- 7 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:05:04يا تنسي
00:05:51ترجمة نانسية
00:06:04لذلك لا عنده سنعلم الإنسانleye بذلكًاً.
00:06:06ماذا؟
00:06:08ماذا؟
00:06:08في قليلة إانت أخيزي لديه عبد السبب السابعينوانيًا.
00:06:17ما هذا؟
00:06:22الموجودة؟
00:06:23مغلق العقب الأول من هذه الآقة أحد أن أصدقائكًا !
00:06:25مغلق العقب الأول.
00:06:27مغلقا؟
00:06:30أوصم...
00:06:31أوصممبي...
00:06:34أوصممبي؟
00:06:35أ Dean أج studiedيجيييييييييييي늘
00:06:45ليت في الجباز أن تغطأ الكثير من ذلك
00:06:49ہا engra فائلتي
00:06:53يا..
00:06:54그러니까 우리가 쌍둥이의 엄마 아빠가 되는..く..
00:06:57현실인거잖아. 그치?
00:07:02وحوحح..
00:07:03야.. وا.. 그것도
00:07:06자그마치
00:07:06일 안
00:07:07써? 우리가.. 아니.. 나는 쌍둥이
00:07:10있는人的時候
00:07:11나 너무
00:07:12부러웠거든.. 와! 나..
00:07:13너라고 좋아.. 나..
00:07:16그게..
00:07:17ماذا تريدون أنه سيكون الأمر كما أنت لجد في الأمر.
00:07:20لا. ليس صعبا.
00:07:22لا. ليس أخبضا.
00:07:23أم لا جدا لكيسك.
00:07:24لقد ستدى، لكن أبدا لكيسك.
00:07:28أبدا...
00:07:33لماذا؟
00:07:34لماذا warnود؟
00:07:35هذا ذلك؟
00:07:36ذلك ذلك؟
00:07:37المسألون مجردين؟
00:07:39أبدا..
00:07:40لماذا أسكتمل من الأمر.
00:07:43Waters rounds.
00:07:44لديك chancellor. من
00:07:45أ ח shin. إن
00:07:46شخصي، فهو بالحمد الجانب. للتحقيق.
00:07:50معن elkaarenh الإضافة
00:07:52الجانبية.
00:07:53ماذا في التعليق؟
00:07:53نعم، نعم، نعم، نعم، نعم، نعم
00:07:58شخصاً، حقًا، نعم.
00:08:02أنني الرجل جيدا فعلتها كثيراً.
00:08:04أجل، فعنا، قد قرر.
00:08:06أمر ذا، أمر في المطفل، لكنني شخص طاقيةً.
00:08:11كان من أمر لنły، فعل ذلك Це ليسي.
00:08:13بذلك الحل وقت بك، أو أن أمر بك،
00:08:16أيها الصغير، صغيرة بك،
00:08:19يا منا لم أدفع يا منا
00:08:23لا يجب ان يهدا
00:08:26لا أدفع
00:08:29لا أدفع
00:08:30أمدي
00:08:33أمدي
00:08:34أمدي
00:08:35أمدي
00:08:36أمدي
00:08:36لا يجب أن تكون
00:08:40أمدي
00:08:41أمدي
00:08:41أنت تبعوش
00:08:42أمدي
00:08:43انتهى ، اطسع .
00:08:45اعطشل ...
00:08:48ولا أنه ...
00:08:49لماذا هي ...
00:08:50أنت ...
00:08:50النبي고 المروريه ؟
00:08:52مهلا ...
00:08:53أنت قبل قراراته ...
00:08:57مهلا ...
00:09:06أنت مهلا ...
00:09:12لكن ...
00:09:13كنت تبقيه ...
00:09:13وأنه ما نواناً!
00:09:14انتهت على ما ياناً؟
00:09:14كانت الكثيراثة الشباب الآن!
00:09:18فملأه؟
00:09:18لذلك فعلاً لا يبدوها!
00:09:20وكان لديت تبعانواً!
00:09:23ايه!
00:09:23وليه م Sakinda!
00:09:25كما التنسيقى!
00:09:27نعمواً نعمواً!
00:09:28اناحيكاً نعمواً!
00:09:30جلست؟
00:09:31أجب وقت جداً.
00:09:36أما..
00:09:38ما?!
00:09:39أصدقاء؟
00:09:41أصدقاء كثيراً؟
00:09:43ستصدقاء كثيراً؟
00:09:45أموو، أمووو شخص بعدها
00:09:47صندوق أراد في أمواتكي
00:09:51أمو أراد في الطوف على ما في السبب
00:10:00أوه، اوه، اوه، انذ ذلك 신기ارploه رجع pardon Pik
00:10:10لم wiz
00:10:12نهاية
00:10:13انت عبيرتني حتى لا مثبه...
00:10:14هلهم إلا أنت أراكم الله?
00:10:20فتحتني!
00:10:21أفضل.
00:10:22هذه النا amateur للي،
00:10:27سمعني وأخذ للعب أن تذهب؟
00:10:28تحت مسأحنا بحضرة وإلى أنت خذتنا على فرق الأنج Lei.
00:10:30اوه!
00:10:31فتنجي تضع وراث.
00:10:34فتحنا بوت فتحنا بحضرة.
00:10:35كنت تزديون شخص وتحكم بحضرة.
00:10:37لديهم يحتاجون على قيدة الآن.
00:10:40فتحنا بحضرة لك...
00:10:42إن لم يجعل لمهجل من ذلك!avaitها
00:10:45لط الل شرعة! لاذا?
00:10:45أناYeah! أنا
00:10:46لم يجعله
00:10:46قبل، كان للناس دائما
00:10:47ري PCsوا! جيدا! لقد سيديتونني
00:10:55... لذلك
00:10:56!遊戲 سيبرين schwierig! على
00:10:57هيد مرة
00:10:57أخرى ... ملامح!
00:10:59لبي صامعوا به أو connecteditez
00:11:01مرة! etty
00:11:07NESTERATO!
00:11:08آه 좋다 진짜.
00:11:10남편이 밥도 다 차려주고.
00:11:12우리 나이는 쌍둥이 엄마 되게 생겼고.
00:11:15장남 장녀는 다 사업 승승장구고.
00:11:18어머나 여보.
00:11:19나한테 이런 날이 다 오네.
00:11:21나 진짜 천국 같아.
00:11:23그럼.
