- 2 days ago
Category
✨
PeopleTranscript
00:00:04Jamie,
00:00:05¿Sabes lo importante que es la primera vez para una mujer?
00:00:09Solía soñar con eso,
00:00:11que sería algo mágico, sagrado,
00:00:14algo sacado de un cuento de hadas.
00:00:27Pero después de encontrarte, estoy segura de lo que siento.
00:00:31Quiero darte mi primera vez, por completo.
00:00:36Quiero entregarme todo a ti.
00:00:38Una amiga dijo que esto haría que la primera vez fuera aún más perfecto.
00:00:46¡Eso es bien! ¡Acápenlo!
00:00:56Jamie, te estoy esperando.
00:01:00Habitación 2018, Hotel Estrella.
00:01:03Esta noche es para nosotros.
00:01:07Ya voy.
00:01:16Por favor, no dispares.
00:01:18Haré lo que quieras.
00:01:25Quítate la ropa.
00:01:41¿Quién eres?
00:01:44No es fácil.
00:01:53¿Quién eres?
00:01:54No es fácil.
00:01:54¿Tú acabas de salvarme?
00:01:56I want you to leave my life.
00:01:57Come here.
00:02:04Jimmy.
00:02:11Wait.
00:02:15Why did you stay?
00:02:18Do you know what you're saying?
00:02:21Are you going to leave me?
00:02:24Do you want me to leave me?
00:02:26Yes.
00:02:28I want you.
00:02:37How do you want?
00:02:38Espera, cariño, please.
00:02:43Don't call me, cariño.
00:02:45Call me, papi.
00:02:46Yes, papi.
00:02:59No.
00:03:12No.
00:03:13Anoche, de hecho, perdí mi virginidad con la persona equivocada.
00:03:20No te enojes. No quise plantarte anoche. Esta noche te lo compensaré, ¿sí?
00:03:26¿Cómo le digo a Jimmy lo de anoche?
00:03:34¡Vamos todos! ¡Que empiece la fiesta!
00:03:58¡Suscríbete al canal!
00:03:59Mi papá volvió.
00:04:07Dios mío.
00:04:09¡Dios mío! Es Adrián.
00:04:11Ven aquí.
00:04:12¡Shh! ¡Shh!
00:04:13Busquen a la mujer de la habitación 2018 de anoche.
00:04:17Sí, señor.
00:04:19Papá, volviste. Papá, yo... no te esperaba tan pronto.
00:04:30Podemos dejar de buscar.
00:04:37Quítate la ropa.
00:04:42El hombre que irrumpió en mi habitación es el papá de mi novio, el infame jefe de la mafia, Adrián
00:04:49Corleone.
00:04:50Papá, ella es Anne, mi novia. Anne, él es mi padre, señor Corleone.
00:04:56¿Novia?
00:04:57Un placer conocerla.
00:05:00Hola, señor.
00:05:03Hola, señor.
00:05:12Señor.
00:05:13Anoche no me llamabas así.
00:05:16¿Me llamaste papi o no?
00:05:28Papá, ¿qué le dijiste a Anne?
00:05:31Es una chica muy linda.
00:05:33Estoy orgulloso de tu gusto.
00:05:35¿Estás orgulloso de mí? Es la primera vez.
00:05:42Diviértanse. Ustedes son los invitados.
00:05:46No tienen que preocuparse por mí.
00:05:50¿Oyeron eso? Papá acaba de felicitarme.
00:05:53Han pasado casi tres meses. Tú y Anne ya se acostaron. Oí que todavía es virgen.
00:05:58Vaya, virgen. ¿Qué tal es en la cama? ¿Es atrevida?
00:06:01¡Por supuesto!
00:06:06Jimmy, ¿qué les pasa a tus amigos? ¿No vas a decir nada?
00:06:13Olvídalos. Esta noche solo somos tú y yo. Empecemos de nuevo.
00:06:18¡Me decepcionas!
00:06:21No puede ser, Jimmy. ¿Ni puedes controlar a tu chica?
00:06:27Cierra la boca. ¡No puedo controlarla!
00:06:30Bésala ahora mismo para que lo veamos.
00:06:33Beso, beso, beso, beso, beso, beso, beso, beso, beso, beso, beso, beso, beso, beso.
00:06:41Beso, beso, beso, beso.
00:06:45Beso. Beso, beso. Beso, beso. Beso. Beso. Beso.
00:07:00Anne, what are you going to do?
00:07:04I don't feel good. I need to go to the bathroom.
00:07:17Everything is because of that man.
00:07:20It's not like I imagined it would be my first time.
00:07:29Eres tú.
00:07:32¿Por qué estás aquí?
00:07:40¿Qué estás haciendo?
00:07:45Eres toda una gatita salvaje.
00:07:48¡Eres un bruto!
00:07:56¡Voy a gritar!
00:07:58Jimmy está al lado. ¿Quieres que venga y nos encuentre así?
00:08:07Si no fuera por ti, no estaría en este lío humillante.
00:08:15No, así que ahora es mi culpa. Yo me iba a ir y me pediste que me quedara.
00:08:20No olvides que soy la novia de tu hijo.
00:08:30¿Entonces me has extrañado tanto como yo a ti?
00:08:38¡Basta! ¡No podemos hacer esto! ¡No está bien!
00:08:44Bien, di que me odias.
00:08:54Si dices que me odias, me detendré ahora.
00:08:56Yo...
00:08:58Yo...
00:08:59Yo...
00:09:00Yo...
00:09:03No te odio.
00:09:08Me lo imaginaba. Te extraño mucho.
00:09:13La forma en que me decías, papi.
00:09:23Lo quieres, ¿eh?
00:09:25Parece que te cogí bien anoche.
00:09:40¡Eres un imbécil!
00:09:43¿Qué? ¿Obsesionada con mi patética excusa de hijo?
00:09:46Y aunque así fuera, él sigue siendo mejor que tú.
00:09:53Prefiero estar con él que enredarme con alguien como tú.
00:09:57¿En serio crees que es mejor que yo?
00:10:07Gatita salvaje.
00:10:08Oh, no, Jimmy.
00:10:25Lárgate de aquí.
00:10:30¡Papá!
00:10:31¿Qué haces aquí?
00:10:34¿Qué haces aquí?
00:10:37¡Papá!
00:10:38¡Papá!
00:10:39Idiota.
00:10:46¿Por qué no consigo un taxi?
00:10:55Oye, nena. ¿Cuánto por la noche?
00:11:01Te equivocas de persona. Espero que me recojan. Déjame en paz.
00:11:05¿Que te recojan? Vestir así. No es solo eso lo que esperas. Deja de fingir. Pasa la noche conmigo. Tengo
00:11:13dinero.
00:11:19¡Ya te dije que no! ¡Lárgate! ¡Ya le llamé a mi novio! ¡Ya viene en camino!
00:11:35Amy, ¿qué estás haciendo? Eres la mejor amiga de Anne.
00:11:43No lo entiendo. Un hombre como tú, tan increíblemente encantador. ¿Cómo es que Anne no te valora como yo?
00:11:56Parece que tu novio no va a venir a salvarte.
00:12:02¡Vamos! Bebe conmigo. ¡Vamos a divertirnos!
00:12:04¡No me toques!
00:12:06¡Maldita sucia! Esta bebida me la dio mi jefe, Adrian.
00:12:11Debería sentirte honrada de que te la dé.
00:12:14Espera. ¿Esto lo planeó Adrian?
00:12:17¿Qué? ¿Te asusta el nombre de mi jefe? Será mejor que grites más fuerte después.
00:12:22¡Imbécil! ¡Tú y Adrian son unos imbéciles!
00:12:26¡Te enseñaré lo que un imbécil puede hacer!
00:12:30¡Ah, rayos! ¿Me mordiste?
