Skip to playerSkip to main content
  • 6 weeks ago
Serija Daleki Grad 4 Epzoda Nova Sezona
Transcript
00:00:00We'll see you next time in Lidl's.
00:00:02We'll see you next time in Lidl's.
00:00:03We'll see you next time.
00:00:30Program koji slijedi nije primiren za osobe mlađe od 12 godina.
00:01:00We'll see you next time.
00:01:30We'll see you next time in Lidl's.
00:01:37Ne yapıyoruz mu?
00:01:43Haydi Allah rahatlık verirsin.
00:02:00Beni de Lidl'ye takırmaz demişim.
00:02:30Hãy subscribe cho kênh La La School Để không bỏ lỡ những video hấp dẫn
00:03:00Oh, my God.
00:03:30Oh, my God.
00:04:00Kapalı iken içim uyanık filanladı.
00:04:03Yoruldu ama bu sonra.
00:04:06Devrildi ha?
00:04:07Uyudu.
00:04:09Normal, maşallah.
00:04:13Geleyim?
00:04:15Gel.
00:04:18Gir.
00:04:19Ne düşündün?
00:04:25Biz aylarca bu iki odada kaldık seninle.
00:04:30Ben orada, sen burada.
00:04:31Evet, burada da kaldı.
00:04:33Hı.
00:04:35Vallahi ne yalan söyleyeyim, ilk kez böyle sanki gerçekten yalnız kalmışız gibi geldi.
00:04:41Değil mi?
00:04:43Bence de.
00:04:43Çünkü, kalkanımız yok artık.
00:04:57Hava, havalimanında ne cevap vereceğini bilemiyordum.
00:05:01Bilemezdim yani.
00:05:05Bin kadın.
00:05:10Karşıksız kalamazdım.
00:05:13Pişman değilsin değilim.
00:05:17Değilim.
00:05:17Ama bundan sonrasına hazır mıyım, benim hazır mıyız?
00:05:26Bilmiyorum.
00:05:29Ben de.
00:05:30Daha kolaydı değil mi?
00:05:39Önceden yani duvar vardı.
00:05:42Ne bileyim, yasaktı, sınır.
00:05:45Vardı.
00:05:46Şimdi, duvar yok.
00:05:51Kendi içimizle savaşıyor gibiyiz.
00:05:55Geçmişimizle.
00:05:57Geçmişimize olan sadakatimizle.
00:06:00Keşke sana dokunmak, bu kadar zor olmasa.
00:06:13İyimiz kolay oldu ki.
00:06:17Cihan.
00:06:19Ben vurdum seni.
00:06:22Vurdu.
00:06:24Mesela.
00:06:25Vurdum.
00:06:25Tam burada.
00:06:30Sonra nefretle baktım defalarca.
00:06:34Baktım.
00:06:35Evlenirsen felaketin olurum da dedin.
00:06:37Dedin.
00:06:38Dedim.
00:06:44Ben de sana çok zorluk çıkardım.
00:06:47Evet.
00:06:49Yani, evlenmek istemeyen bir kadını zorla...
00:06:51...evlilik yoluna doğru götürdüm, evlendirdim.
00:06:55Doğru.
00:06:57Doğru.
00:07:02Ama sebebim vardı.
00:07:04Sebebin karanlıktı.
00:07:07Korkuyordun, mecburdun.
00:07:09Çok sonradan anladım tabii.
00:07:10Biz buralara nefretle geldik, Cihan.
00:07:17Ama aslında biliyor musun...
00:07:21...benim de tıpkı...
00:07:24...seninki gibi olmuştum.
00:07:29Beş saniye.
00:07:31Nasıl?
00:07:33Hı.
00:07:34Seni ilk gördüğümde...
00:07:36...böyle...
00:07:38...içimden bir şey koptu, bir şey başladı...
00:07:41...anladım ama anlamadım yani...
00:07:44...bilemedim tabii o zaman.
00:07:49Sadece içim atmıştı işte.
00:07:56Bizim yolumuz çok zordu.
00:07:59Yani yol demeye bir şey ait lazım.
00:08:01Hı.
00:08:02Ama biz yine de çok iyi yol aldık.
00:08:04Değil mi?
00:08:07Ama daha yolumuz da var.
00:08:10İnşallah.
00:08:15Biz...
00:08:17...birlikteyiz ya.
00:08:20Hı.
00:08:21Yani yan yanayız.
00:08:24O yol beni artık hiç korkutmuyor.
00:08:27Seni ne korkutuyor ki zaten?
00:08:29Diyene bak.
00:08:29Ama bir korkun var.
00:08:41Hı.
00:08:42Seni kaybetme korkusuyla.
00:08:46Bana kendini kaybettirme olur.
00:08:48Dur bakalım bir yarın olsun.
00:08:59Ayrılsın belki yarın daha kolay olur.
00:09:01Belki.
00:09:02Belki daha cesur oluruz.
00:09:05Zamana ihtiyaç var biraz.
00:09:07O zaman.
00:09:07Etsin.
00:09:11Al.
00:09:12I love you.
00:09:42That's what I'm saying.
00:09:44What's wrong?
00:09:46What's wrong with the court?
00:09:48I told you Erol.
00:09:50Yes.
00:09:52Yes.
00:09:54That's true.
00:09:56That's true.
00:10:02That's true.
00:10:04That's true.
00:10:06Oh my God.
00:10:12Yalan söylemediğini anlayacak kadar tanıyordum seni Can.
00:10:16Merak etme.
00:10:18Biliyordum yani.
00:10:24İyi geceler.
00:10:26İyi geceler.
00:10:28İyi geceler.
00:10:30Kapatayım. Olur.
00:10:34Lavaboya gideceksen. Yok.
00:10:36Çalarım. Tamam. O zaman böyle kalsın.
00:10:38Hadi iyi geceler. Kalsın.
00:10:42Hadi.
00:10:52Search equals.
00:11:08Oh.
00:11:10Hold it up, John.
00:11:37Can!
00:11:39Can ne oluyor?
00:11:41Can!
00:11:43Can!
00:11:44Alya, kalk!
00:11:46Can!
00:11:47Can dikkat et!
00:11:48Can!
00:11:49Can!
00:11:50Yorma!
00:11:51Can!
00:11:52Can dikkat et!
00:11:56Can!
00:11:57Al!
00:11:58Alya!
00:12:00Bırak ne olur!
00:12:06Bırak ne olur!
00:12:08Bırak!
00:12:10Can!
00:12:11Ne yapıyorsun?
00:12:12Ne oluyor?
00:12:13Bırak!
00:12:14Bırak!
00:12:15Neden?
00:12:16Bırak!
00:12:17Ne olursun artık bırak!
00:12:19Can!
00:12:20Can!
00:12:21Ne yapıyorsun?
00:12:22Can!