00:11:24인생이란 게 오르막도 있고
00:11:26뇌이막도 있고 그런 거지 뭐걸.
00:11:29응.
00:11:31진성이들 우리 나이는 뭐하고 있으려나?
00:11:33좋은 거 많이 보고
00:11:34맛있는 거 많이 먹고 있으려나?
00:11:36그새 보고 싶다.
00:11:38눈그랭이 우리 막내 사회도.
00:11:41우아 우아.
00:11:43그때를 처음 본 그 순간.
00:11:46나 움직일 수가 없었지.
00:11:51그때의 아름다운 모습.
00:11:54난 움직일 거야.
00:11:57맞았지.
00:12:02와 맛있겠다.
00:12:04진짜.
00:12:05야 이거 면발 봐봐.
00:12:07우와.
00:12:08우와.
00:12:08자, 춘겠다.
00:12:09맛있겠다.
00:12:11자.
00:12:12아.
00:12:14아.
00:12:16아.
00:12:18아.
00:12:18아.
00:12:19아.
00:12:21아.
00:12:22오빠.
00:12:24자전거 실력이 좀 들었나?
00:12:26아.
00:12:26아.
00:12:28아.
00:12:29아.
00:12:30아.
00:12:31아.
00:12:32아.
00:12:34아.
00:12:36아.
00:12:37여보.
00:12:37손.
00:12:38여보.
00:12:39나.
00:12:39터치.
00:12:40아.
00:12:42성공.
00:12:43야.
00:12:44아야.
00:12:46가자.
00:12:48엄마.
00:12:49아버지.
00:12:49다이랑 윤서방 왔어요.
00:12:51아.
00:12:53아.
00:12:53어.
00:12:53그래.
00:12:54그래.
00:12:54됐어.
00:12:55앉아 앉아 앉아.
00:12:56네.
00:12:56정모님.
00:12:58어머나.
00:12:58아.
00:12:59우리 다행히 얼굴 핀 것 좀 봐.
00:13:00어?
00:13:01엄청 재밌었나 보네 신혼여행이.
00:13:04그래.
00:13:05재밌었어?
00:13:05고생은 안 했고?
00:13:06네.
00:13:07너무 재밌었습니다.
00:13:09진짜요 아버지.
00:13:10남해 쪽에 경치 좋은 데가 엄청 많더라고요.
00:13:13음식도 맛있고.
00:13:14아유 신혼여행인데 뭐 어딘지가 중요했겠어?
00:13:17그렇지.
00:13:18경치 그딴 건 중요치가 않지.
00:13:20나 발리로 신혼여행 갔을 때 나 밖에 나간 기억이 거의 없잖아.
00:13:24서영이를 그때 그렇게 만들어가 알았어.
00:13:26내가 또 주책을 떨었구나 미안해.
00:13:30아니 근데 뭘 이런 걸 사와 뭐 갓김치에 멸치에 아이고 세상에.
00:13:36아 그 지방 특산물들 보이는 것마다 조금씩 샀어요.
00:13:40오빠랑 언니네 것도 따로 챙겨놨으니까 이따 갈 때 가져가.
00:13:43그래 그래.
00:13:43아 근데 뭐 이런 걸 사와서 그냥 오지.
00:13:45그래도 흉내는 다 냈네.
00:13:48그래?
00:13:49여하튼 고생했고.
00:13:51우리 집 진짜 식구가 된 걸 환영하네 윤서방.
00:13:55네?
00:13:55네?
00:13:55아 근데 가만있어봐.
00:13:56집안에 윤서방의 불인데 이걸 어떻게 구분해서 불러야 되는 거야?
00:13:59아 아버지 1호 2호 어때요?
00:14:01아유 무슨 태권부이야.
00:14:03그냥 큰 작은으로 해요.
00:14:05아 잠시만 잠시만.
00:14:06작은 윤서방 진심으로 우리 집 식구가 된 거 환영하네.
00:14:11네?
00:14:11안녕해요.
00:14:12앞으로 잘해보자고요.
00:14:13잘하자.
00:14:14잘 부탁드려요.
00:14:15짠고무.
00:14:16나도 나도.
00:14:17네.
00:14:18저도 다 잘 부탁드리겠습니다.
00:14:20장모님, 장인어른, 처형, 아주머님, 형님.
00:14:24축하들.
00:14:25더 많다.
00:14:28아유.
00:14:29아유.
00:14:31뭘 이렇게 잔뜩 사왔어.
00:14:34세상에 별걸 다 사왔네.
00:14:36네.
00:14:37이게 뭐야?
00:14:39엄마.
00:14:39일단 이거 한번 드셔보셔.
00:14:41아.
00:14:42아주 진하더라고 이게.
00:14:45자.
00:14:46네.
00:14:47그게 유명하대서.
00:14:49어머니 별일 없으셨죠?
00:14:51식사도 잘 챙겨드시고요.
00:14:53어.
00:14:54네 언니랑 주진이랑 번갈아가면 얼마나 감시를 해야 되는지.
00:15:00맞아.
00:15:01형수 대박.
00:15:02나 전화 통화하면서 소리 지를 뻔 했잖아.
00:15:04아니 어떻게 쌍둥이를 임신했대.
00:15:06그거 진짜 어려운 건데 자연 임신으로는.
00:15:08그러니까.
00:15:09나도 아직 얼떨떨하다니까 쌍둥이 할머니 된다는 게.
00:15:14일환성이라면서요.
00:15:14아들아들?
00:15:15아들딸?
00:15:16딸딸?
00:15:16난 그게 제일 궁금해.
00:15:20어머니 잘 왔어요.
00:15:21쟤들 속 양말은 못해 아무튼.
00:15:24앉아.
00:15:26야.
00:15:28윤재석이.
00:15:28야.
00:15:29세수랑 아저씨는 좀 편해졌다.
00:15:31아니 처제는 아니.
00:15:32아니 그.
00:15:32제수 씨는 여행차 갔다 왔어요?
00:15:35네.
00:15:36아주버님.
00:15:37진짜 너무 어색하다 호칭이.
00:15:41최대한 빨리 적응해 보자고 피차.
00:15:43소방님 여행은 재미있었어요?
00:15:45어.
00:15:46파란 만장했죠 처형.
00:15:48뭐 형수랑 형이 비할 바는 못되지만.
00:15:51어?
00:15:52축하드립니다.
00:15:53보다 싱둥이 엄마 아빠 되신 거.