00:12:39Levántate.
00:12:43Jefe, por favor, piedad.
00:12:57Está lloviendo. Que haya llegado a salvo.
00:13:05¡Maldita asquerosa! ¡Te voy a dar una lección!
00:13:17¡Rayos! ¡Estás muerta!
00:13:22¡Rayos! ¿Sabes quién soy? ¿Mi jefe es Adrian?
00:13:25¿Adrian?
00:13:29¿Jefe?
00:13:31¿Adrian?
00:13:41¡Lárgate!
00:13:43¡Lárgate!
00:13:44Y reza para no volver a ver tu cara.
00:13:50¡Vamos!
00:13:58¡Sécate!
00:14:09¡Tú estás empapado! ¡Te ayudo!
00:14:32¡V 팔�ios! ¡¿Qué me pasa?
00:14:37Why did you stop?
00:14:40I... you...
00:14:41Olvídate de mi. Deberías preocuparte por ti.
00:14:44Tú también.
00:14:45Estás mojada abajo.
00:14:48¿Qué? No seas pervertido.
00:14:50No me crees. Mira.
00:14:54¿Qué creíste que quise decir?
00:15:04Yo ya me voy a casa.
00:15:10Termina con Jimmy.
00:15:11¿Qué?
00:15:20Dije que termines con mi hijo.
00:15:22Sé mía.
00:15:24No.
00:15:25No voy a terminar con Jimmy.
00:15:27Estamos enamorados.
00:15:29Eres su padre, un hombre mayor.
00:15:31Si me caso con él, serás...
00:15:33Mi papá también.
00:15:35Pensé que ya era tu papi.
00:15:37¡No!
00:15:38Eso... eso fue un error.
00:15:40Somos adultos.
00:15:41¿No puedes olvidarlo?
00:15:48¿Qué... qué estás haciendo?
00:15:50Nada me encantaría más que Jimmy supiera que su mujer le pertenece a su viejo.
00:16:07Lo sabía.
00:16:09Tu cuerpo me dice más que tus palabras.
00:16:15¡Abre la puerta!
00:16:27Ya caíste en la trampa.
00:16:35Dieciocho.
00:16:36Es hora de una historia de amor.
00:16:53Llegaste tarde.
00:16:55Perdón.
00:16:56Yo estaba en la escuela.
00:16:58No lo olvides.
00:16:59La fiesta de disfraces es mañana.
00:17:02Tu atuendo está en tu cuarto.
00:17:05No sé si deba...
00:17:06Vas a ir.
00:17:07O estás fuera del grupo.
00:17:11Está bien, iré.
00:17:23Ana viene.
00:17:24Está con el atuendo que le escogí.
00:17:26Digo, soy su mejor amiga, ¿no?
00:17:42Adrián, ¿por qué me llama?
00:17:45¿Qué demonios llevas puesto?
00:17:49Ve a cambiarte.
00:17:52¿Desde cuándo controlas lo que me pongo?
00:17:55Déjame en paz.
00:17:56¿A dónde vas vestida así?
00:17:58A una fiesta.
00:18:03Adiós.
00:18:07Jefe.
00:18:12Averigua a dónde va esa chica.
00:18:14Ahora.
00:18:15Me encargo.
00:18:24Miren, ahí está.
00:18:27Ay, Dios mío.
00:18:28¿Es en serio?
00:18:29¿En una gala benéfica?
00:18:31¿Qué es esto?
00:18:31¿Un club de striptease o una fiesta de Halloween?
00:18:38Amy, me tendió una trampa.
00:18:45Ay, cariño.
00:18:46¿Y tú viniste así?
00:18:50Amy, eres mi mejor amiga.
00:18:53¿Por qué me mentiste?
00:18:54¿Por qué hacer esto?
00:18:58¿Aún no lo entiendes?
00:19:01¿Ustedes han estado viéndose a mis espaldas?
00:19:04¿Mi novio y mi mejor amiga?
00:19:07¡Qué asco me dan!
00:19:08Nos amamos.
00:19:10¿Verdad, Jimmy?
00:19:11Por supuesto.
00:19:13Solo me importas tú.
00:19:22¡Maldita zorra!
00:19:23¡Y tú eres una sinvergüenza que se acuesta con el novio de su mejor amiga!
00:19:32¡Jimmy me pegó!
00:19:39Nunca te engañé porque nunca fuiste mi novia.
00:19:42Solo hice una apuesta.
00:19:44Quitarte la virginidad en tres meses.
00:19:47¿Una apuesta?
00:19:53¿Creíste que el príncipe de la mafia se fijaría en una perdedora cualquiera y sin dinero?
00:19:59Yo lo confirmo.
00:20:00Era una apuesta.
00:20:01Acostarse con Ana antes del semestre.
00:20:03Eso es todo.
00:20:04Totalmente.
00:20:05Para él solo fue un juego.
00:20:07Entonces, Jimmy, ya pasaron tres meses.
00:20:09¿Lo conseguiste o no?
00:20:10Vamos, Jimmy.
00:20:11Suéltalo.
00:20:13¿También es una estirada en la cama?
00:20:14¿O grita como una estrella porno?
00:20:17No tienen ni idea.
00:20:19La otra noche me estaba rogando.
00:20:21Me mandó videos gemidos y de todo.
00:20:26¡Cállate, cállate la maldita boca!
00:20:29Jimmy, te estoy esperando.
00:20:33¿Será verdad?
00:20:34¿Rogó que se la cogieran?
00:20:36Vaya, está desesperada.
00:20:38No tienen idea de los orrakes.
00:20:41Siempre se hace la inocente, pero es tremenda sucia.
00:20:45¡Demuéstralo!
00:20:45¡Cállate!
00:20:46¡Déjanos ver también!
00:20:47¡Sí!
00:20:48¡Muéstranos cómo es la reinita inocente en realidad!
00:20:55Veamos todos el verdadero lado de la dulce Ana.
00:20:59¡No, no, no!
00:21:00¡No te atrevas!
00:21:03Jefe, la encontré.
00:21:06Le armaron una trampa.
00:21:08Dame el arma.
00:21:12¡No te atrevas!
00:21:15¡Dame el teléfono!
00:21:16¡Jimmy, para el video!
00:21:31No huyas ahora, Anne.
00:21:32Sé una buena niña y mira cómo tu amante te destruye.
00:21:38¡Jimmy!
00:21:40¿Sabes lo importante que es la primera vez de una mujer?
00:21:52¡Dios mío!
00:21:53¡Anny!
00:21:54¡La señorita Pureza y Valor es aquí presente rogando por sexo!
00:21:58¡Hasta trajo su propia poción sexual!
00:22:00¡Tan desesperada es!
00:22:02¡Pureza, por favor!
00:22:04¡Sólo es una zorlita desesperada!
00:22:05¡Así que Anne, disfruta tu fiesta!
00:22:07¡La plan es sólo para ti!
00:22:09¡Lo siento, pero...
00:22:11¡Las vírgenes con problemas humanos!
00:22:13Con su papi simplemente no me excitan.
00:22:15¡No es verdad!
00:22:18¡No es lo que parece!
00:22:23¡Llega en cinco!
00:22:25¡Sí, señor!
00:22:36¿Se divirtieron?
00:22:39¿Creen que son mejor que yo?
00:22:41¡Todos ustedes son una basura!
00:22:44¡Monstruos!
00:22:45¿Qué?
00:22:46¿Nuestra señorita pura y santa no está satisfecha?
00:22:52¡Vamos!
00:22:52¡Está que arde!
00:22:54¡Prácticamente lo suplicó!
00:22:56¡Somos compañeros de clase!
00:23:00¿No deberíamos compartir el amor?
00:23:05Sí, a todos los estudiantes varones presentes.
00:23:08¿Quieren pasar su primera noche con la señorita pura y santa?
