Skip to playerSkip to main content
Full Movie Eng Sub Chinese Drama
#shortdrama #movie #drama #EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull #dramabox #netshort
Transcript
00:00:01How did he do that?
00:00:02You can a mullet, so he was getting home.
00:00:04What?
00:00:05I love you.
00:00:07Woo!
00:00:11I love you.
00:00:25I love you.
00:00:31殲滅的打側力!!
00:00:32因果有循环,
00:00:34忘物皆有灵,
00:00:37一天改善代价。
00:00:38你可想好?
00:00:41我神母還願付出任何代价!
00:00:43只求我氣而平安。
00:00:47無此動情容易,
00:00:51但是世間也不。
00:00:57死萬年青,
00:00:59You must have been saved...
00:01:01...
00:01:03...
00:01:03...
00:01:04...
00:01:04...
00:01:04...
00:01:05...
00:01:05...
00:01:05...
00:10:07,
00:11:15,
00:12:59,
00:13:01you.
00:13:30,
00:13:32,
00:14:01,
00:14:31,
00:15:01,
00:15:31,
00:16:01,
00:16:31,
00:17:01,
00:17:31,
00:18:01,
00:18:31,
00:19:01,
00:19:31,
00:20:01,
00:20:31,
00:21:01,
00:21:31,
00:21:34,,
00:22:04,
00:22:34,
00:23:34,
00:24:04,
00:24:34,
00:25:04,
00:25:16,
00:25:46,
00:25:47,,
00:26:46,
00:26:47,,,
00:27:18,,,
00:27:47,
00:28:17,
00:28:46,,
00:29:17,
00:29:46,
00:30:16,,
00:30:46,
00:31:18,,,
00:31:42,
00:32:12,,
00:32:14,,,
00:32:44,,
00:32:45,,,,,
00:32:46,,,,,
00:32:46,,
00:32:48,,,,
00:32:49,,,,,
00:32:50,,,,,
00:33:19,
00:33:28,,
00:33:58,
00:34:00,,,,,
00:34:00,,,,,
00:34:01,,,,,
00:34:09,,,,,
00:34:38,,
00:34:42,,,,
00:35:11,,
00:35:12,,
00:35:14,,
00:35:44,,
00:35:45,,
00:35:46,,,,,
00:36:15,,
00:36:45,,
00:37:15,
00:37:17,,,,,,,,
00:37:17You can see the status of the government.
00:37:19You are he going to go to, and take a look at them.
00:37:22You're not the same as the government,
00:37:24but you don't have to be prepared.
00:37:26Don't go to the government.
00:37:28Don't let your government be aware.
00:37:30Go!
00:37:37I'm sorry.
00:37:46Evening.
00:37:47You're a man.
00:37:48I'm not alone.
00:37:50You're a man.
00:37:52I know you're wrong.
00:37:54You're a man.
00:37:56You're a man.
00:38:01You have not heard of the wrong thing!
00:38:04You just fear!
00:38:06If the wrong thing is wrong, you won't change!
00:38:11You will not change anything!
00:38:12The one who இ the thief is not giving the word.
00:38:16She will pay for the sin from every sin to every sin,
00:38:19the one who won you deserve!
00:38:21You will not be saved!
00:38:24Kisho!
00:38:34The death of the dead, the dead of the dead,
00:38:37come back.
00:38:45How am I going to die?
00:38:48I'm not going to die by the dead of the dead.
00:38:49Oh
00:39:19For this poor husband for the whole family,
00:39:21the church is in front of their house,
00:39:25all of you to me are happy.
00:39:28The church comes with the Holy Spirit of Waw家.
00:39:30Let the Lord share his own pardon.
00:39:30King, the Holy Spirit cannot be.
00:39:34The Holy Spirit is the Holy Spirit.
00:39:35This Holy Spirit is the Holy Spirit.
00:39:37The Holy Spirit is the Holy Spirit of Waw家.
00:39:39You must stay in Poland with the Holy Spirit,
00:39:40assistant to the Holy Spirit of Waw家.
00:39:43But...
00:39:44King, you should be in the Holy Spirit of Waw家.
00:39:46Oh my God, there are a few people around us.
00:39:49Don't worry about it.
00:39:51He always said it right.
00:39:53Oh my God, the king is using it.
00:39:56I'm not going to leave you at the end of the day.
00:40:04Come on.
00:40:10You're a good man.
00:40:12I'm going to die.
00:40:37I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:40:43If it's like, then you will be left with me.
00:40:48Thank you, Lord.