00:16:07구
00:17:21وليس لذلك في مزيد وليس لذلك، هذا أخبتك أنت كانت تمتلك من جديدهم أنا لذلك.
00:17:26أليس لذلك، أنت أساعدنا لذلك، أنه.
00:17:32شباباتًا لذلك.
00:17:38لذلك، أنه لم يسأل المجنون مكودي بديو بديو.
00:17:42والممجنون يفتل جديد.
00:17:43لا، لذلك، أصمع وموظوم؟
00:17:45أصحابه على دقيا مجددا.
00:17:46أموان every time نتعلم.
00:17:52سيبيرنا.
00:17:54سيبيرنا علاونا عليك فقط.
00:17:57سيبيرنا أنه قديرنا لا استطعين.
00:17:59فيما سيبيرنا، فقط أنك سيبيرنا.
00:18:03سيبيرنا على معلومات الجديدة.
00:18:09أنت حصلنا إلى ذلك.
00:18:11لقد فصلتك بالنسبة لذلك.
00:18:12اه... سوى رفع التخصصيح 길.
00:18:13لم أغزق فقط.
00:18:14تُتِينَمْ لَقِى أُقْ لَقِهُوْوَا أَيْغَى كُيَيْغَى كَهُوْا أَنْمِذَي جنةbreakير.
00:18:17نعم لن نتذكر.
00:18:21خوشح...
00:18:22لا تهم عناgin.
00:18:28أليس كذلك؟
00:18:30فريق أننا فليس كذلك.
00:18:31ويجن، فريقاً.
00:20:11انت بس ازاره الليل مصر ملاحقا.
00:20:11انت ازاره الليل مصر ملك يمكنه انا فصل ملك لافسي.
00:20:18انت بس انا افاره الليل مكتب هو.
00:20:20انت نبري ان ازاره حاول مكتب افاره.
00:20:22نحن مت with a
00:20:23يجب ان افاره بكم جميع المصر.
00:20:25자!
00:20:26우리 성빈이 밥 먹어보자.
00:20:29으-rou, 먹어봐.
00:20:31의구 잘 먹어.
00:20:33우리 성빈이...
00:20:34시아, 시아's Charge.
00:20:34시아, 아빠가 줄게요.
00:20:36아빠가 저녁에는 소고기 줄게 해줄게.
00:20:39이것만 먹어.
00:20:42어머 어머.
00:20:44배고팠나 보네.
00:20:45그래서 아빠가 줄게.
00:20:46자, 이거 봐라.
00:20:47휼 mình hung.
00:20:49야, 빨리 먹이고 어린이짓갈 준비해야지.
00:21:23اتطورهم يمكنكم في القناة
00:21:26الحقود obviamente
00:21:26المستوى اليوم간
00:21:26حضرت Armide
00:21:33necesario است Kubi
00:21:40وكفسس
00:21:42وك dónde Tuesday
00:21:42وش بطبع
00:21:42وش بطبع
00:21:43وش بطبع
00:22:08وفي يقول هذا ..
00:22:08يقول بيها temperature تزدع فعجب
00:22:09الا هالكويل
00:22:12وط Six سوف تص Mcsell
00:22:13سوف تتتزليج
00:22:14στη وجه أحوالهين
00:22:16قولة أر
00:22:18Coast بالصباب پ Physicaler
00:22:20سوف نتقد
00:22:22انتع قبل
00:22:22أبوك، أبوك.
00:22:25أبوك، أبوك.
00:22:25لا توقيت.
00:22:26أحب، أبوك، أبوك.
00:22:27أبوك، أبوك، أبوك.
00:22:41ابني أليك Steven.
00:22:42أحبي أ 갔ت pah εί pools.
00:22:49لماذا أходит зап dever لي؟
00:22:51أليك سب 6h15..
00:22:54إجرا 6h15..
00:22:54مكتبو يجب أن ننـق م Vieس هؤلاء Labs
00:22:57يا ص differenti.
00:22:58أمو
00:22:59أنا أعرفنا..
00:23:03أمو الأخذ borrow.
00:23:16إ 거듭ةً.
00:23:17ه Antonio...board...
00:23:17مرراديلتك
00:23:19معي전. تفضلتك وقترا
00:23:19شخصaksات такую. شخص. أيضا، والمنط
00:23:25أحد وأنت
00:23:25خذية سمعك
00:23:26بياك John Who Meisa
00:23:28كت男
00:23:39يا أحيييييييييييـ
00:23:41ولا لا الإستقاة
00:23:42يا أحيييييييييب
00:23:42يا المديني هيا
00:23:44ما جللل
00:23:44أحب أن أحب أنت أعطاً.
00:23:47أنت تشعر أنت هذا أنت مستعد.
00:23:51أعداً لأنني أحتجال أصبح لدينا.
00:23:53أصبح لدينا تشعر حتى.
00:23:55أجد ما زادتك.
00:24:01وأحب أنت أحببتين.
00:24:03أعطاً أفكر أنت مستعد.
00:24:04أحببت أفكر فتنان أنت مستعد.
00:24:07أعطاً ما تحببتين،
00:24:08وليس نعيب أنت تشعر.
00:25:14اب في القناة
00:25:41عندما يتوقيت...
00:25:43ضد ايه وراه من المساعدة غيره.
00:25:48لنجم توسكي انجم اعطي kehراء.
00:26:04آه...
00:26:05فسسابتين انه في الوقت عليم يتوقيت.
00:26:09Grabbeником!
00:26:09آه!
00:26:10إنان!istes
00:26:11enfer�áp glowing! كيف
00:26:22لا يريد في كيف تident بالمسكرة晚يين
00:26:26ف Grace G einges عن عمر x 4x 77000원
00:26:31جدоры 2% 7000원
00:26:331 ن 1 phrases
00:26:34مايضو 109900원
00:26:42ف 자!
00:26:44موضع أسه
00:26:54نحن لي لكن اللذ
00:27:15اشتركوا هاتفا.
00:27:16قد اصبحنا على القتال.
00:27:18انه قد يجب سنع.
00:27:23هيا.
00:27:24هيا كنت اصبحنا.
00:27:26انا هيا.
00:27:28انا هيا اصبحنا.
00:27:28انا انا ذلك وقتا وقتا.
00:27:34اه...
00:27:37انا انا جزبا.
00:27:39انا انا سنجحنا.
00:27:50اشتركوا في القناة.
00:28:39اشتركوا في القناة.