00:12:23Hıf!
00:12:24Bırak!
00:12:25Ne yapıyorsun?
00:12:26Hıf!
00:12:27Hıf!
00:12:28Yorma!
00:12:29Yorma!
00:12:30Yorma!
00:12:31Hıf!
00:12:32Yorma!
00:12:33Ne yapıyorsun?
00:12:34Hıf!
00:12:36Hıf!
00:12:38Hıf!
00:12:39Hıf!
00:12:40Hıf!
00:12:41Hıf!
00:12:42I don't know what to do.
00:13:12I'm here, I don't see it.
00:13:14I don't see it.
00:13:26You see it's not too scary.
00:13:30I know.
00:13:33I know.
00:13:35That's true.
00:13:37I love it.
00:13:39Love it.
00:13:41Oran'ı unutturmuş gibi hissettiriyor.
00:13:44Biliyorum.
00:13:48Ama bak bana.
00:13:56Unutmadık.
00:13:59Bizim bir şey unuttuğumuz yok.
00:14:01Biz sadece yeniden başlamak istiyoruz.
00:14:04Yeniden başlamaya çalışıyoruz.
00:14:11Ben çok değişim yeni biri oldum sanki Aliye.
00:14:18İnsanlar fark etmese de.
00:14:23Birçok insanın yükünü üstlerinden almaya çalışırken galiba ben artık o yüklerin altında ezmeye başladım.
00:14:29Ve kimse sana yükünü sormadı çünkü.
00:14:32Sormuyor.
00:14:35Yok sordu.
00:14:37Sen sordun.
00:14:40İyi ki varsın.
00:14:41Sen bana nefes oldun.
00:14:45Sen bana nefes oldun.
00:14:54Bak eğer ben
00:14:55ben sana bu kadar yaklaşamıyorsam
00:15:01iyiydin de
00:15:03bunun nedeni bu aşkın ağırlığı değil.
00:15:06Bu vicdanın ağırlığı.
00:15:08Ben seni bütün kalbimle seviyorum.
00:15:19Bütün kalbimle seviyorum.
00:15:21İyi ki varsın.
00:15:23Teşekkür ederim.
00:15:24Sen neyi ki varsın.
00:15:33Ben de seni bütün kalbimle seviyorum.
00:15:37Bütün kalbimle.
00:15:38Evet.
00:15:52Ben de seni bu.
00:15:53I'll see what's going on.
00:16:03I don't want to.
00:16:06That's not just a lie.
00:16:09That's not just a lie.
00:16:13What's wrong?
00:16:17If we're still in the heart,
00:16:20I'll be able to sleep.
00:16:22We'll be able to sleep.
00:16:24Okay.
00:16:30Okay, you can sleep.
00:16:32I'm tired of you.
00:16:34I'm tired of you.
00:16:50Bogdan.
00:16:51I'll take it.
00:17:05I'll take it.
00:17:21I don't know.
00:17:51I don't know.
00:18:21I don't know.
00:18:51I don't know.
00:18:52I don't know.
00:18:53I don't know.
00:18:54I don't know.
00:19:01I don't know.
00:19:02I don't know.
00:19:04I don't know.
00:19:05I don't know.
00:19:06I don't know.
00:19:07I don't know.
00:19:08I don't know.
00:19:10I don't know.
00:19:11I don't know.
00:19:13I don't know.
00:19:14I don't know.
00:19:15I don't know.
00:19:16I don't know.
00:19:17I don't know.
00:19:18I don't know.
00:19:19I don't know.
00:19:21I don't know.
00:19:22I don't know.
00:19:23I don't know.
00:19:24I don't know.
00:19:25I don't know.
00:19:26I don't know.
00:19:27I don't know.
00:19:28I don't know.
00:19:30I don't know.
00:19:31I don't know.
00:19:32I don't know.
00:19:33I don't know.
00:19:34I don't know.
00:19:39I don't know.
00:19:44I believe.
00:19:47Hi, I believe.
00:19:51I believe.
00:20:00I don't know.
00:20:30I don't know.
00:21:00Hanımefendi bir durun.
00:21:03Hanımefendi.
00:21:04Hanımefendi.
00:21:34Hanımefendi.
00:21:35Hanımefendi.
00:21:36Hanımefendi.
00:21:37Hanımefendi.
00:21:38Hanımefendi.
00:21:39Hanımefendi.
00:21:40Hanımefendi.
00:21:41Hanımefendi.
00:21:42Hanımefendi.
00:21:43Hanımefendi.
00:21:44Hanımefendi.
00:21:45Hanımefendi.
00:21:46Hanımefendi.
00:21:47Hanımefendi.
00:21:48Hanımefendi.
00:21:49Hanımefendi.
00:21:50Hanımefendi.
00:21:51Hanımefendi.
00:21:52Hanımefendi.
00:21:53Hanımefendi.
00:21:54Hanımefendi.
00:21:55Hanımefendi.
00:21:56Hanımefendi.
00:21:57Hanımefendi.
00:21:58Hanımefendi.
00:21:59Hanımefendi.
00:22:00Hanımefendi.
00:22:01Hanımefendi.
00:22:02Hanımefendi.
00:22:03Hanımefendi.
00:22:06Hanımefendi.
00:22:07Itetliyet mi isiyorum?
00:22:08İşte artworkla konuş vulnerability будет.
00:22:13Anımefendi.
00:22:14Dr. Minen'in hana yatakta kalmasını söylemiş.
00:22:18Ne yapacağız Cihan?
00:22:19Anne, daha dün konuştuk yollayız diye.
00:22:20Sen zaten bu konuyla ilgili benim ne düştüğümü biliyorsun.
00:22:23Niye şimdi açıyorsun annem ne diyorsun?
00:22:25Çözüm bulmamız lazım.
00:22:27Kavga mı ediyorsunuz?
00:22:29Hayır oğlum, kavga etmiyorlar.
00:22:30Konuşuyorlar.
00:22:31Sadece böyle küçük bir anlaşmazlık yaşıyoruz.
00:22:33Var zaten şimdi susuyorlar.
00:22:38Nara Hanım nerede?
00:22:42Cehennem.
00:22:42Cehennem.
00:22:46Nara Alan, Şahin abinle evlendi.
00:22:50O yüzden artık onun yanında.
00:22:52Niye peki düğünlerine gitmedik?
00:22:55Çünkü düğün yapmadılar, yapsalar gitmezmişsin.
00:22:57Onlar böyle kendi aralarında özel bir törenle evlendiler.
00:23:01İyi halt ettiler.
00:23:02Cihan, o kızı o kanaktan çıkarıp buraya getireceksin evimize.
00:23:06Bakacağız anne, bakacağız şimdi açma mevzusu.
00:23:10İyi ki sarılacağım.
00:23:12Biliyor musun?
00:23:13Annem de bana artık ucağın diyor.