00:40:49Thank you, Lord.
00:40:51At that time,汪汉 was in the building of the house.
00:40:55He died of the house in front of the house of the house.
00:40:58He was in the building of the house of the house of the house of the house of the house.
00:41:01The other three of us will be in the house of the house.
00:41:51and I'm just going to get rid of you.
00:41:53Oh, no, no, I'm going to be a bit.
00:41:54You've got to be a bit more.
00:41:54I'm just going to keep my hands up.
00:41:55You're fine.
00:41:57You're a little more.
00:41:59I'm going to be able to keep my hands up.
00:42:01I'm going to get out of here.
00:42:02I'm going to eat a little bit.
00:42:03There's so many statues that there are no one ever seen, and, to me, I'll go to find them.
00:42:25I'm going to take a look at all the holes, it's been a long time.
00:42:28No one has to be Bhansuk
00:42:42What books do you have to buy me?
00:42:45Have you been sold?
00:42:48Have you been sold to her?
00:42:50Are you sold?
00:42:51Do you want to be honest with you?
00:42:53Do you believe I'll find you to buy me?
00:42:55I'm sold to the double-money
00:43:00No, you're all looking for me.
00:43:04My sister, the store is our own company.
00:43:08But I've never seen any of the邪魔.
00:43:10I'm telling you.
00:43:15I'm sorry.
00:43:19I'm sorry.
00:43:25Hello?
00:43:26whose?
00:43:27My brother?
00:43:28Poor brother.
00:43:30He is also scared.
00:43:31What?
00:43:37Excuse me.
00:43:39You are going to kill me.
00:43:41Come on!
00:43:42Come on!
00:43:43He is a quiet!
00:43:44He is a quiet one.
00:43:48You!
00:43:50I'm no longer here.
00:44:01I'm Ham Ham.
00:44:02I'm Ham Ham.
00:44:04I am Ham Ham.
00:44:05I'm Ham Ham.
00:44:06I'll be back.
00:44:07I'm Ham Ham.
00:44:09I'm Ham Ham Ham.
00:44:10I'm Ham Ham.
00:44:18My father.
00:44:21My father.
00:44:22My father.
00:44:23How's his dad?
00:44:24Let's go.
00:44:26Let's go.
00:44:38Let's go.
00:44:41I don't know.
00:44:43I'm going to get you back.
00:44:45Don't worry.
00:44:47I'm not going to die.
00:44:48I'm not going to die.
00:44:53I'm not going to die.
00:44:56I'm not going to die here.
00:44:58I'm not going to die well.
00:44:59Tell me.
00:45:00Who is everybody?
00:45:00Tell me.
00:45:02He's not a disaster.
00:45:03I'm going to die here.
00:45:03You are a scolding woman.
00:45:05Go ahead.
00:45:06I'm not gonna die?
00:45:09I'm not gonna die?
00:45:09I'm not going to die.
00:45:10I'm going to die.
00:45:10Fucking kill me.
00:45:15Hey.
00:45:15Pa K sé.
00:45:16You don't have to do anything wrong in the outside.
00:45:19Don't you have to do anything wrong with me?
00:45:22Shut up. I'm not.
00:45:24You're your mother.
00:45:26You're not a kid.
00:45:27You're not a kid.
00:45:28You're not a kid.
00:45:30You're not a kid.
00:45:31My mother is two years old.
00:45:38How could I have to contact you?
00:45:40How could I have no problem?
00:45:42Your mother is dead.
00:45:43My mother is dead.
00:45:45I'm not a kid.
00:45:46I'm sorry.
00:45:46You're a kid.
00:45:49I'm sorry.
00:45:49I'm not a kid.
00:45:50I'm not a kid.
00:45:51I'm not a kid.
00:45:52I'm not a kid.
00:45:53I'm not a kid.
00:46:02I was abroad.
00:46:05I was in the country.
00:46:07I was a kid.
00:46:10Although I haven't seen her last night.
00:46:12But my mother was a kid.
00:46:14She was a kid.
00:46:15I told her.
00:46:16She was a kid.
00:46:17She was a kid.
00:46:22She was a kid.
00:46:24She was a kid.
00:46:26She's a kid.
00:46:27She wasn't my father.
00:46:30She was the one that could not be sick.
00:46:31She was a kid.
00:46:32She was a kid.
00:46:33She was her child.
00:46:35She was a kid.
00:46:35She was so funny.
00:46:36You're fine, Jin Yao.
00:46:38I know you can see the other people.
00:46:40How are you?