00:23:14¿Qué están haciendo?
00:23:17¡Yo lo haré! ¡Feliz de ayudar!
00:23:22¡Quítate! ¡Déjame a mí!
00:23:27En...
00:23:28En tantos de ellos deberían ser capaces de satisfacerte.
00:23:31Todavía te estoy cuidando como tu mejor amiga, ¿no?
00:23:35¡Todos quieren ayudar a Ann!
00:23:37¡Pero solo hay una Ann!
00:23:43Así que...
00:23:44¿Por qué no nos la cogemos entre todos?
00:23:46¿Qué te parece?
00:23:54¡Cierren todo!
00:23:55¡Que nadie salga!
00:23:56¡Sí señor!
00:24:03¡Es lo que te ganas por rechazarme!
00:24:08¡Maldito enfermo!
00:24:11¿Qué están esperando?
00:24:13¡Desnúdenla!
00:24:14¡No, no, no, no!
00:24:17¡Qué bien! ¡Qué suave!
00:24:18¡Qué buena piel!
00:24:20¡Ame! ¡Eres tan suave!
00:24:23¡Lo estás suplicando!
00:24:35¡Jimmy, tu papá!
00:24:37¿Por qué está en el video?
00:24:41¡Quítate la ropa!
00:24:46¿Ann, y tu papá?
00:24:50¡Deténganse, deténganse todos!
00:24:51¡Ella es...
00:24:52...de mi papá!
00:25:05¡Papá!
00:25:29Don't be afraid.
00:25:53You were the one who planned everything?
00:25:56I'm the best friend of Anne!
00:25:58You can't hurt me!
00:26:07That was a warning.
00:26:09The next time I will fail.
00:26:15Let's go!
00:26:22Dad!
00:26:26I'm your son!
00:26:27And you'll shoot me for her?
00:26:30You should thank you for not killing me.
00:26:42A partir de este momento, Anne Larson es mi esposa.
00:26:45La única mujer en esta casa.
00:26:48La única señora de esta familia.
00:26:50¿Qué?
00:26:52Ahora que sabes quién es, Jimmy, hijo mío,
00:26:55¿qué estás esperando?
00:26:56Saluda a tu madre.
00:26:57Si no eres capaz de llamarla mamá,
00:27:00no mereces el apellido Corleone.
00:27:05¡Mamá!
00:27:18Llegamos.
00:27:19Gracias por salvarme de nuevo.
00:27:21Y por defenderme.
00:27:25Gracias, eso es todo.
00:27:27De donde vengo hay un viejo dicho.
00:27:29Cuando alguien te salva la vida...
00:27:31¿Te casas con esa persona?
00:27:35Estaba pensando en algo como una cena.
00:28:00Ana, no sé por lo que has pasado.
00:28:02Pero no estoy aquí para usarte ni para aprovecharme de ti.
00:28:07Si quiero estar contigo, será de la manera correcta.
00:28:11Me ganaré tu corazón a la buena.
00:28:14Ahora descansa.
00:28:20No soy esa clase de hombre.
00:28:22No te salvé para esto.
00:28:49¿Eso es todo?
00:28:51¿Ahora le vas a decir mamá a Anne?
00:28:53¿Qué?
00:28:54¿Y ser el hijastro de tu ex?
00:28:58Mi loco.
00:29:00Mi loco.
00:29:01Solo porque está con mi papá es intocable.
00:29:04Por favor, espera a que se aburra de ella.
00:29:08Y la bote.
00:29:09Veremos cuánto dirán.
00:29:10¿Piensas quedarte esperando?
00:29:11¿O vas a hacer algo?
00:29:15Me acabas de dar una idea.
00:29:22Visila a Anne.
00:29:23Cada movimiento, a quien ve, a donde va, lo quiero todo.
00:29:29Es imposible que esté limpia.
00:29:35Ganancias del grupo este año.
00:29:37534 mil millones.
00:29:38En el sector, los enemigos se agitan.
00:29:40Tenemos 11 disturbios.
00:29:42Anne, no sé por lo que has pasado.
00:29:45Pero no estoy aquí para usarte ni para aprovecharme de ti.
00:29:49Si te quiero, será de la forma correcta.
00:29:52Me ganaré tu corazón limpiamente.
00:29:56Ahora descansa.
00:30:02Tengo una pregunta crucial.
00:30:07¿Cómo se gana el corazón de una mujer?
00:30:14Eh, jefe?
00:30:15Digo, oro?
00:30:16A las mujeres les encanta el dinero, ¿no?
00:30:20Finge un secuestro y luego apareces.
00:30:22¿Rescate de la misela?
00:30:24No piensen en nada más que matar.
00:30:26Intento salir con ella.
00:30:27No traumatizarla.
00:30:28Jefe, tal vez solo averigüe qué es lo que le gusta.
00:30:32Y déselo.
00:30:33Apóyela.
00:30:34Sea...
00:30:34Amable.
00:30:58Adrien, ¿qué haces aquí?
00:30:59Te lo dije.
00:31:01Voy a cortejarte como se debe.
00:31:02Señorita Larson, me concedería el honor de invitarla a salir.
00:31:07Lo siento.
00:31:09No estoy de humor ahora.
00:31:13Por favor.
00:31:16Solo una oportunidad.
00:31:18Vamos, Anne.
00:31:20¿Es en serio?
00:31:21¿Adrián Corleone está haciendo berinche?
00:31:26Por favorcito.
00:31:34¿Está bien, y mis flores?
00:31:38Podemos salir.
00:31:39Pero hoy, me sigues la comiente para hacer lo que pase.
00:31:44Plato.
00:31:45Tus deseos son órdenes.
00:31:47Hoy, tú eres la princesa y yo soy el caballero.
00:31:50A tu eterno servicio.
00:31:53Doctor.
00:31:53Tresli.
00:31:54Tresli.
00:31:59Tresli.
00:32:06Primera tarea de la cita, Señor Aadrien.
00:32:09Ponte esto.
00:32:12Anne, este no es mi estilo.
00:32:16Dijiste que harías lo que yo dijera.
00:32:18Te echas para atrás?
00:32:24It's okay, you can.
00:32:43Can I remove them?
00:32:47No, until I take a photo.
00:32:55Very good, Su Alteza.
00:32:57What do you say to me?
00:33:01Have a heart.
00:33:02You have to relax.
00:33:15You hear me?
00:33:24Yes, ma'am.
00:33:26Fuerte y claro.
00:33:35Anne.
00:33:49Now it's my turn.
00:33:50No.
00:34:02Ok, where do you take me?
00:34:05We've arrived.
00:34:22Now it's my turn.
00:34:24Yeah, I'm sure.
00:34:27No, he's not.
00:34:28No, no.
00:34:29No, no.
00:34:30No, no.
00:34:32No, no.
00:34:36life. Yes, I want it.
00:34:48Now, what about if we do something a little more of adults?
00:35:15Now, do you want to do something a little more?
00:35:19I don't want to do something a little more.
00:35:43Adrian.
00:35:45No me llames Adrian. Llámame Papi.
00:36:02Gracias, Adrian.
00:36:03¿Agradecerme por qué?
00:36:06¿Por hacer que te enamoraras?
00:36:17¿Qué es eso?
00:36:25Desde ahora eres mía. No te escaparás.
00:36:36No se le ve la cara. ¿Ese es mi papá?
00:36:41No puede ser. Ese no puede ser tu papá. Tu papá nunca usaría algo tan infantil.
00:36:46Esas orejas ridículas. Imposible. A menos que...
00:36:50Vaya, vaya. Vaya que tiene agallas.
00:36:54¿Engañar a tu papá con otro a sus espaldas?
00:36:57Anne se lo está buscando.
00:36:59¿Sabes que odia a mi papá más que nada?