00:23:19Anne.
00:23:20Devallah.
00:23:23Helal helal, sırtına vursun.
00:23:25Anne iyi misin?
00:23:26Su ver.
00:23:26Helal anne.
00:23:27Bak işte.
00:23:28Ver ver, su ver.
00:23:29Anne helal.
00:23:30Bu sütü bitirecek kızıyordun babaanne.
00:23:33Sevmedim be.
00:23:35Çok sevindi, çok.
00:23:36Vurma.
00:23:37O kadar sevindi ki, dile kursanında kaldı.
00:23:44Bu sütü bitirecek.
00:23:45O peynirler mi çekecek?
00:23:47Ver ver, yemez mi?
00:23:49Bu fırsatı kaçırmayın ha.
00:23:50Hadi afiyet olsun.
00:23:51Cihan'ım.
00:23:59He?
00:24:00Nadimi yoğun vakıptan çıkarmışlar.
00:24:02Hastanına haber geldi.
00:24:03Odaya almışlar.
00:24:05Kimse de hastaneye gidiyoruz artık değil mi?
00:24:06Arabamı hazırlayın çıkacağım.
00:24:36Şu adam.
00:24:43Böyle girmemiş.
00:24:47Vallahi iti an.
00:24:49Çomağı da hazırla.
00:24:50Geçmiş olsun.
00:24:51Düzgün konuş.
00:24:53Gerçek hamada başkaymış ha Cihan.
00:24:56Bak ben bu haldeyim.
00:24:58İlk duyacağım şey bu mu yani?
00:25:01Kanıma girdiniz siz vicdansızda.
00:25:04Hamada'yı siz de görmüşsünüz Aliye hanım.
00:25:06Öyle değil mi?
00:25:07Orijinalini ha.
00:25:09Saktesinden ayırt edebilmişsinizdir inşallah.
00:25:15Aliye sen dışarıda bekle.
00:25:20Sakin.
00:25:22Sakin.
00:25:28Kendine gelmişsin sevindim.
00:25:30Sıvırmış.
00:25:31Ben katil değilim diye çırpınırken.
00:25:34Tırpınırken siz beni uçurumda uçurdunuz.
00:25:37Nadine.
00:25:39Bir hata yaptık.
00:25:41Ama sadece bizim hatamızdan kaynaklı değil.
00:25:44Bize oyun kurdular.
00:25:45Hamada üstünde bize oyun kurdular.
00:25:47Hepimize.
00:25:48O pislik yaptı.
00:25:51Ezmel yaptı.
00:25:54Benim abim o katil Ezmel'dir.
00:25:56Tamam sakin ol.
00:25:57Elimizde kanıt olmadan hüküm vermesek mi?
00:26:00Adamı dur yere hastanelik ettiniz ya.
00:26:03Zerrin.
00:26:05Oğlum.
00:26:07Babamı bu hale sen soktun.
00:26:08O arabanın başına sen geçtin.
00:26:10Bunun hesabını vereceksin lan.
00:26:11Tamam dur.
00:26:12Bana bağırma.
00:26:13Bak bana bağırma abimin yanında.
00:26:15Bana bağırma Demir.
00:26:16Nadine ulan.
00:26:17Ne yapıyorsunuz acaba?
00:26:19Böyle devam ederseniz hepinizi dışarı çıkarmak zorunda kalacağım.
00:26:22Tamam.
00:26:23Demir.
00:26:24Üstüme düşen bir özür varsa ben o özür dilerim.
00:26:27Tamam.
00:26:28Ama bak tekrar söylüyorum.
00:26:30Bize bir oyun kurdular.
00:26:32Bize bu Hamada üstünden oyun kurdular.
00:26:33Sizi de bizi de bu oyunun içine dahil ettiler.
00:26:37Varsa telafi edebileceğim bir şey.
00:26:40Söyle.
00:26:40La yine aynı yüzsüzlük.
00:26:43Yine aynı yüzsüzlük.
00:26:44Boran amcamı öldürdükten sonra geldin şehidayı aldın.
00:26:47Babamla iş tuttun.
00:26:49Şimdi yine anlaşma mı diyorsun Cio?
00:26:51Babamı bu halesi soktunuz.
00:26:53Bundan sonra anlaşma attı ne?
00:26:55Bundan sonra sizinle sadece düşmanlık var.
00:26:58Sadece intikam var.
00:27:00İyi.
00:27:01Ben de hecapım dedi.
00:27:02Bundan sıra al karar senin.
00:27:03Haydi.
00:27:03Kaya beni ikilet ne olur?
00:27:04Evet.
00:27:08Kaya.
00:27:19Yahu.
00:27:21Eğer sen bunlarla anlaşmaya kalkarsan.
00:27:24Yemin ediyorum bu defa beni karşında bulursun.
00:27:27Bundan sonra anlaşma anlaşma yok.
00:27:30Haydi de bir haydi.
00:27:31Haydi meyditinle.
00:27:32Haydi meyditinle.
00:27:33Ben o Cio'dan da o kaya kurmisinden de tek tek ayrı ayrı hesap soracağım.
00:27:38O kaya var ya.
00:27:40O kaya kurmisi elimden kurtulamayacak.
00:27:42Elimden kurtulamayacak.
00:27:45Demir.
00:27:45Haydi.
00:27:47Demir.
00:27:58Göstüreceğim onlara.
00:28:00Yeter.
00:28:00Lan kurmi.
00:28:03Bak senin başına neler getireceğim oğlum.
00:28:05Bir sekene oğlum.
00:28:06Bir sekene.
00:28:08Şşş.
00:28:09Bil.
00:28:10Arabaya bin.
00:28:13Haydi elleşme oğlum.
00:28:14Bin.
00:28:14Gel.
00:28:15Gel.
00:28:16Gel.
00:28:16Gel.
00:28:16Kayaya bir şey yapmayacağına dayı bana söz verdin.
00:28:31Ben de senin yanında kalacağıma dair.
00:28:33Çocuğuma babalık edeceksin Demir.
00:28:35Keçi babamı ne hale soktular görmedin mi he?
00:28:38Ya katil benim babamsa?
00:28:41Kayaya olmadığını söyledin ama.
00:28:42Kanıt yok dedim.
00:28:45Babanı iftira atan adam benim kanımdansa.
00:28:48Benim babamsa.
00:28:50Ne yapacaksın?
00:28:51O adamın kızına hala karım diyebilecek misin?
00:28:55Kayanın bebeğine babalık edebilecek misin?
00:29:01O yüzden Kayaya dokunursan beni de kaybedersin.
00:29:05Hadi şimdi gidelim.
00:29:35Yok artık.
00:29:54Orada zil var.
00:29:56Sadaket Hanım basalım diye.
00:30:00Elimde anahtarı olan...