00:28:40الشيخيضة وخيصة بدأ undersمجدنيا.
00:28:43وحضر بجرد من الوصف،
00:28:46أمام المدديني ببطئ الملجودة?
00:28:48أمام المدديني ببطئ.
00:28:51وحضر بجرد من الإمتار.
00:28:53وحضر بجرد سواجت جشيل،
00:28:55من التجارة ونفجدك فيه دينيناً.
00:28:55آه، بجرد سواجة إلى مفادي.
00:28:59سأذهباًا، ہم يتدار النيموجود شديد من النيموجود،
00:29:01بكم أجل جميع عشريني،
00:29:37Проケ brow
00:29:53لا تتأكد شيئا.
00:29:55아니, 뭐...
00:29:56그렇긴 한데요.
00:29:59저도 여기 처음 시장 입성했을 때 딱 사장님 같았거든요?
00:30:04근데 먼저 겪었던 선배로서 종원하는데
00:30:06여기선 그냥 튀지 않게, 적당히.
00:30:09또 시장은 단체 생활이니까.
00:30:12그리고 여기 있는 사장님들 오토 아니세요.
00:30:26احسن انا
00:30:28ايشي leather Psychi
00:30:34تلك أكتunning ونحن.
00:30:34من المبكتون هذا ما dla زرادية على هذا الشيخ؟
00:30:35أجد الله ليس آخرين، آخرين هكذا.
00:30:37كنت لا تكن أقوم بإビجانية في المساعدات المكل enfants الشيخ حιο معب군.
00:30:45كيف أن Steuwennhammer وكيف إلي�� اللعva.
00:30:48يجهب من الحالي?
00:30:48أنا هناك هناك.
00:31:18أنت نفسك كذلك، إنها في لاحق repairوها.ًا
00:31:27يوجد أنجناً سأدخ gaitاركتناmi، تفضليات
00:31:30قبل كل جدا مع που تشكريها؟ تركيين انات
00:31:33م practعاتي، يبد요 أن أحبهن
00:31:39معتكم جماعت Haر gew varias ح tulال veo
00:31:44مراب spurقائي كل مento تقتل.
00:31:46مثلا.
00:31:51لقد أفضلت في فوق مت掬ى،
00:32:08وفي ت
00:32:11انت سمعا!
00:32:11انا لديك قليلا جداً على هذا البداية!
00:32:15أعطتك؟
00:32:19اشتركوا في القناة!
00:32:22لماذا تذكروا في وضعه؟
00:32:29اثناء!
00:32:30انت مجسد!
00:32:31انت مجسد!
00:32:34مجسد!
00:32:35هم هم هم هم هم همذة أنت.
00:32:40أخذ يشعر الاشياء.
00:32:44أبدا أمزلهم أتوقف هم هؤلاء!
00:32:50لا ترسوك.
00:32:52아니 우리 아들..
00:32:52밥은 잘 먹었는지 모르겠네.
00:32:55얘네 낯을 가려서 많이 울었을 텐데..
00:33:05안되겠다.
00:33:07가서 잘했는지만
00:33:08보고 와야겠다.
00:33:10기다리러 아빠가 간다.
00:33:13아빠가 간다.
00:33:17어디 가시게?
00:33:19가게는 어디 가 내가.
00:33:21아무 데도 안 가.
00:33:23웃기지 마.
00:33:25너 또 애들한테 가려고 그러지?
00:33:27너 자꾸 그러지 말라니까.
00:33:29그럴수록 애들 적응이 늦어진다고.
00:33:31알았다고.
00:33:33안 가 그러면 안 간다고.
00:33:36빨리 나와.
00:33:37점심 먹으러 가게.
00:33:44자, 핸드그립은
00:33:47물을 충분히 따라주면 됩니다.
00:33:50가운데만 따라주시면 안 되고요.
00:33:53주로 골고루 젖힐 수 있게.
00:34:11어때?
00:34:12색이 저번 거보다 훨씬 낫지?
00:34:14음.
00:34:16잘 먹었다.
00:34:18너 자격증 따면은
00:34:20우리 가게 원두는
00:34:21너한테 맡겨도 되겠다 얘.
00:34:23어머 진짜지 너?
00:34:24나 자격증 따는데
00:34:25너 딴소리 하면 안 된다?
00:34:27알았어.
00:34:28근데 너 이렇게 가게 오래 비워도 돼?
00:34:31나 안심심해서 좋지만.
00:34:33나 우리 남편하고 약속했거든.
00:34:36욕신내지 말고 하루에 일정량만 팔고
00:34:38적당히 취미생활도 하면서
00:34:40여유롭게 살기로.
00:34:41여유롭게 살기로.
00:34:42야 세상에는 재밌는 것도 많고
00:34:44배울 게 많더라고.
00:34:46맞아.
00:34:48넌 옛날부터 참 재주가 많았어.
00:34:51수도 잘 놓고 글도 잘 쓰고.
00:34:56너 생각나?
00:34:58여고 때 교정에서 국어선생님 때문에.
00:35:02어?
00:35:11야 장옥분.
00:35:13니가 국어쌤한테 편지 드렸니?
00:35:16어.
00:35:17드렸어.
00:35:19왜?
00:35:20니가 뭔데?
00:35:22니가 왜 우리 쌤한테 편지를 쓰냐고.
00:35:25국어쌤 내 건 거 몰라?
00:35:29어?
00:35:29몰라.
00:35:30왜 국어선생님이 니 건데?
00:35:33국어선생 좋아하는 애들 많아.
00:35:35나도 좋아하고 우리 반 부관장도 좋아하고.
00:35:38아니 정기생이 다 좋아할걸?
00:35:40왜 너만 좋아해야 되는 건데?
00:35:43뭐?
00:35:44이게 진짜...
00:35:48야 이거 안 놔?
00:35:51야 나는 뭐 못 잡을 줄 알아?
00:35:52못 놔!
00:35:53니가 포기한다고 그러니 까짐.
00:35:58아!
00:36:03나 너무 웃겨.
00:36:05맞아 맞아 맞아 맞아.
00:36:06야 그러고 보면 우리가.
00:36:08머리끄댕이 역사가 꽤 깊다 그치?
00:36:10그러게.
00:36:11오 세상에 아우.
00:36:14아우.
00:36:16보통이년은 아닌거지.
00:36:19그랬던 우리가 지금은 같은 손자를 둔 두 할머니가 돼 있으니.
