Some memories never fade… they only grow stronger with time.
Green in My Heart – The Pure Memories of My Heart Episode 1 with English Subtitles
Seo Rin, a talented director recognized internationally, returns to South Korea to lead a new project titled "Natural Romance." As she steps back into her past, she reunites with Soo Hyeok, a once-familiar face who is now a top actor.
Their shared childhood memories resurface, bringing warmth, nostalgia, and unresolved emotions. As old feelings begin to stir, their story unfolds with quiet intensity and heartfelt connection.
With soft romance, emotional depth, and beautiful storytelling, this opening episode sets the tone for a touching journey of love and memories.
Watch Green in My Heart Episode 1 in HD with English Subtitles.
#GreenInMyHeart #Episode1 #KoreanDrama #Romance #EnglishSubtitles #FullHD #WatchOnline #Streaming #LoveStory #KDrama
Green in My Heart – The Pure Memories of My Heart Episode 1 with English Subtitles
Seo Rin, a talented director recognized internationally, returns to South Korea to lead a new project titled "Natural Romance." As she steps back into her past, she reunites with Soo Hyeok, a once-familiar face who is now a top actor.
Their shared childhood memories resurface, bringing warmth, nostalgia, and unresolved emotions. As old feelings begin to stir, their story unfolds with quiet intensity and heartfelt connection.
With soft romance, emotional depth, and beautiful storytelling, this opening episode sets the tone for a touching journey of love and memories.
Watch Green in My Heart Episode 1 in HD with English Subtitles.
#GreenInMyHeart #Episode1 #KoreanDrama #Romance #EnglishSubtitles #FullHD #WatchOnline #Streaming #LoveStory #KDrama
Category
📺
TVTranscript
00:12C-C-O-R-S
00:36I can't wait to see you in the middle of the day.
00:38Let's go!
00:39One, two!
00:41One, two, three, four!
00:43We go!
00:43We go!
00:44We go!
00:44We go!
00:45We go!
00:47Thank you!
00:48Thank you!
00:49Thank you!
00:50Thank you!
00:53I am the trainer!
00:55I am really sure!
00:57Here we go!
00:58Welcome tochod� pediotrica!
01:02Let's go!
01:04Cheers!
01:04Cheers!
01:05Goodness, by the way
01:05Cheers!
01:05Cheers!
01:06Cheers!
01:08Cheers!
01:08I will panic!
01:10Cheers!
01:10Cheers!
01:12Ciertzo with this and Cheese!
01:14The end is coming with a good performance!
01:17It's time to get an elixir!
01:22You won't stop!
01:26One, two, one, two!
01:29Welcome to Kong to Kong!
01:33And then we'll run!
01:35We'll be right back with a new step!
01:38We'll be right back with a new 숨!
01:39You can wave this out!
01:53You've got to get a lot of fun.
01:58You've got to get a lot of fun.
01:59You've got to get a lot of fun.
02:00I'm sorry, I'm sorry.
02:08If you're a part of the project,
02:09I don't have to go to the company.
02:10There's no way to go to the company.
02:10It's just a little light on your face.
02:12Oh, it's so cold, it's so cold, it's so cold, it's so cold, it's so cold.
02:17Yeah, but you're...
02:19You're a little cold, you're a little cold.
02:22You're a little cold, you're a little cold.
02:26Did I take a picture?
02:27Did I take a picture of you?
02:30I don't have a picture of you.
02:34What are you doing?
02:37You're a little cold.
02:38Wow!
02:39Oh!
02:40When did you come to the manager?
02:42I didn't see a picture of you.
02:47I'm just kidding.
02:48Yes.
02:50Now, let's go to the drama of the show.
02:58The drama of the natural romance,
03:01the director of the show,
03:03the rising star of the show,
03:05the singer of the show.
03:06Wow!
03:07Yeah!
