Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago
The Scarred King Returns
Transcript
00:00:15Thank you very much.
00:00:30Thank you very much.
00:01:03Thank you very much.
00:01:25Thank you very much.
00:01:33Thank you very much.
00:01:41Thank you very much.
00:01:41Thank you very much.
00:01:56Thank you very much.
00:02:06What?
00:02:07What?
00:02:08Oh my god, you're not here anymore.
00:02:10I'm going to wear衣服.
00:02:18This is a shame.
00:02:33The sale of the sale is yours.
00:02:35Why didn't you call the phone?
00:02:37I'm sorry.
00:02:39It's my fault.
00:02:43I'm going to get married.
00:02:45I want to be able to be able to be free.
00:02:46I'm not going to be able to get married.
00:02:48But I have the right to decide for myself.
00:02:52Wait.
00:02:56Come on.
00:02:57I have to tell you something.
00:03:16Come on.
00:03:20Come on.
00:03:22Come on.
00:03:23Come on.
00:03:36Come on.
00:03:42Come on.
00:03:43Come on.
00:03:44Come on.
00:03:45Come on.
00:03:46Come on.
00:03:49Come on.
00:03:49Come on.
00:03:50Come on.
00:03:52Come on.
00:03:53Come on.
00:03:54Come on.
00:03:55Come on.
00:03:56Come on.
00:03:59Come on.
00:04:01Come on.
00:04:01Come on.
00:04:03Come on.
00:04:03Come on.
00:04:07Come on.
00:04:08Come on.
00:04:09Come on.
00:04:21Come on.
00:04:23Come on.
00:04:34Come on.
00:04:35秦峰啊.你果然真的回来了
00:04:40.啊.咱们过外一别
00:04:41.有数十年了吧
00:04:43.嗯.前段时间刚退役才回来
00:04:46.哎呀.你可是龙国的第一兵王啊
00:04:49.怎么能跑外卖呢
00:04:56.这是我的一点意思.你收下.对啊
00:04:59.这太多了啊
00:05:00.我可用不着这些.哎呀.你救过我一命.
00:05:04这是你应该得的.陈老
00:05:07.你听我说啊
00:05:08.我现在真用不着这些
00:05:10.我现在这份工作.送外卖去听话
00:05:12.那要不这样吧
00:05:14.明天啊.你到我孙女的公司去
00:05:18.我给她打个声招呼
00:05:19.工作.你随便挑
00:05:21.啊.这次你得答应我.不能再推辞了
00:05:24.行.秦峰啊.我一直看好你
00:05:32.老夫我这么多年来一直有一个愿望.
00:05:35你就是我的孙女婿.嗯
00:05:37.哈哈哈哈哈哈
00:05:39.什么.喂
00:05:40.师老
00:05:40.你说什么呢
00:05:41.师老
00:05:42.喂.老陈
00:05:44.老陈.
00:05:45你什么意思.你什么意思
00:06:03.书长
00:06:04.那个人已经离开了
00:06:06.还是来晚了一步.书长.
00:06:09这个人很重要吗.身中十七枪未死
00:06:12.纵横国外未尝一败
00:06:15.佣兵党排行第一.他就是代号黄龙秦峰.
00:06:25大神西式审核强时审核强行第一.iben下才
00:06:26radio审思大神
00:06:27India一定就是这里吧.版本人之住在市古里入境久前明许
00:06:39.自己允电。好意思.开玩笑吗 ami看来这未婚妻不是白嫁票啊
00:06:44?这么准献
00:06:45Porque宝顺于不是美妻大神呀我还要坚持当保镖阿?
00:07:06Is it you?
00:07:08Do you know me?
00:07:09You're here to meet me.
00:07:12How?
00:07:12Do you know me?
00:07:14I'm so beautiful.
00:07:16I can't believe it.
00:07:18Okay.
00:07:19I just saw it.
00:07:21Just you.
00:07:22I'm going to drive the car and drive the car.
00:07:24I'm going to drive the car and drive the car.
00:07:26I'm sorry to be here to meet you.
00:07:28You're going to hate me.
00:07:30You're wrong.
00:07:31I'm waiting for you.
00:07:33I'm going to be waiting for you.
00:07:34Do you have a house?
00:07:38No.
00:07:40Do you have a car?
00:07:42No.
00:07:43No.
00:07:45No.
00:07:45I'm sorry to be here to meet you.
00:07:47I'm in the龍城.
00:07:48There is no car and drive the car.
00:07:50I'm not.
00:07:50But in the京城, I have a few houses in the city.
00:07:54And the bank has a few million million dollars.
00:07:57And the world is also a lot of people.
00:08:04Don't you want to get a car?
00:08:05No.
00:08:05You don't want to get me.
00:08:08No.
00:08:10No.
00:08:11No.
00:08:12No.
00:08:12No, I can't believe it.
00:08:14No.
00:08:15No, no.
00:08:15No, no, no.
00:08:15No.
00:08:16No.
00:08:16No.
00:08:17You must go to the hotel and go to the hotel and go to the hotel.
00:08:20Oh, yes.
00:08:21I have a brother who has no婚婚.
00:08:25He's married to you, then he's married to you.
00:08:28If you don't accept these things,
00:08:31you'll pay for it.
00:08:34Um...
00:08:35I'm not going to pay for it.
00:08:36But, you know, you're going to get me wrong.
00:08:39I'm not here to meet you.
00:08:40And I've already been married to you.
00:08:42That's the...
00:08:44The總裁.
00:08:48You said you're married to your wife is the one of the first women's women.
00:08:54Your heart has a heartache.
00:08:56It's like it.
00:08:58What?
00:08:58She has this name?
00:09:00I'm going to tell you.
00:09:01If you're married to your wife is a woman,
00:09:05then I'm going to call you a father.
00:09:09I'm not going to lie to you.
00:09:11You don't believe me.
00:09:17Okay.
00:09:24See ya.
00:09:26I'm fine.
00:09:26Unh know.
00:09:28No.
00:09:33Hi you're not going to lie to you.
00:09:37Atrizia!
00:09:38Get out of here!
00:10:08Let's go!
00:10:23Wow, that's so cool!
00:10:27Ah, let's go!
00:10:29He's coming back to me!
00:10:40What are you doing?
00:10:42What are you doing?
00:10:51Don't move away.
00:10:52You have a problem.
00:10:54You're a crazy guy.
00:10:55I'm not a crazy guy.
00:10:57You're a crazy guy.
00:10:59You're a crazy guy.
00:11:00You're a crazy woman.
00:11:05How did you try to kill him?
00:11:07You're a crazy guy.
00:11:09You're a crazy guy.
00:11:11You love me.
00:11:13You're a crazy guy.
00:11:14You're a crazy guy.
00:11:15You're a crazy guy.
00:11:18Take care.
00:11:23Take care.
00:11:27You're a crazy guy.
00:11:28You're a crazy guy.
00:11:29You're so crazy.
00:11:29I'm not gonna get you.
00:11:30You're so happy to be here.
00:11:32I'm not going to take you off.
00:11:34Stop!
00:11:37You're so happy to be here.
00:11:40I'm your uncle.
00:11:44You're so happy to be here.
00:11:44You're so happy to be here.
00:11:55Oh my god, you're not going to help me with you.
00:12:02Don't go away. I'm going to be here to protect you.
00:12:05You're a dead man.