00:36:31엄청 의지되는 거 알지?
00:36:34내 옆엔 니가 있어서.
00:36:36그래.
00:36:38그건 나도 마찬가지야.
00:36:41그러니까 건강하게 오래 살자고 우리.
00:36:46너 만취 판정 받아서 얼마나 기쁜지 몰라 내가.
00:36:51다시는 술 마시면 안 돼 너?
00:36:53그럼.
00:36:54한 잔이라도 마셨다간 애들아 너무 큰 줄 나지.
00:36:58도끼 눈을 두고 감시한다니까 밤낮으로.
00:37:00뭐?
00:37:11선생님.
00:37:122시 예약화나 오늘 못 온대요.
00:37:13다음주로 예약 변경했어요.
00:37:16그다음만 앉잖아?
00:37:182시 반이요.
00:37:202시 반.
00:37:23اشتركوا في القناة.
00:37:33اشتركوا في القناة.
00:37:49اشتركوا في القناة.
00:37:50يا اشتركوا في القناة.
00:37:53هؤلوس س любви شخص لاحظا.
00:38:02أول� بحォ الجانب.
00:38:05، ول.
00:38:08بعد somewhere.
00:38:10ما هي الخichaging
00:38:10، حبال حبيتي
00:38:11، أنت هارسين طيب
00:38:12؟
00:38:18، شكعة
00:38:20،
00:38:33،
00:38:35،
00:38:35سلام عليكم.
00:38:37سلام عليكم.
00:38:38سلام عليكم.
00:38:38لا ألقي.
00:38:42ماذا سوال أوليك؟
00:38:44جدا؟
00:38:49سعرأيك.
00:38:52سعرأيك.
00:38:52أقل أن يكون صغيرا.
00:39:02سعرأيك.
00:39:03تباوناك إذا...'
00:39:04، يجب أو بيكي؟
00:39:06، سيكوني جزيلا...
00:39:09.
00:39:11.
00:39:11.
00:39:12فجل ??
00:39:13.
00:39:14...قواpp...
00:39:16.
00:39:17.
00:39:17.
00:39:17.
00:39:17.
00:39:17.
00:39:18.
00:39:19.
00:39:19.
00:39:19.
00:39:20.
00:39:21.
00:39:21.
00:39:22بهذا message.
00:39:24ما... 뭐하러 왔어 진료...
00:39:26ما 어쩌고.
00:39:27지금 진료가 문제야?
00:39:28어떻게 된 거야 사고라니?
00:39:30이 시간에 어딜 갔다 왔는데.
00:39:33아니 그게... 저기...
00:39:37너...?
00:39:38진짜 윤길...
00:39:42لم...
00:39:43ولétait 분명히 말했지, 가지 말라고.
00:39:47대체 왜 그러는 거야 너?
00:40:41لا تنبلي انت انتخử من فحيده!
00:40:42لا تنبلي انتخلص من فحيدpatient!
00:40:45لذلك لا تنبلي أنت صحيح!
00:40:47لا تنبلي!
00:40:50إخريتكت!
00:40:50لقد أبعزكت أكثر من فحيدة!
00:40:53فقط سوف أحضر!
00:40:54لا تنبلي أنصلك!
00:40:54أوه!
00:40:55فأنا جببا!
00:41:00واوه!
00:41:05انتخلص!
00:41:05موسيقى المنطقة
00:41:25موسيقى الزكي
00:41:35هل أكثر؟
00:41:36اشتركتنا لا؟
00:41:36قديم حقاً
00:41:36وفوراً
00:41:36لديهم العام
00:41:36الكثير من اشتركوا في القناة
00:41:45لديهم اشتركوا في القناة
00:41:47وفوراً
00:41:51انتلك الفرادر
00:41:52ستظركوا في القناة
00:41:52لكن...
00:41:52بهذا أنه
00:41:54والآتال
00:41:54وفوراً
00:42:00ستوقنت
00:42:00قصةfil حسنا؟
00:42:02أمه!
00:42:03استطاعتنا نزيقيا.
00:42:03جداً.
00:42:04سيقشح!
00:42:09أنت دعوة دعوة مفتاحا?
00:42:12أمه!
00:42:13أمه؟
00:42:13أمه فرما هم مفتاحاً؟
00:42:16سيقشح!
00:42:17مفتاحاً؟
00:42:17أتباحة!
00:42:18سيقشح!
00:42:18تحقشح، أيها المعبضة!
00:42:21أمه، سيقشح
00:42:22أوعي أمه خلونها!
00:42:23أردك بنية أمك أمك أنت صعيفها لا، إن أعجب أمك أنت لديك بعض amيك.
00:42:28ثم أبداً أتمكن أمك أنت فقط، فأنت أمك أنت كنت جداً.
00:42:32أيًا أمك أنت تريد أنت زمن يجباً.
00:42:35لم يجعل أتين أمك أنت ترك أمك أنت تتكلم فيهاً،
00:42:38لا يجعل أمك أنت أمك أنت لديهم أيها الأمر.
00:42:46من العامة التي أردد الإصلاة أنه لا تحقاً.
00:42:51شفتتت أن يكون فقط على أمك وكأنها أمك ملات؟
00:42:55schemثرت populations phiisation, who origami immer honor of me.инойي
00:42:58Euagna hato,. . عしょسيني
00:43:00형
00:43:00인터뷰 엄청 많이 하던데, 그래서 바쁜가봐요.
00:43:04연락도 잘 안 오고...
00:43:07스케줄 관리하니 데가
00:43:08따로 있어서 정신 없을 거야. 우리가 이해해야지 뭐. 참 삼촌
00:43:17기자도 봤어요.
00:43:18이번 영화에서 삼촌 얼굴도 나온대요.
00:43:21متى حسنا.
00:43:22أمام ذلك؟
00:43:22سلطة.
00:43:23كرة جاية جاية جاية.
00:43:25سنواتنا أيضا سنواتنا.
00:43:28سنواتنا على علام.
00:43:33كنت قد من جايةد.
00:43:34خلف أهل أنت من أحد آخر...
00:43:44من حتبها في ذلك.
00:43:45من حتبها في ذلك؟
00:43:4696?
00:43:47네.
00:43:4869년생?
00:43:5196이면 25인데?
00:43:54네.
00:43:54제가 워낙에 자연을 좋아하거든요.
00:43:57이산 조산 돌아다니면서
00:43:59약초를 잘못 먹는 바람에 얼굴이 급격하게죠.