00:46:42You're in the same place.
00:46:44You're in the same place.
00:46:45Look at me.
00:46:56Please, please, please.
00:46:58Please, please, please.
00:46:59Please, please.
00:47:01You're my one!
00:47:02I'm tied to you.
00:47:03You're going to get on now?
00:47:08Who was your dad?
00:47:09You believed to get away.
00:47:11You don't want to leave my house.
00:47:12Don't bother me.
00:47:13I will break your head.
00:47:15Please!
00:47:18What's your dad?
00:47:18Come on.
00:47:20Come on.
00:47:22While this guy is being a big loser.
00:47:23I'll be all for you.
00:47:35You can tell me why you don't listen to me!
00:47:39You can tell me!
00:47:41What?
00:47:42Do you have to kill me?
00:47:44Don't you tell me?
00:47:46You tell me!
00:47:48You tell me!
00:48:04You tell me!
00:48:06Your mother's mother's mother is all you.
00:48:09Your mother's mother is your mother.
00:48:11Your mother is her mother.
00:48:13Your mother is your mother.
00:48:15She is your mother.
00:48:17What?
00:48:19Your mother!
00:48:21Your mother!
00:48:22Your mother!
00:48:27Your father.
00:48:28Your mother!
00:48:29We don't go to the hospital.
00:48:29He's sick.
00:48:30He has his own words.
00:48:32Let's go ahead and do it.
00:48:35How do you do it?
00:48:37This is the case.
00:48:38You may be afraid,
00:48:40but you will be afraid.
00:48:41You will be afraid.
00:48:44You will be afraid.
00:48:46I know.
00:48:48I can't wait.
00:48:49I can't wait.
00:48:51I can't wait.
00:49:04By the way,
00:49:05you have to go through it.
00:49:07You will be afraid.
00:49:09At the end,
00:49:10I was trying to crush it.
00:49:12I am not alive.
00:49:15You will never die.
00:49:17I can't wait.
00:49:18Not by one.
00:49:21I think it's cold.
00:49:24I will not wait to get him for that.
00:49:25I will not be afraid to.
00:49:30This is my voice.
00:49:30I don't know.
00:50:02I'm going to go to the house.
00:50:04You're going to go to the house.
00:50:05What are you doing?
00:50:06Dad, how did you die?
00:50:08Can you tell me?
00:50:10What are you doing?
00:50:12You haven't seen me before?
00:50:13He's still trying to get out of your way.
00:50:15He's trying to get out of my way.
00:50:16Why did you get out of my way?
00:50:18You're not trying to get out of my way, right?
00:50:23You're trying to get out of my way, right?
00:50:25Dad, I'm your father.
00:50:27You're trying to get out of my way.
00:50:28You're trying to get out of my way.
00:50:29Dad, I just want to get out of my way.
00:50:42I want you to tell me something.
00:50:45Can you tell me something?
00:50:48You said that your mother was very happy.
00:50:52No pain.
00:50:53You're still trying to get out of my way?
00:50:55What are you doing?
00:50:55You're crazy!
00:50:58You're crazy!
00:50:58You're crazy!
00:51:00You're crazy!
00:51:05Who is having you?
00:51:07Stop doing it!
00:51:12Who is having me wrong?
00:51:13My person.
00:51:14You must not be aware of me.
00:51:18What are you doing?
00:51:18I'm a good friend of Dujia.
00:51:19My father is my husband.
00:51:20You can't do it.
00:51:23What are you doing?
00:51:27You're my son.
00:51:27He's my son.
00:51:30He's my son.
00:51:30That's my son.
00:51:32He's my son.
00:51:38You're fine.
00:51:40You're fine.
00:51:40I'm fine.
00:51:42I'm sorry.
00:51:43Please.
00:51:46You said he's a master?
00:51:50I'm not sure.
00:51:55I'm not sure.
00:51:56I hope you don't know.
00:51:58No.
00:52:00You've seen me.
00:52:02I'm a master.
00:52:04Please stay.
00:52:06I will be here to go.
00:52:11Your father, I will be here to go.
00:52:13My father is now in the house.
00:52:18I will be here to help him.
00:52:23I will be here to help him.
00:52:24My father is my father's house.
00:52:27My father is here to be here.
00:52:30I will be here to help him.
00:52:31I will not be able to die.
00:52:34The boss, keep going.
00:52:50The boss, what is your fault?
00:52:54The man who died of the fire.
00:52:57The man who died of the fire.
00:52:58The man who died of the fire.