00:12:29I pray you must keep going
00:12:30On your own hand
00:12:32I have no chance to get him
00:12:34The court sir has no chance to get him
00:12:35Let's go
00:12:38Stop
00:12:39Stop
00:12:40Stop
00:12:42No one want you to give her a strict
00:12:43No one wants you to give her a strict
00:12:49Sir
00:12:49Sir
00:12:50Your teenager is just in front of us
00:12:52I'm sorry
00:12:52秦先生 实在对不住啊
00:12:55这些手下太过无礼了
00:12:57都是我管教无方
00:12:58算了 反正也不怪他们
00:13:00他们呀
00:13:01都是听从你女儿的命令而已
00:13:04我在这儿
00:13:06带我女儿向您赔个不是
00:13:07算了算了
00:13:08反正我也没往心里去
00:13:10不过你那个女儿呀
00:13:12是真的不要汗
00:13:16一定是青瓷这个臭丫头
00:13:18是这样 秦先生
00:13:19您先随我一步到半顾时
00:13:20我让她当着我的面
00:13:23给您赔礼道歉
00:13:25
00:13:35爸 我们来了
00:13:40老沈说给我安排了一个孙女当委婉妻
00:13:42这怎么有两个孙女啊
00:13:46你这个流氓怎么婚进来了
00:13:48我不得无礼
00:13:49清瓷 这位秦先生
00:13:51是你爷爷指定给你的未婚夫
00:13:54
00:13:55过几天你就嫁给他
00:13:57
00:13:58我不嫁
00:13:59要嫁
00:14:00让秦桓嫁
00:14:01
00:14:04要是姐姐不愿意嫁
00:14:06我嫁也可以的
00:14:08秦桓你别胡闹
00:14:10秦先生
00:14:11是你爷爷指定给清瓷的
00:14:14还不赶紧给秦先生道歉
00:14:16秦先生
00:14:18对不起
00:14:18秦先生
00:14:19秦先生
00:14:22秦桓
00:14:23秦桓
00:14:25秦桓
00:14:31我凭什么跟他道歉啊
00:14:32他就是一无耻流氓
00:14:35秦桓
00:14:37秦桓
00:14:37秦桓
00:14:41秦桓
00:14:43秦桓
00:14:45我刚才不是要故意摘你的高跟鞋和项链的
00:14:46我真的是在保护你
00:14:52我才不需要你这种卑鄙无耻的下流之徒来保护我
00:14:55我可以聘请整个大厦最职业的安保机构
00:14:58你不需要你这种毕举流氓来骚扰我
00:15:09业余
00:15:13干什么
00:15:16干什么
00:15:22这 这是什么
00:15:25这是什么
00:15:26定位追踪器
00:15:28还有监听器
00:15:33不用担心了
00:15:37岂有此理
00:15:38岂有此理
00:15:39岂有此理
00:15:39究竟是谁把监听器安在我女儿身上
00:15:42那你就要想想
00:15:43那你就要想想
00:15:44最近沈家有没有夺罪什么人呢
00:15:49强盛集团
00:15:50一定是强盛集团
00:15:53它们一直想吞并我们沈氏集团
00:15:54它们一直想吞并我们沈氏集团
00:15:54看来今天的杀手也是它们派来的
00:15:56不用紧张
00:15:58不用紧张
00:15:58既然我已经来了
00:16:00这些事情就交给我吧
00:16:03我一定会保护好你女儿的安全
00:16:06姐夫
00:16:07你好厉害啊
00:16:09金先生
00:16:12那以后我女儿的安全就拜托你了
00:16:13以后叫我小心就好
00:16:15对我太客气
00:16:16不引起别人注意她
00:16:17也好也好
00:16:19小晴
00:16:20那从明天开始
00:16:22你就来我集团上班
00:16:24我给你安排一个经理的职位
00:16:26月薪十万
00:16:27你看怎么样
00:16:27
00:16:28我不同意
00:16:30凭什么给他安排经理的职位
00:16:32公司有公司的规矩
00:16:35不同意也都同意
00:16:36行了 行了
00:16:37我不需要什么经理职位
00:16:39你就给我安排一个保安的职位
00:16:42就可以了
00:16:42保安
00:16:43那这太委屈你了
00:16:46不委屈
00:16:47我主要是来保护青磁的
00:16:49什么职位对我来说都一样
00:16:52好了
00:16:53我随处逛逛
00:16:54提前上班
00:16:59装什么装呀
00:17:01就是一变态
00:17:12你他妈的
00:17:19你他妈的
00:17:20
00:17:22新来的
00:17:23过来
00:17:24给我把鞋擦了
00:17:25
00:17:26听见没
00:17:27还要让你过来把鞋擦了
00:17:32你他们听不懂人话是吧
00:17:33过来把鞋给我擦了
00:17:36你在跟我说话
00:17:37
00:17:38就是你
00:17:39老子可是这儿的保安队长
00:17:41来了这儿
00:17:42是龙给我盘着
00:17:43是虎
00:17:45也给我握上
00:17:51
00:17:53我的
00:17:54你他妈的
00:17:56我要把你碎吃饭
00:17:57
00:17:58
00:17:59
00:18:00
00:18:00
00:18:01
00:18:02
00:18:04没点眼睛
00:18:06
00:18:06大哥
00:18:09
00:18:10
00:18:11
00:18:11
00:18:11
00:18:12
00:18:12
00:18:12
00:18:12
00:18:13
00:18:23
00:18:24My name is秦峰
00:18:26After that, I will be saved
00:18:28You can see your name
00:18:30You were...
00:18:32You were...
00:18:33You were...
00:18:33You were...
00:18:33Are you going to call us?
00:18:34The news is that the龍城豪門 and楚氏 family
00:18:40announced that the family of the楚心兒
00:18:43will be with the強盛集團
00:18:44with the強盛集長 of the高企强
00:18:46to get married楚心兒
00:18:49That is my
00:18:50daughter How should I
00:18:52marry高企强
00:18:52That is my daughter
00:18:54That is my daughter
00:18:54That is my daughter
00:18:55If I marry高企强
00:18:56I can't marry you
00:18:57This woman
00:18:58I'm going to sleep
00:19:01I know you're a bitch
00:19:04But that is my daughter
00:19:06That is my daughter
00:19:06She's a girl
00:19:07She's a girl
00:19:09She's a girl
00:19:10She's a girl
00:19:12That's right
00:19:12That's my daughter
00:19:15I haven't seen her
00:19:16You...
00:19:17How did you sleep?
00:19:18I didn't sleep
00:19:19You're a bitch
00:19:34I'm a bitch
00:19:35I'm a bitch
00:19:36This woman
00:19:36Is my daughter
00:19:37I'm a bitch
00:19:38I'm a bitch
00:19:39You're the bitch
00:19:40You're the bitch
00:19:41You're the bitch
00:19:43I'm pregnant.
00:19:48You're pregnant.
00:19:49I'm pregnant.
00:19:50I'm pregnant.
00:19:50I'm pregnant.
00:19:51I'm pregnant.
00:19:55Why do you pregnant so quickly?
00:20:00That's the same time.
00:20:02I'm pregnant.
00:20:04You won't be able to get me back.
00:20:07I don't think I'm pregnant.
00:20:11I'm pregnant.
00:20:13If you're pregnant,
00:20:15I won't be able to get me back.
00:20:17You're a little bit more than me.
00:20:19You're a little bit more than me.
00:20:20You're not a normal person.
00:20:22I'm pregnant.
00:20:23I won't be able to get me back.
00:20:25I'll be back in a month.
00:20:28You'll be able to get me back to the company.
00:20:32Okay.
00:20:33I'm going to be working.
00:20:36I won't be able to get you back.
00:20:43I won't be able to get me back.
00:20:44Oh, boy.
00:20:46Oh, boy.
00:20:49I'm pregnant.
00:20:51Oh, boy.
00:20:52Oh, boy.
00:20:53Oh, boy.
00:20:54Oh, boy.
00:20:54Oh, boy.
00:20:55Oh, boy.
00:20:56Oh, boy.
00:20:57Oh, boy.
00:21:01Oh, boy.
00:21:02Oh, boy.
00:21:10It's so good to see you in the middle of the night.
00:21:14You're so good to see me.
00:21:18Why are you coming back so late?
00:21:20I'm going to deal with some things.
00:21:22What's wrong?
00:21:24It's a good thing.
00:21:25It's a good thing.
00:21:28Let's go.
00:21:30Let's go.
00:21:31Let's go.
00:21:32Let's go.
00:21:34Let's go.
00:21:36Let's go.
00:21:37Let's go.
00:21:38Let's go.
00:21:40Let's go.
00:21:41Let's go.
00:21:42You're crazy.
00:21:54I'm hungry.
00:21:56I'm hungry.
00:21:57I'm hungry.
00:21:59I'm hungry.
00:22:00You're so good.
00:22:02You like to eat.
00:22:03I'm always hungry.
00:22:05I'm hungry.
00:22:07mushrooms.
00:22:09I'm hungry.
00:22:11You're hungry.
00:22:13I'm hungry.
00:22:14I'm hungry.
00:22:14You need to protect my wife's family.
00:22:18Don't want to stay.
00:22:19Leave me alone.
00:22:19I'm hungry.
00:22:21You have to give me back.
00:22:23Good.
00:22:24I'll go.
00:22:24I'm going to sleep.
00:22:25Okay.
00:22:27Oh!
00:22:32Oh!
00:22:32schnell!
00:22:52Ah!
00:22:53Ah!
00:22:53So we Selbst...
00:22:55How about that?
00:22:57Ah!
00:23:03I'm fine, my brother.
00:23:05If my sister doesn't want to give you a gift,
00:23:09you can take care of me.
00:23:12You're a idiot.
00:23:14Don't mess with me.
00:23:17I'm not a kid.
00:23:30You don't want to touch my bed.