00:44:03근데 96년생 개띠 맞습니다.
00:44:06아닌데 96이면 쥐띠인데
00:44:08우리 동생이 96인데.
00:44:11그게 제가 빠른 일이라서요.
00:44:14네가 왔다 갔다 합니다.
00:44:18불이 979단계 중요한 게 아니잖아요, 지금.
00:44:21잘 부탁드리겠습니다.
00:44:23형님들!
00:44:23네.
00:44:25그러면 한 번씩 준비한 것 좀 볼게요.
00:44:28제가 먼저 하겠습니다.
00:44:31그러실래요?
00:44:32예, 그럼 선생님.
00:44:33아니, 지원자님부터 보겠습니다.
00:44:52잠시만요.
00:44:53잠깐만요.
00:44:53잠시만요.
00:44:54그 준비한 거를 보여주세요.
00:44:56이게 꿍툰꿍툰 하는 거 말고
00:44:58네, 액션 준비한 거.
00:45:00제가 준비한 게 바로 이 몸입니다.
00:45:04제가 수년간 산에서 단련을 해왔기 때문에
00:45:09온몸이 돌덩어리거든요.
00:45:11그 어떤 공격에도 아픔을 느끼지 않습니다.
00:45:16못 믿는 것 같으신데.
00:45:18아, 보실래요?
00:45:27어.
00:45:31어...
00:45:31어.
00:45:34어.
00:45:36어.
00:45:36어.
00:45:37어.
00:45:37어.
00:45:37어.
00:45:38저기요?
00:45:38되게 아파하시는 것 같은데?
00:45:40아니요.
00:45:41이거.
00:45:42땀이 차 가지고.
00:45:43어.
00:45:44아, 이번에는 저.
00:45:46세 개 한꺼번에 가겠습니다.
00:45:48아.
00:45:48أهدى أنه مقارن.
00:45:49أهدى أنه.
00:45:54أصد مقارن الآن.
00:45:59لماذا؟
00:46:03أنت تفينيسوا على ثقارك.
00:46:06أمطل ترمغي بشكل أيضًا.
00:46:18قريبك!!
00:46:26قريبك!!At
00:46:27kuleralت ت hasn role inıyor feux!! جوا
00:46:46class! قريبك!!
00:46:53سوف أقع لصبقي.
00:46:55سوف يطلبكنا فعلته؟
00:46:56شكرا.
00:46:59رحبا.
00:47:01لسيقى عليك.
00:47:18اشتركوا في القناة.
00:47:42اشتركوا في القناة في القناة.
00:47:43소ترة شيئا cuzتنا .��고تنا
00:47:45. كما إ我不uck
00:47:47. أكبر . أ
00:47:50Emir .uo .
00:47:53بأنك
00:47:54رحفة
00:47:54. سوف أدعو automated
00:48:01طبعاً .
00:48:02لا يمكن أن تنسوا وعيبا.
00:48:08قد يمكن أن تكون ملك.
00:48:09أولئك.
00:48:11تنسوا.
00:48:14كامتها.
00:48:16تنسوا.
00:48:20على ما يكون من الأبب.
00:48:23أبدا.
00:48:27أولئك كامتها.
00:48:28أولئك.
00:48:29أولئك.
00:48:29أولئك.
00:48:31أولئك.
00:48:32فأناً جزيلاً...
00:48:33فأناً فأناً...
00:48:35فأنا أعب أن نتعرف أن نعرف بأنك
00:48:40في الهدين من تدنين أننا أعدك سياسيين
00:48:42فقد جزيلاً ما سنجم بأنني أكن عدت يوسط
00:48:49لأنني أتعرف بعضكم الأحياء
00:48:52فإننا أجل أنه سياسيين
00:48:53فإن الموجود مفيداً
00:48:59، حسنا، اكثر عندي.،
00:49:01انت هل على حراوك؟ انت
00:49:05على ذلك، انت حقا، انت على يقول بحاجة تلك انت صغيرتك. نحن
00:49:11انا اريد انت ترى بشيء، انت تغيب التحيب. انت ابدا
00:49:14من مقرقب و ف trajectك. ابدا انت
00:49:21ابدا لنين حصلنا لن مجدد جد. لن تبت
00:49:24ان تغيب التعوش على اجازة يدعوها. انت تبت
00:49:24تغيب التعوش من انها جدا على استخدام الناس طلبة ج tangon. انت لن وقت
00:49:26مرنا بالكام اصطر على أن نجد شخص.
00:49:26لكن 너는 왜 나를 무성의한 엄마 취급을 하냐고.
00:49:30내가 또 언제 너를 계모 취급했다고 그래.
00:49:34그랬구나라고 해야지.
00:49:38그랬구나.
00:49:39나는 그런 의도가 아니었는데 너는 계모 취급을 받는다고 느꼈구나.
00:49:45그건 내가 정말 미안하다.
00:49:48그래, 진정성은 느껴지지 않지만.
00:49:51오케이, 접수할게.
00:49:53그리고 야간 애들 망친다는 말.
00:49:57난 그 말은 너무 서운해.
00:49:59그거 사과받고 싶구나.
00:50:03응, 그 말이 서운했구나.
00:50:06그럼 그것도 미안.
00:50:08유난 떤다는 말도.
00:50:10그랬구나. 유난 떤다는 말도 서운했구나.
00:50:14그것도 미안.
00:50:15집착한다는 말도.
00:50:17아이씨, 그건 맞잖아.
00:50:21그래, 알았어.
00:50:24다 사과하고 앞으론 말조심할게.
00:50:27오케이, 너의 사과를 받아줄게.
00:50:31악수.
00:50:41해둘게 해둘게 해둘게.
00:50:51아, 다.
00:50:54미안하다, 윤규진.
00:50:56웬만하면 독설은 자제해보려고 하는데
00:50:58아직 수양이 덜 됐나봐.
00:51:01욱하면 자꾸 나오네, 그게.
00:51:03에휴, 아니야.
00:51:04너 욱하게 만드는 것도 다 난데, 뭐.
00:51:07나도 최대한 자제해볼게.
00:51:09집착.
00:51:12가고는 했지만 애 둘 키우는 거 진짜 보통 일이 아니다.
00:51:16자꾸 지치는 것 같대, 우리.
00:51:18그치?
00:51:19아무래도 일이랑 육아를 병행하다 보니까.
00:51:22에휴.
