00:03Hi, everyone. Today, we're gonna do top 10 phrases you never want to hear. Let's go.あなたのせいじゃないわ。私のせい.
00:16It is not you. It is me.あなたのせいじゃないわ。私のせい.
00:28これは別れのときに 切り出される文句ですよね。よくある。聞きたくないですね。できれば。
00:38君のせいじゃないよ。僕のせいなんだ。僕が全部悪いんだ。お前はクビだ. You're fired
00:41.お前はクビだ!
00:42お前はクビだ!これも言われたくないですね。
00:53何をしたんでしょう、一体。お前はクビだ。嫌です。ごめん、忘れちゃった。
00:54Sorry, I forgot.ごめん、忘れちゃった。
01:00あ、この前貸した。カメラ持ってきてくれた?
01:05ごめん、忘れちゃった。だから言ったじゃん。
01:06I told you so.
01:09だから言ったじゃん。 ダメだって。 I told you. It's not good for you.But
01:15what can I do? 今日はお金返せないよ。 I don't have your money today.
01:26今日はお金返せないよ。 もう1年も経ってるよ。 もう家をあげるよ。履歴書ありがとうございます。
01:34ですが、そのポジションは埋まってしまいました。Thank you for your resume. However,
01:37the position has been filled.
01:42せっかくこれって決めたのに、そんなこと言われたら ショックですよね。Next
01:45please!最近太った?
01:49Have you gained weight recently?最近太った?
01:54最近痩せた?は逆の意味です。
02:01痩せたなら言われてもいいですけど、太ったは嬉しくないですよね。
02:03白髪があるよ。
02:04You have a gray hair. 白髪あるかな? ない。ねえねえ、白髪があるよ。
02:11本当?私たち、他の人と出会った方がいいわ。
02:17We should see other people.私たち、他の人と出会った方がいいわ。
02:30出会いもあれば別れもある。人生いろいろですね。 私たち、話し合った方がいいね。
02:32We need to talk.
02:37私たち、話し合った方がいいわね。これを使う時っていうのは、
02:43あまり関係がうまくいってなくて、別れそうな時とかに 切り出される言葉です。That's
02:45it for today. Thank you for watching.And subscribe if you like it. Thank
02:50you.
02:50See you soon! Peace!
03:04-end-
Comments