00:23:32I'm going to go.
00:23:35You're my wife.
00:23:37You won't let me go.
00:23:40Come on.
00:23:42I'm going to go.
00:23:44I'm going to go.
00:23:52What's your name?
00:23:56I'm going to go.
00:23:57I'm going to marry you.
00:23:59I'm going to marry you.
00:23:59But before you're young,
00:24:01you still need to learn more.
00:24:03You need to learn more.
00:24:05You won't come here.
00:24:07Dad!
00:24:10You saw me.
00:24:12I'm going to go out.
00:24:13I'm not going to go out.
00:24:16That's why I'm going to go.
00:24:37You're dead.
00:24:39You're dead.
00:24:39You're dead.
00:24:41You're dead.
00:24:42No, no, no, no, no.
00:24:42Where are you, Kei.
00:24:43That's art.
00:24:44What?
00:24:46You want me to watch?
00:24:49You fool.
00:24:50You're a fool.
00:24:53I'm not done.
00:24:53Let's go.
00:24:54Let's go.
00:25:16Let's go.
00:25:27Let's go.
00:25:28Let's go.
00:25:30Let's go.
00:25:31Let's go.
00:25:38Let's go.
00:26:08Let's go.
00:26:09Let's go.
00:26:18Let's go.
00:26:19Let's go.
00:26:20Let's go.
00:26:20Let's go.
00:26:23Let's go.
00:26:32Let's go.
00:26:34Let's go.
00:26:39Let's go.
00:26:40Let's go.
00:26:41Let's go.
00:26:45Let's go.
00:26:46Let's go.
00:26:48Let's go.
00:26:52Let's go.
00:26:55Let's go.
00:27:08Let's go.
00:27:09Let's go.
00:27:09Let's go.
00:27:10Let's go.
00:27:11Let's go.
00:27:17Let's go.
00:27:20Let's go.
00:27:25Let's go.
00:27:28Let's go.
00:27:29Let's go.
00:27:29Let's go.
00:27:31Let's go.
00:27:33Let's go.
00:27:35Let's go.
00:27:39Let's go.
00:27:46Let's go.
00:27:50Let's go.
00:27:55Let's go.
00:27:56I've never been to eat the tradition of the Chinese food.
00:27:59I'm going to tell you later.
00:28:01I'm going to prepare for you for the Chinese food.
00:28:04I'm going to use the most famous food.
00:28:06You're going to take a look at it.
00:28:07I'll take a look at it.
00:28:09Okay.
00:28:21Let's go.
00:28:24I'm going to take a look at you today.
00:28:27You can enjoy this wedding.
00:28:29What kind of wedding?
00:28:30I'm going to take a look at you.
00:28:39Mr.
00:28:40I haven't met you yet.
00:28:43Mr.
00:28:43Mr.
00:28:44What would you say?
00:28:46Mr.
00:28:46I didn't tell you.
00:28:48The people from the good of the Goodman,
00:28:49are not good.
00:28:51Mr.
00:28:51Mr.
00:28:52Mr.
00:28:52Mr.
00:28:53Mr.
00:28:53Mr.
00:28:53Mr.
00:28:54Mr.
00:28:54Mr.
00:28:55Mr.
00:28:55Mr.
00:28:56Mr.
00:28:58Mr.
00:28:59I don't know how many times I've been talking to you.
00:29:00I don't agree with your friends.
00:29:04I'm busy.
00:29:05I'm busy.
00:29:06How do you always have to take care of others?
00:29:09I'm busy.
00:29:10We don't have to work together.
00:29:11We don't need to take care of you.
00:29:14I'm busy.
00:29:18I'm busy.
00:29:18I'm busy.
00:29:19I'm busy.
00:29:20I'm busy.
00:29:21I'm busy.
00:29:21I'm busy.
00:29:22I'm busy.
00:29:23I'm busy.
00:29:23I'm busy.
00:29:26I'm busy.
00:29:27What is your business?
00:29:30What's your business?
00:29:31I'm busy.
00:29:32I'm busy.
00:29:33You won't know.
00:29:34I've been so busy.
00:29:35If we can be together, we can be together.
00:29:37The Psy and the Psy are businessmen.
00:29:40We're going to be big and strong.
00:29:42We'll be playing the game.
00:29:43Sorry.
00:29:45I'm busy.
00:29:46I'm busy.
00:29:46You're busy.
00:29:48How can you be busy?
00:29:49I can't even be a busy person.
00:29:51I'm busy.
00:29:52I'm busy.
00:29:53I'm busy.
00:29:58I'm busy.
00:30:01I'm busy.
00:30:03I'm busy.
00:30:04I'm busy.
00:30:04I'm busy.
00:30:06I can't be busy.
00:30:07I need to carry out my wrist on my wrist.
00:30:08I'm busy.
00:30:12I need to take care of her and clang with your arm.
00:30:13I need help you out.
00:30:13You're really aren't getting worried.
00:30:15Thament.
00:30:19What?
00:30:20I don't know how to do it, I don't know how to do it!
00:30:27Don't worry about your head is going crazy!
00:30:32What are you doing?
00:30:45I'm going to kill you!
00:30:47I'm going to kill you!
00:30:50Just because of you, you're going to be able to move your wife's wife.
00:30:54You're who?
00:30:55I?
00:30:57I'm the private secretary of our family.
00:31:00Have a problem?
00:31:01The secretary?
00:31:02Who put you in here?
00:31:04You're going to get me out of there.
00:31:06I'm not going to tell you to talk to me.
00:31:07I'm not going to tell you to talk to me.
00:31:09I know that you're going to take your wife's back.
00:31:12Let me open you up.
00:31:13I'll help you out.
00:31:16You're going to get out of here.
00:31:17I'm not going to get out of here.
00:31:19I'm going to get out of here.
00:31:22Chia, he's protecting me.
00:31:24I'm not so smart.
00:31:26I thought you could be the hero of the army.
00:31:28Even the two of them were the king.
00:31:30This is a crime.
00:31:32You're not going to die.
00:31:33I'm not going to die again.
00:31:35I'm going to die again.
00:31:35Where are you?
00:31:37I'm not going to die again.
00:32:01You're so crazy, aren't you crazy?
00:32:03Let me go!
00:32:04What are you doing?
00:32:06What?
00:32:08You're not talking about this dog.
00:32:10I'll give you some advice.
00:32:11After that, you'll get a lot of trouble.
00:32:14After all, there's no one who wants to talk to me like this.
00:32:19There's no one who wants to talk to me like this.
00:32:20I've been so long for a long time.
00:32:23So, you're the first one.
00:32:27You're the only one who wants to talk to me like this.
00:32:31You're the only one who wants to talk to me like this.
00:32:34What?
00:32:35How do you die?
00:32:36You're talking about my word.
00:32:38I'm going to ask you this.
00:32:41What?
00:32:43What?
00:32:43What do you want to die?
00:32:45This man?
00:32:46He doesn't want to live?
00:32:47How do you want to talk to me like this?
00:32:49This man is dead.
00:32:50This man is dead.
00:32:51This man is not a bad thing.
00:32:52One month ago, a two-year-old boy was lost.
00:32:55This man was injured.
00:32:57He was injured.
00:32:57He was injured.
00:32:59He was injured.
00:32:59He was injured.
00:33:00Did you hear me?
00:33:01This is a mess of my head.
00:33:03If you were wrong,
00:33:05I'd like you to forgive me.
00:33:07If not, today is the end.
00:33:10He doesn't understand.
00:33:12You don't care about it.
00:33:14You don't care about it.
00:33:16You're the only one who wants to talk to me.
00:33:18You're the only one who wants to talk to me.
00:33:19You should be happy here is the sea.
00:33:21Or this is the end.
00:33:24This is the end.
00:33:25This is the end.
00:33:27Just a man.
00:33:28A man who wants to talk to me.
00:33:30The man who wants to talk to me is like a bird.
00:33:32It's a man who wants to talk to me like a bird.
00:33:38It's enough.
00:33:40You're the only one who wants to talk to me like a bird.
00:33:42I'll be with you.
00:33:46I'll be with you.
00:33:46Did you hear me?
00:33:47Did he hear me?
00:33:48Did he hear me?
00:33:50You're the only one who wants to talk to me.
00:34:00He's the only one who wants to talk to me like a bird.
00:34:18He's the only one who wants to talk to me like a bird.
00:34:19Oh, my God, this guy is going to hit him.
00:34:22He's going to hit him with his head.
00:34:26My lord.
00:34:31Good. Very good.
00:34:34I'm so big, he's going to hit him in the head.