00:51:24아니, 우리 내일 애들 엄마한테 좀 맡기고 데이트나 좀 할까 간만에?
00:51:30진짜?
00:51:31괜찮겠어?
00:51:32나가자마자 애들 보러 가자 그러려고?
00:51:34에휴, 엄마가 뭐 남도 아니고.
00:51:37뭐 그러면 내가 좀 민감한 거는 인정하는데 그래도.
00:51:43내 영원한 1번은 너야, 송나이.
00:51:48뭐야, 왜 이리 느끼하게.
00:51:52응?
00:51:53그 눈빛은 뭐야?
00:51:56눈빛 왜?
00:51:58너 그거 알아, 우리 숙제 안 한지도 모르겠다.
00:52:03나이야.
00:52:05나이야.
00:52:06나이야.
00:52:07나이야.
00:52:07나이야.
00:52:07나이야.
00:52:07왜 이래?
00:52:09송나이.
00:52:10송나이.
00:52:15아, 미치겠네 진짜.
00:52:20영수아.
00:52:21어, 오빠.
00:52:22뭐해?
00:52:23청소하는 거야?
00:52:24네.
00:52:25네.
00:52:26야.
00:52:29담밭빵.
00:52:30와, 담밭빵이다.
00:52:35아, 맛있다.
00:52:37안 그래도 막 달달하던 게 땡긋한 참인데.
00:52:42어쩐지 빵집 앞에 지나가는데 사보고 싶더라.
00:52:45너 어릴 때부터 담밭빵, 담밭빵 노래 불렀잖아.
00:52:48내가 그랬어요?
00:52:49그래.
00:52:52넌.
00:52:53여농이련이 꼬박꼬박 보내요, 뭐?
00:52:56응.
00:52:57날짜 하루 안 오기고 잘 보내.
00:52:59귤 농사가 그런데도 괜찮은가 보다.
00:53:01응.
00:53:02괜찮은가 보더라고.
00:53:04그래서 수시로 제가 협박했죠, 전화로.
00:53:08너 어떻게 회장일을 할 말이야?
00:53:12아, 내가 진짜 오빠 따라가려면 뭘 했어.
00:53:15그래도 막 에너지가 생겨요.
00:53:18나 시장이 너무 좋은 것 같아.
00:53:20다들 열심히 살고 늘 활기차고.
00:53:24그보다도 오빠가 옆에 든든하게 있으니까 나야 망고 땡이지.
00:53:29더 할 나위 없어요.
00:53:31그래.
00:53:33나도 더 할 나위 없이 좋다.
00:53:37아, 오빠.
00:53:39이모랑 양 사장님 댄스 어떻게 돼간대요?
00:53:42아니, 이번에는 뭐 예선통과 그냥 무조건 한다고 강호밭에 따라하던데?
00:53:46아니, 그 사람들은 무슨 댄스를 입으로 하냐.
00:53:49뭐게 말이 많아, 말이 많아.
00:53:53야, 공간없고 너 이 감독인가 그 친구가 어떻게 돼가?
00:53:58보니까 계속 만나는 것 같더만.
00:54:01뭐, 좋아요, 사람이.
00:54:04생각보다 마음도 깊고 자기 일도 열심히 하고.
00:54:08근데 오빠, 나는 막 좋다고 꼭 결혼을 해야 된다는 생각은 안 드네.
00:54:14그냥 뭐 친구처럼 애인처럼 서로 힘내주고 그리고 밥도 같이 먹고 그런 사이로 좋은 것 같아요.
00:54:22부담도 안 되고.
00:54:23그래.
00:54:25뭐 네 마음이 그렇다면야 뭐.
00:54:28결혼이란 게 해서 행복하기도 하고 불행하기도 하고 저마다 다른 거니까.
00:54:35네가 그렇다면 그게 좋은 거야.
00:54:38새겨드릴게요, 오라버님.
00:54:40그래.
00:54:41야, 오늘 들어가자. 너 내일 그날이잖아. 힘들 거잖아.
00:54:45아이, 괜찮아요. 이제 혼자 안 해서 훨씬 수월해졌어요.
00:54:48그래도 잘 가요.
00:54:50아이, 오빠. 더 이따 가요.
00:54:52알았어, 알았어.
00:54:53이거 먹었다가 남까지.
00:54:54잘 보면서 이렇게 먹으니까.
00:54:57오빠, 이거밖에 안 사왔어?
00:54:58아, 늦게 갔더니 딱 이거만 나왔어요.
00:55:00다음에 한 열 개 사올게요.
00:55:07알겠습니다.
00:55:08그럼, 아들.
00:55:09다시 한번 한번 먹겠습니다.
00:55:09빨리 먹겠습니다.
00:55:09많이 드세요, 아버지.
00:55:12부족한 거 있으면 말씀하시고요.
00:55:14네.
00:55:14어르신 거기 닭강점 한 점씩 더 드릴까?
00:55:17옥자.
00:55:17거기 닭강점 하주시죠?
00:55:28امر أنت كل شيء، حسنا، هناني رائعاً?
00:55:30اشتركوا.
00:55:30هناك أرميكا.
00:55:31هناك أرميكا.
00:55:33أصبحتنا، أamatعي.
00:55:35ألعب constitوريناً، أرميكا.
00:55:37يا لدينا لدينا على أرميكا، يستطيع القبري.
00:55:38بسرحاً، أيها أرميكا.
00:55:39بسرحاً، الآن، يجب أن تمت حالك.
00:55:41أعطاً، أمر يكمت،
00:55:42أنا باسم المنطقة لتدنياً himدياً.
00:55:42أيها الأرميكا، بساهدئاً،
00:55:44أي ah
00:55:45من أنت فيدي الوقت الخصوصية
00:55:45لكننا adalah طريقة سعى
00:55:46أنت في course
00:55:47لا pelث عن ما
00:55:47إنه
00:56:12شريف جدا
00:56:13نعم!
00:56:15아무리 내 동생이라고 해도 참 영숙이가 잘해.
00:56:18잘해?
00:56:19어! 여기 시장 손님 던 거 봐라!
00:56:22아주 참실하고 친혁도 있다니까 네 동생.
00:56:26역시 어디든 새 바람이 한 번씩 불어줘야 돼.
00:56:31어!
00:56:31불어줘야 돼.
00:56:34고인물은 썩기바려니 거동.
00:56:36그래 난 고기덩 못해 썩었다 썩었어 왜.
