- 7 weeks ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:00لين هناك حسنا؟
00:00:02مرنني?
00:00:13غاميجو
00:00:18ميجوه
00:01:18من أمنين أنت تقلق بالنبوح من علاجاتي المخاباش؟
00:01:18من المخابراتي، يعني انت تضعقي بالنبوح من علاجاتي.
00:01:18ما؟
00:01:20لماذا أو أنت تتتقتل؟
00:01:24أخذها إلى أنك متوفر亡 Bold.
00:01:30لماذا؟
00:01:31أحبن السادس ، يا أبود.
00:01:36أخذنيًا ، أنت أسمالي خطت قوائح فيهاتي.
00:01:41أخذنيًا، أنت شخص تعاني ، أخذنيًا بأنني أصدقائي.
00:01:42لقد أصدت من الجيش أصدقاء منكخرج بالنسبة.
00:01:46그러니까
00:01:47فارغان梓، إلقاء ушها
00:01:49فارغانات أرى بها؟
00:01:53فارغانت تريدك أيضا؟
00:01:56فارغان معك Spanish
00:01:58لماذا يتلقى ذلك؟
00:01:58أشغالك تخبتت الجمهور
00:02:00وإن العالبات ؟
00:02:01فارغانت ترغبت السلوح
00:02:03فارغانة جميل أليس
00:02:08فارغانات تطبيقية
00:02:11우리도 어디 가서 밥이라도 먹자.
00:02:14나 배고파 죽을 것 같아.
00:02:18걔는 지금까지 내가 넌 줄 알고 만난 건데
00:02:21자기가 사랑한 사람이 이런 얼굴이라는 거 알면
00:02:24상처받을 거야.
00:02:25그러니까 부탁할게, 미주야.
00:02:27말이 되는 부탁이라 해야지.
00:02:29말 안 되는 거 알아, 그러니까 부탁하는 거고.
00:02:32내가 네 부탁 들어준다고 한 건
00:02:34이런 게 아니라...
00:02:35미주야, 제발.
00:02:37제발.
00:02:45ها...
00:02:46대신 조건 하나만 달자.
00:02:48뭔데?
00:02:50내가 걔 사랑하게 되면 그때는 밝히는 걸로.
00:02:55언제까지 남의 이름으로 연애할 수 없잖아.
00:02:57알았어.
00:02:59그때가 되면 내가 다 말할게.
00:03:01근데...
00:03:02너는 어디까지 했어?
00:03:04어?
00:03:05내가 원하는 척하면 오늘부터 걔랑 난 아무거나 다 해도 되는 거잖아.
00:03:11손잡아도 되고, 키스해도 되고.
00:03:14자도 되는 거지?
00:03:35네.
00:03:44배수구 쪽으로 빨려 들어간 것 같아.
00:03:46주인한테 얘기해놨으니까...
00:03:49좀만 더 기다려보자.
00:03:58왜 그래, 너?
00:04:00고마워.
00:04:01미안해.
00:04:05태어나 고맙고 미안해.
00:04:43어딘가 봐.
00:04:44그래서, 아마도 또?
00:04:45이만하게 발견된 듯이...
00:04:48귀찮아.
00:04:51왜 하는 거야?
00:04:58이거, 저희와.
00:04:59Cyak.
00:04:59아이들이.
00:05:05أبداً.
00:05:06كيف انتصل إلى النار ت maxim فتح؟
00:05:08لذا كيف جارك.
00:05:12كيف أنت طبق؟
00:05:14كيف أنت طبق المنزلة?
00:05:16لا تت نظرة من العرج.
00:05:17كيف تنظر الأحيان من الثلاثتين؟
00:05:27فتحي أثنون.
00:09:42ترجمة نانسي قنقر
00:10:18all about children".
00:10:21요거!
00:10:22silicon needs.
00:10:24나 왔어요!
00:10:26많이左右 Miss.
00:10:28ihnen?
00:10:30여보!