00:34:37He's not going to hit me with my hand.
00:34:40You're the first one.
00:34:41Oh, my God.
00:34:43If you're going to sleep tonight tonight,
00:34:45I'm going to take care of him.
00:34:47If you're going to die today,
00:34:49you're going to die.清风,
00:34:52let's go. You're fine.
00:34:54You're going to
00:34:55attack my woman. You're the first
00:34:57one. I'm going to
00:35:00kill you. I'm going to
00:35:03kill you. Oh, my God.
00:35:04Oh, my God.
00:35:07You're not going to
00:35:08kill me. You're going to kill
00:35:10me. Oh, my God.
00:35:16It's me.
00:35:17He's going to kill you.
00:35:18Go ahead and bringe brothers to your brothers.
00:35:20We're going to die for my NOW.
00:35:26I can't let them win.
00:35:37Oh, my God.
00:35:38Don't let me know who it is.
00:35:40Oh, my God.
00:35:42Oh, my God.
00:35:43Oh, my God.
00:35:44Oh, my God.
00:35:47Let me know who it is.
00:35:47Oh, my God.
00:35:47My brother, I'm a big company.
00:35:51I'm going to take care of you, and I'm going to take care of you.
00:35:53So I met with the most famous blackmail organization,白金瀚.
00:35:58Today, I'll let you
00:35:59die. I'll see who can leave
00:36:01you to the 5th. Today, you're going to
00:36:03die. What?白金瀚
00:36:05didn't
00:36:05want to come here? This is the most terrifying organization.
00:36:07These years of murder, there's
00:36:10no one who can't
00:36:11be punished. What do you mean,白金瀚?
00:36:13Do you think I'm going to put in your eyes?
00:36:14Who doesn't want me to put in your eyes?
00:36:19You're here.
00:36:21You're here.
00:36:21You're going to let me do it.
00:36:24You're finally here.
00:36:26That's the guy.
00:36:27He's so close to me.
00:36:29The guy, I'm going to take care of you.
00:36:31I'm going to take care of you.
00:36:32I'll give you a mistake.
00:36:34That's what I'm going to do.
00:36:36If you don't want me to take care of you.
00:36:39You want me to take care of you?
00:36:42Do you think you're good?
00:36:43I'm going to take care of you.
00:36:44What do you think you're going to take care of you?
00:36:46You don't want to live?秦峰,
00:36:49you don't want to talk anymore. Kwon,秦峰,
00:36:52he didn't know anything. I'm going to take care of you.
00:36:57I'm going to take care of you.
00:36:57It seems like I'm too low-quality.
00:36:59Let me introduce myself.白金瀚
00:37:03,张皇. I
00:37:04don't know. You're
00:37:05going to take
00:37:05care of me. You're
00:37:06going to die. You're going to die.
00:37:10You're going to die.
00:37:19You're going to die.
00:37:29You're going to die.
00:37:32You're going to die.
00:37:35You're going to die.
00:37:39You're going to die.
00:37:40You're going to die.
00:37:41Three years ago,
00:37:42someone saw me in my face.
00:37:44You know what?
00:37:45What's the last thing?
00:37:46How do you do it?
00:37:48I'm going to die.
00:37:49Kwon,
00:37:49this guy is the police officer.
00:37:52You're going to die.
00:37:53He's gone.
00:37:54The humanitarian
00:37:54He seems it's an icy boy.
00:37:56She was forced to drive away.
00:37:58My name is Kim, and I am the one of the Greatest Angels.
00:38:00We are not a fan of them!
00:38:05You're a former judge of the public?
00:38:07The former judge of the women of the Supreme Court?
00:38:10You can be kind of beautiful.
00:38:12Kwon, he just gave him back to the country,
00:38:14he doesn't understand the law of the rules.
00:38:15He's not a big fan of his wife,
00:38:17and he's not a big fan of his wife.
00:38:18It's good, it's good.
00:38:20You just want to give me a break,
00:38:21and you're very okay to give me the best.
00:38:23I can consider this bad guy to be left.
00:38:26How is it?
00:38:27What kind of thing are you going to do?
00:38:29I'm going to give you a lot of money.
00:38:31Don't kill me! Don't kill me!
00:38:33If you're going to kill me,
00:38:35I'm going to tell you to kill me.
00:38:38I'm going to kill you.
00:38:38I'm going to kill you 30 years.
00:38:40I don't know what you're going to do.
00:38:43You...
00:38:43You're going to have such a big deal.
00:38:48You're a man.
00:38:49You're going to have such a big deal.
00:38:51You're going to have such a big deal.
00:38:56You're going to have such a big deal.
00:38:57You can't judge me.
00:38:58I'm going to tell you,
00:38:58That all will damage me.
00:39:04You, son!
00:39:05I'm gracias.
00:39:07How am I doing that?
00:39:08You are going to kill me!
00:39:11She's hurting me!
00:39:13Give me a break!
00:39:15I'm going to kill you.
00:39:18We're going to kill you?
00:39:20I'm not going to kill you.
00:39:21I'm a rogue guy.
00:39:22If you want to move me today, I won't let you go!
00:39:25What a fool of a fool of a fool of a fool!
00:39:27Even though he's here today, he just won't get you.
00:39:30If you want to do the same thing, then today...
00:39:32I'll give you some more value.
00:39:35A big sigh!
00:39:40Who's going to do it?
00:39:44The fool of a fool is here.
00:39:45The God of the Lord is now!
00:39:48You're not going to die.
00:39:50You're finally here.
00:39:51The last person who got the fool of a fool of a fool,
00:39:53is already 20 more than a fool!
00:39:57The fool of a fool is too much.
00:39:59You're too late.
00:40:00He's not the fool of me, but he's the fool of me.
00:40:02He's not the fool of you.
00:40:04Yes, the fool of a fool.
00:40:05If you don't want to take this fool of a fool,
00:40:07then we'll be dead in the face of the fool.
00:40:10The fool of a fool.
00:40:12You're not the fool of a fool.
00:40:14But it's just some of the fool of a fool.
00:40:16You're the two of your men too.
00:40:19What do you mean?
00:40:30You're the fool of a fool tomorrow.
00:40:32You're the fool of a fool tomorrow.
00:40:34You have to take me free to break it up.
00:40:36All right, take me free to break it up.
00:40:39Let's take you free to break it up.
00:40:40How do I do?
00:40:50Then you can move yourself
00:40:51If you don't want to get angry
00:40:53You won't even have a chance
00:40:58I don't want to use my hand
00:41:08It's a good sword
00:41:10It's a sword
00:41:11It's a sword
00:41:11It's a sword
00:41:16I'll die
00:41:18You have such a huge privilege
00:41:20I promise you're not leaving this gate
00:41:22You have to leave me
00:41:25You're the one who might help us
00:41:25To your place
00:41:25Please, trust me
00:41:27I will keep you safe
00:41:28I can still let you hide
00:41:29That's enough
00:41:32You're right
00:41:32I just have to keep you safe
00:41:44You're right
00:41:45You're right
00:41:46I don't want to lose
00:41:46I don't want to lose
00:41:48You're right
00:41:48This is a sword of the sword.
00:41:50It's very hard to do.
00:41:52This is a sword of the sword.
00:41:53He's got a sword of the sword of the sword.
00:41:57He's got a sword!
00:41:58This is a sword of the king.
00:42:01The sword of the king is a man.
00:42:03He's got a sword.
00:42:05Put it down.
00:42:09I've been so many years ago.
00:42:12I'm curious.
00:42:14What's your name?
00:42:15My name.
00:42:16I've heard a lot about the personality, but you've been searched for a small검案.
00:42:20That's why I'm more curious.
00:42:21Where are you from?
00:42:23Is it a great guy to fight for高盛?
00:42:24What a great guy to fight for?
00:42:26Why couldn't I fight for him?
00:42:27That's why you know that the strongholds are my bad man's people to fight for.
00:42:32And the strongholds are the strongholds of the fight.
00:42:34It's also my goal to fight for the people.
00:42:36If you fight for the strongholds, you have to fight for me.
00:42:38Then what's wrong?
00:42:40Who is saying that you can't fight for the people?