00:37:02Las mentiras. La traición. Está acabada.
00:37:07Es hora de que pague. Que se arrepienta de meterse con nosotros.
00:37:14Oh, claro que lo hará.
00:37:17Que aprenda lo que sucede cuando se mete con nosotros.
00:37:35Ya voy.
00:37:39¿Qué quieren?
00:37:40Vamos, Anne. Somos unos amigos que pasamos a ponernos al día. ¿Qué?
00:37:45¿No te alegras de vernos, eh?
00:37:46No hay nada que ponerse al día. ¡Lárguense!
00:37:51No tan rápido.
00:37:53¿Qué hacen?
00:38:01¿Creíste que podrías esconderte para siempre?
00:38:08Lo arruinaste todo para nosotros, Anne. Esto es solo el comienzo.
00:38:17Es hora de ajustar cuentas, Anne.
00:38:20¿Qué iban a hacerme?
00:38:22Que ruegues por tu vida.
00:38:24Y desees poder morir.
00:38:40¡Maldita!
00:38:41¡Corre!
00:38:42¿Crees que ibas a escapar?
00:38:45¡Qué ingenua!
00:38:58¿Tú?
00:39:01¿Qué pasa? ¿Ya no puedes correr?
00:39:04Te lo dije. Hoy no escaparás.
00:39:08Gríndote, Anne.
00:39:10Nadie verá a salvarte.
00:39:12¡Ustedes son los traidores! ¿Qué les he hecho?
00:39:15¿Te atreves a preguntar?
00:39:17La gente como tú solo es un juguete para nosotros.
00:39:20¿Qué tiene de malo que juguemos?
00:39:23Así es. ¿Creíste que querías ser tu amiga?
00:39:26Si no fuera por ti, no nos habríamos metido con Adrian.
00:39:30¡Pero fue su culpa!
00:39:32¡Si atreven a cambiar la verdad, tú son unos desvergonzados!
00:39:42¿Qué dijiste?
00:39:44Dije que eres un desvergonzado.
00:39:47¡Maldita sucia!
00:39:51¡Maldita sucia!
00:39:52¡Maldita sucia!
00:39:52¡Maldita sucia!
00:39:54¡Maldita sucia!
00:39:55¡Maldita sucia!
00:40:02¡Maldita sucia!
00:40:03¿Qué? ¿Te quedaste sin palabras?
00:40:06¡Maldita sucia!
00:40:08¡Maldita sucia!
00:40:09¿No les da miedo que Adrian se entere?
00:40:11¡No los perdonará!
00:40:13¡Idrian!
00:40:14¿Crees que a él todavía no importas?
00:40:16¿Qué atreviste a traicionarlo?
00:40:19¿Tolerará a una que le ponen los cuernos?
00:40:22¡Yo no lo hice!
00:40:28¿Aún lo niegas?
00:40:29Es inútil.
00:40:30Ya tenemos pruebas.
00:40:31La persona en la foto es...
00:40:46Ahora es el momento.
00:40:47Llévala ante tu padre.
00:40:49Lo que más odia es que lo engañe.
00:40:52Fue él quien te mandó a buscarla, ¿no?
00:40:55Ella lo traicionó.
00:40:59Cuando se entere de lo que hizo, se deshará de ella.
00:41:03Así no sólo te vengarás, sino que recuperarás la confianza de tu padre.
00:41:11Tienes razón.
00:41:18¡Bátenla!
00:41:19¡Llévenla ante mi padre!
00:41:21¡Que mi padre se encargue de esta sucia!
00:41:27¡Bátenla!
00:41:35¡Llévenla ante mi padre!
00:41:37¡Que mi padre se encargue de esta sucia!
00:41:50Seguiste al jefe.
00:41:52Tomaste fotos.
00:41:54Trabajas en la mafia y no lo entiendes.
00:41:56La traición es muerte.
00:41:59Por favor, ¡se lo ruego, jefe!
00:42:06Mátenlo.
00:42:07No!
00:42:09If I put this to Anne,
00:42:11it would be more adorable.
00:42:20Espera, I have a better idea.
00:42:22What idea?
00:42:23Let's go behind us.
00:42:25What do you think?
00:42:26Amy, you're a genius.
00:42:49Look like a stupid dog.
00:42:52It is worth it.
00:43:00Acelera.
00:43:02Acelera.
00:43:03Acelera.
00:43:04Acelera.
00:43:05Acelera.
00:43:06Acelera.
00:43:06Acelera.
00:43:07Acelera.
00:43:07Acelera.
00:43:07Acelera.
00:43:17Acelera.
00:43:25Acelera.
00:43:26Acelera.
00:43:27Acelera.
00:43:28Acelera.
00:43:29Acelera.
00:43:30Acelera.
00:43:31Acelera.
00:43:31Acelera.
00:43:33Acelera.
00:43:34Acelera.
00:43:37¡Levántate!
00:43:42¡Vamos, amiguita!
00:43:44¡Aguanta!
00:43:44¡Tu preciado Adrian se encargará de ti él mismo!
00:43:59¿Papa, no dijiste que desprecias la traición?
00:44:04Por supuesto
00:44:06Los traidores solo tienen un destino
00:44:08La muerte igual que él
00:44:12Pues papá atrapé a una de tus traidoras
00:44:15¿Quién?
00:44:23¡Ane! ¡Ten! ¡Esta es la prueba!
00:44:25¡Se ha visto con otro a tus espaldas! ¡Te ha puesto en ridículo!
00:44:29Así que era él todo el tiempo
00:44:31El que controlaba la cámara espía
00:44:33¡Ja! Está furioso papá
00:44:35¡Ane fue demasiado lejos!
00:44:37Si no me la encontraba hoy
00:44:39¿Quién sabe por cuánto te habría engañado?
00:44:42¿Así que crees que le hiciste un gran favor?
00:44:45¡Papá! ¡Soy tu hijo! ¡Tenía que ayudar!
00:44:47¡Ya le di su lección! ¡Le hice saber lo que pasa cuando te traiciona!
00:44:51¿Eso crees?
00:44:52Dime
00:44:53¿Cómo fue que le diste su lección?
00:44:57¡Tráiganla!
00:45:14¡Papá!
00:45:16¡Papá!
00:45:21¡Papá!
00:45:26¡Papá!
00:45:28¡Estás muerto!
00:45:30¡Estás muerto!
00:45:30¡Papá!
00:45:33¡Papá!
00:45:35¡Papá!
00:45:36¡Papá!
00:45:39¡Papá!
00:45:49¡Papá!
00:46:15¡Papá!
00:46:17¡Papá!
00:46:17¡Papá!
00:46:18¡Papá!
00:46:19¡Papá!
00:46:19¡Papá!
00:46:19¡Papá!
00:46:19¡Papá!
00:46:20Mira, esta es la prueba. ¿Por qué la defiendes? Es una basura.
00:46:28Abre los ojos. ¿Quién es la persona de estas fotos?
00:46:33Es tu padre, idiota.
00:46:36¡Papá, me equivoqué! ¡No lo sabía!
00:46:38¡Perdónanos! ¡No cegamos por la envidia! ¡Merecemos un castigo!
00:46:42¡Papá, papá! ¡Lo siento! ¡Sé que me equivoqué!
00:46:44¡Por favor, Adrián! ¡Ten piedad!
00:46:50¡Sáquenlos de aquí!
00:46:52¡Sí, señor!
00:47:00¡Papá, lo siento!
00:47:01¡Por favor, Adrián!
00:47:02¡Ten piedad! ¡Lo siento! ¡Ten piedad, por favor! ¡Papá!
00:47:08¿Adrián, ya nos podemos ir?
00:47:13Todavía no.
00:47:33¡Adrián, ¿qué estás haciendo con esa cuerda?