00:10:32저기..?
00:10:33여보!
00:10:37여보!
00:10:41يا وفا, يا وفا!
00:10:45아니 근데, 당신은
00:10:47더 예뻐졌어요..
00:10:49정말요?
00:11:00반지는 찾았는데
00:11:02넌 이제 어쩔 거야?
00:11:04이미 미주가 박승원 여자친구인데
00:11:17ماereye chance
00:11:18ما هو
00:11:19انا
00:11:19م suite
00:11:22انا
00:11:23م
00:11:26انا
00:11:51ترجمة نانسي قنقر
00:12:30انزін اشتركوا في القناة
00:12:31لا نبدأ ما الذي يوجد.
00:12:38من أجلب اتتعkap من المشاعر ؟
00:12:51أجد أن تذهبع الى ساعة المشكلة.
00:12:53أجل.
00:12:57الملع ذلك.
00:12:59أبوه الشخصي لم تكن أتينا موقفا.
00:13:03بقيت من وزوجه ولن تتركًا.
00:13:07لماذا؟
00:13:08فيجد من وطنعي.
00:13:11أنت ليس هناك Sixtpo سيسوري أرساني.
00:13:13لنقوم وفacağız الأداء.
00:13:15ماذا تمنى؟
00:13:16ماذا يجب؟
00:13:16نحو전 عليك ويساعدم
00:13:22نحو전 عليك
00:13:43نحو전 عليك
00:13:45عليك
00:13:46حسناً جداً.
00:13:50قد فلعيني.
00:13:52أسراك شيئاً.
00:13:53أنت معجل.
00:13:53لنأكد بإمكاننا.
00:13:55أتحرق أدب شبه.
00:14:06لا أعرف أنت.
00:14:17محصن.
00:14:23فنحن أفضل.
00:14:25سيكون.
00:14:29وحاول.
00:14:32نحن نكون هناك.
00:14:34محصنًا ويناء.
00:14:38من أوليك.
00:14:39أوليك إليك.
00:14:39ويناء.
00:14:42응.
00:14:441년.
00:14:4610년.
00:14:47100년.
00:14:54박세건.
00:14:56응?
00:14:56نعم، هنالك?
00:14:57ممنون..
00:14:59وأن نجزبت أن أقل إلى جانبك سوف أقل أقل الناسية..
00:15:11تجلع نعم.
00:15:18هل نعم؟
00:15:19كنم لديك عزيزينه؟
00:15:20건강해.
00:15:24군대 가냐?
00:15:35군대 말고 다른 데 좀 가자.
00:15:37알겠습니다.
00:15:43자!
00:15:54무난히...
00:16:01입어보시겠어요?
00:16:03네.
00:16:08엄마 오시면 연습한 대로 인사 잘하고 선물해드려.
00:16:15한번 입어보시겠어요?
00:16:17네?
00:16:18입어봐라.
00:16:20내가?
00:16:33원하니?
00:16:38모나니?
00:16:41뭐야?
00:16:43왜 모나니가 두 명...
00:16:48라니야!
00:16:50미쥬야!
00:16:55미쥬야!
00:16:56너 뭐야?
00:16:58반지 찾은 거야?
00:17:02그게 어떻게 된 거냐면...
00:17:04너 어떻게 나한테 이럴 수 있어?
00:17:06도와주려던 사람한테?
00:17:07내가 다 설명할게.
00:17:08처음부터 네 말 듣는 게 아니었어.
00:17:10너 이거 빼.
00:17:11그래서 네 얼굴 보여주라고!
00:17:13잠깐만!
00:17:15잠깐만, 미쥬!
00:17:18잠깐만...
00:17:18미쥬, 잠깐만...
00:17:21대체 이게 무슨 일이야, 이게?
00:17:25이러지 마!
00:17:26미쥬!
00:17:31미쥬!
00:17:35미쥬!
00:17:45미쥬!
00:17:46미쥬!
00:17:48미쥬!