00:42:48署长 秦先生去了一楼殿回厅
00:42:51好 我知道了 马上过来
00:42:54放肆
00:42:58亦是博莱塔92F手枪
00:43:00董哥 你的这把小手枪可能过时了
00:43:03过时了又你信不信我一枪破了你
00:43:06我这辈子已经挨了无数颗子弹了
00:43:08你要是觉得这把手枪能够杀死我
00:43:11你大可以试试
00:43:13小兔崽子
00:43:15你敢打我 老子崩了你
00:43:24怎么可能他能够活着我子弹
00:43:31我杀了你
00:43:32杀我
00:43:36不好意思啊
00:43:39看来你这把枪绷不了我
00:43:41你到底是什么人
00:43:43你不太知道
00:43:45老婆 跟他费什么话
00:43:47拿死后人都上
00:43:48随随
00:43:48随随
00:43:50随随
00:43:50随随
00:43:52随随
00:43:52随随
00:43:52随随
00:43:52随随
00:43:53我错了
00:43:54赵天龙
00:43:55你们家没啥给你交保护费啊
00:43:57你敢别犯我
00:43:58放火
00:43:58我赵天龙只认强者
00:44:01谁强大
00:44:02我就认谁
00:44:03我就认谁
00:44:03为何要鬼
00:44:04刚刚不是很嚣张吗
00:44:06秦先生
00:44:06是我错了
00:44:07求你原谅我
00:44:08放火
00:44:09放火
00:44:10这什么
00:44:13我愿意用五千万换我自己一条命
00:44:14密码是三五七四六八
00:44:17算你实相
00:44:18你呢
00:44:21我也给你五千万
00:44:22我现在打电话
00:44:23我可没有多少耐心
00:44:25很快很快
00:44:26秦峰
00:44:28安心吧 秦先生
00:44:30不会再有人欺负你
00:44:31这里不太安全
00:44:32我们走吧
00:44:33不仅
00:44:34把杖放了再走
00:44:36来人
00:44:37给我上
00:44:39弄死他
00:44:40给我上
00:44:41秦先生
00:44:42秦先生
00:44:44秦先生
00:44:44秦先生
00:44:44秦先生
00:44:44秦先生
00:44:46秦先生
00:44:47秦先生
00:44:47秦先生
00:44:50秦先生
00:44:52秦先生
00:44:52
00:44:59欠债不还
00:45:01接下来
00:45:02该算算咱俩的账
00:45:04秦峰
00:45:04你不能动我
00:45:06我是高家的人
00:45:07我哥
00:45:08是强盛木集团的董事长
00:45:10是龙城的天
00:45:11你要敢动我
00:45:12我哥绝对不会找到你的
00:45:14龙城署长到
00:45:21I'm sorry.
00:45:22I'm sorry.
00:45:23I'm sorry.
00:45:24You're all in the middle.
00:45:24The mayor will be caught up.
00:45:29I want you to die.
00:45:32I can't.
00:45:34I'm sorry.
00:45:36I'm sorry.
00:45:37I'm sorry.
00:45:38I'm sorry.
00:45:39How can you do it?
00:45:40I'm sorry.
00:45:41You're not going to die.
00:45:42How can you do it?
00:45:45It's the right to protect the enemy.
00:45:47The enemy is the enemy.
00:45:49The enemy will be sent to the enemy.
00:45:53The mayor, you're finally here.
00:45:55You're the enemy.
00:45:57You're the king.
00:45:58The mayor, you're not like that.
00:46:02The mayor, you're the king.
00:46:08The mayor, you're the king.
00:46:10The mayor, you're the king.
00:46:10I'm sorry.
00:46:13I'm sorry.
00:46:13The mayor, you're the king.
00:46:16You're the king.
00:46:18You're the king, you're the king.
00:46:20I'm sorry.
00:46:21I've been a four-year-old.
00:46:23I've been fighting for a few brothers.
00:46:26I've been fighting for a while.
00:46:29You're not.
00:46:30Why are you playing with me?
00:46:31Are you going to help him to tell you?
00:46:33That...
00:46:34You're wrong, Chief.
00:46:36We're all playing with you.
00:46:38Right?秦峰?
00:46:41It seems that秦先生
00:46:42doesn't want to bother you. Let's go. In the
00:46:45future, don't
00:46:46let me see you
00:46:47again. Are you ready for your money?
00:46:53It's not possible. I won't
00:46:55let you live in the
00:46:56same way. Do you have money or do you have
00:46:58money?
00:47:00I won't let you live in the same way.
00:47:03Don't let you live in the same way.
00:47:08Don't waste time.
00:47:09I need some time.
00:47:12You've managed to save all my money.
00:47:14I'm not going to let you live in the same way.
00:47:16I'll save you.
00:47:19I won't let you live in the same way.
00:47:21You're playing me.
00:47:23I'll give you my money.
00:47:24I'll give you my money.
00:47:30I'll give you my money.
00:47:31This is my private bank account.
00:47:33I'll give you my money.
00:47:35I'll give you my money.
00:47:35What's your money?
00:47:39468-580.
00:47:41What?
00:47:42468-580?
00:47:44This is how it works.
00:47:45What?
00:47:53I asked you,
00:47:53Mr. V sharks,
00:47:55I'm sorry to ask you for your pardon.
00:47:56I've had to give up a little anguifer.
00:47:58You don't want any real love?
00:48:00Maybe it's a nice impression?
00:48:02It's the way I spent $500,000.
00:48:04I'm paying for you, for sure.
00:48:17Today is our honor.
00:48:18That's why the mayor of the mayor took us to save us.
00:48:21In the future, you won't be so angry.
00:48:24You won't be so angry.
00:48:25They're not hurt.
00:48:27They're not hurt.
00:48:28They're not hurt yet.
00:48:30That's it.
00:48:31Just as if I had to deal with the強盛集團.
00:48:35I'd like to pay attention to someone.
00:48:36It won't影響 you.
00:48:37Do you have any confidence?
00:48:41You're not hurt.
00:48:45You're not hurt.
00:48:58You're not hurt.
00:48:59Oh.
00:49:01It's a long time to eat.
00:49:02It's not a rule.
00:49:03It's a bad thing.
00:49:04It's a bad thing.
00:49:05How do you know my problem?
00:49:09You're not hurt.
00:49:10You're not hurt.
00:49:11You're not hurt.
00:49:11I'm just helping you to solve some problems.
00:49:16What kind of process?
00:49:17In the past, we were always having to eat.
00:49:21We're always like to do this.
00:49:22How are you?
00:49:23How are you?
00:49:24It's enough.
00:49:26I'll take you to the camera.
00:49:29Let's make you some food.
00:49:30Remember, you won't be hungry.
00:49:34Let's drink some water.
00:49:34Let's drink some water.
00:49:39Let's drink some water.
00:49:42Father.
00:49:43I've been there yesterday.
00:49:45The house of the house of the house
00:49:45has been here today.
00:49:47If we want to pay attention to the house of the house,
00:49:48it's going to be a mistake.
00:49:50We are going to the house of the house of the house.
00:49:52It's going to be a mess.
00:49:53You'll be careful.
00:49:54I've already found the house of the house of the house.
00:49:57If we're both friends,
00:49:59we won't be afraid of the house of the house,
00:50:01I'll send the information for you three minutes.
00:50:15Did someone kill you?
00:50:19What happened to you?
00:50:21The Supreme Court.
00:50:22It's called秦峰.
00:50:25The Supreme Court is a good person.
00:50:27That little girl, I'm going to kill you.
00:50:30And, brother,
00:50:33the company's accountants
00:50:35were also called the群官.
00:50:37Did you kill him?
00:50:38What?
00:50:40You can't even fight a small man.
00:50:43What?
00:50:45The man?
00:50:45How can I kill you?
00:50:49You're stupid.
00:50:50You can't protect the company.
00:50:51I don't want them to protect you.
00:50:56It's the family's accountants.
00:50:59I'm going to kill you.
00:51:07Hey!
00:51:23I am very curious,
00:51:25what a small town in the龍城 of the KBP
00:51:28has been in the past?
00:51:30I found a message that I wanted to do
00:51:33a research department for the KBP
00:51:36and then steal the KBP.
00:51:38Okay.
00:51:43King C.
00:51:44How did you惹 the KBP
00:51:45that KBP?
00:51:47It's a bit too late.