00:30:02Neredeyse kendi evim olan bir yere niye kapıyı çalıp gireyim?
00:30:08Uğur'un sana verdiği belgeler nerede?
00:30:15Evlilik dışı doğurduğunuz oranın doğum belgelerinden bahsediyorsunuz.
00:30:26O belgeler nerede?
00:30:29Salak mı yazıyor benim alnımda?
00:30:31Elimle vereceğim belgeleri size.
00:30:37Sadaket Hanım saçmalamayın artık.
00:30:43Sadaket Hanım.
00:30:45Sadaket Hanım kendinize gelin.
00:30:47Saçmalamayın yeter.
00:30:50Sadaket Hanım yeter.
00:30:52Yeter.
00:30:54Ya ne yapıyorsunuz?
00:30:56Sadaket Hanım artık yeter.
00:30:58Çekil.
00:30:59Sadaketып'
00:31:19Hoşçakalın.
00:31:21Korkmakta.
00:31:21Korkmayın.
00:31:23I'm going to go to the house.
00:31:25I'm going to go to the house.
00:31:35Who is it, Şahin?
00:31:37I'm going to go to the house.
00:31:39What is it?
00:31:41Hello, Ekmen.
00:31:43Yes. Who is it?
00:31:45Mine, I'm Mine Doğan.
00:31:49Mine Doğan?
00:31:51Ekmen Bey siz beni tanımıyorsunuz ama benim elimde sizinle ilgili çok önemli bilgiler var.
00:31:55Sizinle görüşmem lazım, acile.
00:31:57Buyurun.
00:31:59Sizi dinliyorum Mine Hanım.
00:32:03Ne yapıyorsunuz?
00:32:05Alo?
00:32:07Alo Mine Hanım?
00:32:09Alo?
00:32:11Alo?
00:32:17Abad Bey.
00:32:21Niye arıyor ki bu kadın seni?
00:32:23Konuşsa anlayacaktık.
00:32:27Yöncek hastanesinin müdürüdür ha, biliyorsun değil mi?
00:32:30Biliyorum.
00:32:32Cihan'ın da metresidir diyorlar.
00:32:36Yakışır Cihan'a.
00:32:38mu?
00:32:39heartbreaking
00:32:40relationships
00:32:44workshop
00:32:45Szemuz kapıya.
00:32:46At
00:32:47Sebanyak
00:32:56もし
00:32:59You know what I mean?
00:33:20Look what I'm going to show you.
00:33:24Look, look, look.
00:33:29Look what I'm going to show you.
00:33:34Ha?
00:33:36Tanıdın?
00:33:40Kızım.
00:33:47Adamlarıma buldurdum.
00:33:49Nerede yaşıyor?
00:33:50Ne yiyor?
00:33:51Ne içiyor?
00:33:52Kiminle kalıyor?
00:33:56Eger.
00:34:00O belgeler Ecmen'in eline geçerse.
00:34:04Eger o bilgiler Ecmen'in kulağına giderse.
00:34:10Kızını dünyada kimsenin adını bile bilmediği bir yere gönderir.
00:34:18Ne sen ona ulaşabilirsin ne de o senin yanına gelebilir.
00:34:23Ha?
00:34:36Ve şaka yapma.
00:34:37Tamam.
00:34:44Bir şeyi de bir kere söylerim tekrarlamaktan, ikilemekten.
00:34:47Hiç haz etmem.
00:34:48Nihayet zahmet edip gelebildiniz.
00:34:49Merhaba baba.
00:34:50Kaça kaça gidiyordun ananın evine.
00:34:51Ne oldu?
00:34:52Yüklenmişsin gelmişsin çarşıyı pazarı.
00:34:53Ne?
00:34:54Nihayet zahmet edip gelebildiniz.
00:34:55Merhaba baba.
00:34:56Kaça kaça gidiyordun ananın evine.
00:34:57Ne oldu?
00:34:58Yüklenmişsin gelmişsin çarşıyı pazarı.
00:34:59Ne?
00:35:00Nihayet zahmet edip gelebildiniz.
00:35:01Nihayet zahmet edip gelebildiniz.
00:35:02Merhaba baba.
00:35:03Kaça kaça gidiyordun ananın evine.
00:35:04Ne oldu?
00:35:05Yüklenmişsin gelmişsin çarşıyı pazarı.
00:35:06Ne?
00:35:07Narenin yeri benim yanım.
00:35:08Bundan sonra böyle.
00:35:09Anladın mı?
00:35:10Yahu tamam.
00:35:11Yahu tamam.
00:35:12Senin yanın.
00:35:13Biz bunu en baştan kabul ettik.
00:35:14İtirazımız yok.
00:35:15Narenin yeri benim yanım.
00:35:16Bundan sonra böyle.
00:35:17Anladın mı?
00:35:18Yahu tamam.
00:35:19Yahu tamam.
00:35:20Senin yanın.
00:35:21Biz bunu en baştan kabul ettik.
00:35:22İtirazımız yok.
00:35:23Yahu tamam.
00:35:24Yahu tamam.
00:35:25Senin yanın.
00:35:26Benden.
00:35:27Katilmişim gibi şüphelenmeye devam ederse.
00:35:28Bu konakta huzur kalmaz.
00:35:29Bakın ben kimseyi gerçekten haksız yere suçlamak istemiyorum.
00:35:31Ama içimdeki kuşkuyu susturmam lazım.
00:35:32Yoksa ben de istiyorum Şahin'in babası gibi görebilmeyi.
00:35:33Çok istiyorum hem de.
00:35:34Öyleyse sustur şu şüpheyi güzel kızım.
00:35:35Huzura kavuş.
00:35:36Huzura kavuş.
00:35:37Huzura kavuş.
00:35:38Huzura kavuş.
00:35:39Huzura kavuş.
00:35:40Huzura kavuş.
00:35:41Huzura kavuş.
00:35:42Huzura kavuş.
00:35:43Huzura kavuş.
00:35:44Huzura kavuş.
00:35:45Huzura kavuş.
00:35:46Huzura kavuş.
00:35:47Huzura kavuş.
00:35:48Huzura kavuş.
00:35:49Huzura kavuş.
00:35:50Huzura kavuş.
00:35:51Huzura kavuş.
00:35:52Huzura kavuş.
00:35:53Huzura kavuş.
00:35:54Huzura kavuş.
00:35:55Huzura kavuş.
00:35:56Huzura kavuş.
00:35:57Huzura kavuş.
00:35:58Huzura kavuş.
00:35:59Huzura kavuş.
00:36:00Huzura kavuş.
00:36:01Huzura kavuş.
00:36:02Huzura kavuş.
00:36:03Huzura kavuş.
00:36:04Huzura kavuş.
00:36:05Huzura kavuş.
00:36:06Huzura kavuş.
00:36:07Huzura kavuş.