00:47:38¡Ane! ¡Esta noche fue un infierno para ti!
00:47:41¡Herida!
00:47:43¡Traicionada!
00:47:47¡Nada de esto es tu culpa!
00:47:48Esta noche, quiero verte feliz.
00:47:51Quiero que uses esto.
00:47:53Úsalo en mí, lo que quieras hacer.
00:48:05¡Ane, por favor, atame las manos con ella!
00:48:18¡Abran paso!
00:48:19El jefe ordenó colgarlos.
00:48:21¿Qué? ¿Colgarnos? ¿Hablas en serio?
00:48:26¡Suélteme!
00:48:27¡No me toquen!
00:48:44Papá, papá, papá, ¿vas a dejarme aquí colgado toda la noche?
00:48:51¡No me pegues!
00:48:54Estoy aquí.
00:48:56No tengas miedo, duerme.
00:48:59Nadie volverá a hacerte daño.
00:49:01¡Ane, maldita!
00:49:02No voy a perdonártelo.
00:49:04Lo juro.
00:49:05Me las pagarás.
00:49:22Señor, encontramos esta foto.
00:49:24Parecía importante.
00:49:35Para ganarte su confianza, finge que me traicionaste.
00:49:39Véndeles esto.
00:49:43Entendido.
00:49:56¿Ane, es la hija de Robert?
00:50:06Robert murió por salvarme hace 15 años.
00:50:10Todo este tiempo, ¿cómo creciste sola?
00:50:16Señorita Irina, bienvenida.
00:50:18Escuché que hay una nueva mujer.
00:50:20A Arian le gusta.
00:50:21Tanto que castigó a Jimmy por ella.
00:50:24Sí, el señor.
00:50:25Le tiene mucho cariño a la señorita Anne.
00:50:30Veamos qué clase de chica es capaz de ponerlo así.
00:50:37Jimmy.
00:50:40Irina, ¿regresaste?
00:50:41Por supuesto.
00:50:42Si me tardaba más, alguien podría quitarme a Adrián.
00:50:46Gracias a Dios.
00:50:48Tú, el propio hijo de Adrián, perdiste contra una chica de 18 años.
00:50:52Patético.
00:50:53Levántate.
00:50:54Vienes conmigo.
00:50:56Jimmy, ¿quién es ella?
00:50:57Es Irina, la musa de mi padre.
00:51:01Su única.
00:51:02Ana, ya está acabada.
00:51:04¿Quieres que desaparezca?
00:51:05Yo quiero a Adrián.
00:51:07Trabajemos juntos.
00:51:09Considera esto mi gesto de buena fe.
00:51:14Anne es la hija de Robert.
00:51:16El traidor.
00:51:28Ana, hay algo importante que debes saber.
00:51:31¿Qué es?
00:51:33Es sobre ti y el señor Adrián, por supuesto.
00:51:36Anne, tu papá no era una persona cualquiera.
00:51:39¿Sabes qué hizo tu padre antes?
00:51:41No sé de qué hablas.
00:51:43¿No?
00:51:44Entonces con gusto te ponemos al día.
00:51:46Tu papito muerto era un completo traidor.
00:51:49Hace 15 años traicionó a la mafia y casi matan a Adrián.
00:51:53Sí, tu papá era el enemigo que mi papá más odiaba.
00:51:56Mentira.
00:51:57Mi padre era un hombre común.
00:51:59No tenía nada que ver con la familia Corleone.
00:52:01¿En serio?
00:52:02Entonces dime, ¿por qué tenía cicatrices de bala en el cuerpo?
00:52:06La gente común no las tiene.
00:52:11No puede ser.
00:52:13No, esto no es real.
00:52:16Por cierto, Anne, no sabes cómo murió tu papá, ¿verdad?
00:52:20Robert era un traidor.
00:52:21Mi papá lo mató con sus propias manos.
00:52:28Ve y pregúntale a mi padre.
00:52:30Tiene una cicatriz en la espalda, profunda.
00:52:32Le cruza toda la espalda.
00:52:34Tu papá se la hizo.
00:52:35Yo que tú.
00:52:35Me largaría de aquí antes de que Adrián también decida matarte.
00:52:40Sí, mi papá no tolera traidores y enemigos.
00:52:42Si los encuentra, los elimina por completo.
00:52:45Y no serás la excepción.
00:52:46No, no, Adrián no lo haría.
00:52:48Le prometió que me ama.
00:52:49¿Qué?
00:52:50¿Crees que le importas?
00:52:51Eres una distracción.
00:52:52Un juguete.
00:52:53¿Sabes que su gran amor, Irina, regresó, o no?
00:52:56Ahora que está aquí, es cuestión de tiempo para que te vayas.
00:53:00O tal vez un día te eliminen.
00:53:02¿Quién sabe?
00:53:06No, no voy a dejar que me afecten.
00:53:10Necesito escuchar lo de Adrián.
00:53:21¿Por qué volviste?
00:53:31Volvamos a estar juntos.
00:53:40Volvamos.
00:53:46¿Sabes que su gran amor, Irina, regresó, verdad?
00:53:49¿Así que ella es su amor inolvidable?
00:53:58Suéltame.
00:53:58Adrián, llevamos 20 años lado a lado.
00:54:00Nadie te conoce como yo.
00:54:01¿Por qué no puedes aceptarme?
00:54:03Ana es mi único amor.
00:54:04Tú y yo somos socios.
00:54:06Es todo lo que seremos.
00:54:07Nada más.
00:54:08Ahora, lárgate de aquí.
00:54:15Seguimos adelante.
00:54:16Yo le darán a Ana muerta.
00:54:36¿Qué pasa?
00:54:38No pensé que fueras a volver.
00:54:41¿Y por qué no lo haría?
00:54:43¿A dónde más iría?
00:54:44Si tú estás aquí.
00:55:04Sé que llegué tarde.
00:55:06No te enojes.
00:55:07Y si esta noche estás arriba.
00:55:17Robert era un traidor.
00:55:19Mi papá lo mató con sus propias manos.
00:55:21¿Viste la cicatriz en su espalda baja?
00:55:23Es enorme y profunda.
00:55:25Se la hizo Robert durante su pelea.
00:55:29Maldición.
00:55:30Te estás volviendo audaz.
00:55:36Es verdad.
00:55:38Jimmy no mentía.
00:55:39Esta es la prueba.
00:55:40Adrián, el hombre que amo, es también el que mató a mi padre.
00:55:45Mami, ¿qué te pasa?
00:55:48Adrián, si alguien te mentirá, si traicionara tu confianza, ¿qué harías?
00:55:53Si alguien me miente, me haré.
00:55:56Es el único final.
00:56:00¿Por qué tantas preguntas?
00:56:02¿No deberías pensar en cómo hacerme feliz ahora mismo?
00:56:06Adrián, estar contigo me ha hecho muy feliz.
00:56:09Desearía poder ser feliz contigo para siempre.
00:56:11Lo seremos.
00:56:13Te lo prometo.
00:56:15Lo siento, Adrián.
00:56:16Por todo el mundo.
00:56:34Adrián, para cuando leas esto, ya me habré ido.
00:56:37No me busques.
00:56:39Adiós.
00:56:42Anne se fue.
00:56:44Cierren la ciudad.
00:56:46Desbloqueenlo todo.
00:56:47Quiero que resisten cada calle.
00:56:49¿Qué, papá?
00:56:50¿Qué pasó?
00:56:50¿Cómo desapareció así?
00:56:52Claro que no.
00:56:53Yo.
00:56:53Te juro que nunca.
00:56:55Sí, señor Adrián.
00:56:56Jimmy y yo jamás tocaríamos a Anne.
00:56:59No me gusta enredarme en tonterías.
00:57:02Busquen en equipos.
00:57:03Muévanse.
00:57:10No lo olviden.