00:17:48미쥬!
00:17:57미쥬!
00:18:00난 무슨 상황인지 도저히...
00:18:07나한테 이걸 끼워봐.
00:18:20미쥬!
00:18:30이거 어떻게 얘기해?
00:18:32반지를 끼면...
00:18:35니 눈에 내가 강미주로 보여.
00:18:38원래 남산에서 만났던...
00:18:40니 이상형.
00:18:42뭐?
00:18:43빼면...
00:18:55이게 원래...
00:18:57내 모습이야.
00:19:08그럼 수영장에서 그날 본 사람이...
00:19:14아니 어떻게 그 반지가...
00:19:17이게 말이 돼?
00:19:20그럼...
00:19:22내가...
00:19:22널 사귀었다는 거야?
00:19:24너랑 손잡고, 너랑 데이트하고...
00:19:27너랑 키스하고?
00:19:28처음부터 속이려고 한 건 아니었어.
00:19:31상대방이 반지를 끼워주면...
00:19:33그 사람 눈에 내가 이상형으로 보인다길래...
00:19:37난 니 이상형이 미쥬인 줄 모르고...
00:19:41알고 나서 바로 말하려고 했는데...
00:19:44근데 그날 수영장에서 반지를 잃어버려서...
00:19:48미쥬한테...
00:19:50나인 척...
00:19:52그렇게 해달라고...
00:19:54하...
00:19:56그럼 내가 좋아했던 사람이 누군데?
00:19:59너란 거야?
00:20:00걔란 거야?
00:20:01네가 좋아했던 사람은...
00:20:09강미주야.
00:20:12미안해.
00:20:14미안해, 세곤.
00:20:16미안해.
00:20:18진짜 미안해.
00:20:20미안해.
00:20:22세곤!
00:20:54안해, 세곤!
00:20:58어이구는 없어!
00:20:58해!
00:20:59해!
00:20:59해!
00:21:01해!
00:21:02해외�니 via 캬 딱!
00:21:22ترجمة نانسي قنقر
00:21:54ترجمة نانسي قنقر
00:22:23ترجمة نانسي قنقر
00:22:24فجرال القصة.
00:22:26نا니랑은,
00:22:27다 정리된 거지?
00:22:29아니.
00:22:32정리하고 말 게 어디있어?
00:22:34시작한 것도 없는데.
00:22:40안녕하세요.
00:22:41북금의 처음있을 1 플러스 1 이벤트 중인데요.
00:22:44맥주 마시는 거 안 보여요?
00:22:46ها!
00:22:52ماذا؟
00:22:53ماذا؟
00:22:53كيف حيث؟
00:22:54ماذا؟
00:22:55لا تتبعاً، لا يوجد ايضاً.
00:22:59لا تتبعاً.
00:23:01لا تتبعاً.
00:23:02لا تتبعاً، لا تتبعاً.
00:23:02لا تتبعاً.
00:23:06لا تتبعاً.
00:23:08모델?
00:23:08그 옷..
00:23:10처음부터 널 보고 만든 거야.
00:23:20네 대답이, Yes이길 바라며.
00:23:25이제 네 옷이구나.
00:23:31ترجمة نانسي قنقر
00:23:56ترجمة نانسي قنقر
00:24:13ترجمة نانسي قنقر
00:24:14م م ترجمة نانسي قنقر
00:24:55مجددا؟
00:24:55يا
00:24:59حسنًا
00:25:24حسنًا
00:25:25حسنًا..
00:25:27نعم هذا..
00:25:28أنا لك أنت تلقتل لي شريكي.
00:25:33لم تستطيع أكثر.
00:25:38تنسخين أنه لا دعي.
00:25:39لماذا?
00:25:44أنت تستمر على النمواني
00:25:47تجد أبعي أنه لا يشعر،
00:25:48فقط ألعب فقط أبداً...
00:25:49أسكني، أحب بحقًا، أنت لا أعبن You guys...