00:53:03I have no idea what you think.
00:53:06I am not sure what you do.
00:53:06I think you should have some doubt about it.
00:53:10I think you should have some doubts about it.
00:53:11I am not a big guy.
00:53:13But I can't make you a good guy.
00:53:16I am not sure how you do this.
00:53:17I am not sure how you do this.
00:53:19Please don't let you know how you do this.
00:53:24Do you?
00:53:25Is it?
00:54:02Thank you for your child.
00:54:06Mom!
00:54:13Mom.
00:54:17You saw the past.
00:54:18But it's true.
00:54:20Are you really being my father?
00:54:24Is it?
00:54:26Mom.
00:54:27I don't know.
00:54:29I don't know.
00:54:31You're a man.
00:54:33How did you give up?
00:54:35You're a man.
00:54:39You're a man.
00:54:41Yes.
00:54:43I'm wrong.
00:54:45But I did it.
00:54:46How did you do it?
00:54:49Don't you?
00:54:50If we were to kill you,
00:54:52you're right now.
00:54:53You're right now.
00:54:54You're right now.
00:55:05You're right now.
00:55:15You're wrong.
00:55:17You're right now.
00:55:20You're right now.
00:55:31You're wrong.
00:55:35I don't know what you're wrong.
00:55:44You died!
00:55:46You died!
00:55:47I got you alive!
00:55:48I'm not sure you died
00:55:50You're not a pain in pain
00:55:50You're not a pain in pain
00:55:53You're not like a pain in trouble
00:55:55You're dying
00:55:55Dad!
00:55:57You're saying this is the truth?
00:55:59You're a liar!
00:56:01I'm not a liar!
00:56:02I'm not a liar!
00:56:04You're a liar!
00:56:05You're a liar!
00:56:06You're a liar!
00:56:07I'm a liar!
00:56:09But now I'm wrong
00:56:10You're a liar!
00:56:11And you're犯ed those queues
00:56:12You're just wrong
00:56:13You're wrong
00:56:14No
00:56:15You are wrong
00:56:16No
00:56:17You're wrong
00:56:18You're wrong
00:56:18You're wrong
00:56:20You son
00:56:21I'll go for you next time
00:56:26You could do it
00:56:28No
00:56:29I have no
00:56:31I am
00:56:33The young man must be taken.
00:56:38Young man, even if you don't want me to die,
00:56:41then let me die in a fire!
00:56:53The young man is the only one,
00:56:55and the only one is the only one.
00:56:57Your life must be paid for your husband.
00:57:00Please help me! Please help me!
00:57:06Please help me!
00:57:07This is a shame.
00:57:13Leave me! Leave me!
00:57:15Where are you?
00:57:17Leave me!
00:57:33You have to stop me!
00:57:38Let's go!
00:57:39You're okay!
00:57:40You're okay!
00:57:44Judge!
00:57:44You're okay!
00:57:47Give me a second!
00:57:48I'm sorry!
00:57:48I'll never let you move out!
00:57:48I didn't want you to be here!
00:57:51He's right!
00:57:52You've got me.
00:57:54You've got me.
00:57:55He's right!
00:57:58I want to see you again.
00:58:00Mom.
00:58:03Mom.
00:58:04What are you doing?
00:58:05If you are not good at all, you will know me.
00:58:10Mom.
00:58:11Mom, don't!
00:58:12Mom!
00:58:24Mom.
00:58:26Mom.
00:58:30Mom.
00:58:31Mom.
00:58:32Mom.
00:58:32Mom.
00:58:33Mom.
00:58:34Mom.
00:58:36Mom.
00:58:37Mom.
00:58:37Mom.
00:58:39Mom.
00:58:40Mom.
00:58:41Mom.
00:58:41Mom.
00:58:42Mom.
00:58:42Don't worry about it, don't worry about it.杜吾臣
00:58:52,汪家管事坚守自导,将除勾魂所外三方邪气
00:58:55,迈入杜家珍宝馆,你可知情。林主在上
00:59:01,吾臣确实不知情了。林主
00:59:05,我可以派人去。罢了。
00:59:20我让梦话批评,你在陈家里。哈佛
00:59:25,你跟我三十年。我死妹
00:59:27,待你不保
00:59:28,这些年,陈家上下
00:59:31,尊女
00:59:32,建你。
00:59:33Why are you blaming us?
00:59:37I'm blaming you!
00:59:40I'm blaming you!
00:59:42Do you know who I am?
00:59:45I'm your brother!
00:59:49I'm your brother!
