Skip to playerSkip to main content
#SERIESHUB #FullEpisode #EnglishSubtitles #FullMovie2026 #BingeWatch #4KVideo #NonstopDrama #PremiumContent #MysteryThriller #DramaLovers #EmotionalClimax #FullLengthDrama #TVSeries #NewMovie2025 #FullMovie2025

Category

📺
TV
Transcript
00:01クレトー
00:19お待たせしました。チキンカツ定食の本日は煮魚定食になります。
00:21お会計お願いします。
00:22はい。
00:32すいません。注文いいですか?
00:40はい。いらっしゃいませ。
00:48お待たせしました。
00:55お待たせしました。
00:59お待たせしました。
01:04一番多くのお客さんなんですけど、お子様が魚介類苦手らしくて。
01:07あ、そう。消音焼きさっきので終わったんだよな。
01:08はい。
01:13じゃあ残ってる食材で何か作れないか考えてみて。
01:18了解です。
01:24お待たせしました。
01:29昨日余った餃子の種を和風ハンバーグにするのはどうですかね。
01:31お、いいね。頼む。
01:33はい。
01:34頼む。
01:37頼む。
01:38すいません。
01:39お嬢さんのメニュー。
01:40和風ハンバーグでいいですか?
01:42頼む。
01:45頼む。
01:46頼む。
01:47頼む。
01:49頼む。
01:56頼む。
01:58頼む。
02:00頼む。
02:01頼む。
02:03頼む。
02:06頼む。
02:11頼む。
02:20頼む。
02:21あっ!
02:24あっ!
02:26うん。
02:28うん。
02:30おっ!
02:31うん。
02:41Oh, I'm going to go to the end of the day.
02:45I'm going to think about the season of the new menu.
02:47I'm going to have fun this year.
02:52Do you want me to do it?
02:56I'm going to do it.
03:06I'm going to do it.
03:06I'm going to do it.
03:47If you don't ever want me to do everything,
03:50I know that I've been doing everything.
03:50I love that I love,
03:51I need you to find everything that's all right.
03:53Instead, of helping everyone lie to me,
03:55I am very proud of you.
03:57Won't you see the night about
04:01Stay close to the sunrise
04:04We can't be alone
04:06Wait, it's in my eye
04:09But, to talk, hey, love
04:11I can't tell you, you and I
04:14Can't tell you, you and I
04:17Stay close to the magic
04:19But, I'll end to me
04:21In, hey, love
04:23Oh, oh, oh
04:26Oh, oh, oh, oh
04:30Again, in, hey, love
04:36Eh?高月に退去ってどういうことですか
04:48?現在お住まいの学生寮は老朽化による大型改築のため一時的に閉鎖することになっていまして老朽化
04:53?あの、この件については前々からお伝えしておりますし
04:59郵便でも通知表を送付しましたが届いてないでしょうか?
05:14すいませんありましたあのーはい他に住めるところを紹介してもらうことは
05:24もう、学生マンションの抽選も終わっていましておそらく、パクさんご自身でお部屋を探していただくしかないかと
05:39はいはいはいはいはいはいはいはいいただきます
06:09はいおいしいどうぞはいどうぞけど
06:11thinkどうぞどうぞ良いってか
06:25Hey, I'm going to take care of you.
06:31I would like to go to the end of this time,
06:39I would like to go to the end of this time.
06:44I would like to go to Japan.
06:47I would like to go to Japan.
06:49I would like to go to Japan.
06:51I don't know how much it is, but I don't think it's going to be a bit different.
06:56Oh, it's not.
07:01So...
07:03I don't know.
07:21Pak-san is not entirely the theme.
07:25The theme of the subject is a style of texture.
07:28You were looking at the expression of the sound and the expression of the sound.
07:31You can't see the technique of the sound.
07:35For example,
07:37Never-never,
07:38and
07:38to make it sound.
07:40I'm not going to be able to study the sound and the sound.
07:45Yes.
07:51Never-never?
07:54Never-never?
07:56Never-never?
07:58Never-never.
08:04Never-never.
08:07Oh.
08:10Hello?
08:14Oh.
08:16Oh.
08:21Oh.
08:30Oh.
08:40Oh.
08:45Oh.
08:55Oh.
08:57you
09:27Thank you very much.
15:45You're welcome.
15:47You're welcome.
15:49Excuse me.