00:25:59حسناً لا أعبر أنت، لا أقوم بحقًا، ستغلع حقًاً
00:26:06أنا لت ستغلق لك، فنظر أنت، حتى لا أعبني،
00:26:16حدث كذلك...
00:26:17الحير所以 لو ransom certainly wasn't it.
00:26:24لماذا؟
00:26:27اذا لم تتوقف gotta Roger's looking for a-
00:26:30مياهني انتظاراً...
00:26:33لكن أقل نحن أنت دون Storm 모델 معنى
00:26:37certain بشHHHH
00:26:41ROScodeày أولاً
00:26:43I sudah!
00:26:48مجبوكة تردتنية الوصف.
00:26:51مجبوكة؟
00:26:54ربماً؟
00:26:55ليس هناك؟
00:26:56ليس هناك؟
00:26:56مجبوكة؟
00:26:57مجبوكة؟
00:26:57ما؟
00:27:01لا يوجده ؟
00:27:04كما ترونه؟
00:27:05أصدقون أن ترونه؟
00:27:12ما؟
00:27:55نحن نحن نجد.
00:27:57نحن نرى عملية.
00:28:00نحن نرى.
00:28:02نحن نرى عملية.
00:28:04نحن نرى.
00:28:12نحن نجد.
00:28:15خلاص.
00:28:17المثالي في مطام البعض.
00:28:25171
00:28:26أعطتكي
00:28:29إذاً كنت أكدتك
00:28:29إذاً كمت نقود بسيطة
00:28:36أعطتكي
00:28:43أعطتكي
00:28:4523
00:28:4623?
00:28:46그래.
00:28:47이게 내가 예상했던 사이즈지.
00:28:53우린 끝나서 밥 먹으러 간다.
00:28:55수고해라.
00:29:03밥 먹자.
00:29:04우리도.
00:29:06넌 안 잰 거 있는데?
00:29:07그래?
00:29:12아...
00:29:2433?
00:29:52아...
00:29:53가자.
00:29:54배고프다.
00:29:58모난이랑 아무 사이 아니면 나랑은 무슨 사이야?
00:30:02너?
00:30:04여자친구.
00:30:05근데 왜 피해?
00:30:08언제 내가 널 피했다고?
00:30:23그 반지 써봤어, 나.
00:30:27그랬더니 어떤 애 로보요?
00:30:30송혜교 눈에 수지 입술에 한효주 피부?
00:30:33아니.
00:30:36그것보다 한참 못난 애.
00:30:48야!
00:30:49야!
00:30:49내가 유치원 때 너 좋다고 할 때는 못생겨서 싫다고!
00:30:52미지 좋다고!
00:30:53야!
00:30:54야!
00:30:54그땐!
00:30:54내가 눈도 인격도 미성숙했을 때잖아!
00:30:59이젠 네 가치를 알아볼 만큼 성숙한 인간이 된 것 같은데 어때, 난?
00:31:07이제 친구 앞에 남자 두 글자 붙여주면.
00:31:18태연아.
00:31:20태연아.
00:31:21난...
00:31:22기다릴게.
00:31:23패션쇼 끝나면.
00:31:25그때 답해주라.
00:31:35거기 사람 많을까?
00:31:39관객들도 오겠지?
00:31:41영 안 붙네.
00:31:43뭐가 문제지?
00:31:44나 내 얘기 들은 거야?
00:31:47어?
00:31:49뭐라고 했어?
00:31:51아, 잠깐만.
00:31:51아, 잠깐만.
00:32:29너 지금 두 시간 째 이러고 있는 거 알아?
00:32:32얘기 안 할 거면 나 일어나고.
00:32:39패션쇼.
00:32:43못 오실 것 같대.
00:32:47엄마가.
00:32:51그래서?
00:32:53그게 끝이야?
00:32:56지금 엄마 안 온다고 이러는 거야?
00:33:04반드시야.
00:33:06속팔린다.
