:56What do you want?
00:29:59I can see.
00:30:00Thank you very much.
00:30:34What?
00:30:36팀장님 여기 잠겼는데요?
00:30:37자기가 이 시간이 빌렸다며.
00:30:40사장님.
00:30:41아니 분명 같이 있었는데 어디 갔냐고.
00:30:49아니 누구 있어요?
00:30:52어떡해요?
00:30:54이거 안 했었는 거 같은데.
00:31:03그럼.
00:31:04어떻게 하면 뭘 어떡합니까?
00:31:06나가서 설명하면 되죠.
00:31:08안 돼요.
00:31:08지금 오해받기 딱 좋다고요.
00:31:13제가 한번 힘으로 한번 해 보겠습니다.
00:31:15이거를 무슨 힘으로 하겠다고.
00:31:17빨리 전화해.
00:31:18그럼 일단 나한테 전화 좀 해 봐요.
00:31:27번호를 모르는데.
00:31:28해라.
00:31:30이럴 줄 알았다니까.
00:31:31여태 반호 저장 가는 겁니까?
00:31:33그게 중요한 게 아니잖아요.
00:31:36모르는 문자를 읽지도 않는다.
00:31:38이건 뭐 차단이 아닌 거예요.
00:31:39감사라도 해야 되나?
00:31:40그 알았어요 알았어요.
00:31:41그 일은 내가 미안한데요.
00:31:43아 이러다 진짜 들키겠어요.
00:31:44어떻게 좀 해봐요.
00:31:48세포!
00:31:52아 내 코.
00:31:53무슨 일이시죠?
00:31:57사장님?
00:32:00사장님?
00:32:06어우 사장님 죄송합니다.
00:32:07저 사장님 안에 계신 줄도 모르고.
00:32:09사장?
00:32:09장과장.
00:32:10너 집중 안 할래?
00:32:12죄송합니다.
00:32:13사장님 새로 출근하시면 층별로 싹 다 한번 도실 테니까.
00:32:17다들 정리 정돈 신경 써주세요.
00:32:19아마 다음 주부터 출근하실 수 있으니까 다들 일정이 차질 없도록 하고.
00:32:23그럼 그 사...
00:32:26강두준입니다.
00:32:27저기 근데 사장님이 왜 여기 저...
00:32:31장과장은 왜 여기 있어?
00:32:33아 저 그게 그러니까...
00:32:34사장 방문 차 왔는데 차에 핸드폰을 두고 내린 바람에 좀 빌렸었는데 뭐 문제가 됩니까?
00:32:39아 저 문제라뇨?
00:32:40저 그럼 마저 통화하셔야 되면은 저희가 다른 데로 이제...
00:32:43사장님!
00:32:44네!
00:32:46빨리!
00:32:49어휴...
00:32:50그럼 저 님면...
00:32:51아 참...
00:32:58핸드폰이 아주 잘 터져서 탑장 못 할 일은 없을 것 같은데.
00:33:04아 그리고 모르는 번호도 좀 받으시고.
00:33:10갑시다 고비서.
00:33:12네.
00:33:12네.
00:33:24그럼.
00:33:26그럼.
00:33:37예!
00:33:40절에서 애타게 찾았던 거구만?
00:33:42근데 같은 회사 직원이네?
00:33:44알고 있었어?
00:33:45아기가 생겼는데 없었던 일로 하자고.
00:33:47이게 말이나 들어서...
00:33:49뭐 아기?
00:33:50너 아빠 돼?
00:33:52아직 확실한 건 아니야.
00:33:53무슨 말이야?
00:33:54진지하게 한번 말해봐.
00:33:56내가 결정할 문제는 아니어서 그래.
00:33:58난 마음의 준비까지 다 했는데.
00:34:00뭐야?
00:34:01알아듣게 좀 말해!
00:34:03나 요즘 좀 배신감 느껴!
00:34:05어?
00:34:05에휴 정말...
00:34:10아깐 잘못 들은 거야?
00:34:13결혼이니 아이니 전부 다?
00:34:15아직 확실한 건 아닌데.