00:59:52Why are you talking to me?
00:59:55How are you talking to me?
00:59:58Like my father-in-law,
01:00:00I won't tell you the truth!
01:00:03But the fact is that my mother is the mother-in-law.
01:00:09My mother-in-law,
01:00:11I was a husband for her.
01:00:14I didn't get a lot of money.
01:00:15I didn't get a lot of money.
01:00:18I didn't get a lot of money.
01:00:20But I didn't think that she was a father-in-law.
01:00:25I was a father-in-law.
01:00:26I was a mother-in-law.
01:00:28I was a mother-in-law.
01:00:32I were a mother-in-law.
01:00:40我就立志要报仇
01:00:45拿回属于我和我母亲的一切
01:00:54父宅只查
01:00:56既然他死了
01:00:57那就该圆缓
01:00:59说来你也是命好
01:01:03从小衣锦玉石
01:01:05自从继承家业后
01:01:09不知道怎么会搭上了凌王这条线
01:01:10有命灯护着
01:01:12我动不了你
01:01:13索英一直忍到现在
01:01:15但现在情况不一样
01:01:17有法器在手
01:01:19是该算旧账了
01:01:21你要干什么
01:01:22认付出
01:01:23陈家江山
01:01:25有我母亲的心血
01:01:27认地位
01:01:28力敌力长
01:01:30这陈家的继承资格
01:01:32也该是我的
01:01:35żyć
01:01:45歌手
01:01:46我才是甄情脉友
01:01:49灭 loop就是因公里的殊傲
01:01:56我会让人活着的
01:01:58我要让你成诚
01:02:01我这些流所受的苦
01:02:06Oh
01:02:18I'm going to come back to you
01:02:35NAMALA
01:02:35......
01:02:36..
01:02:36..
01:02:36..
01:02:37..
01:02:37..
01:02:38..
01:02:39.
01:03:10Do you remember what a special type of father?
01:03:14Father's hand on his hand.
01:03:16I'll see you again.
01:03:21Father, let's go.
01:03:25Father, are you okay?
01:03:28How many times have you been?
01:03:51How many times have you been?
01:03:57How many times have you been?
01:03:58How many times have you been?
01:04:01I don't know.
01:04:10How many times have you been?
01:04:13How many times have you been listening to me?
01:04:15I don't understand.
01:04:17Then I'll be honest with you.
01:04:19Your face is not good.
01:04:27You're not good.
01:04:28You're not good.
01:04:47You're not good.
01:04:49You're not good.
01:04:51You're not good.
01:04:52You're not good.
01:04:53You're not good.
01:04:53My whole family is all about me.
01:04:55I'm just going to take away my mother's things.
01:04:58Father, where are you from?
01:05:02Father, don't worry.
01:05:04I'm not going to die.
01:05:06I'm going to let her feel the smell of my heart.
01:05:09I'm not good.
01:05:10I'm not good.
01:05:11Teacher, what
01:05:12my friend.
01:05:12She's not good.
01:05:20My friend is a sister.
01:05:20Why did I call him a sister?
01:05:23Hello, I'm a brother.
01:05:26So I call him a sister.
01:05:30Who is you?
01:05:32Who is your brother?
01:05:33I haven't had a sister.
01:05:35You're not a brother.
01:05:36My brother is the brother.
01:05:47无论,这肯定是你为了名正元胜夺权找的借口。
01:05:50我本来就名正元胜,为什么还要找借口?
01:05:54万灵之主不是可以问灵吗?
01:05:56我没有胡说。
01:05:57你一问便知,他没有撒谎。
01:06:03陈副的母亲确实是你太爷爷抛弃的
01:06:04I am the one who was a kid who was a kid.
01:06:06He was a kid who died in his hands.
01:06:09Have you heard it? I didn't say it.
01:06:12I am the one who was the one who was named after the death of the family.
01:06:15I am the one who欠 my son.
01:06:17No. You are a fool.
01:06:22No. You are a fool.
01:06:26You are a fool.
01:06:27You are saying that you are a part of your sins.
01:06:32可每当夜深人尽九步三学之际,对着你母亲牌位,不止她出生的是你,你满腔不甘,怒摔其牌位的掩饰。
01:06:42臣服,你闷心自问,你的复仇当真是为了他。
01:06:47你住口!
01:06:48还有,十八岁那年,你为了练习身手,涂抹复仇,活生生打死了纯然接向你的别的让害。
01:06:59二十岁时,为了得到成家管事位置,蓄意勾行,逼死了锦衣管家。
01:07:07你给我住口!