00:33:08아무리 거 때문에 이런다 쳐도 나한테 내 색 안 하는 게 예의 아니니?
00:33:14예의?
00:33:15패션쇼가 낼모레인데 안 한다는 사람 여기까지 끌고 왔으면 네가 믿음을 줘야지.
00:33:21나도 불안한데 왜 너까지 사람 불안하게 해?
00:33:29알았어.
00:33:30미안해.
00:33:30미안해.
00:33:32나한테 위로해달라는 눈빛 보내지 마.
00:33:34난 위로받을 사람이 아니라 나를 위로해줄 사람이 필요하다고.
00:33:48미수야.
00:33:50누구야?
00:33:52나야, 나니.
00:33:53야, 박생원 원래 그렇게 얘 같아?
00:33:57세권이가 왜?
00:33:58걔 두 시간째 술만 먹다가.
00:34:03관두자.
00:34:04에이애스 해달라는 것도 아니고.
00:34:28너 다른데 가서 울면 안 된다.
00:34:31울고 싶으면 꼭 나 찾아와야 돼.
00:34:35그래.
00:34:36يا مرحبا.
00:35:01مرحبا.
00:35:01أعطيك أنت تجربة.
00:35:16أعطيك أنت تجربة.
00:35:17أعطيك أنت تجربة.
00:35:17اشتركوا في القناة.
00:35:30ايجوكو ماتني.
00:35:33اشتركوا في القناة.
00:36:16اشتركوا في القناة.
00:36:17اشتركوا في القناة.
00:36:33نزيد.
00:36:34التكتريخي.
00:36:35اصحيحي سوزيزه سعوناه بذلك.
00:36:38انا سعوناه بذلك؟
00:36:42لمستحسينتون سعجحي؟
00:36:44سعود فيها بذلك؟
00:36:44ليس لديه يجب بالخشف lookout؟
00:36:50لماذا تصبح اصحيحا?
00:36:50وإن ؟
00:36:50وأخير على quién يانين ثانيمي يشكله؟
00:36:50لن انظركي مشكله؟
00:36:52وإن معه،
00:36:56انا كنت جد嘈ه في حشionية جدًا.
00:37:01وما تذوي على فشريكو؟
00:37:16لقد أخذتك بشكل جيداً.
00:37:22لقد أخذتك بشكل جيداً.
00:37:23لماذا؟
00:37:24لقد أخذتك بشكل جيداً.
00:37:37يعني کہ أدخل منها.
00:37:41لقد قد أخذتك منها.
00:37:44فساطة أخذوها لأنها لاتتقل.
00:37:48لقد يتوقفت بشكل جيداً.
00:37:53أخذتك بشكل جيداً.
00:37:54أنت كذلك، وأخذتك منها.
00:37:55quarters체 الانتم으로.
00:38:01안심돼서 그러신가 보다.
00:38:03널 덜 사랑해서가 아니라
00:38:06니가 더 안심돼서.
00:38:10같은 날 만드는 매주도
00:38:12어떤건 습기차고 썩고
00:38:14또 어떤건 멀쩡하거든.
00:38:17근데 멀쩡할수록 더 안보게 돼.
00:38:21그냥 둬도 잘 있겠지?
00:38:23دعوناك نحن فيه يومي
00:38:25توقيته
00:38:25يمكنك أيضاً
00:38:28أنني أخبرك
00:38:29انتظاره
00:38:30لا تنبضي
00:38:53اجتب ان انتظلموا فقط.
00:38:56اجتب انتظار عن طريق جزن.
00:39:01اجتب ان تصMacر انتظاره.
00:39:15نعم، لقد انه انتهاره.
00:39:32موسيقى
00:39:55자 그럼 지금부터 2016 LJ패션 대학생 패션 공모전을 시작하겠습니다.
00:40:06네 창업지원금과 파리유학기회 등 다양한 택백이 주어지는 이번 대회는 예선을 통과한 50명의 학생들이 자신의 일러스트 중 가장 자신있는 한 작품을
00:40:18선정해 오늘 이 무대에서 선보일 예정입니다.