00:34:16제대로 들은 거 맞아.
00:34:19아!
00:34:20아니 도대체 언제 언제 어?
00:34:22결혼 아이!
00:34:23뭐가 이렇게 빨라!
00:34:25그리고 이런 경사를 왜 나한테 말 안 했어?
00:34:29나 이거 진짜 섭섭해!
00:34:30경사라고 할 수 있는 건가...
00:34:32모르겠다.
00:34:35뭔데?
00:34:35뭐가 그렇게 또 걱정인데.
00:34:38내가 뭘 걱정해.
00:34:40너랑 나랑 지낸 시간이 몇 년인데.
00:34:42지금 그 표정.
00:34:43너 걱정 많을 때 하는 표정 아니야.
00:34:47형이 대나무 숲이다 생각하고 질러봐!
00:34:56그냥 내가 결정할 문제 아니란 거 아는데.
00:35:00만약에 내가 진짜 아빠가 된다면 내 아기가 생긴다면 제대로 책임질 수 있을까 싶어서.
00:35:07형 말이 맞네.
00:35:10나 걱정되나 봐.
00:35:13너 기억나?
00:35:14내 동생 애들 맡길 데 없어서 아파도 꾸욱 참고 버티다가 쓰러진 거.
00:35:20네가 애들 맡아주겠다고 걱정하지 말고 병원 다녀오라고 난리 쳤었잖아.
00:35:25병원 갔다 왔더니 집안은 오뚱 난장파이지.
00:35:29조카들은 네 등 그 넓은 등에 매달려서 내려올 생각을 안 하지.
00:35:34어?
00:35:34기억나지.
00:35:35아니 우리 세연이 키울 때랑 다르게 남자애들이어서 그런지.
00:35:38내 에너지가 남다르더라.
00:35:39나 그날 이후로 비만 오면 허리가 아파.
00:35:41그 모습 보면서 내가 무슨 생각했는지 알아?
00:35:44뭐 역시 강두준은 못하는 게 없구나 뭐 이런 거?
00:35:46맞어.
00:35:47내가 아는 강두준은 자기가 뱉은 말은 어떻게든 지키는 사람이구나.
00:35:52그러니까 벌써부터 걱정하지 말고 너 잘할 거야.
00:35:56아빠도.
00:35:57남편도.
00:36:03어울리지도 않게 진지하고 있어.
00:36:05폼이란 폼은 다 잡고 있네.
00:36:07빨리 가.
00:36:10설거지하고 가 설거지.
00:36:12아이 정말 짜증난 스타일이야.
00:36:18뭐?
00:36:19사자?
00:36:19헐, 대박.
00:36:21야, 그럼 완전 개이득 아니야?
00:36:22개이득은 무슨.
00:36:24어쩜 날 간죽같이 속이고.
00:36:25그간 정체를 숨기고 꼬신 여자들이 얼마나 많겠냐?
00:36:28하긴.
00:36:28그 얼굴에 여자들이 가만두지 않았을 것 같긴 해.
00:36:31인정.
00:36:35그런데 너 나한테 할 말 없어?
00:36:38무슨 말?
00:36:42이걸 아는 척을 해?
00:36:44봐라?
00:36:47그...
00:36:48인정은 은혜는 남자로 된 거야.
00:36:51네?
00:36:51뭐라고요?
00:36:53그 미...
00:36:55아니다.
00:36:56아니야, 아무것도.
00:36:58얘가 뭐라는 거야?
00:37:01너야말로 결정은 했어?
00:37:08표정보니 아직이구만.
00:37:12미란아, 나 사실 독일 역법했다.
00:37:15진짜?
00:37:16야, 그럼 뭘 고민해?
00:37:17답은 나왔구만.
00:37:18그치?
00:37:19그게 맞는 거겠지?
00:37:20그치?
00:37:20아니, 그리고 솔직히 너 그동안 얼마나 회사에 못 맞췄냐?
00:37:24야근해, 주말 근무해.
00:37:26너 아직 젊어.
00:37:27유학 가.
00:37:28일단 유학부터 다녀오고 나서 애는 그때 다시 생각해 보자.