00:57:12No lo olviden.
00:57:12Quiero a Anne muerta.
00:57:23Lo siento, Adrián.
00:57:25Entre nosotros hay un río de sangre.
00:57:27Mi padre.
00:57:27Mi padre fue un traidor para la mafia.
00:57:30Y tú.
00:57:32Tú lo mataste.
00:57:34Aunque todavía te amo.
00:57:37No puedo escapar de esa verdad.
00:57:40Nunca debimos conocernos ni estar juntos.
00:58:02Tan pronto, me encontraron tan rápido.
00:58:14¿Qué estás haciendo?
00:58:33No te muevas.
00:58:36¿Qué?
00:58:37¿Qué haces?
00:58:38Mi papá sabe quién eres, Anne.
00:58:40Eres la hija de Robert.
00:58:42Ahora adivina quién te quiere muerta.
00:58:45No, no.
00:58:46Eso no es verdad.
00:58:55El auto es de Adrián.
00:58:56¡Adrián!
00:59:03Detén el auto.
00:59:16¡Jimmy!
00:59:17¡Jimmy!
00:59:17¿Encontraste a Anne?
00:59:18Aún no.
00:59:19Estaba por revisar otro lugar.
00:59:21¿Y tú?
00:59:24Nada.
00:59:25Sigue buscando.
00:59:26Y Jimmy, llámame en cuanto encuentres algo.
00:59:31Entendido, papá.
00:59:37¡Adrián!
00:59:55¿Qué me van a hacer?
00:59:58Vamos a hacerte sufrir antes de matarte.
01:00:04Jefe, interrogramos a algunas personas. A Anne se la llevaron un hombre y una mujer. Aún no sabemos quiénes son.
01:00:12Aún no. Estaba por revisar otro lugar. ¿Y tú?
01:00:16¡Es Jimmy! ¡Encuentren a Jimmy ahora!
01:00:29No aprendes, ¿verdad?
01:00:35Patética.
01:00:38¡Adelante! ¡Mátame de una vez!
01:00:46¿Mátate ahora? Eso sería muy bueno.
01:01:06¿Ya lo olvidaste? Solo porque Adrian te consentía no significa que estés a salvo.
01:01:13Bien. Pues vamos a refrescarte la memoria.
01:01:19Jefe, tenemos su ubicación. Un viejo almacén de autos.
01:01:26Rápido. Envía al equipo. Que no le hagan vano. ¿Entendido?
01:01:40No te gusta el sabor de ahogarte, ¿eh?
01:01:43Arrodíllate y ruega. Quizás mueras más rápido.
01:01:51¡Maldita sucia!
01:01:54¡Arrodillarme! ¡No te lo mereces!
01:01:59¡Bien! ¡Tantas ganas tienes de morir! ¡Pues déjame ayudarte!
01:02:05Mi dulce Anne, das lástima.
01:02:09¿No tienes miedo?
01:02:11De que Adrian venga por ti, cuando me mates.
01:02:29¡Alto ahí!
01:02:30¡Es la favorita del jefe! ¡Tocarle es un suicidio!
01:02:34¡No voy a llamar ahora mismo!
01:02:36¡Es la hija de Robert!
01:02:39¡El traidor!
01:02:43Es verdad. Anne es la hija de Robert.
01:02:47Entonces no puedes seguir con vida.
01:02:50Adrian dio la orden. ¡Métenla!
01:02:53No.
01:02:55No lo creo.
01:02:57¡Adrian nunca!
01:02:58Que no, no seas ingenua.
01:03:00Tu padre era el enemigo mortal de Adrian.
01:03:03¿Y ahora qué volví?
01:03:05¿De qué le sirves?
01:03:07¿Cómo lo sabes?
01:03:09¿Cuál es en realidad tu relación con él?
01:03:11Él y yo?
01:03:14Nos conocemos desde hace décadas.
01:03:16En cuanto a ti, pequeña Zora, ¿te revuelcas y seduces a mi hombre?
01:03:21¡Yo no lo seduje!
01:03:24No eres el tipo de Adrian.
01:03:27Solo eres un juguetito que usó mientras yo no estaba.
01:03:34¿No te has dado cuenta?
01:03:35Te pareces mucho a mí.
01:03:55¡Ani!
01:03:56¡Resiste!
01:03:57¡Ya voy por ti!
01:04:02No, mientes.
01:04:04Se acabó el juego, cariño.
01:04:07Es hora de que la suplente sepa cuál es su lugar.
01:04:12¡No!
01:04:13¡Mientes!
01:04:15¡Quiero ver a Adrian! ¡Déjenme verlo!
01:04:20Adrian no quiere verte.
01:04:23Le das asco.
01:04:25Pero como estás tan desesperada...
01:04:29Te daré el cierre que buscas.
01:04:32¡Anne!
01:04:32Es solo una suplente.
01:04:33Si es la hija de Robert, mátela.
01:04:36No quiero volver a verla nunca más.
01:04:38¡Esa voz de verdad es él!
01:04:41¿De verdad quiere que muera?
01:04:45¿Por qué? ¿Por qué?
01:04:48Adrian la quiere muerta.
01:04:49Hágalo.
01:05:03Adrian, ¿vas a dejar que me muera?
01:05:26¡Suéltala!
01:05:29¿Adrian?
01:05:31¿Papá?
01:05:35Adrian.
01:05:47Lo siento.
01:05:52Llegué muy tarde.
01:05:54¡Edrian! ¡No puedes dejarla ir!
01:05:56¡Es la hija de un traidor!
01:05:58¡Así es!
01:06:00¡Merece morir!
01:06:01¡Jefe!
01:06:02¡Perdimos hermanos por culpa de su padre en esa emboscada!
01:06:05¡Si la dejas vivir!
01:06:07¿Qué pensarán nuestros hombres?
01:06:10Adrian.
01:06:11¿Mi padre fue un traidor?
01:06:15No.
01:06:16¿Entonces cómo murió?
01:06:18¿Puiste tú quien la mató?
01:06:21No.
01:06:23Confía en mí.
01:06:25Adrian.
01:06:26¿De verdad vas a ignorar la verdad por esta chica?
01:06:30Si sigues protegiéndola, no me quedaré quieta.
01:06:36¿Qué estás diciendo?
01:06:40Ella muere, y si te sigues interponiendo, lo haré yo misma.
01:06:44Todos me apoyarán como jefa, y ya no serás el jefe de la familia.
01:06:50O ella muere o seguimos a Irina.
01:07:04¿Vas a matarle?
01:07:06¿Tú mismo?
01:07:12¡Se acabó, Anne!
01:07:14¡Es lo que te mereces!
01:07:16¿Creíste que eras especial?
01:07:19La hija de un traidor merece morir.
01:07:22Adrian tomó la decisión correcta.
01:07:24¡Muere!
01:07:26Lo sabía, Adrian.
01:07:28No escogerías a una mujer sobre la familia.
01:07:31Si mi padre de verdad fue un traidor,
01:07:35entonces no me opondré.
01:07:37Pero solo dime una cosa.
01:07:40¿Qué fui para ti?
01:08:02¡Adrián!
01:08:03¿Qué demonios haces?
01:08:05¡Ani!
01:08:07Eres la única que he amado.
01:08:10Y nunca te abandonaré.
01:08:13Ni ahora.
01:08:15Ni nunca.
01:08:20¿Vas a...
01:08:20Ni otra cosa.
01:08:20¿Vas a dejar que todos te demos la espalda por ella?
01:08:25¡Ja!
01:08:26Jefe, ¿le estás dando la espalda a tu familia? ¿Por una mujer?
01:08:35Dos cosas.
01:08:36Primero, si alguien quiere rebelarse, que lo haga, pero que se atenga a las consecuencias.
01:08:42Segundo, ¿quién les dijo que su padre era un traidor?