00:36:08Huzura kavuş.
00:36:09Huzura kavuş.
00:36:10Huzura kavuş.
00:36:11Huzura kavuş.
00:36:12Huzura kavuş.
00:36:13Huzura kavuş.
00:36:14Huzura kavuş.
00:36:15Hapisten çıkan agalarının şerefine Albora Meydanı'nda el öpme töreni var.
00:36:21Köylü toplanmış agasını bekliyor.
00:36:24Eee?
00:36:26Aga meydana yalnız çıkacak değil.
00:36:29Aşiret hanım agasını da yanımda görmek ister.
00:36:34Sen de geliyorsun Fidan.
00:36:36Haydi.
00:36:39Ha, Şahin.
00:36:41Albora'nın gerçek sahiplerinin kim olduğunu göstermenin vakti geldi.
00:36:48Haydi oğlum.
00:36:51Sen buraya geç yerleş ben bir saate gelirim.
00:36:53Nereye?
00:36:55O benim gelinim o da gelecek.
00:37:07Ben gelemem.
00:37:08Şahin ben gelemem.
00:37:12Ne demek gelemem kızım?
00:37:14Sen ailemizden değil misin?
00:37:16Sen benim gelinim değil misin?
00:37:19Ailece gideceğiz.
00:37:25Karın da yanında gelecek, Şahin.
00:37:28Baba biz biraz konuşalım mı?
00:37:40Konuşun fakat fazla oyalanmayın.
00:37:42Gelin hemen arkamızdan.
00:37:44Haydi.
00:37:44Haydi Fidan.
00:37:46Gel bakalım.
00:37:50Çabuk olun oğlum.
00:37:56Şahin ben gerçekten gelemem.
00:37:57Baban orada gövde gösterisi yaparken ben
00:38:01Şahin yanınızda olamam ayrıma bunu yapamam.
00:38:04Anlıyorsun değil mi?
00:38:07Anlıyorum.
00:38:08Ama sen de beni anla Nare.
00:38:11Ben Cihan'ın karşısına geçip evliliğimizi onayla dedim.
00:38:14Kabul etseydi ben şimdi babamı da kendimi de durdururdu.
00:38:18Ama Cihan beni dinlemedi.
00:38:20Seni bırakmak istemedi.
00:38:21Bana katilin oğlu dedi.
00:38:22Ben sadece doğru olanı yapmaya çalışıyorum.
00:38:31Ben de doğru olanı yapmaya çalışıyorum.
00:38:36Dün ne güzeldik Nare.
00:38:39Baş başaydık sadece ikimiz.
00:38:42Huzurlu, sessiz, sakin.
00:38:43Hep böyle kalalım ne olur.
00:38:51Yanımda ol lütfen.
00:38:52Zeytin abla.
00:39:14İyi misin? Ne oldu?
00:39:16İyiyim.
00:39:16İyi bebek ben biraz midem bulandı da benim.
00:39:21Yoksa...
00:39:23Yoksa bebek mi var?
00:39:31Çok sevindim.
00:39:33Tebrik ederim çok sevindim.
00:39:35Hayırlı olsun.
00:39:37Valla açık söyleyeyim.
00:39:39İnşallah bana da olur bir gün.
00:39:42Böyle Kayı'ya benzeyen bir oğlum olsun isterim yani.
00:39:46Biraz dik kafalı.
00:39:51Ama çok güzel bakıyor değil mi?
00:39:57Tabii bir de beni bekletmesin hep böyle.
00:40:04Yardım edeyim mi arabaya kadar?
00:40:05Sağ ol.
00:40:05Teşekkürler.
00:40:06Yeni kapasite artırım ruhsatı onaylanmazsa midyattaki tesis...
00:40:17...üç ay içerisinde üretimi durdurmak zorunda kalabilir.
00:40:19Onaylat.
00:40:21Neyi bekliyorsun ki?
00:40:22Ben mi ilgileneceğim Erol?
00:40:25Neydi çevre il müdürlüğünü?
00:40:27Tamam Kaya al Kadir'i git hallet ya Allah Allah.
00:40:30Böyle şeyleri bekletmeyin.
00:40:31Tabii abi.
00:40:32Oğlum senin telefonun niye benim önümde?
00:40:39Al.
00:40:39Al Kadir.
00:40:43Efendim Rıkayç.
00:40:44Kaya Bey.
00:40:45Ya biz daha dün sözlüydük.
00:40:47Ben bugün sizi beklerken ağaç oldum.
00:40:49Yani evlenince herhalde kök salacağım.
00:40:51Ben unuttum onu ya.
00:40:54Geliyorum tamam.
00:40:56Geliyorum 10 dakika eve baksın.
00:40:59Cihan'ım.
00:41:01Fecmel.
00:41:02Bütün aşiret reislerini toplamış.
00:41:04Al boraya doğru konvoy halinde geliyorlar.
00:41:08Bütün köylüleri de meydanda toplamış.
00:41:10Aklınca el öptürüp gövde gösterisi yapacak.
00:41:16El öptürecek ha?
00:41:17Aklınca el öptürmekle olmaz.
00:41:25Gidelim de kendimizi gösterelim.
00:41:35Dualarımız sizinle idecime de ham.
00:41:37Allah hepinizden razı olsun.
00:41:40Rabbim birliğimizi bozmasın inşallah.
00:41:42İnşallah.
00:41:43Allah hepinizden razı olsun.
00:42:05Rabbim birliğimizi bozmasın inşallah.
00:42:08Allah hepinizden razı olsun.
00:42:39Sen git o koğuşundakilere öptür elini.
00:42:42Bu aşirette senin eline lep değmez.
00:42:44Vay.
00:42:46Amcanı böyle mi karşılıyorsun ulan?
00:42:48Yıllarca yerime oturduğum hakkımı gasp ettin.
00:42:58Fakat ben artık döndüm.
00:43:01Bu toprakların asıl sahibi benim.
00:43:04Ben.
00:43:17Bu aşiretin reisi benim.
00:43:21Bu bir.
00:43:22O da bir al buğra.
00:43:23Ailenin büyüdür.
00:43:25Ailenin büyüdür.
00:43:26This man is a big boy.
00:43:30This man is a friend of mine.
00:43:34You, Ecmel,
00:43:36this man is a pain.
00:43:40You're a pain.
00:43:42I'm sorry to you,
00:43:44I'm sorry to you,
00:43:46I'm a pain.
00:43:48I'm a pain,
00:43:50I'm a pain,
00:43:52I'm a pain.
00:43:54Thuyghan...
00:43:56...babam senin düşmanın değil.
00:43:58Bu adam benim düşmanımdır.
00:44:00Duydunuz mu?
00:44:02Bu adam benim düşmanım.
00:44:05Bu adamın yanında kim saf tutuyorsa bilsin ki,
00:44:08....o da benim düşmanımdır.