00:37:41나 왔어?
00:37:44요즘도 학교에서 생일은 챙기지?
00:37:46초는 이미 불었으려나?
00:37:49강단 교수도 안 챙기는 마당에 시간 강사를 누가 챙기니?
00:37:54그래도 예전엔 케이크도 받고 편주도 받았으니까.
00:37:58너나 갖다 먹어.
00:38:01버리든 누굴 주든 마음대로 해.
00:38:04나도 원치 않는 짓 하기 싫어.
00:38:17엄마가 선택한 거잖아.
00:38:19나 때문에 떠밀려서 한 결혼이든 뭐든 엄마 선택이잖아.
00:38:24너 무슨 얘기를 하고 싶은 거야?
00:38:26궁금해서 그래.
00:38:27내 잘못도 아닌 일에 왜 그렇게 미움받았는지 궁금해서.
00:38:32그렇게 후회할 거면 애초에 낳지 말고 지우지.
00:38:36왜 낳아서 평생 고통스러워하는데 왜?
00:38:39그래, 잘 아네.
00:38:40널 낳은 것부터가 잘못된 선택이었어.
00:38:43그때부터 내 인생은 엉망진창이었다고 됐니?
00:38:48왜 아니라고 말해주길 바랬어?
00:38:54넌 왜 다 지난 얘기를 끄집어내서 사람 속을 뒤집게 만드니?
00:39:01너 이러려고 온 거야?
00:39:03내 속 좀 긁어보겠다고?
00:39:11나 임신했어.
00:39:16오늘 이 말 하러 온 거야.
00:39:19그래도 엄마니까.
00:39:23너 미쳤구나.
00:39:25결혼도 안 하네.
00:39:26무슨 놈의 임신?
00:39:27말을 해도 꼭.
00:39:28갑자기 지울 거면 서둘러.
00:39:29엄마.
00:39:30그럼 어떻게 할 건데?
00:39:31너 나을 거야?
00:39:33얼마 전까지만 해도 너.
00:39:36요약한다고 난리 치는 건 너 아냐?
00:39:39선택?
00:39:40나랑 같은 길을 가겠다고.
00:39:44나오면.
00:39:46그 애 볼 때마다.
00:39:47네가 포기한 것들은 생각 안 날 것 같니?
00:39:51후회하지 않을 자신 있어?
00:39:58너라고 온 아이 탈을 들어라.
00:40:13내가 몰랐다.
00:40:14우리 애가 피하는 것 같아.
00:40:17내가 몰랐다.
00:40:18내가 마소 Ajax.
00:40:19내가 마소 Ajax.
00:40:20내가 마소 Ajax.
00:40:21내가 마소 Ajax은 해석을 해야 할 건데.
00:40:22내 맛이 정말 많아.
00:40:23내 돈은 하師야.
00:40:27내가 마소 Ajax하이사야.
00:40:29내가 마소 Ajax은 해석을 해야 할 건데.
00:40:29내가 마소 Ajax을 해야 할 건데.
00:40:29Look at him.
00:40:33What's that?
00:40:37Go for them.
00:40:44What's that?
00:40:53What's that?
00:40:59Oh, my God.
00:41:02Oh, my God.
00:41:02Oh, my God.
00:41:09Oh, my God.
00:41:22There are a lot of people who have been in the hospital.
00:41:25It's about time to get caught over it.
00:41:27It's a terrible matter.
00:41:29That's true.
00:41:30Tell her about her.
00:41:30I said I'm sorry?
00:41:32I'm sorry about it.
00:41:33This is exactly the same.
00:41:35Even if you're getting up or you're going to stop, it's hard to keep your hands up.
00:41:40Look, if you are struggling, do you need them?
00:41:43Just keep you up.
00:41:46We don't need to keep the mother.
00:41:48We don't need to get the mother.
00:41:53Mom.
00:42:04Mom, I'm so scared.
00:42:10Mother, when I'm sorry.
00:42:12I'm going to sleep.
00:42:13I'm going to sleep now, Hioon.
00:42:16Mom...