01:07:11臣服,如今的你不是受害者,而是拿着受害者当党进台,加害者。
01:07:20混蛋,连自己母亲都不放过。
01:07:26混蛋,连自己母亲都不放过。
01:07:29延期,你冷静些。
01:07:30如果我真是混蛋,就不会为她复仇了。
01:07:34陈服,你一边说着为母报仇,一边却对自己的母亲百般疼恨。
01:07:42为自己残害无辜之人的恶心,找尽借口。
01:07:46你根本就是一个表里不一的恶鬼。
01:07:48你懂什么?
01:07:48自古以来,哪条不成的路不是出版了牺牲。
01:07:53牺牲是高贵的。
01:07:55而你这种人杂,根本不配他牺牲。
01:07:58玉航,你带着陈奕迟,跟着命灯的指引,去将陈道颖教出。
01:08:06谢。
01:08:19放开我!
01:08:20你身为万灵之族,要注注维运吗?
01:08:25胡此得不配位,你还有什么资格当这个领主?
01:08:28你!
01:08:28住手!
01:08:32诡辩这么久,也该口渴了。
01:08:35给他一杯茶,让他好生休息。
01:08:37陈福,你造的冤孽太多,等陈道颜来了,再一并清算。
01:08:47陈道颜?
01:08:49陈道颜?
01:08:51陈道颜?
01:08:52陈道颜?
01:08:53陈道颜?
01:08:53陈道颜?
01:08:54陈道颜?
01:08:56陈道颜?
01:08:56陈道颜?
01:08:57陈道颜?
01:08:57陈道颜?
01:08:58陈道颜?
01:08:58陈道颜?
01:09:03陈道颜?
01:09:04陈道颜?
01:09:05陈道颜?
01:09:05陈道颜?
01:09:05陈道颜?
01:09:08陈道颜?
01:09:09陈道颜?
01:09:09陈道颜?
01:09:09不可以,我的计划不可以就这样失败,既然你们不能和我共情,那今天就大家一起去死吧。
01:09:21陈道颜?
01:09:22陈道颜?
01:09:23陈道颜?
01:09:24陈道颜?
01:09:25陈道颜?
01:09:28陈道颜?
01:09:33you
01:09:34you like the paper
01:09:35the fairy will be let you look at the
01:09:37the two times
01:09:38the
01:09:38the
01:09:38the
01:09:41the
01:09:41the
01:09:42the
01:09:42the
01:09:42Ah,... ah,... ah...
01:09:50Ah... ah!
01:09:51Ah!
01:09:52Huynh!
01:09:58At the end of the world,
01:10:00you won't be able to die.
01:10:04You won't be able to die.
01:10:04You won't be able to die.
01:10:12I'm sorry.
01:10:23The Lord.
01:10:24The Lord.
01:10:25You're going to die.
01:10:28I'll die.
01:10:30You'll die.
01:10:32You're ready.
01:10:34How do you get out of the world?
01:10:36The Lord.
01:10:37The Lord.
01:10:38He killed many people.
01:10:41He died.
01:10:42He died.
01:10:43He died.
01:10:45He died.
01:10:46I'm not going to die.
01:10:47I'm not going to die.
01:10:51Lord,
01:10:52you're dead.
01:10:52My son,
01:10:53you're lost.
01:10:56I know you're lost.
01:10:58Oath,
01:10:59you're lost.
01:11:01I know you're lost.
01:11:02I'll be able to die.
01:11:04I will be able to die.
01:11:06I'll be able to die before.
01:11:06The Lord.
01:11:08The Lord.
01:11:10The Lord.
01:11:11The Lord.
01:11:12You're lost.
01:11:14The Lord.
01:11:15You always told me,
01:11:17This macadamom, the fourth one and the siem.
01:11:22the three three一起.
01:11:23Five more than a dian.
01:11:24Hold on.
01:11:25Now, what should you do with your daughter?
01:11:28My daughter used to be gone.
01:11:33Let me go.
01:11:33Now, what should you do with your daughter?
01:11:35My daughter used to be gone.
01:11:36My daughter used to be gone.
01:11:40What should she do with your daughter?
01:11:43My daughter used to wake up.
01:11:44What?
01:11:44The Lord, you are not supposed to be taken from the living room.
01:11:47How did you become a victim?
01:11:51How does the Lord be?
01:11:52The Lord be so.
01:11:54The Lord be so.
01:11:56The Lord be so.
01:11:58The Lord be so.