03:09Oh
03:234 이번 드라마에서 한설아 역을 맡은 국민 여신
03:29천지은 배우님 야우 예
03:40네! 이번엔 유니스 국제영화제에서 3관왕을 휩쓸고
03:46한국에서 최연소나이로 입봉을 하게 된 떠오르는 신인 연출가
03:51한설인 감독님을 소개합니다
03:53와우제
04:11오우
04:11오우
04:13오우
04:13오우
04:14오우
04:15오우
04:15오우
04:15오우
04:33오우
04:35먼저 차수혁 배우님께 질문 드리겠습니다
04:39차수혁 배우님의 경우에는 지금 업계에서 캐스팅 1순위로 손꼽히면서
04:44엄청난 인기와 함께 수많은 감독님들의 러브콜을 받고 계시다고 들었어요
04:48그런데 이 모든 제의를 마다하시고
04:51저희 신인 감독인 한선인 감독님의 작품을 선택하신 이유가
04:55어떻게 따로 있을까요?
04:59아 그게
05:04신 6 촬영을 차려했고요
05:06음 여기 정도까지
05:08끊어서
05:09아 여기까지 끊어서 간다고요?
05:11네
05:13솔직히 말이 되냐
05:15무슨 저런 젊은 감독이 이런 큰 드라마를 맡아
05:18외국 유학가서 상 좀 탔대요
05:21상 그거 뭐 솔직히 운빨 아니냐
05:24그리고 차수혁이랑 아는 사이라는데
05:26혹시 그냥 인맥빨 아니냐
05:30차수혁이다
05:34어이 한 감독님
05:35잘 되고 있어요?
05:37뭐 문제 없지
05:55여기저기서 수근수근 장난 아니던데
05:58감독이 신인이 나보다
05:59스태프들한테 뭐라 해야 되는 거 아니야?
06:02됐어
06:03감독이 작품으로 보여주면 되지
06:05그런 말 뭐 하러 생겼어?
06:07오오
06:08그래서
06:09작품으로 보여주시나요? 한선인 감독님?
06:12오오
06:13연기로나 보여주시죠? 차수혁 배우님
06:15오오
06:16오오
06:19여전하구나
06:21뭐 당연한 얘기지만 이번 작품 별로였으면 안 했을 거야
06:25당연한 거 아니야?
06:28좋아
06:32잘생기면
06:33아니 뭐 KTX야? 지방 방송이 이렇게 많아
06:37아이고 아주 그냥 촬영팀 파차 좋다
06:39많아 에너지도 있고
06:41우리 조명애들처럼 그냥 무거운 거 들고 날라야지
06:44그 에너지가 입으로 안 가시지
06:45아이고 그래서 너는 입으로 안 가서 이 페루다 가졌나
06:48아 진짜
06:49우리 아버지나 컨셉 맞춘 거다 이 새끼야
06:51효자네?
06:52효자십니다
06:52아 근데 오늘 촬영하신 많지 않잖아요
06:55뭐야 얘? 신입이야?
06:58신입이지
06:58야 오늘이 제일 빡센 날이야 인마
07:00너 다른 연장 가봐
07:02이런 신 이거 하루 만에 절대 못 찍는다
07:05어? 근데 왜
07:06왜 촬영에 딜레이가 안 되냐?
07:08네
07:08우리 한선인 감독님께서 시간 관리를 철저하게 하시거든
07:11그 컴퓨터처럼 정확하게 계산해서
07:14딱! 딱!
07:16야 봐봐
07:17느껴져?
07:18이 촬영장에 스무스한 그룹?
07:20원래 잘하면 티가 안 나는 법이다
07:22어? 이제 감독님 봐봐라
07:24어?
07:24영어바라 엄청 친하죠
07:26야 니 배는 뭘 잘못해서 이렇게 티가 나냐
07:28야 씨 우리 와이프가 섹시하다고 그랬어
07:30얼굴이 섹시하고
07:31에이 감독님이 왜 쏙 싸워요
07:32촬영 시작! 촬영 시작 시작 시작!
07:33가자 가자 가자
07:37자 17시쯤 갑시다
07:40레디
07:44액션!
07:46저희 신인 감독인 한선인 감독님의 작품을 선택하신 이유가
07:51어떻게 따로 있을까요?
07:53어 그게
07:54제가 사실 예전부터 많이 좋아했거든요
07:58한선인 감독님
08:14작품을요
08:16작품을요
08:17어릴 때부터 친구였으니까
08:19한 감독님이 찍은 건 아마
08:20노메이크업 셀카? 빼고 다 받겠네요
08:22네 농담이고요
08:26정말 어리지만 실력있고 대단한 감독님이라고 생각합니다
08:30아하하하하
08:32네
08:32아 저 또 감독님한테 고백하는 줄 알고 깜짝 놀랐잖아요
08:36아하
08:36고백이요
08:46너 유학 안 가면 안 되냐?