00:42:19Mom...
00:42:20Mom...
00:42:22Mom...
00:42:23Mom...
00:42:26Mom...
00:42:31Mom, go first, go.
00:42:33I'm going to sleep.
00:42:45I'm going to sleep.
00:42:47전 걱정되시면 유산 방지 주사라도 놔드릴까요?
00:42:54저...
00:43:02저 지우고 싶어요.
00:43:18지금 좀 혼란스러워 보이시는데 꼭 오늘 결정하지 않아도 되니까 며칠 더 고민해 보시죠.
00:43:25아...
00:43:39Hioon아.
00:43:42나 반찬 좀 싸왔는데 너 전화 안 받았어.
00:43:54너 무슨 일 있어?
00:44:01아...
00:44:07아...
00:44:13아...
00:44:18아...
00:44:22아...
00:44:29아...
00:44:34아...
00:44:35아...
00:44:37아...
00:44:37아...
00:44:40아...
00:44:43What?
00:44:44Have a nice day.
00:44:56What?
00:44:57What?
00:45:02You're okay?
00:45:03You're so nice and you're a man.
00:45:05That's good.
00:45:08Get your phone call.
00:45:09I'll just...
00:45:09What, what is it?
00:45:11What, what?
00:45:12How do you think I'm dealing with, you know?
00:45:15You are not a teacher, but you are not a teacher.
00:45:19I am not a one of my kids that she does.
00:45:21What?
00:45:22Why?
00:45:23I don't think it's a one?
00:45:24You, you are the one?
00:45:26You are the one you think?
00:45:28You are the one you know?
00:45:29You, you are the one you know.
00:45:31You and his homework.
00:45:32Look at you, was like,
00:45:36Hey, wait!
00:45:39What?
00:45:40What?
00:45:41They're dating.
00:45:42Can't you tell me how you're dating?
00:45:46That's not ...
00:45:49I'm not dating.
00:45:53I saw you kissing.
00:45:55Oh, you're dating!
00:46:01I'm dating!
00:46:02You go, do you want to try!
00:46:04You're too much?
00:46:06Yes, and then you can get the party.
00:46:07Oh, that's the first time.
00:46:09Ah, I get you.
00:46:10Oh, well, first of all, when you call me you're sleeping.
00:46:12Well done.
00:46:13Hey, I'm going to sit right down.
00:46:16I'm going to eat this time.
00:46:18I want one day before you get some bread.
00:46:20Yes.
00:46:21And you've got to eat it from the outside of schools.
00:46:23Oh, no.
00:46:26I'm going to eat it!
00:46:28Yeah, I'm going to eat it!
00:46:33What?
00:46:34We're dating.
00:46:37What?
00:46:38We're dating.
00:46:39No.
00:46:42I'm dating.
00:46:43Yeah?
00:46:51You're dating.
00:46:53I was doing that, and I'm not sure about it.
00:46:56I remember that.
00:46:58It was done, and I didn't.
00:47:00What do you think about it?
00:47:02You're not going to be married, right?
00:47:09You're going to marry someone?
00:47:11No, that's not it.
00:47:13You're always saying that you're a mother.
00:47:17I don't want you to think about it.
00:47:21I know.
00:47:23But I'll just...
00:47:26Just think about it.
00:47:32Why?
00:47:34If you want to contact me, it'll be fine.
00:47:41Okay.
00:47:42Let's go.
00:47:54Go.
00:47:57Why go?
00:48:00I'll go.
00:48:02I'll go.
00:48:27I'll go.
00:48:30I'll try it twice.
00:48:31I'm not getting married, right?
00:48:34Well, you're so funny.
00:48:41You're so funny.
00:48:46Doctor, what about are you?
00:48:48She's a father.
00:48:51Yes?
00:48:57What about you was to complain about?
00:49:22I'm sorry, I'm sorry.
00:49:23Is it okay?
00:49:25If you're pregnant, you're pregnant?
00:49:29Here's the new Charmin욱 site.
00:49:32We'll hear you again.
00:49:34Hello, Charmin욱.
00:49:38Today, I'm Charmin욱.