00:44:10Duydunuz?
00:44:12Ya bu topraklarda şimdiye kadar kimse,
00:44:14kimsenin önünde eğilip de,
00:44:16...el eteki öpmedi,
00:44:18...diz çökmedi.
00:44:20Haklısınız Beyim ki.
00:44:21Haklıyım.
00:44:23What is this?
00:44:24What is this?
00:44:25This is what is this?
00:44:26What the!
00:44:27What is this?
00:44:28What if this is?
00:44:29This is the time for this place.
00:44:30I would not have a life to kill you, or a kid.
00:44:32Oh my goodness…
00:44:33Oh my goodness…
00:44:34Oh my goodness…
00:44:35I would, I would not have a life to kill you.
00:44:38What do you think?
00:44:40When you go to Medicus, you'd have to reach out to that place.
00:44:43Yes, you should have to reach out to that place.
00:44:46Like a ghost…
00:44:47Yes, yes…
00:44:48Yes, yes, yes…
00:44:50You can catch your run !
00:44:53Come on !
00:44:56Come on !
00:45:00Come on !
00:45:20You've had it, you've had it.
00:45:23Here are you, I've been here.
00:45:26Here are you.
00:45:28Here are you.
00:45:30Here are you, I've been here.
00:45:34What are you doing today?
00:45:37And that's the way for you today.
00:45:41And because of the rap scandal,
00:45:42someone would only take you in here.
00:45:45Let's do it later.
00:45:48You, you, you.
00:45:50You, you, you, you.
00:45:52He's done.
00:45:54If you do a mistake, he will be done.
00:45:57If I do it, if you do it, if you do it, if you do it, if you do it.
00:46:01If I do it, if we do it.
00:46:03Let's forget, don't forget.
00:46:05Look, do you, don't be scared.
00:46:08Let's go, do you good.
00:46:11Good morning, good morning.
00:46:13I'm sorry.
00:46:14I heard that you can't get out of the door.
00:46:16You can't get out of the door.
00:46:18You can't get out of the door.
00:46:20This is a ghost.
00:46:22When I had no one day, I'd never met.
00:46:24You can't get out of the door.
00:46:26You can't get out of the door.
00:46:28Let's go back.
00:46:30Get out of the door.
00:46:32Stop.
00:46:34I'm okay.
00:46:37You're my husband, my husband.
00:46:39I'm your child's name.
00:46:41I'm sorry, I'm sorry.
00:47:11I'm not alone.
00:47:19Look at that.
00:47:22You will be behind your head.
00:47:25If I break it and make a wall, he'll never find a wall.
00:47:30You know what you have to do with the building.
00:47:33You are off of the building.
00:47:36If you try to do anything else, you will do anything.
00:47:41I don't want to go.
00:47:46You said then.
00:47:48I did.
00:47:57I did.
00:48:11I don't want to go.
00:48:16I don't want to go.
00:48:31I got to go.
00:48:33I got to go.
00:48:35You're my head.
00:48:37What do you think about it?
00:49:07Let's go.
00:49:23Open your doors!
00:49:25Open your doors!
00:49:29Open your doors!
00:49:31Open your doors the door!
00:49:35Oh
00:50:05Minha Hanım, arabayı hazırladın
00:50:07Nerede araba?
00:50:08Burada, hemen burada araba
00:50:09Buyurun Minha Hanım, buyurun
00:50:11Kapıyı aç
00:50:12Buyurun ya
00:50:13Buyurun Minha Hanım, buyurun
00:50:15Minha Hanım, yapmayın
00:50:19Minha Hanım
00:50:23Minha Hanım, Minha Hanım yapmayın
00:50:25Lütfen Minha Hanım, Minha Hanım durun
00:50:27Minha Hanım yapmayın
00:50:29Minha Hanım, çabuk çabuk
00:50:31Bas
00:50:33Bas
00:50:35Lütfen
00:50:38No
00:50:39tercer
00:50:41Histig три
00:50:45Sir
00:50:50Ne oluyor ya?
00:50:52Orada kal
00:50:53Abi
00:50:56S
00:51:02Ne oluyor
00:51:02Bilmiyorum oğlum
00:51:03Do you know what you did.
00:51:33What is this woman?
00:51:36Hello?
00:51:37Mine is here.
00:51:39Is she in the hotel?
00:51:40She is in the hotel. She wants to talk to you.
00:51:45I'm here.
00:51:47Who is this woman?
00:51:49What is this woman?
00:51:51We are going to the hotel.
00:51:53You are going to the hotel.
00:51:55Let's go.
00:51:57Let's go.
00:52:03Let's go.
00:52:05Let's go.
00:52:07Let's go.
00:52:09Let's go.
00:52:11Let's go.
00:52:13Let's go.
00:52:22Let's go.
00:52:24Why does not get blown away then?
00:52:26Can you go?
00:52:27Am I right?
00:52:28Did you die?
00:52:30I away from the hotel I'm here?
00:52:33You sit there, don't go.
00:52:35You have to fly to the hotel, not even if I stay.
00:52:36After all...
00:52:40What do you do?
00:53:10I don't know what to do.
00:53:40I'm going to pray for you.
00:53:42I'm going to pray for you.
00:53:44Do you have something you can do?
00:53:48do you have something you can do?
00:53:50so you don't have something you can do...
00:53:52Let me say.
00:53:55don't you dare to fight.
00:53:57if you are a婆婆 you have a談 aan the river...
00:54:00All right.
00:54:01don't you don't care...
00:54:02I don't care...
00:54:05I tell you...
00:54:06...
00:54:07I don't care...
00:54:08You turned it to me actually.
00:54:10I was shocked.
00:54:12I was shocked by you,
00:54:13i was shocked by your haha!
00:54:14I was shocked by you,
00:54:17i was shocked by you,
00:54:20i was shocked by you!
00:54:22Everything was alive on you,
00:54:25Everything was made up and you didn't come in.
00:54:28You didn't come in,
00:54:29you didn't go,
00:54:30you didn't come in with your dad,
00:54:32everything was the reason for your...
00:54:34I didn't wait!
00:54:37Are we out there, no.
00:54:39We are going to do it.
00:54:42Let's go.
00:54:44What will you make now?
00:54:45No, not down, obviously.
00:54:47Goaca!
00:54:48How are we.
00:54:51Put on this, meet you!
00:54:53Put on this, seperti this.
00:54:56Look at me, I want this.
00:54:58Everyone tell me.
00:55:00Go with this!
00:55:01Come on.
00:55:02Now go to hear me.
00:55:04depending onerson, tears.
00:55:06You don't want to stop.
00:55:36Don't go.
00:55:37Go!
00:56:02In.
00:56:04In.
00:56:06As you say.
00:56:12I am from the hospital to me.
00:56:20I am in the hospital.