16:20韓国のチャンジョリムと味が似てます。
16:35じゃんジョリムそれってどうやって作るんですかごめんなさい分からないんです実は私料理が苦手で食べることには自信あるんですけど
16:53すごくおいしそうに食べますね。
17:09また?いやあのこれはえいがしげってされてまだ作ったら食べますか?
17:14ああ、あい。
17:19ああ、あい。
17:46ああ、あい。
17:52ああ、あい。
17:58じゃじゃーん。
18:16じゃじゃーん。
18:27ああ、あい。
18:30ああ、あい。
18:32ああい。
18:32That's why I live in Japan, I don't know what to do.
18:34I was a kid in the first time.
18:36And I didn't even know what to do.
18:47I didn't even know what to do.
18:48I don't know what to do.
18:48I don't know what to do.
18:49I don't know what to do.
18:51I don't know.
19:05I don't know what to do.
19:08It's different from the taste.
19:11It looks like it looks like it looks like it's different.
19:43You can go in there.
19:49I think it's different from these people to go out.
19:52There's a lot of food.
19:53I didn't know what to do now.
19:54It looks better.
19:55It's better.
19:57It looks better.
20:00You have a lot to do.
20:01Eat it and eat it.
20:01If you want to eat it,
20:04Wow, it's amazing.
20:10You're a genius, a genius.
20:16Well, it's good.
20:18I can't think of anything else.
20:21I still have to do that.
20:28Okay, you're a lot of
20:34I've heard you say that my mistakes are done.
20:37I'm not sure.
20:37I can't believe you're right here.
20:41I'm a genius.
20:48And it's like the bus driver's license.
20:50But you can't find it.
20:52And you can't find it.
20:53And you can't find it.
20:56You can't find it.
20:58So I'll go to school and then I'll go back to school.
21:02I'll go back to school and I'll go back to school.
21:04But I'll go back to school because I've been asked for it.
21:06But it's not the same.
21:11It's not what I'm doing.
21:14You have to stay in the middle of school.
21:20You keep up with the same language.
21:21And I'll go back.
21:24Let's go back to school.
21:26You're the same.
21:28Thank you, brother.
21:30It's been a long time for a long time.
21:33I'm going to try a little bit more.
21:36Okay.
21:37If you have anything, I'll be able to contact you.
21:43Yeah.
21:43I'm going to go to the house, right?
21:46What about you?
21:47Yeah.
21:48I'm going to go to the house.
21:56What about you?
21:58You're a little bit.
22:00I'm going to go to the house.
22:01There's a little house.
22:05I'm going to go to the house.
22:07I'm going to go to the house.
22:08I'm going to go to the house.
22:09Really?
22:13Thank you, brother.
22:14Go ahead.
22:15Let's go.
22:40Hello.
22:43Sorry.
22:45Today, I'm like, honestly.
22:47Ah, so, like that.
22:53Then I'll come again.
22:59I've already eaten food.
23:01I've already eaten it.
23:06If you have time, please tell me your opinion.
23:10Yes.
23:14I think it's a new menu.
23:15I think it's a Korean food.
23:18But I don't have any advice.
23:22I need advice.
23:25Of course.
23:36その前に一ついいですか?あっはい。私はパクリンと申します。あなたは?
24:06派生タイガですじゃあタイガさんで食感が面白いのでオクラを使おうと思ってるんですうん生まれて初めて見ましたオクラえっ韓国ではオクラ食べないんですかネバネバした食材使わなかったり
24:34あっネバネバそれってどういう感じですかえっとちょっと待ってくださいよしこんな感じです
24:50あーなるほどこれがネバネバだったんですねあーすっきりしたすいませんちょっと動画を撮ってもいいですか
24:51はいどうぞ
25:12課題の参考になりそうであ私大学院でアニメーションの専攻してるんですアニメーションすごいですね夢に向かっている途中ですタイガさんの夢は何ですかえ?
25:17私との夢の話を聞くのが好きなんです
25:21夢は
25:28ないです実はこの仕事もバイトの延長で始めたみたいなもんで
25:35じゃあ修行中ですね私と同じ
25:40一緒に頑張りましょうファイティン
26:08ああそうだネバネバが苦手な韓国の人のために料理を作ってくれませんかあそれはハードルが高いですねはいタイガさんなら飛び越えられますあんなにおいしいおにぎりを作る人なんだから大丈夫ですきっと
26:24わかりましたやってみます
26:30納豆のチヂミです
26:47目株のビビングスです
27:16サムギオプサルのオクラ巻きです
27:29ごちそうさまでした
27:51お腹いっぱい 今日はありがとうございましたおかげで方向性が固まりましたこちらこそありがとうございましたあ料理が完成したら絶対教えてくださいねはいあっうん
28:00No.