00:49:41Let's take a look here.
00:49:42Yes.
00:49:42It's good.
00:49:43Thank you, Leia.
00:49:46That's great.
00:49:47Good.
00:49:47Go ahead.
00:49:49Good.
00:49:51Good.
00:49:53Good.
00:49:56Good.
00:49:57Good.
00:49:58Good.
00:49:58The first question was, isn't this, right?
00:50:00Well, I really don't have a feeling and nervous about it and I'm sure it's really good.
00:50:06They were taken my ...
00:50:07I'm not gonna give up.
00:50:09I'm not gonna give up.
00:50:10You can't give up.
00:50:12But we're really gonna give up.
00:50:14When I was in college,
00:50:15I was gonna go to college.
00:50:17I didn't want to go to college.
00:50:17Why?
00:50:18I'm good.
00:50:19We're gonna be like this one.
00:50:21Are you okay?
00:50:22Well, I think we're gonna go down for this.
00:50:23Yeah, we're gonna go down.
00:50:25Yeah, and we're gonna go down the line.
00:50:26So we're gonna go down.
00:50:28We're gonna go down.
00:50:32Wow.
00:50:37I was lost
00:50:41But now I'm found
00:50:44You're the fire
00:50:48Inside of me
00:50:53Oh, oh, oh
00:50:55Oh, oh, oh, oh
00:51:06I won't be bad
00:51:07I'll see you in a virgin
00:51:11That guy
00:51:15I'll see you in a second
00:51:16It'saugmente
00:51:17You've been the one
00:51:18When you look a little
00:51:18You thought it was
00:51:23That's a city
00:51:26I'm going to go.
00:51:55Look, it's so cute.
00:51:57You're a modeler, isn't it?
00:52:04Oh, thank you.
00:52:41Wait a minute.
00:52:42Wait a minute!
00:52:47Tal 겁니까?
00:52:50아, 저...
00:52:51다음 것 하겠습니다.
00:52:54그러시죠.
00:52:57문이 닫힙니다.
00:53:07진짜...
00:53:11대리님 봤죠?
00:53:12어, 완전 내 스타일.
00:53:13남자가 봐도 멋있더라.
00:53:15보너스.
00:53:15진짜 깜짝 놀랐어.
00:53:16그치?
00:53:17나이도 어린데 센스도 있고.
00:53:19어깨는 또...
00:53:21어깨로 아직 보드판에만 들어갖고 서핑을 해도 되겠어.
00:53:24제대로 헤어졌어?
00:53:27왜요?
00:53:28내 스타일이라 말도 못해요?
00:53:31아, 욕심쟁이야.
00:53:34아니, 장 과장은 우리 사장님 같은 사람한테 이런 도전정신 같은 것 좀 안 해.
00:53:38지금 안 생기나?
00:53:39장희원 씨 마음이 누구한테 향해 있건 그건 내가 상관할 바 아닌데,
00:53:43적어도 서로의 행동에 책임을 똑바로 지었으면 싶은데.
00:53:46아우, 재수 없어.
00:53:49야, 다들 나한테 왜 이러냐?
00:53:51아우, 재수 없어.
00:53:53야, 김탁수!
00:53:54일로 와!
00:53:56탁, 탁수야!
00:53:57아휴, 한번 봐준다, 씨.
00:54:22맥주 준비해드리겠습니다.
00:54:24어.
00:54:34아휴...
00:54:35탁, 탁, 탁라이 맥주가 아니네.
00:54:37아휴, 가 Arnold, 아휴...
00:54:38Oh, my God.
00:54:39Oh, my God.
00:54:41Oh, my God.
00:55:15当社は次回将来にグローバルショーをターゲットとした新たなビール製品の販売を結局しております。
00:55:30日本市場調査のための住民は何人ぐらい派遣する予定ですか?
00:55:34こちらは冷蔵床です。
00:55:35こちらは冷蔵床です。
00:55:35こちらは冷蔵床です。
00:55:44こちらは冷蔵床です。
00:55:51それは冷蔵床です。
00:55:54冷蔵床に開けますね。
00:55:57それは冷蔵床です。
00:55:58それは冷蔵床です。
00:55:58冷蔵床です。
00:56:08冷蔵床です。
00:56:09I'm sorry.