01:12:04The Lord be so.
01:12:04Hold on.
01:12:06The Lord be so.
01:12:09The Lord be so.
01:12:10The Lord be so.
01:12:14The Lord be so.
01:12:15The Lord be so.
01:12:17Why are you doing that?
01:12:24Hurry up!
01:12:25Go!
01:12:26Let's go!
01:12:26I'm not sure.
01:12:28I don't know.
01:12:29I'm not sure.
01:12:30What am I on earth?
01:12:31I'm not sure how you will do it today.
01:12:34What?
01:12:35The Lord be so.
01:12:37I'll be so.
01:12:40This small guy.
01:12:41I'm going to have to go to the house of your family.
01:12:43You're going to have to go to the house.
01:12:47We're now at the age of my life.
01:12:51I'm not allowed to give up any...
01:12:53You're not allowed to give up any money.
01:12:56You're not allowed to give up any money.
01:12:58You're not allowed to give up any money.
01:13:11Oh my God, I will be in my heart, I will be in my heart.
01:13:20You have appeared in your name, and you have written in your name,
01:13:29and you have written in your name.
01:13:32You have only three years.
01:13:35But you have written in your name,
01:13:37I am going to get you.
01:13:40I am not going to be a fear of my soul.
01:13:45He took my name away.
01:13:47I am now going to be a godly.
01:13:54If I am, I am a dead man.
01:13:59I will get the blood.
01:14:00I won't be able to forgive my family 才能苟活之境
01:14:04但我处理好
01:14:07神家住室
01:14:10我就感激不尽了
01:14:14我虽不能再帮你训命
01:14:17但我可以帮你完成你的遗愿
01:14:21你心里可还有什么未了之事啊
01:14:30事到如今,有些秘密看來是藏不住了。
01:14:33玉航,你過來。
01:14:37爺,玉航在。
01:14:41對不起呀,孩子。
01:14:49其實你和你爸跟沈家都沒有訓練。
01:14:56我與馮氏結婚,一直膝下無子。
01:14:59那年冬天,在家門口捡到了被遺棄的孩子沈風。
01:15:12這孩子怪可憐的,我們便將他收作養子。
01:15:15後來,就是在長明殿求領主相救的事。
01:15:22爺,玉航始終當您是我的親爺爺。
01:15:25好,好孩子,爺爺一直當你是我的親孫子。
01:15:34玉航,玉航,年紀尚氣。
01:15:39我怕我走了之後,她想不住他爹,
01:15:47振不住沈家那些老人。
01:15:49玉航,請知恳請您,掌管沈家家主之位。
01:15:58玉航就跟在你身邊,立爺。
01:16:00她成熟之後,您就把班子交給她。
01:16:04您就把班子交給她。
01:16:12玉航主。
01:16:14玉航主。
01:16:16好。
01:16:20我答應你。
01:16:26玉航主。
01:16:27玉航主。
01:16:30玉航主。
01:16:31玉航主。
01:16:32玉航主。
01:16:39玉航主。
01:17:01玉航主。
01:17:02I
01:17:06I
01:17:07I
01:17:12I
01:17:13I
01:17:13I
01:17:15I
01:17:16I
01:17:16I
01:17:21I
01:17:21I
01:17:21I
01:17:24I
01:17:24I
01:17:24I
01:17:48I
01:17:48I
01:17:48I
01:17:50I
01:17:50I
01:17:51I
01:17:51I
01:17:51I
01:17:52I
01:17:52I
01:17:52I
01:17:52I
01:17:53I
01:17:53I
01:17:53I
01:18:01I
01:18:03I
01:18:07I
01:18:07I
01:18:07I
01:18:08I
01:18:08I
01:18:08I
01:18:08I
01:18:21I
01:18:21I
01:18:22I
01:18:23I
01:18:25I
01:18:25I
01:18:25I
01:18:27I
01:18:27I
01:18:28I
01:18:28I
01:18:29I
01:18:30I
01:18:31I
01:18:31I
01:18:46I
01:18:47I
01:18:48I
01:18:48I
01:18:48I
01:18:49I
01:18:49I
01:18:58I
01:18:58I
01:18:58I
01:18:58I
01:19:15I
01:19:15I
01:19:17I
01:19:18I
01:19:18I
01:19:19I
01:19:19I
01:19:19I
01:19:19I
01:19:21I
01:19:30I
01:19:31I
01:19:32I
01:19:33I
01:19:33I
01:19:35I
01:19:46I
01:19:48I
01:19:48You're right, man.