01:08:46Irina y el joven Jimmy.
01:08:48Yo solo dije la verdad.
01:08:50El padre de Ana nunca fue un traidor.
01:08:52Imposible.
01:08:54Se alió con los cuervos.
01:08:55Saboteó a nuestra gente.
01:08:57Perdimos a docenas de hermanos por su culpa.
01:09:00Es verdad, jefe.
01:09:01Lo vimos con nuestros ojos.
01:09:03Papá, no me digas que mientes solo para protegerla.
01:09:15No les pido que me crean.
01:09:17Aquí está la prueba.
01:09:25Son registros encriptados de hace 15 años.
01:09:28Robert y yo estuvimos en contacto todo el tiempo.
01:09:31El padre de Ana nunca fue un traidor.
01:09:34Era mi informante.
01:09:35Un espía que infiltré en el corazón del sindicato Cuervo.
01:09:40Eso es imposible.
01:09:46Si no hubiera sido por Robert, si no hubiera arriesgado su vida para filtrar la info de la emboscada Cuervo,
01:09:54no habríamos tenido tiempo para prepararnos.
01:09:57El padre de Ana nos dio esa oportunidad con su vida.
01:10:05Tu padre murió por mi culpa.
01:10:08Yo lo envié.
01:10:09Yo di la orden.
01:10:10Pero te juro por mi vida.
01:10:12Yo no lo maté.
01:10:14¿Lo...
01:10:14¿Lo dices en serio?
01:10:16No puede ser verdad.
01:10:17¿Cómo es que yo no sabía nada de esto?
01:10:23Porque nadie lo sabía.
01:10:24¿Era clasificado?
01:10:26Solo yo estaba al tanto.
01:10:33¿Esto es real?
01:10:35Ahora que se sabe la verdad, espero que todos se disculpen por lo que hicieron.
01:10:44Señorita Ann, nos equivocamos con usted y con su padre.
01:10:48Lo sentimos.
01:10:52¿Esperas que yo, la segunda al mando de la familia,
01:10:55me disculpe con una niña?
01:10:57Cometiste un error.
01:10:58Asúmelo.
01:11:00Así actúan los líderes.
01:11:02Sobre mi cadáver.
01:11:03Nunca me inclinaré ante ella.
01:11:06Pues que Ann haga justicia por sí misma.
01:11:27Discúlpate.
01:11:27Llevamos décadas juntos.
01:11:29Y ella lleva aquí unos meses.
01:11:30No significa nada para ti.
01:11:32Se me acaba la paciencia.
01:11:33Discúlpate.
01:11:33Ahora, no querrás saber lo que pasa si no lo haces.
01:11:38Lo siento.
01:11:39No apartes la mirada.
01:11:41Mira al frente.
01:11:42Si vuelven a herirte, devuélveselo.
01:11:46¿Ok?
01:11:47Entendido.
01:11:49Te engañaron.
01:11:50Te mintieron.
01:11:51Eso.
01:11:52Se puede perdonar, pero...
01:11:54Yo, yo, yo no hice nada.
01:11:56Te lo juro, papá.
01:11:57¿Sigues mintiendo?
01:11:59Jimmy, cruzaste un límite que no puedo ignorar.
01:12:01Papá, por favor.
01:12:02No fue mi intención.
01:12:04Fue Amy.
01:12:04Ella me metió todo esto en la cabeza.
01:12:06Fue ella.
01:12:07En la cabeza.
01:12:08Fue ella.
01:12:09Dijo que si Ann desaparecía, tendría más poder.
01:12:12Más respeto.
01:12:13Ella me obligó.
01:12:14Castígala, no a mí.
01:12:15Solo fui utilizado.
01:12:20Castígala, no a mí.
01:12:21Solo me usaron.
01:12:22Desgraciado.
01:12:23No soportabas que tu ex fuera tu madrastra.
01:12:25Y ahora me echas la culpa a mí de todo.
01:12:27No, papá.
01:12:28No es verdad.
01:12:29Miente.
01:12:29Solo trata de salvarse.
01:12:31Basta.
01:12:31Llévense a Amy.
01:12:32Procuren que nunca vuelva a aparecer frente a Ann.
01:12:35Me has decepcionado más de lo que creí posible.
01:12:38A partir de este momento, empaca tus cosas y lárgate de la casa Corleone.
01:12:51Vamos.
01:12:53Sí.
01:13:01Adrien, más despacio.
01:13:03No puedo alcanzarte.
01:13:05Lo siento.
01:13:07No debí irme sin avisar.
01:13:08¿Estás enojado conmigo?
01:13:10Lo estoy.
01:13:11¿Cómo piensas compensármelo?
01:13:18Todo esto pasó porque todavía no confías en mí.
01:13:23¿Y qué hay de Irina?
01:13:25¿Cuál es tu relación con ella?
01:13:27¿Ella?
01:13:28Nos parecemos que...
01:13:30No me digas que solo fui su reemplazo.
01:13:35¿Qué tontería?
01:13:37Era mi socia, nada más.
01:13:39Nunca tuve sentimientos por ella.
01:13:41¿En serio?
01:13:42Descrees a todos menos a mí.
01:13:46Entonces, supongo que...
01:13:48Yo te recordaré exactamente en quién confiar.
01:13:51En todo.
01:14:05¿Ya se te ocurrió cómo vas a compensarme?
01:14:09Tenemos un conductor adelante.
01:14:10¿El conductor?
01:14:13No oye ni ve nada.
01:14:15Ahora mismo.
01:14:16Solo estamos tú y yo.
01:14:21Adrien, ¿qué haces?
01:14:23Estamos empezando.
01:14:33Dilo.
01:14:35Me gusta cómo suenas cuando no puedes contenerte.
01:14:45Lo siento.
01:14:46Me siento mal.
01:14:47Oye, ¿qué te pasa?
01:14:48¿Estás bien?
01:14:50No sé.
01:14:50Me siento horrible.
01:14:52No te asustes.
01:14:53Respira.
01:14:54Respira.
01:14:55¿Qué pasó?
01:14:56¿Te duele algo?
01:15:02De vuelta a la mansión.
01:15:03Llama al médico.
01:15:04Ahora.
01:15:11Y bien, ¿qué tiene?
01:15:12¿Qué pasó?
01:15:16Señor Adrien.
01:15:17La señorita Anne no está enferma.
01:15:20¿No lo está?
01:15:21¿Qué le pasa?
01:15:23Felicidades.
01:15:24La señorita Anne está embarazada.
01:15:40Anne, vamos a tener un bebé.
01:15:42¿Jimmy aceptará alguna vez a este bebé?
01:15:45No te preocupes.
01:15:46Me encargaré de todo lo del bebé.
01:15:48En cuanto a Jimmy,
01:15:50hay algo que debí decirte hace tiempo.
01:15:52No te preocupes.
01:15:58Jimmy,
01:15:59no es mi hijo biológico.
01:16:01¿Qué?
01:16:02¿No es tu hijo?
01:16:03Su padre era mi hermano.
01:16:05Lo mataron en una pelea por una mujer.
01:16:09Antes de morir,
01:16:11me hizo prometer que lo criaría.
01:16:13¿Jimmy lo sabe?
01:16:15No.
01:16:15Solo unas pocas personas lo sabían.
01:16:17Pero ya no están.
01:16:19Así que no sabes la verdad.
01:16:24Si Jimmy se hubiera comportado,
01:16:26le habría dado todo.
01:16:27Pero si se atreve a lastimarte a ti,
01:16:29o a nuestro bebé,
01:16:30lo revelaré todo.
01:16:31No volveré a tener piedad de él.
01:16:33Él es la única que de verdad me ha importado.
01:16:36Y este hijo es el único que reconoceré.
01:16:40Te lo juro.