00:56:22How long?
00:56:2415th.
00:56:2615th.
00:56:42I'm sorry.
00:56:43I'll tell you something.
00:56:44Fine.
00:56:45I'm sorry.
00:56:46I'm sorry.
00:56:50I'm sorry.
00:56:52I'm sorry.
00:57:02Why?
00:57:03Why?
00:57:05What?
00:57:06What?
00:57:07You don't have to do anything!
00:57:08I'm going to go through my mail.
00:57:12You can't do it!
00:57:18I'm going to go down.
00:57:19Well then.
00:57:22The case is not right now.
00:57:23Please take the ones you need to go.
00:57:24Oh.
00:57:32I'm going to go.
00:57:33I'm going to go.
00:57:37Next year's new product series,
00:57:41we are going to be a new product series.
00:57:45And,
00:57:45And the season-old promo.
00:57:47You can't tell me.
00:57:49You can't tell me.
00:57:49Don't tell me.
00:57:49...the products and brand have been in collaboration with the customers.
00:57:54We will present the briefing.
00:57:55...the briefing is over.
00:57:58...the briefing is over.
00:57:59...the evening is okay.
00:58:00Okay.
00:58:09...the event is over.
00:58:13...the event is over.
00:58:14We had several photos you can see.
00:58:16Yes, sir.
00:58:17We have a lot of photos.
00:58:18I'm not sure about you.
00:58:19You're all right.
00:58:19Oh, thank you.
00:58:24Thank you for having me.
00:58:28We don't have that.
00:58:30I'm sorry.
00:58:32Let me get back.
00:58:33I really doesn't need to have money to buy it.
00:58:34I'm sorry.
00:58:34So, the problem is...
00:58:39It's not just you.
00:58:40I'm not sure.
00:58:41I'm not sure.
00:58:41I'm not sure.
00:58:43I'm not sure.
00:58:44I'm not sure.
00:58:45I can't wait to see you on this one.
00:58:56No, this is hard to get into the future.
00:58:59I'm not sure if this is a new one.
00:59:00I'm sure.
00:59:01Yes.
00:59:01Yes, I need to go.
00:59:03Yes, I need to go.
00:59:05Yes, sir.
00:59:06Yes, sir.
00:59:07Right now, sir, it's you.
00:59:11Yes, sir.
00:59:12Yes, sir.
00:59:13Yes, sir.
00:59:13Yes, sir.
00:59:16Yes, sir.
00:59:23He's going to be really going to go.
00:59:25He's going to be a lot to know.
00:59:28It's not a mistake.
00:59:39Yes.
00:59:40He's got a character in the background.
00:59:42But he's going to be for a while.
00:59:44He said, he's going to a talk to me.
00:59:46He's got a talk to me.
00:59:55I'm sorry.
00:59:55He's a bitch.
00:59:58Why don't you say that?
00:59:59You're going to ask me,
01:00:00but I don't know who you have.
01:00:04I'll ask you.
01:00:12You're not in a way.
01:00:13You're not in a way.
01:00:14You're not in a way.
01:00:18You don't want to marry me.
01:00:21The other thing is that I didn't want to marry him with the business and I don't want to marry
01:00:25him anymore.
01:00:25Just because I'm not a person who's a business, I'm not a guy.
01:00:28I'm just going to get it.
01:00:33What about you?
01:00:34I was like, but I feel like this is my job.
01:00:43Well, it's just a day.
01:00:47So, we'll meet each other.
01:00:50We'll meet each other.
01:00:51Yes?
01:00:52We'll meet each other.
01:01:34We'll meet each other.
01:01:36We'll meet each other.
01:01:36We'll meet each other.
01:01:40We'll meet each other.
01:01:47We'll meet each other.
01:01:53Does our bodies both live?
01:01:56No.
01:01:57Oh, my God.
01:01:59Oh, my God.
01:02:00Oh, my God.
Comments

Recommended