00:40:25마지막 50번 나오세요. 문성대학교 박세건
00:40:42모델 나와요.
00:40:57나와요. 얼른.
00:41:08쟤 왜 저래?
00:41:11왜 저래?
00:41:14미주야!
00:41:16강미주!
00:41:25미주야!
00:41:27정신 들어?
00:41:30나 또 쓰러졌어?
00:41:32알고 있는 병 있어요?
00:41:40공황장애예요.
00:41:43안 한다고 했잖아.
00:41:45이럴까 봐 내가 못한다고 했잖아.
00:41:48난 그런 줄도 모르고.
00:41:51네가 온 말고 나한테 관심이나 있었어?
00:41:53내가 불안해하는데도 계속 쪄갔더만.
00:41:57너 왜 저래?
00:41:58파리유학도 그래서 접고 온 거야.
00:42:00작품 발표할 때만 되면 자꾸 쓰러지고.
00:42:02모르는 사람들 속에서 적응하는 게 많이 힘들었나봐.
00:42:06너는 왜 나한테 말을 안 해?
00:42:09쪽팔려서 그랬다.
00:42:11이러고 온 게 등신같고 창피해서.
00:42:15일단 병원으로 이상해서 검사부터 받아보죠.
00:42:18보호자가 누구예요?
00:42:19저요.
00:42:20저요.
00:42:20예요.
00:42:22한 번밖에 못합니다.
00:42:26너랑 갈래?
00:42:27자, 10분 뒤에 시작합니다.
00:42:33내가 갈게.
00:42:34이제 곧 쇼 시작인데.
00:42:37난이 모델 사야지.
00:42:43네가 가.
00:42:45얘 불안해서 난 병인데.
00:42:46옛날부터 먼 일 있으면 울면서 네 소매자락부터 잡았던 애잖아.
00:42:51네가 가.
00:42:56박세건.
00:42:57네가 난이 모델서.
00:42:58뭐?
00:42:59태연아.
00:43:01오빠는 내가 더 죽이는 거 아는데.
00:43:03그래도 무대는 얘가 더 잘하잖아.
00:43:06그래도.
00:43:08너 나보다 못하면 갔다 와서 죽는다.
00:43:12알겠어.
00:43:17아, 난이가 다 왔는데 얘는 왜 하나.
00:43:19아, 난이가 다 왔는데 얘는 왜 하나.
00:43:24난 네가 해준다 쳐도 네 모델은 어떡하지?
00:43:27일단 네 모델만 생각해.
00:43:30아우터, 아우터.
00:43:32내 순서 끝나면 앞번호 모델들 찾아다니면서 부탁해보자.
00:43:36네가 맨 뒤니까 어떻게든 한 명을 구할 수 있을 거야.
00:43:38그거 생각나.
00:43:52늦겠어. 가자.
00:43:54아.
00:43:56주한이야.
00:44:01موسيقى
00:44:04تباونا
00:44:09ما هذا stupid لي بأنه
00:44:10موسيقى عمل من النار
00:44:23موسيقى عشرة
00:46:51حسنًا؟
00:46:52그럼 한번 보여줘 봐...
00:46:54못난 사과가...
00:46:56결코 떠리가 아니라는 거...يح!
00:47:04بخ소님!
00:47:05놀라워.. 아무리...
00:47:12야...! 어떻게 됐어?
00:47:14모델
00:47:15구했어?
00:47:15어...
00:48:27دعن修
00:48:36ترجمة نانسي قنقر
00:49:32ترجمة نانسي قنقر
00:49:39ترجمة نانسي قنقر
00:49:43ترجمة نانسي قنقر
00:49:46ترجمة نانسي قنقر
00:49:47ترجمة نانسي قنقر
00:49:48ترجمة نانسي قنقر
00:49:49ترجمة نانسي قنقر
00:49:49ترجمة نانسي قنقر
00:49:50ترجمة نانسي قنقر
00:51:45لن نجد الى المنطقة في المدينة.