01:16:42Los protegeré a los dos.
01:16:43Tendrás tu lugar a mi lado.
01:16:50Quiero una propuesta.
01:16:52Grande, rápida y perfecta.
01:16:54¿De qué tico estamos hablando, jefe?
01:16:57Presupuesto ilimitado.
01:16:58Solo una regla.
01:17:00Sin fallas.
01:17:01Haz que sea inolvidable.
01:17:03Sí, señor.
01:17:04Me encargo ya.
01:17:28Ana está embarazada.
01:17:30Tu padre le va a proponer matrimonio.
01:17:35¿Qué dijiste?
01:17:37Si quieres renunciar a tu herencia,
01:17:39sigue bebiendo.
01:17:52No dejaré que tenga ese bebé.
01:17:56Yo soy el heredero.
01:17:57Nadie más.
01:17:59Mañana tiene un chequeo.
01:18:01Distraeré a Adrian.
01:18:03Solo tienes una oportunidad.
01:18:09¿Y tú qué ganas con esto?
01:18:11Quiero a tu padre.
01:18:13Solo mata a Anne.
01:18:16Hecho.
01:18:35¿Cómo te sientes?
01:18:36¿Cansada?
01:18:38La verdad no.
01:18:39El bebé está tranquilo hoy.
01:18:40Es la primera revisión.
01:18:42Estoy un poco nerviosa.
01:18:44No te preocupes.
01:18:49Surgió algo en la empresa.
01:18:50Tengo que ir a resolverlo.
01:18:52Tendrás que ir sola a la revisión.
01:18:58Si pasa algo y no puedes llamarme,
01:19:00rompe este broche.
01:19:01Vendré de inmediato.
01:19:03Estás exagerando un poco.
01:19:13Cuando se trata de ti,
01:19:15tengo derecho a exagerar.
01:19:18Tus signos muestran inestabilidad.
01:19:20Le daremos una inyección
01:19:22para estabilizar su cuerpo.
01:19:25Espere.
01:19:27Prefiero esperar a que el padre del bebé regrese.
01:19:30Es solo una simple inyección.
01:19:32Cuanto antes mejor.
01:19:34Por el bebé.
01:19:35No.
01:19:36Quiero esperar.
01:19:43Ya te vas, Anne.
01:19:45La revisión no ha terminado.
01:19:48Jimmy.
01:19:51No está mal.
01:19:52¿Te diste cuenta?
01:19:53Vamos, Anne.
01:19:54Sé lista.
01:19:55Termina el embarazo
01:19:56y evítate el sufrimiento.
01:19:57No te resistas.
01:19:58Puedes odiarme,
01:20:00pero el bebé es inocente.
01:20:01Es solo un niño.
01:20:02Tu hermanito o hermanita.
01:20:04Hermano, hermana.
01:20:07Voy a quedarme de brazos cruzados.
01:20:09Mientras veo como un hermano
01:20:11me quita todo lo que debería ser mío.
01:20:13No peleará contigo por nada, por favor.
01:20:16Déjalo vivir.
01:20:21Águila.
01:20:22Un pequeño pinchazo
01:20:23y adiós al bebé.
01:20:25Silencioso,
01:20:26sin dolor.
01:20:27Como si nada pasó.
01:20:32Adrian,
01:20:33Irina acaba de decirnos
01:20:34que se va de la organización.
01:20:36¿Qué demonios está pasando?
01:20:39Vine a hacer negocios
01:20:40por ustedes dos.
01:20:42Adrian,
01:20:43si quiere irse,
01:20:43no la detendré.
01:20:45En cuanto a ti,
01:20:47tu trato no me importa nada.
01:20:51Vaya que eres arrogante.
01:20:53A Anne no le gusta que fume.
01:20:54Hace tiempo que no encendía uno.
01:20:57Este es el trato.
01:20:58Si piensas irte,
01:20:59dejaré que te termines este puro.
01:21:01Pero cuando se termine,
01:21:02se acabó para ti.
01:21:10Intenta subir.
01:21:11Sigue soñando.
01:21:17¿Qué pasa?
01:21:19Sigue corriendo.
01:21:20Ah, espera.
01:21:20No puedes.
01:21:22Así que ese es el broche.
01:21:23Cinco millones, ¿no?
01:21:25No pensé que lo vería en ti.
01:21:27Papá sí que te quiere.
01:21:29Si algo pasa
01:21:30y no puedes llamarme,
01:21:31rompe este broche.
01:21:32Iré de inmediato.
01:21:37¿Qué es esto?
01:21:38¿Una joya de amor?
01:21:40Devuélvemelo.
01:21:41Ah, ¿lo quieres?
01:21:42Entonces ni lo sueñas.
01:21:54Reúnan a todos.
01:21:55Rodén en el hospital.
01:21:56Lo que sea necesario.
01:21:58Buscan.
01:22:01Quería que lo perdieras
01:22:03discretamente.
01:22:07Como no quisiste,
01:22:09cambié de planes.
01:22:12¿Qué haces?
01:22:14Haré que sufras
01:22:15hasta que lo pierdas.
01:22:16Y que nunca tengas otro.
01:22:20¡Sujétenla!
01:22:21¡No, no, no!
01:22:29Usando a tu hijo
01:22:30como un saco de boxeo.
01:22:31Espero que no te importe.
01:22:33Jimmy es invencible.
01:22:34Lo va a disfrutar.
01:22:36Espero que aguante.
01:22:38No quiero desperdiciar un golpe.
01:22:49¡Encuéntrenla ahora!
01:22:51¡Sí, señor!
01:22:56¡No, Jimmy!
01:22:59Por favor,
01:23:00no le hagas daño
01:23:00a mi bebé.
01:23:01Mientras más miedo,
01:23:03más lo disfruto.
01:23:05Annie,
01:23:06¿así te pones?
01:23:08Ya casi llego.
01:23:09¡Haré lo que sea
01:23:10si no le haces daño
01:23:11a mi bebé!
01:23:12¡Por favor!
01:23:13¡Cierra la puta boca!
01:23:20Por fin,
01:23:21un poco de paz
01:23:22y tranquilidad.
01:23:23Disfrútalo, Annie.
01:23:25¡No, no!
01:23:34¡Basta!
01:23:39¡Basta!
01:23:48¡Basta!
01:23:56Anne, Anne, ¿estás bien?
01:23:58¿Y el bebé?
01:24:00¿Di?
01:24:15Mr. Adrian, the Mrs. Anne and the baby are stable.
01:24:19It was the surprise and some moretons.
01:24:38You used this hand to hit Anne, right?
01:24:42Why, dad?
01:24:44I'm your son.
01:24:45Why are you so hard with me, but so bland with her and that one inside?
01:24:50Because you're not my son.
01:24:52What?
01:24:56You're only my son adoptive.
01:24:57No, no puede ser.
01:25:05Los papeles de la adopción de ese entonces.
01:25:08Así que, jajaja, al final ni siquiera soy tu hijo.
01:25:18¿Qué intentas hacer?
01:25:25Jimmy, no!
01:25:27Perdida.
01:25:54¿Recuerdas este lugar?
01:25:57Lo recuerdo.
01:25:59Aquí nos conocimos.
01:26:04Te he puesto en peligro todo este tiempo.
01:26:07Lo siento.
01:26:09No, Adrian.
01:26:10No es tu culpa.
01:26:11Siempre apareces cuando estoy en peligro.
01:26:13Mi héroe.
01:26:14No te imaginas lo que vades.
01:26:18Anne.
01:26:22Cásémonos.
01:26:24Déjame protegerte.
01:26:27Sí.
01:26:33Cásémonos.
01:26:39Déjame protegerte.
01:26:43Converte.
01:26:44No.
01:26:45No.
01:26:46No.
01:26:47No.
01:26:47No.
Comments