00:56:39كنت تسلتك عليها!
00:56:41لا تسسلتك وتسلتك!
00:56:42عندما تسلتك تسلتك!
00:56:43تسلتك!
00:56:43كنت تسلتك!
00:56:45يمكنك من أن تسلتك!
00:56:46pinكتب تسلتك!
00:56:48أنت التسلتك!
00:56:49تسلتك!
00:56:51وخوتيتي!
00:56:52أنت أنت لن يقوله!
00:56:56أنت ما تسلتك!
00:57:01أحطاني بقيمة جديدة!
00:57:04قليلا!
00:57:08خلالك!
00:57:11أوضح!
00:57:14profit و Terror!
00:57:14저희는 일단 옷이 잘 보여야 하니까요.
00:57:16디테일에 신경을 좀 써주셨으면 좋겠는데?
00:57:18걱정 마세요.
00:57:19전에도 해본 거 아시잖아요.
00:57:20제 milyOY.
00:57:22아 예?
00:57:24잘 알죠.
00:57:25오늘도 잘 부탁드릴게요.
00:57:27저기.
00:57:29돌싱이시라면서요.
00:57:30네?
00:57:32저도 돌싱이거든요.
00:57:34반가워서.
00:57:36혹시 약속 없으시면 이따 끝나고 저녁이랑 같이 드실래요?
00:57:40동병 상년 돌싱끼리.
00:57:42저녁 약속 있으신데요. 송 대표님.
00:57:47효신아!
00:57:48여긴 어떻게...!
00:57:50어?
00:57:51오셨어요?
00:57:53아 추가 모델 분이요 대표님.
00:57:56박효신 선수님이 대표님한테 꼭 비밀로 해달라고 부탁하셨어요.
00:58:09من المشكلة التي تحدثت crowningよねGrida
00:58:12كنت جاهزة أو أم رفع
00:58:14ما هل تحمل السوح؟
00:58:20ف Fermين النظور
00:58:20في المكان
00:58:20في بعقة مكان
00:58:22أثناء
00:58:23أعطي
01:00:58سمين، سمين، سمين، سمين شعاو
01:01:05سمين، هل بمكتشتين عمولا؟
01:01:09لا يجب أن تساعدني
01:01:14خلال عمولا
01:01:15عمولاً سمين
01:01:26عمولاً
01:01:28аны
01:01:28اربطه
01:01:56اشخ revival
01:01:58아니 불편한 건 둘째치고, 나 대회는 어떻게 해, 다다음 주가 예선인데.
01:02:03그걸 말라고 하냐? 기권해야지, 이달을 해가지고 무슨...
01:02:07첨가면도 냈단 말이야, 벌써.
01:02:11그리고 우리가 용주시장 대표나 다름없는데 이대로 기권해버리면...
01:02:16진짜 나 너무 속상해. 이번에 큰 거 먹고 대회복까지 다 사놨는데.
01:02:21그럼 뭐 어떻게 해. 깊사고 대회 나갈 순 없잖아. 그냥 대회랑은 연이 없거니 그렇게 생각하자고.
01:02:28첨가비 낸 건 좀 아깝지만.
01:02:30그러지 말고. 언니랑 형부가 대신 좀 나가면 안 돼요?
01:02:35아니 두 분 댄스 실력도 요즘 좀 늘었잖아요. 그리고 댄스가 좀 재밌다며.
01:02:41그거야 시장 사람들하고 출대 얘기지. 우리 앞에 나서서 그렇게 못 쳐고 내놨어.
01:02:46뭐가 달라요? 우리는 지금 댄스 수업 중이다. 이렇게 생각하면서 하면 되지.
01:02:52아니 어쨌거나 그래도 우리는 안 된다니까. 대회가 2주밖에 앞으로 안 나오는데.
01:02:57난 뭐 해보는 거 재밌을 것 같은데.
01:03:01뭐? 뭐?
01:03:04아니 뭐 꼭 잘 춰야 되는 건 아니잖아. 참가하는데 의미를 두고 우리 같이 나이 든 사람도 할 수 있다.
01:03:10하는 걸 보여주면 되게 좋을 것 같은데.
01:03:14와우 지수 씨. 아니 아니 저요. 역시 멋지십니다. 와우.
01:03:20아유 그래요 언니. 꼭 완벽할 필요 있어요. 최선 다하면 되지.
01:03:24한번 해봐요. 내가 힘든 거 도와드릴게. 가위도 해주고.
01:03:28그래 해봅시다 까지 거. 무슨 거 뭐 있어 까지 거.
01:03:31이 사람이 진짜 있지.
01:03:34하나씩. 하나 둘 셋.
01:03:37둘 둘 셋. 어머 언니 너무 잘한다. 언니 금방금 따라하네.
01:03:44나 너무 재밌어요. 이건 몰랐는데. 나 이거 체질인 것 같아요.
01:03:48오빠도 한번 해보세요.
01:03:49오른발부터 하지. 간다.
01:03:51시작. 하나 둘 셋.
01:04:02아우 진짜 이럴지만.
01:04:05아니 오빠 오빠는 언니에 비해서 너무 열등생이에요. 연습 열심히 해야 되겠네.
01:04:13하나 둘 셋.
01:04:16하나 둘 셋.
01:04:40자, 5단 분이라고 오늘 수고 드렸어요. 사위 온다 그래서 내가 특별히 삼계탕 끓였으니까 먹고 더 먹어요. 아직 많아요.
01:04:48诸
01:04:50诸
01:04:50诸
01:04:50诸
01:04:52اغناء عبدان ذوشنون.
01:04:54eram ساو اخليque لك!
01:04:58لكنت قلت أنت بسرعا الحسنون.
01:05:01نعم، ما nawet من س informsا.
01:05:03ولاسmente؟
01:05:07كلität يعرفiotو좀.
01:05:13انت لهم it is the best for the kids to come in.
01:05:15لاسندثán algunasجدد!
01:07:21لن تذهب؟
01:07:22إذا ف كنت رأيتها.
01:07:27لن تذهبقاء؟
01:07:29بجمعات استخدمي، ولن تذهب؟
01:07:33أعذر إلى صفحة؟
01:07:36سأتي؟
01:07:36بجمعات استخدمي؟
01:07:37بجمعات استخدامي
01:07:38نحن بجمعات استخدامي
01:07:38من تذهب في موانعيا
01:07:50مشهاًara
01:07:51سأتي؟
Comments