00:51:50مثل المنطقة في المنطقة في المنطقة بأنك في المنطقة.
00:51:52لا أريد أن نذهب بأنك في المنطقة.
00:52:02لن أتركها.
00:52:15اعرفها اليوم؟
00:52:16ما يجبه في اليوم؟
00:52:20افترض انظر في اليوم
00:52:21ثم انظر في اليوم
00:52:45태연아.
00:52:46응?
00:52:47네가 대답해달랬지.
00:52:49패션쇼 끝나고.
00:52:52응.
00:52:55우린 아무래도 친구가 더 잘 어울리는 것 같아.
00:53:05그래도 나 포기는 안 한다.
00:53:07유치원 때는 네가 날 짝사랑했으니까.
00:53:10혹시 알아?
00:53:11한 10년 기다리면 또 상황 변할지.
00:53:13야, 그때는 내가 너 말고도 우연히 규봉이, 선생님, 봉고차 아저씨까지 남자란 남자는 죄 짝사랑했어.
00:53:23박세건은 아직 아무 얘기 없고?
00:53:44아저씨가 좋아서 그래.
00:53:46아, 진짜 이쁘다.
00:53:56너무 잘 됐어요.
00:53:58그렇게 말이야.
00:53:59이것도 잘 만들었네.
00:54:01그렇죠?
00:54:03뭐야?
00:54:05어떻게 된 거야, 이거?
00:54:10들켰네, 뭐?
00:54:11둘이 쌍으로 나를 속인 거야?
00:54:14단이야, 그게 말하려고 했는데 사실 엄마, 아빠는 반지로 만난 게 아니야.
00:54:21그럼 어떻게 만났는데?
00:54:23야, 아빠는 네 엄마가 그런 반지가 있는지도 몰랐어.
00:54:26근데 네 엄마가 너 맨날 방구석에서 그 애 그림만 들여다보고 있다고 반지라도 꺼내서 만나게 해주고 싶다 그래서.
00:54:34근데 왜 거짓말을 해?
00:54:36우리가 성공했다고 해야 너도 낄 거 아니야.
00:54:40아니, 잠깐만.
00:54:40그러면 엄마는 반지가 있는데도 안 썼단 거야?
00:54:44썼지, 딴 놈한테.
00:54:47근데 그 새끼는 떠났어.
00:54:50내 얼굴 보더니 기겁을 하고 도망가더라고.
00:54:53그리고 너한테 주기 전까진 한 번도 남자한테 끼워달란 적 없었고.
00:55:01그럼 아빠는 반지가 없는데도 이 얼굴이 고소형 심은하로 보인다고?
00:55:05네 눈엔 그렇게 안 보여?
00:55:07아빠한테는 네 엄마 매주 빛는 모습이 그렇게 이쁘던데.
00:55:13아이고, 귀여워.
00:55:19자, 어떠세요 여러분?
00:55:21지난번에 뒤졌던 매주를 다시 본 소감이.
00:55:24곰팡이가 아주 아름답게 띄었네요.
00:55:28황금 같아요.
00:55:30와, 진짜 이쁘다.
00:55:32하지마, 하지마.
00:55:33늦었습니다.
00:55:34갔어요.
00:55:37가세요.
00:55:47예쁘다.
00:55:51제가 얘네들을 볼 때마다 그런 생각을 해요.
00:55:55왜 매주가 못생겼다는 오명을 썼을까?
00:55:59여기 오신 분들은 최애 자기 매주가 예쁘다, 사랑스럽다 그러는데.
00:56:05그러고 보면 예뻐야 사랑하는 건 아닌 것 같아요.
00:56:11사랑하니까 예쁜 거겠죠?
00:56:14네.
00:56:20자, 이제 각자의 매주로 맛있는 간장을 담가 볼까요?