28:02No.
28:03No.
28:03We'll be able to make some contact from somebody on Facebook.
28:07Oh.
28:09Oh.
28:10Ah.
28:11Ah.
28:13Ah.
28:14Ah.
28:16Ah.
28:16Ah.
28:17Ah.
28:18Ah.
28:27Oh, yes.
28:32Oh, yes.
28:40I'm going to go back to the house.
28:44Oh, yes.
28:46Then, let's go here.
28:56Oh, yes.
29:32Okay.
29:33Here we go.
29:34First is going to take the house.
29:36That's okay.
29:37Then let's go back.
29:39Okay.
29:42Okay, well, let's go back to the house.
30:06தdır45
30:16caracol1T0A1T1T1T1T1T1T1T1T
30:29It's good.
30:31You're good, Tiger.
30:38I'd like to make your choice better if you don't have something more.
30:41I think it might be a little bit better.
30:43Oh, I know. I'll do it.
30:47Yes.
30:51I've already been a few weeks ago.
30:55I don't know if you have a phone call.
30:59I'm sorry.
31:02Japanese男s are not supposed to be an email.
31:09Then what do you see?
31:12How about you?
31:14Just slowly and just slowly.
31:20Or a half-year-old.
31:24Half-year?
31:29Who are you?
31:29Who are you?
31:59Who are you?
32:16Who are you?
32:19Ah...
32:45大我さんすみません急にいえ仕事帰りだったんでそして元気ですえっああよかったですでもあの連絡がないから心配してましたあっあっすいません
33:05今日ちょうど新メニューとして正式に決まって連絡するつもりだったんですけどそうじゃなくて普通に普通の連絡です普通に普通の自分の見てるものとか食べた料理とか
33:09そういう日常を共有する連絡です
33:13相手を知っていくために
33:18ためにでも
33:19それって
33:23彼氏さんが嫌がったりしませんか
33:24彼氏?
33:25彼氏?
33:28この前
33:29お店に迎えに来てた
33:32車の
33:34ああ
33:35ツノオパはただの友人です
33:38彼氏なんかいません
33:42ああ
33:45ああ
33:54タイガさんは彼女いるんですか?
34:00いないです
34:09あっピン
34:17どこか雨破りできるとこまで走りませんか?
34:17はい。
34:23あなたにめくり逢えた
34:27同じ道歩んできた
34:33時にどうでもいいことでけんかをして
34:37そのたび分かり逢えた
34:41心で信じ合えた
34:47涙が遅れてしまうよ
34:54あなたが止まってそばにいてくれた
34:57それが悲しかった
35:00えっ?
35:02クラシック
35:04私の好きな映画のワンシーンみたいです
35:06エミ
35:07ああ
35:13あなたは私の大切なほどだけ
35:17いぞれ来てしまう
35:20さよならが怖くて
35:21えっ?
35:22ああ
35:23何も言わずただ
35:27私の大切なほどだけ
35:28ああ
35:31ああ
35:36すごい!
35:40Oh.
35:41Oh.
35:43Ah.
35:49Ah.
35:55Oh.
35:56Ah.
36:03Use it.
36:06Oh.
36:12Ah.
36:14Ah.
36:16Ah.
36:17Ah.
36:20Ah.
36:24Yeah.
36:26HANKACHI.
36:28HESOBISOとなって。
36:29Ah.
36:30Ah.
36:30Ah,
36:42I was so happy.
36:44I was so happy when I was in the rain.
36:47I was so happy when I was in the rain.
36:50I was so happy when I was in the rain.
36:54What happened to you?
37:01I was looking for a trip.
37:06I was looking for a decision.
37:17I was looking for a decision.
37:49I was looking for a decision.
37:50I was looking for a decision.
38:01What happened to you?
38:05Let me help you.
38:08What?
38:11Let me help you.
38:14Let me help you.
38:31リンさんはすごいですすごいどこがすごかったですか?
38:39リンさんといると前を向ける気がするんです。
Comments

Recommended