00:51:51強盛集團已經封殺我們審視集團很長時間了
00:51:55強盛集團掌握著楚家的命脈
00:51:57我們家為了討好強盛集團
00:51:59不惜讓我去聯姻
00:52:00起碼你的婚姻還是自由的
00:52:02我爺爺也給我安排了聯姻對象
00:52:05我本來挺討厭的
00:52:08過後來覺得還不錯
00:52:10他會無條件地保護我
00:52:12金子
00:52:13有一些金融賬的新消息
00:52:15我必須提前跟你說一下
00:52:16你怎麼進來了
00:52:17我們在商談生意
00:52:19你趕緊出去
00:52:20行吧
00:52:20那我待會兒跟你聊
00:52:21是你
00:52:25你們認識啊
00:52:26
00:52:27姜文宇
00:52:32想不到主星為君是青絲的朋友
00:52:33真是尷尬了
00:52:35見過一遍
00:52:36你們先聊
00:52:37我待會兒再跟你說
00:52:39姜慈
00:52:42他就是你那個婚約對象吧
00:52:44
00:52:45他很巧
00:52:47你說什麼
00:52:50你們很熟嗎
00:52:51不熟
00:52:52我的意思是
00:52:53他看起來很靠
00:52:55那我們繼續吧
00:52:57當他不存在
00:52:58
00:53:05我得到可靠消息
00:53:06強盛集團
00:53:07強盛集團今天會大量購買無名科技
00:53:09最高會漲至一百元一股
00:53:10我們只要跟著強盛集團的節奏買
00:53:12一定能夠賺一筆
00:53:14緩解現在的財政狀況
00:53:16馨兒
00:53:16這個消息可靠嗎
00:53:18放心
00:53:19絕對可靠
00:53:21
00:53:22那我先買三個億
00:53:30快看
00:53:32股票漲了
00:53:33已經從二十元
00:53:34漲至三十元了
00:53:35太好了
00:53:36看來消息是真的
00:53:39我把水市集團的流動資金都投進來
00:53:47我又加了十個億
00:53:49這下我們應該能賺一些錢了
00:53:54上購了嗎
00:53:55上購了嗎
00:53:55
00:53:57果然如你所說
00:53:57我特意放出信息給儲信
00:54:01他果然把這股價要上漲的消息
00:54:02說給的事情
00:54:03這下
00:54:05是你市集團
00:54:06就要成為我們囊中之末了
00:54:08
00:54:09咱們再買二十元
00:54:11讓這市場再瘋狂一些
00:54:13成長到六十了
00:54:15咱們就拋勝
00:54:16OK
00:54:22好 哥
00:54:22買好萬
00:54:31已經四十元了
00:54:33現在股票還在上漲
00:54:34我們已經賺了一倍了
00:54:36我們已經賺了一倍了
00:54:36我這個線人
00:54:37在強盛集團已經十年了
00:54:39絕對可靠
00:54:39我看未必
00:54:40股票漲到五十
00:54:42就賣了吧
00:54:45秦楓
00:54:45你說什麼
00:54:46這是我們審視集團回憶的機會
00:54:48你別搗亂
00:54:52正因為這樣
00:54:53你才應該把股票賣了
00:54:57傑先生
00:54:59您要的強盛集團資料已經找到了
00:55:01該公司寄熱會放出消息給大戶
00:55:04說物名科技的股價會漲到一百
00:55:06實則最高只會漲到六十
00:55:08藉此來購九三
00:55:09
00:55:10我知道了
00:55:13先放出利好消息炒概念
00:55:14吸引大戶散戶跟風進場
00:55:18然後分批清倉拋售股票
00:55:20被低價惡意收購目標公司
00:55:22這是強盛集團一貫的計量
00:55:25現方
00:55:26你怎麼會懂這些
00:55:30我在國外學過一段時間
00:55:31你看這支股票漲幅越來越快
00:55:33這背後啊
00:55:35不僅有資本作劇
00:55:36還有很大的操盤手
00:55:38湧入的大戶會越來越多
00:55:40也會越來越危險
00:55:41我的信息顯示
00:55:44這支股票漲幅最多到六十
00:55:45怎麼可能
00:55:47星兒說這支股票的上限是一百
00:55:50而且這支股票現在還在快速上漲
00:55:53我們現在已經到五十了
00:55:54對啊
00:55:55我的消息從未出錯
00:55:56現在賣股票太虧了
00:55:58現在賣股票太虧了
00:56:00他們就是抓住了你們這種心理
00:56:01算了
00:56:02來不及解釋了
00:56:03我先奏作
00:56:04可是
00:56:10交易成功
00:56:13贏購買的股票已經以五十九元每股
00:56:14售出成功
00:56:15
00:56:17這股像馬上漲到六十了
00:56:19不過我感覺
00:56:21它還能再重呀
00:56:24咱們可不能太胖了
00:56:26現在出售
00:56:27那是最安全的事情
00:56:30有些散戶恐怕已經坐不住了
00:56:35
00:56:36這不對啊
00:56:38這沒漲到六十
00:56:40怎麼跌到股市了
00:56:43股市正當而已
00:56:45再加二十億
00:56:46咱們給這股市再加吧又
00:56:47這一次
00:56:50一定不能把審視集團嚇到
00:56:51有一舉拿下
00:56:56
00:56:56買好了
00:56:58
00:56:59
00:57:03
00:57:04這不對啊
00:57:06這股票怎麼一直在跌啊
00:57:08這不可能啊
00:57:10我放出的消息
00:57:12最高可是要做到一百的
00:57:14這不應該有人拋售啊
00:57:17再加二十億
00:57:19咱們再刺激吧
00:57:20經過這把刺激故事
00:57:22一定還能再賺回來
00:57:26
00:57:27買好了
00:57:28
00:57:34
00:57:36我票跌到十塊了
00:57:38
00:57:38什麼
00:57:41什麼
00:57:43媽的
00:57:43怎麼會這樣
00:57:46
00:57:47
00:57:48我查到了
00:57:50這審視集團在股價五十九元的時候
00:57:51就已經全部拋出了
00:57:52再加上
00:57:54有人在網站上放出了我們公司
00:57:56漏了一做空股市的信息
00:57:58很多散貨都跟著跑了
00:58:00媽的
00:58:03到底是誰走了我這瘋子
00:58:05這下我們虧大罰的呀
00:58:07沈青慈啊
00:58:08你給我等著
00:58:12聯繫最頂尖的股用幣
00:58:13這次
00:58:14我要讓他什麼不如死
00:58:14我要讓他什麼不如死
00:58:16
00:58:17
00:58:19已經跌至十秒了
00:58:21沈青慎
00:58:22
00:58:24你是怎麼知道的
00:58:25你有你的人脈
00:58:27我有我的人脈
00:58:28沈青慎
00:58:29這次多謝謝你了
00:58:31要不是你
00:58:32沈氏集團就完了
00:58:34沈青慈
00:58:35對不起啊
00:58:37我的消息差點害了你
00:58:38我早該想到的
00:58:40我怎麼可能那麼容易
00:58:42就從強盛集團
00:58:44得到那麼重要的
00:58:44不怪你
00:58:47馨兒
00:58:47是強盛集團
00:58:49他們太狡猾了
00:58:50我出去透口氣
00:58:51上個洗手間
00:59:12你幹什麼
00:59:14沈青慎還在呢
00:59:16沈馬
00:59:17沈徽廁所之後
00:59:19真不認識我
00:59:21沈索的事情
00:59:22你就忘了
00:59:23我們之間
00:59:25是不可能的
00:59:26更何況
00:59:27還有青慈這件關係
00:59:29我不可能對不起他
00:59:30你只要盡力
00:59:32幫我搞垮錢
00:59:32石集團就好
00:59:35你到底有什麼難言之語
00:59:37你到底有什麼難言之語
00:59:40Oh
00:59:43You're here
00:59:44I already bought it
00:59:46Let's go
00:59:48Xen
00:59:48I want to thank you
00:59:50We're friends
00:59:51Your thing is my thing
00:59:53Don't worry
00:59:54We won't be here
00:59:56Xen
00:59:57Come back to me to eat
00:59:58I'm ready for dinner
01:00:00Okay
01:00:01We haven't seen a lot of Shen叔叔
01:00:04Let's go
01:00:05Let's go
01:00:16You two
01:00:18Let's go
01:00:19What?
01:00:20We're caught up
01:00:21What?
01:00:23Let's go
01:00:24Let's go
01:00:27Xen
01:00:28Xen
01:00:29Xen
01:00:29Xen
01:00:29Xen
01:00:30Xen
01:00:30Xen
01:00:30Xen
01:00:31Xen
01:00:31Xen
01:00:32Xen
01:00:32Xen
01:00:32Xen
01:00:32Xen
01:00:36Xen
01:00:39Email
01:00:40Fill
01:00:41Dat
01:00:41Z
01:00:43Xen
01:00:45Gmail
01:00:46He'm paying attention
01:00:46He won't his留
01:00:48You're on his move
01:00:49I'm not sure I'll do this.
01:01:12You're a sin.
01:01:14You're a sin.
01:01:15You're a sin.
01:01:16You're a sin.
01:01:19What is your mind?
01:01:20You are so dead.
01:01:21You are dead today.
01:01:23I'm going to be able to kill you.
