Skip to playerSkip to main content
#video #short #film #movie
Transcript
00:02My life is not going to continue in the summer.
00:14Today, the world is turning around.
00:19Thank you very much.
00:48Thank you very much.
01:04Thank you very much.
01:30Why did you say that?
01:32Why did you say that?
01:35I'm going to enjoy it.
01:42Let's go.
01:44Let's go.
01:46Let's go.
01:47Let's go.
01:51Are you still drinking?
01:53What?
01:54What?
01:55It's kind of soft, but...
01:57Why would you say that?
01:58Okay.
02:00Let's go.
02:01Hey!
02:03Wait.
02:03What?
02:05What?
02:06What did you bring to him?
02:07I don't know.
02:09It's not related to him.
02:11It's not related to him.
02:11It's his past.
02:13Let's go.
02:16Hey!
02:21What?
02:22You took all the money to deliver.
02:26Let's go.
02:29Let's go.
02:32Wait.
02:38Do you?
02:41You're a bad guy.
02:45You're a bad guy.
02:47You're a bad guy.
02:48You're a bad guy.
02:49Did you hear?
02:49I'm a bad guy.
02:51I'm a bad guy.
02:55I'm sorry.
02:57You're a big man.
02:58You're a big man.
03:00You're a big man.
03:03You're a big man.
03:07You're a big man.
03:08You're a big man.
03:12Why are you?
03:14You're a big man.
03:15We're going to have a great time.
03:17Thank you so much for today.
03:23Thanks a lot.
03:27Thank you for all this year.
03:28Thank you for all this year.
03:29Thank you so much.
03:32Thank you for all those two.
03:34You can take something and do something.
03:37You're not sure you have any allies with your adversaries.
03:39You are not sure you have any celebrities.
03:42You are not sure how you do it.
03:46I am not sure how you do it.
03:46You must be a singer.
03:46You're not sure you do it.
03:48東!
03:53ちょっと付き合い。
03:55は?
03:57なんで?
03:59二次会いいのかよ。
04:03俺が担当してたエリア。
04:05お前が引き継ぐんだろ。
04:11医者へのアプローチ伝授してやるよ。
04:12うん。
04:33口車に乗せられて気が付けばまさかのこの展開こいつもそうなんだ。
04:35うん。
04:37うん。
04:38うん。
04:41うん。
04:47翌朝、くじは消えていて。
04:55床には花束から抜け落ちた一輪の花。
05:07何つー花だっけ。
05:12そんだけ。
05:15それっきり。
05:17うん。
05:45うん。
05:46水 cart
05:46I've been given a lot of love for you
05:55I'm going to let you go
05:58I'm going to let you know
06:02I'm going to let you know
06:04I'm going to let you know
06:24I don't know.
06:28I don't know.
07:26歌とかじゃねえのうんそれだとなだから何なんだよ翻訳翻訳?仕事
07:46うーんなんか意外だなお前は今頃起業でもしてんのかと思ってたよ俺もお前はまだMR続けてんのかと思ってた
08:01これ子供向け?鹿なんか?
08:39ありふれてて新鮮味がないんだよ
08:45じゃあここを使ってひばりの歌は?
09:00うん悪くない悪くないけど限定的すぎる新たな始まりみたいな要素が欲しいんだよ
09:08むずー
09:28お前くじ?だよな?
09:53そうだよここお前んちうん一人で住んでんの?
10:11ああお前俺に感謝しろよあのクソ男にノコノコついていってたら今頃ネットのポルノスターになってたとこだぞは?薬飲まされてたことも気づいてないんだろ?いや相変わらず単純だな?
10:32それがかつてのライバルくじ静香との8年ぶりの再会だった
10:42ただいま
10:44おっそくちゃん帰ってきた?
10:48ばっかよ外泊するのはちゃんと連絡してよ
10:51もうごめんって怒んないでよ
11:01おっ明太子兄さん?
11:05なんか福岡でしか買えないメーカーなんだって
11:06サク太郎が好きでしょって
11:12単身赴任中に転がり込んだ義理の弟のためにいい夫だねえ
11:18食べちゃおう
11:24食ってねえよいしょどこ行ってきたの?
11:41ああちょっとねいただきます変な一日だったなあまたいつもの生活に戻っても?
11:58もう縁のない高ぶりを少し引きずった
12:14ああ
12:15なに?
12:32それは掃除だなお前はお売りにするの?
12:43資料の整理医者だっつう原書と翻訳本それと関連資料をセットで並べてほしい
13:11このくじ静子ってお前他に誰がいんだよとりあえずここにある本スペル順にセットで並べてくれなんで俺がこれでどうだ?
13:24俺はこっちで作業してるからここには絶対に入るなよ
13:26感じ悪い?
13:33俺の本業医療翻訳手比義務分かるだろ元MRなら
13:34そうよ
13:37何かあったら声かけてくれ
13:46悲しき
13:49我ながら一番いるんで
13:51何かあったら声かけてくれ
13:53何かあったら声かけてくれ
13:57何かあったら声かけてくれ
14:14いいん
14:22Hey!
14:34I'm surprised!
14:37I'm not going to do anything.
14:40I just got to read it.
15:11翻訳ってさそのまま訳すんじゃないんだよななんつうかニュアンスとか物語の雰囲気とかそりゃそうだろそうなんだけどさあんま深く考えたことなかったっつうか
15:35面白いよなオクワズを気まずいて訳すとかピンクをほんのり赤いとかナーズマンあのさ
15:45あれどうしたの朝からあああの出かけてくる夕飯いらないから
16:15えっどこ行くの?
16:26学圏そう街のこととかこの時代の服装とか余暇の過ごし方とか範囲広くね?
16:47現象を読んでお前が想像して訳すのに必要だと思ったとこだけでいい逆にむずいよお前ならできるだろまあバイトだからなできるけどな期待してる
16:56読書やスケッチ
17:01草原に寝転んで図鑑を開いたり
17:05いやほんとか純粋すぎんのろ
17:06わかんないよ
17:09えー
17:11えー
Comments

Recommended