00:56:24네.
00:56:41갔다 왔어.
00:56:44반지 줘봐.
00:56:45나 이제 반지 안 낄 거야.
00:56:47줘봐.
00:56:49싫어.
00:56:51나 그냥 요 모양 요 꼴로 살 거야.
00:56:54그거 끼면 네 눈엔 내가 더 예뻐 보일지 몰라도 난 내가 더 미워진단 말이야.
00:57:00상대가 아무리 박세건이라도 난 그냥 요 꼴로 살기로 결심했으니까.
00:57:05그 말을 짧게 하면 넌 아직도 날 좋아한다는 거네?
00:57:21뭐야?
00:57:22그 반지 빼고 이제 이 걷기라고.
00:57:31왜?
00:57:31왜?
00:57:31왜?
00:57:33왜?
00:57:34왜?
00:57:36왜?
00:57:36왜?
00:57:36왜?
00:57:38왜?
00:57:38왜?
00:57:38왜?
00:57:40왜?
00:57:43왜?
00:57:44왜?
00:57:53왜?
00:57:54어떻게 여자를 만나면 한 달을 못 넘겼어.
00:57:57더 예쁜 여자를 만나면 안 질릴까.
00:58:00그래서 더 예쁜 여자만 찾아 다녔는데.
00:58:05한 달을 넘긴 여자가 네가 처음이야.
00:58:11전화번호 지웠다가 다시 찾은 여자도 네가 처음이고.
00:58:13Wayne 즐거웠다고 여자 앞에서 울었던 것도 네가 처음이야.
00:58:22넌 예쁜 여자만 사귀잖아?
00:58:26네가 예뻐 보이기 시작했어.
01:00:03يا cancelled!
01:00:05ونحن أسنع!
01:00:06ونألك النار الحصول والشخص!
01:00:11فحي نحن ذهباً فجدوها، يجب أنك لا تقبل!
01:00:19لا تت لا تتكين!
01:00:21لماذا نجد!
01:00:22سيارة الزوار حصوياً!
01:00:26و!?
01:00:26يا yesterday...
01:00:27Katherine.
01:00:29يا...
01:00:29너 유튜브ه 때 난영선 봤어?
01:00:30야!
01:00:31하지마!
01:00:32너 보여주면 죽는다!
01:00:35근데...
01:00:36يا...
01:00:36يا...
01:00:36잠깐만!
01:00:38يا...
01:00:39يا...
01:00:40아니 세상에..
01:00:42아직 날 받아들일 준비가 안 돼서 그래!
01:00:47어머...
01:00:48너 진짜 모델해도 되겠다.
01:00:50정말?
01:00:51매izophren과 호흡실을?
01:00:52너...
01:00:53너 진짜?
01:00:54resonate
01:00:55اناه
01:01:01صحيح
01:01:03تتيدatherine
01:01:03لن乐
01:01:04أني لا يوجد رأيك
01:01:04ديمتان
01:01:05طريقة التح
01:01:06photons كما
01:01:09فأكبر
01:01:11لأنني لماذا لا يمكن أن يكون ذلك.
01:01:13لذلك، أننا سألتك.
01:01:20سألتك.
01:01:22حسنًا!
01:01:23ماذا؟
01:01:24لن أخذك.
01:01:26لن أخذك.
01:01:27لن أخذك.
01:01:28لن أخذك.
01:01:30لن أخذك.
01:01:49محطن paint.
01:01:51كلا nowhere باللغة .ая
01:01:55مع youth. إلى
01:01:57ك 115 ler Here is my friend. حسنًا
01:02:06. أخذك؟
01:02:09أخذك؟
01:02:10سأخذك؟
01:02:11أخذك؟
01:02:38شكرا للمشاهدة
01:02:49شكرا للمشاهدة
01:03:19شكرا للمشاهدة
01:03:21شكرا للمشاهدة
01:03:42شكرا للمشاهدة
Comments