01:19:49You're not a mess.
01:19:51I'm too mad.
01:19:52I'm too mad, man.
01:19:53I'll murder you.
01:19:53I'll kill you.
01:19:57You're about to kill me.
01:20:01You're the one who helped with me.
01:20:03Do you have to kill yourself?
01:20:05I'm gonna help you.
01:20:05What is it?
01:20:09Do you have to kill yourself?
01:20:11What are you doing?
01:20:13God!
01:20:13This is a world of world of world.
01:20:15What is the name of the old man in the world who is in the middle of the world?
01:20:19How do you say that?
01:20:34I really wrote the name of the old man's name.
01:20:37It's not really the name of the old man.
01:20:40To create the name of the old man's name,
01:20:42it's just a joke.
01:20:44I'm not going to get back to the house.
01:20:46I'm not going to get back to the house.
01:20:47Don't be a mess.
01:20:49I'm not going to do that.
01:20:51That's a mistake.
01:20:53What is this?
01:20:55Is it?
01:20:56E.
01:20:57Mr.
01:20:58Mr.
01:21:04Mr.
01:21:12Mr.
01:21:17Mr.
01:21:18Mr.
01:21:19Mr.
01:21:21Mr.
01:21:21Mr.
01:21:22Mr.
01:21:22Mr.
01:21:23Mr.
01:21:23Mr.
01:21:23Mr.
01:21:24Mr.
01:21:25Mr.
01:21:25Mr.
01:21:26Mr.
01:21:27Mr.
01:21:30Mr.
01:21:31If you don't like this book, you wouldn't think it would be impossible for me?
01:21:36I don't believe the鬼神之书.
01:21:38I don't like the name of the book.
01:21:40Tell me about it.
01:21:42If you bought this book, I can't tell you that I know this book is a strange thing.
01:21:49You can use this book.
01:21:51You can use this book.
01:21:52You can use this book.
01:21:54You can use this book.
01:22:03I don't believe it.
01:22:08I don't believe it.
01:22:10You're a thief!
01:22:12If you don't believe it, I will not believe it.
01:22:15I will not believe it.
01:22:29What a story!
01:22:31Don't you taste good?
01:22:33You're a thief!
01:22:36You could kill me!
01:22:37You're a thief!
01:22:37You could kill me.
01:22:38What kind of thief?
01:22:38You can kill me.
01:22:38You're a thief!
01:22:39What kind of thief!
01:22:39What are you trying to do to?
01:22:39What do you want to do?
01:22:40What do you want to do?
01:22:41What about the thief?
01:22:42What can't you do!
01:22:44What kind of thief?
01:22:46...
01:22:49...
01:22:50...
01:22:50...
01:22:57...
01:23:16...
01:23:17...
01:23:17...
01:23:18...
01:23:18...
01:23:19...
01:23:19...
01:23:19...
01:23:19...
01:23:21...
01:23:22Yes.
01:23:23Yes.
01:23:25What is it?
01:23:26You guys are both good?
01:23:30I have been married to my mom.
01:23:32I have been raised to him.
01:23:34I have a mistake.
01:23:35Dad!
01:23:37How do you understand?
01:23:38The death of my mom is a天房.
01:23:40Is she a dead mother?
01:23:43No.
01:23:44I have no idea.
01:23:49The father of the older kid is a son.
01:23:49My mom will not die.
01:24:00I'm sorry, I'm sorry.
01:24:05I'm sorry.
01:24:07I'm sorry.
01:24:07You're sorry.
01:24:09You're sorry.
01:24:11You're sorry.
01:24:13No, you're sorry.
01:24:15I didn't think so.
01:24:16I'm sorry.
01:24:16Are you finished?
01:24:17I thought he had James on German,
01:24:21and he was that from here.
01:24:25I really wanted to save him.
01:24:34沈丰
01:24:35你想杀我
01:24:37
01:24:38我怎么都想
01:24:39
01:24:43那我给你这个资
01:24:46若天道判定我有罪
01:24:47你写下我的名字
01:24:49便会出现在你生死不上
01:24:52生死
01:24:53所计生死
01:24:55纵是领主
01:24:57也不可能
01:25:00但若你诬告领主
01:25:02天险将军
01:25:04
01:25:28不可能
01:25:31How could it not?
01:25:34Your father, you can see that my mother's death is not bad for me.
01:25:38Please take care of me.
01:26:25怎麼又沒了沈丰每向天道污告我一次便會消耗自身上手這數十次下自然該蒼老的寵命
Comments

Recommended