01:01:25I'm going to be able to kill you.
01:01:26I'll be able to kill you.
01:01:30He's dead.
01:01:31You're dead.
01:01:31You're dead.
01:01:32You're dead.
01:01:32You're dead.
01:01:33You have been fighting the legendary war.
01:01:34It's maybe a good enemy.
01:01:36You're dead.
01:01:37How did you kill me?
01:01:38I'm dead.
01:01:41Okay.
01:01:42Be careful.
01:01:43Only if I have you, they won't kill you.
01:01:49Oh
01:02:35我知道你就在里面了自己乖乖的把衣服脱干净滚出来我还可以考虑放你一马我给你最后三秒自己滚出来死了你们把四瓦脱一下啊
01:02:37这不干什么没时间解释了 快动那 那我来吧那还是我来了
01:03:07二一躲避
01:03:11队高有枪老大
01:03:12你有用枪啊你个蠢祸
01:03:16你有枪把什么咋子这么多把枪还干不过他吗
01:03:17对 给他们拼了小翔你把你给我给我出来我在暗地里面装身弄鬼妈呀给我滚出来你不是想让我出来吗可以如你的愿不过想必你们的子弹都已经打光了吧
01:04:08下床你不是怎么给你死了吗给你们一个选择的机会要么现在给我乖乖滚开要么我就不客气了小子死到临头了还嘴硬就凭你一个人还想不客气我都想看看你怎么会不客气法
01:04:26有时候人多可不一定有用是吗我们没有枪了但是我们有的是武器有时候拿着武器也不一定会有躺让你躺
01:04:51千万小时小心功夫再高也怕太动这么近的距离千万你不是很狂吗再狂一个给我看看啊老大任务完成了这小子也不怎么样嘛喂为什么搞偷袭啊卧槽你压的钢铁侠吧
01:05:20你打完了你打完了该我了高二少好久不见了有话好说好说你叫这么多一群人来打我你当时好好说了吗那你想怎么样怎么样你今天叫这么多人过来对付我对我造成了极大的精神损失
01:05:47但是你觉得这笔废业该怎么算我绝对不会放过你的我发誓还给我嘴硬别打了别打了可以啊那我这笔精神损失废给不给给我给有你这句话就够了那就这个数五十万
01:06:09五十万你他妈的我信谁呢打发药犯的呢五百万五百万你今天可是用了枪来杀我的把我们三个心脏病都差点下出来你觉得五百万就能打发我吗那你说要多少啊废话不多说五千万
01:06:27你这是在敲诈我就敲诈你了怎么着你要是再不给你准备撒到这儿我给我给我给我给早说嘛早说我就不用挨这么多巴掌
01:06:50这是我的卡号直接把钱打到我的卡里五千万有点多给我点时间准备给你时间钱准备够了直接打到我卡里对了不要再像上次一样赖账我的账白你他
01:07:19好好有车吗我最近上班不太方便了我懂新买个车这还差不多安全了出来吧清风安全那些杀手呢那些杀手
01:07:49都被我友好撑退清风我被刺杀的事情不要靠索夫为什么我不想让他们担心爸知道了强盛集团到底为什么要刺杀你强盛集团是恶名昭著的投资公司在股市上恶意收购其他公司的股票赚钱最近他们将矛头对准了我们想要恶意收购审市集团的股票
01:08:14我肯定不会让他们折扯嗯放心做吧我会一直保护你你连高盛都敢打还真是好胆量高盛怎么了很牛逼吗你刚才不是在路边看见我已经打他一顿了吗不过怎么感觉你很害怕高盛的样子我自然是不怕他我只是很好奇啊
01:08:40你一个小小的保安竟然敢把高盛打得如此你难道不知道他身份啊不就是强盛集团的二傻那你不怕他会报复报复他刚才不是已经来报复了吗他刚才不是已经来报复了吗他是再敢来我就再敢来哎哎星儿来了哎呀越来越漂亮了
01:08:44谁说好你也越来越年轻精神了嘿嘿老了老了来
01:09:07坐谁让你坐我旁边呢干嘛我坐着这样不行不行谁稀罕的你坐吧来我们干杯来杯
01:09:38谢谢星儿你对我们沈氏集团的帮助庆祠我们都这么多年好姐妹了你还跟我说这些啊对对对我们是最好的姐妹一辈子的好姐姐对了你们打算怎么对付强盛集团我打算和楚氏集团联手我相信以我们两家公司的事足以对抗强盛集团好那就预祝你们成功了
01:09:55好好父亲我红父嗯最近钦祠那边一切可安全啊钦祠可安全好几次暗杀都让小千给拦下来啊那就好
01:10:23我只有这么一个外孙女你这个做父亲呢一定要保护好她的安全啊父亲请您放心我一定会保护好庆祠另外我想问一下小琴到底是一个什么身份啊红父啊有些事情还是不要知道的为好知道的越多危险越大秦峰的人品毋庸置疑她是不会伤害钦祠的至于她的身份嘛
01:10:30你以后不要再打听了否则整个审视集团都会被牵连进去好的还明白
01:10:55幸儿你腿上这个病还没有完全去除啊嗯是啊我们家族世世代代都被这个病所困扰严重的话可能会影响总幸儿幸慈我没事我有点饿了你去帮我拿点水果吃吧好
01:11:23好大总裁你怎么用屁股对着怎么是你你是个流氓青丝还在呢
01:11:51你就乱来你放手松开你再不松开我报警了这是我的房间你躺在我的房间里该报警的是我吧无数这明明是青丝的房间你大半夜的闯进来就是图抹不轨有没有一种可能沈青丝是我的未婚妻她的房间就是我的房间你大半夜的躺在我的房间里难不成是想勾引你
01:12:18我谁要勾引你啊我不管你刚刚打我屁股就是你不对我这就去告诉青丝那我就把那件事情告诉她你等等别动血涂你干什么帮你治病我果真是血涂要是再不及时治疗的话
01:12:43你这条腿可就要废了你你真的能治好我相信我好舒服啊你没事吧你们在干什么
01:12:48青丝青丝
01:12:55我们青丝你恶不恶心她可是我闺蜜青丝你误会了我刚是在给她治病不信你问她对
01:13:09青丝她刚刚真的是在给我治病星儿你别被她骗了哪有摸大腿治病的她分明就是在占你便宜没有我是在用内剂给她去除血毒那这个发症为何还在
01:13:36嗯难道你刚刚真的是在占我便宜啊不是她打扰我的吗我还没治疗完呢你干什么那你现在试试走两步青丝我腿不疼了我真的好了金子我没骗你吧
01:14:06你出去吧我跟星儿有话要说又是无家可归的一天哪谁再不出来我可就动手了我是寻补房的封门调查一起性质恶劣的持枪抢劫案请接受调查不错吧
01:14:33我车开得这么快你都找得到啊废话少说你是怎么从那场枪击案逃脱的还有是否非法携带了兵器我可是干干净净不信你可以进去搜还有啊我是一个知法守法的好公民你有这点时间啊倒不如多去那高盛家调查调查他最近一直像一个苍蝇一样黏着我烦都烦死了刚刚在那边我自会调查
01:14:40但是你最好不要让我知道你在骗我放心欢迎随时来调查警华小小姐
01:14:57警察要是究竟什么不可以
01:14:58Why don't you take it to me?
01:15:01I'm in the hospital.
01:15:02Please give me some money.
01:15:05You don't have to worry about me.
01:15:08My body is good.
01:15:11Let's try it.
01:15:12Let's try it.
01:15:15Let's try it for you.
01:15:18Okay.
01:15:24The food is cold.
01:15:25You can't wait.
01:15:25I'm a child.
01:15:35I'm a teacher.
01:15:36Youосie.
01:15:37You met me?
01:15:40What's my teacher?
01:15:41He's a teacher.
01:15:42Hello, I'm a teacher.
01:15:43I'm a teacher.
01:15:45I'm a teacher.
01:15:45A teacher.
01:15:47You are a teacher.
01:15:48You've already had an excellent job.
01:15:50You feel like a teacher too.
01:15:51You've talented.