00:56:23I came in the hospital, but if you were going to let me tell you.
00:56:25Please do not forget about anything, I am such a big man.
00:56:29I am not such a...
00:56:30I am not sure it is.
00:56:32But I am not sure it is trying to take my steps.
00:56:34If you go there and you say something like that,
00:56:37you will never know anything like that.
00:56:41I will be the old man or you will be the old man.
00:56:44You will never know anything.
00:56:46If you go there and you say something like that,
00:56:51or if you give all the information to me,
00:56:53you will be the only one to stop.
00:56:56You will be the only one.
00:57:04Stop it, don't do that.
00:57:24Stop, don't look.
00:57:27Look at your arm.
00:57:29Don't work.
00:57:30Don't work.
00:57:32Lutofen konuşmam lazım.
00:57:36Bak Dille bu yol sana da iyi gelmez.
00:57:40Sen hamlesin.
00:57:42Mine can taşıyorsun.
00:57:44Ne olur bak o can Ciha'nın da canı.
00:57:46Benim de canım hepimiz kabul ettir.
00:57:49Sen de kabul et artık biz ayrılmayacağız.
00:57:52Bizi ayıramazsın.
00:57:54Böyle.
00:57:55Kabul et ne olur bir kez olsun.
00:57:58Kendini düşünme benciliği bırak şu yavrumu düşünme.
00:58:00Look, it will come back to Lutza.
00:58:05If you go and look at him,
00:58:08he will be loved by himself.
00:58:10You can't do that.
00:58:12There is no such thing, Lutza Mine!
00:58:14Mine!
00:58:15Mine!
00:58:16Please, Mine!
00:58:17Mine!
00:58:18Lutza!
00:58:36Benim severim sensin.
00:58:43Nereye gidiyorsun?
00:58:48Nereye?
00:58:54Ne yapıyorsun?
00:58:55Dur!
00:58:56Dur!
00:58:57Dur!
00:59:00Saçmalama!
00:59:01Saçmalama!
00:59:02Dur!
00:59:03Dur!
00:59:04Saçmalama!
00:59:05Saçmalama!
00:59:06Dur!
00:59:07Dur!
00:59:08Dur!
00:59:09Yapma!
00:59:10Ne yapıyorsun?
00:59:18Dur!
00:59:36Dur!
00:59:37You're fine.
00:59:38I am fine.
00:59:39I am fine.
00:59:40Come on, ayağı may be.
00:59:41I am fine.
00:59:42I am fine.
00:59:43You are fine, you are fine, you are fine.
00:59:45I am fine.
01:00:07Let's go.
01:00:38Mine!
01:00:43My name is a man.
01:00:44Go ahead, I'll do it.
01:00:46Mine, do you want me to see?
01:00:48Mine, mine, mine.
01:00:49Look, look, look.
01:00:52Do you want me to see?
01:00:53Are you okay?
01:00:54Look.
01:00:56Look, look.
01:00:57Look, you're fine.
01:00:58Keep looking.
01:00:59Amos!
01:01:00That's it!
01:01:03Let's go!
01:01:04Come on!
01:01:05I'm gonna be careful!
01:01:06It's a run!
01:01:08Let's be careful!
01:01:09I can't do that!
01:01:10I don't have too hard to play!
01:01:13No!
01:01:14Then I'll work!
01:01:15No, I just let you open it!
01:01:16No!
01:01:17If you open it, you'll tell me!
01:01:19I'll be careful!
01:01:21He, tell me!
01:01:22I'll come back in the lost distance too!
01:01:23Okay, you better look at it, okay!
01:01:26We'll be careful, okay!
01:01:27I wanted to talk again.
01:01:29We told her this, and she did not stop.
01:01:37The ambulance.
01:01:38Ambulance!
01:01:40What?
01:01:41What?
01:01:42You don't have to talk?
01:01:44No!
01:01:45I don't have to talk to you!
01:01:47No, you don't have to talk to you.
01:01:48Have to talk to me.
01:01:49It was a scary response, I'm speaking by a doctor.
01:01:52Hello?
01:01:53Hello, I'm a 1224 square place.
01:01:55A very acil, a very good case.
01:01:57Emile, look at me!
01:01:58Don't worry, look at me.
01:01:59Let me see, let me see.
01:02:03I told you, I told you.
01:02:06I told you, I told you, he told you.
01:02:08You told me, I told you.
01:02:11Don't worry, I told you.
01:02:13I told you, I told you.
01:02:15What happened here?
01:02:17We told you.
01:02:18What happened here?
01:02:19What are you doing?
01:02:49You are trying to keep your hands on your hands.
01:02:53Your body was able to keep your hands on your hands.
01:02:55What are you doing, you got to keep your hands on your hands?
01:02:58That's right.
01:03:00What's your dashing?
01:03:01No, no, no.
01:03:02Nobody wants to stop.
01:03:04What are you doing?
01:03:06Nobody wants to stop.
01:03:08I got a leg, I got a leg, I got a leg.
01:03:12I got a leg...
01:03:13No, no.
01:03:14No, no, no, no.
01:03:15No.
01:03:16I'm sorry.
01:03:18I'm sorry.
01:03:26God bless you.
01:03:28God bless you.
01:03:30God bless you.
01:03:32God bless you.
01:03:40This woman will not tell you something.
01:03:44It was so.
01:03:49But...
01:03:57What will you tell me?
01:04:00We will learn.
01:04:02Let's go.
01:04:04Stop, I'm coming.
01:04:10Let's go.
01:04:12Let's go.
01:04:14Let's go.
01:04:16Let's go.
01:04:18Let's go.
01:04:20Let's go.
01:04:22Let's go.
01:04:24Let's go.
01:04:26Let's go.
01:04:28Let's go.
01:04:30Let's go.
01:04:32Let's go.
01:04:34Let's go.
01:04:36Let's go.
01:04:38Let's go.
01:04:40Let's go.
01:04:42It's not coming back!
01:04:45What?
01:04:47What!
01:04:49Stop.
01:04:50Stop!
01:04:51Help.
01:04:53Stop!
01:04:56Help!
01:04:59Stop!
01:05:01If you can come on then you'll make a choice.
01:05:07I'm sorry, I'm sorry.
01:05:37Why is it closed?
01:05:39It's a very important thing.
01:05:41Why is it closed?
01:05:49You will say something important!
01:05:51You will say something you will say.
01:05:53I came to my head and I tried to talk to you.
01:05:55But I tried to stop you.
01:05:57We are going to stop you.
01:05:59Come on, we are going to be in a room.
01:06:01We are not going to be in a room.
01:06:03We are not going to be in a room.
01:06:05We are not going to stop you.
01:06:07We will say something about you.
01:06:09You are not a man.
01:06:11We are not going to stop you!
01:06:13You will say something!