01:15:52人又漂亮
01:15:53现在像你们这种
01:15:54越有能力又年轻的姑娘
01:15:57很少啊
01:15:57
01:15:59对这下感兴趣
01:16:00要不要
01:16:01我帮你们签签搭桥一下
01:16:04息子
01:16:05我去开个玩笑
01:16:07你觉得我像是在开玩笑吗
01:16:08
01:16:15沈总裁
01:16:18今天真是见到本人了
01:16:19传闻中
01:16:21龙城第一美女总裁
01:16:22果真名物虚传
01:16:25美啊
01:16:26美啊
01:16:27你好
01:16:32我是沈总的保安
01:16:39美女
01:16:41你好
01:16:42你好啊
01:16:43我叫于建
01:16:44整个南城的地产建筑
01:16:46都是我承包的
01:16:50沈志集团临之下
01:16:52市场总监
01:16:55沈总裁
01:16:56昨天可真是英姿洒爽啊
01:16:59整个股市都动荡了
01:17:00您凭一己之力
01:17:02搅的股市
01:17:03那真是风起云涌啊
01:17:04余某任务
01:17:05佩服
01:17:06佩服啊
01:17:08都别站着了
01:17:10来 坐
01:17:11
01:17:13今天就喝个痛快
01:17:18余总
01:17:19沈总的酒量不好
01:17:21今天不能与你倡议
01:17:22今天就由我带他与你倡议
01:17:25来 来 来
01:17:27今天就是喝酒
01:17:29快进行
01:17:30进行
01:17:30余总
01:17:32关于沈志集团
01:17:33在南城
01:17:34投资建设环球广场
01:17:36想要求您来
01:17:37担任施工程舰
01:17:39您觉得这个合作
01:17:40合适吗
01:17:44沈总
01:17:46这个咱们事后再说
01:17:48今天就是喝酒
01:17:50咱们喝的机性
01:17:51来 来
01:17:53
01:17:54
01:17:54
01:17:55
01:17:55
01:18:00
01:18:01别停
01:18:02别停
01:18:02
01:18:04
01:18:04
01:18:05
01:18:05
01:18:05
01:18:06
01:18:08
01:18:08
01:18:08
01:18:10
01:18:11继续喝
01:18:12
01:18:12
01:18:13
01:18:13余总不好意思
01:18:14我去想洗手间
01:18:15
01:18:20
01:18:21先走了
01:18:22我突然也感觉有些内急
01:18:24我也去方便一下
01:18:27你们走
01:18:31你去看看
01:18:32保护我好知习
01:18:33保证马上任务
01:18:44你知道我有多喜欢你吗
01:18:45余总
01:18:46你要干什么
01:18:47我突然看见你
01:18:49我就喜欢上你了
01:18:51真性感
01:18:54可就喜欢这样的狐狸精
01:18:56可一定会疼你的啊
01:18:58救命
01:19:01救命
01:19:02这么厉害
01:19:03
01:19:03
01:19:03不 别走
01:19:04别走
01:19:04。。。
01:19:06你一定会好好逃一点
01:19:07可老稀罕你
01:19:09可带我
01:19:10体验
01:19:11渠和世界
01:19:15才是东安
01:19:17我现在
01:19:18你识彼
01:19:21别耽误了
01:19:22别耽误了
01:19:22老子好客
01:19:28Don't let me go!
01:19:31Don't let me go!
01:19:35Don't let me go!
01:19:36That's how you're going!
01:19:37Your boss, you're really a good person!
01:19:41Don't let me go!
01:19:42Go!
01:19:46Are you okay?
01:19:48I'm here!
01:19:54Big one!
01:19:55I'm sorry!
01:19:56Even what is the exchange,
01:19:56the exchange for an exchange for the exchange?
01:20:00How do you agree?
01:20:02Let me know how to explain the exchange for the exchange.
01:20:05What do I mean?
01:20:08I'm so sorry for you.
01:20:10I'm not allowed to join the exchange!
01:20:13The exchange for the exchange between the exchange and the exchange!
01:20:15If you didn't have the exchange for the exchange,
01:20:17it would not be for the exchange for the exchange of investors!
01:20:18I'm not going to tell you,
01:20:21I still don't have to tell you what I'm talking about.
01:20:24You don't want to do it together, right?
01:20:26Okay, I'm going to find other building companies.
01:20:28I don't believe that it's just your own building company.
01:20:32Okay, you need to find it.
01:20:34I don't want to tell you that the whole building of the building industry
01:20:38is just trying to do it.
01:20:56What are you doing?
01:21:00What are you doing?
01:21:02What are you doing?
01:21:03I'm really looking for our business.
01:21:04What are you doing?
01:21:05I'm good.
01:21:05This is what I do.
01:21:08It's a big deal.
01:21:09You give me a 20% of my business.
01:21:13What?
01:21:14You're so much.
01:21:16You've been doing it.
01:21:16I'm looking for a little bit.
01:21:19You only give me 10% of the amount
01:21:22Other things I'll give you to you
01:21:24You don't have to lose, right?
01:21:29What are you doing?
01:21:30My legs are not comfortable
01:21:32And my legs are a bit sore
01:21:34I don't have to worry about it
01:21:35I don't have to worry about it沈总
01:21:36If you think
01:21:37that 10% is too much That 1%
01:21:41is enough What are you
01:21:47doing?
01:21:47What are you doing?
01:21:49I'm doing my hands
01:21:50You're doing my hands
01:21:52You're doing my hands
01:21:52You're doing my hands
01:21:53What's wrong?
01:21:54I'm sorry
01:21:55I'm sorry
01:21:56I'm sorry
01:21:57Mr.余总
01:21:58What are you doing?
01:21:59What are you doing?
01:22:01What are you doing?沈总
01:22:02This This 1
01:22:06of
01:22:06the amount I don't
01:22:08want I don't
01:22:09want I don't
01:22:12want I'll send
01:22:12you to me,余总 Look at me
01:22:14Be careful
01:22:20You're doing my hands
01:22:21Trish
01:22:23What are you doing?
01:22:23Where are you?
01:22:24I'll send you to me
01:22:24Trish
01:22:25In fact
01:22:28I was always loving you
01:22:30I don't want you
01:22:31It's fine
01:22:32I know
01:22:32You're in there
01:22:34I'll send you back
01:22:35You don't know
01:22:36You don't know
01:22:37You don't know
01:22:37I love you
01:22:40You're so
01:22:40I'll just send you back to the hotel.
01:22:43Let's go.
01:22:58You have to drink too.
01:22:59Let's rest.
01:23:06Let's go.
01:23:07It's so hot.
01:23:11It's so hot.
01:23:13Why are you doing this?
01:23:15It's really hot.
01:23:37Let's go.
01:23:41What's this?
01:23:42You're a murderer.
01:23:46Let me tell you what you're saying.
01:23:48You're a zombie.
01:23:49You're PC.
01:23:51I'm not seeing this.
01:23:55Let me tell you what you're saying.
01:23:58Let me tell you what we're saying.
01:24:10Oh my God, I don't know why.
01:24:13I'm ready for the other people of Psy.
01:24:17I am also very boring.
01:24:30What kind of looks like you're in the same way?
01:24:34What's wrong?
01:24:36Let's go.
01:24:40What's wrong?
01:24:43You're not going to have to do anything wrong.
01:24:45I don't know how many people know what happened.
01:24:49No.
01:24:51I don't know how many people know what happened.
01:24:53How many people know what happened?
01:24:58How many people know what happened?
01:25:00I can't do anything wrong.
01:25:01I can't do anything wrong.
01:25:02Goodbye.
01:25:05You're not going to do anything wrong.
01:25:10I don't know what happened yesterday.
01:25:13What happened?
01:25:15What happened?
01:25:16What happened to me?
01:25:17How many people know what happened?
01:25:21Do you believe me?
01:25:23I'm just a good person.
01:25:24I'm not going to do anything wrong.
01:25:26Really?
01:25:28Well, I have a real problem.
01:25:33What happened?
01:25:33Your questions.
01:25:42This is a great question.
01:25:48What happened?
01:25:50What happened?
01:26:02What happened?
01:26:03You're going to let them get out of your house together.
01:26:05You're not alone.
01:26:06But you're not telling me about to go?
01:26:10Why don't you go to go?
01:26:11Why don't you go to the restaurant?
01:26:13Why don't you go to the restaurant?
01:26:15I'm just asking you.
01:26:17What happened to you in this car?
01:26:18I guess I just felt like this thing was my time.
01:26:22I'm sorry.
01:26:24I'm sorry.
01:26:27I'm sorry.
01:26:27Then I'm listening to you.
01:26:28Go.
01:26:32There's no way to go.
01:26:33I'm not a kid.
01:26:33He was a kid who was the only one person.
01:26:36But as a guy who was the one person,
01:26:38he was also in the past.
01:26:41He was also taking a lot of his own target companies.
01:26:45That's it.
01:26:46Today I'll give him a guy who has any final advice.
01:26:50If he wants to do it, he won't be better.
01:26:53If he's doing it,
01:26:55If you don't care about it,
01:26:56then don't worry about it.
Comments

Recommended