01:06:15Let us stop you!
01:06:17Let us get you!
01:06:19Let us stop you!
01:06:22You are not a man!
01:06:24I will go!
01:06:25We will go with you!
01:06:27I will try something!
01:06:29I will try talking to you!
01:06:31Let us see what I can tell you.
01:06:34Let's go, let's go, let's go.
01:07:04I don't know what you're saying.
01:07:34I'm sorry, I'm sorry.
01:08:04I think so.
01:08:05Where'd you go?
01:08:06Jihan...
01:08:07Eh, Alia?
01:08:08What's going on?
01:08:09Eh, I'll talk.
01:08:10We'll talk, then.
01:08:11Beb, thank you.
01:08:12We'll talk now, however.
01:08:13My baby, sure.
01:08:14We'll talk now, as well.
01:08:34On Sunday, on 25 nights on Novoy TV.
01:09:04Eğer kanama durmazsa, Müne'yi kaybedebiliriz.
01:09:10Gerçekten risk büyük.
01:09:13Ve benim önceliğim de anne olmak zorunda.
01:09:17Elimden geleni yapacağım.
01:09:19Bebeğini kurtarmak için elimden geleni yapacağım söz veriyorum.
01:09:22Ama o durum bu.
01:09:26Anladım.
01:09:28O bebek yaşayacak.
01:09:30Gerçekten elimden geleni yapacağım.
01:09:32Ben de yaşamasını istiyorum.
01:09:34Ama durumu da anlattım sadakatalı.
01:09:37Kanamayı durduramazsak yapacak bir şey yok.
01:09:40Müne için risk gerçekten büyük.
01:09:42Ölebilir.
01:09:43Ölürse ölür.
01:09:44Ne?
01:09:44Anne.
01:09:45Anne ne diyorsun?
01:09:46Müne yaşarsa...
01:09:49...gidip Ecmeli'yle konuşacak.
01:09:52Öncelik...
01:09:54...anne de olmalı.
01:09:55Anlatabiliyor muyum? Benim önceliğim anne.
01:09:58Senin önceliğin...
01:10:00...kendi çocuğun olmak zorunda Müne değil.
01:10:02Yoksa Ecmeli çocuğunu elinden alacak.
01:10:06Bakayım.
01:10:10Ha!
01:10:11Sen o çocuğu bebeği...
01:10:13...en başından beri istermedin zaten.
01:10:15Sen...
01:10:15Ne...
01:10:16...ne diyorsun sadakatın?
01:10:18Hastanede bağırtmayın beni.
01:10:19Bu ne biçim laf ya?
01:10:21O zaman o çocuk yaşayacak.
01:10:23Yoksa bırak.
01:10:24İkisi birden ölsün.
01:10:24Yeter ya yeter anne yeter.
01:10:26Ne diyorsun ya?
01:10:27Alya doğru olan neyse sen onu yap.
01:10:30Doğrudan şaşma ya Allah aşkına.
01:10:31Sen nereydenin farkında mısın?
01:10:33Ya sen kendinin farkında mısın anne?
01:10:35Bir kendine bir dön bir bak sen.
01:10:36Neye dönüştün ya?
01:10:38Allah Allah.
01:10:39Tövbe aşa sana Azrail misin?
01:10:40Sen cellat mısın anne?
01:10:41Ne oluyor sana?
01:10:43Ya bak bu kadar her şeye rağmen...
01:10:44...kendi canına kast eden birini yaşatmaya çalışıyor.
01:10:47Sen kalkmış diyorsun ki...
01:10:48...ölsün ikisi de.
01:10:49İtmanı var mısın?
01:10:53Ama konuştuklarına bir dikkat et ya.
01:10:58Cihan bak.
01:11:01Bu çocuk yaşayacak söyle karına.
01:11:04O çocuğu yaşatsın.
01:11:05Ne yeter artık?
01:11:06Yeter bir sus ya.
01:11:07Ya ne yeter yeter sende?
01:11:09Karışma.
01:11:10Ya ne karışma anne?
01:11:11Göz göre göre kadına ölüme mi gönderecek sence?
01:11:13Ne saçmalıyorsun?
01:11:14Asıl sen ne söylüyorsun ha?
01:11:15Sen bana akıl mı veriyorsun?
01:11:17Az önce zebaninin yanında edin.
01:11:18Sen gelmişsin bana akıl mı satıyorsun?
01:11:21Anne.
01:11:22Nare.
01:11:24Annemleri gönderdim konağa.
01:11:26Biz de gidelim hadi.
01:11:39Kaya bana haber ver tamam mı?
01:11:42Lütfen.
01:11:43Lütfen.
01:11:45Ne gururun kaldı ne onurun kaldı.
01:11:49Yazıklar olsun sana Nare.
01:11:52Yazıklar olsun.
01:11:55Hadi Nare.
01:11:57Hadi.
01:12:01Size yazıklar olsun.
01:12:03Size verdiğim emeği yazıklar olsun.
01:12:06Yazıklar olsun.
01:12:07Yazıklar olsun.
01:12:07Hazırlayın aslanım.
01:12:25Hazırlayın.
01:12:25Hadi.
01:12:26Hadi.
01:12:27Hadi.
01:12:36Gerçekten böyle olsun istemezsin.
01:12:38I can't believe it.
01:12:48I will do everything in my mind.
01:12:51I will do everything in my mind.
01:13:08I will do everything in my mind.
01:13:10I will do everything in my mind.
01:13:20What happened?
01:13:38I will do everything in my mind.
01:13:48I will do everything in my mind.
01:13:51I will do everything in my mind.
01:14:08I will do everything in my mind.
01:14:15A'bim.
01:14:16He?
01:14:19A'bazen en doğru ola menaj olandır ya.
01:14:25Sonuç ne olursa olsun sen doğru oğlunu yaksın.
01:14:28Onurum ayak.
01:14:38A'bazen en doğru oğlunun ild inceldinde.
01:14:42I will do everything as I can do to my mind.
01:14:44Children.
01:14:46Oh my God.
01:14:47Hi.
01:14:48I will do everything out you face.
01:14:49I came back to you.
01:14:50No.
01:14:52You tell us where the city's house is all about the wall.
01:14:53People是 where the gate meeting with Visa.
01:14:54They used to�ations in the house.
01:14:56Milyahu benim parents.
01:14:57Family.
01:14:58They were such a 믿.
01:14:59I can't tell you.
01:15:01Likeать them.
01:15:02Don'tp traveller your knife.
01:15:03Man of a house I can't say hi.
01:15:04Do you speak in a book?
01:15:05Yes.
01:15:06She was just saying you were wrong.
01:15:07Eh?
01:15:13Allah! Allah!
01:15:14Doktor! Doktor, hemsher!
01:15:16He, he, he...
01:15:17Makan!
01:15:18He's saying...
Comments