08:49뭐야? 갑자기 왜?
08:53나 사실 너 좋아해
08:59야 너 무슨 소리 하는 거야? 친구 사이에
09:04친구
09:06확실하지
09:11그날이 떠올랐다
09:14내가 유학 갔던 날
09:18야 안설인
09:19내 작품이 좋았던 게 다는 아니고
09:22내가 이 드라마 선택한 이유가 하나 더 있긴 해
09:25뭔데?
09:27너 유학 가던 날
09:28그때 내가 했던 말 기억해봐
09:32내 마음은 아직 그대로니까
09:36그리고 내가 돌아왔을 때
09:39우리 사이에 멈춰 있던 로맨스가
09:41다시 시작됐다
09:52네
09:53네
09:53감독님
09:54이번에 저희 커플
09:56같이 작품에 출연시켜 주셔서 감사해요
09:59같이 작품에 출연시켜 주셔서 감사해요
10:06네 그럼 다음 질문으로 넘어가 보도록 하겠습니다
10:11두 분 역시 공개 연애 중이라 그런지
10:13애정 표현이 너무 서슴없으신데요
10:16너무 보기 좋아요
10:17그래서 말인데 두 분
10:19촬영장에서도 케미가 엄청 좋았을 것 같아요
10:22감독님이 보시기에 어떠셨나요?
10:26별로
10:27네? 별로요?
10:30두 별로 써
10:33스타
10:34스타끼리 만나니까 정말 빛이 나더라고요
10:39역시 감독님
10:41유학파라 그런지
10:43알바름이 예술인 답변이었습니다
10:45와우 예
10:528회 3회 1
10:56레디
10:59액션
11:02아 한사라씨 그린카드 챙겼어요?
11:05네 변호사님 챙겼습니다
11:06여기요
11:08그린카드로 KTX 타면 5% 적립되거든요
11:11네? 당연히 알고 있죠
11:13그럼 타죠
11:14네
11:27컷
11:29왜?
11:31감독님 이거 맞아?
11:32어 맞아
11:33PPL이야
11:34티 많이 났지?
11:35좀만 넘어가자
11:36그것만 문제야?
11:37그것만 문제 아니야?
11:38아니
11:42여기다가 KTXCG로 넣는다며?
11:50왜? SRT로 바꿔줘?
11:55왜? SRT로 바꿔줘?
11:59왜? SRT로 바꿔줘?
11:59SRT도 5% 적립되긴 해
12:04여기서 촬영하면 시민들 불편하다고 CG로 넣기로 했어요
12:10우리 제작비 그렇게 많니? 신인간독 작품이
12:17주연이, 차수여, 선지은이잖아
12:21흥행, 보장, 배우
12:25나 제작비 없다 해서 출연료 되게 많이 깎았는데
12:30네, 제작피디님
12:33아, 제작피디님
12:35전화기 꺼놓으시고
12:36어디 멀리 갔다오세요?
12:40할리우드!
12:42감성이야!
12:44이해하지?
12:45너
12:47독일 갔다 왔잖아
13:00찾았어
13:03이건 지금
13:06고마워
13:07이렇게 맞고
13:13이쪽은 이 감성 그대로 가는 것 같아요
13:22저 감독님
13:24근데 수혁오빠 말이에요
13:26네
13:26되게 오래전부터 감독님이랑 친구 사이라고 하던데
13:30맞아요?
13:31그쵸
13:32유치원 때부터 친구였으니까
13:34아
13:36그럼 엄청 오랫동안 함께 하셨겠네요
13:39네, 뭐
13:41유학 갔을 때 빼고는 거의 맨날 붙어 있었던 것 같아요
13:45근데 왜요?
13:47전 사실 남사친이 없어서
13:49그런 사이 보면 좀 헷갈리거든요
13:51어떤
13:52제 주변에 친구들 보니까
13:55처음엔 남사친이다
13:56남자로도 안 보인다 하더니
13:59결국엔 다 사귀게 되던데
14:03근데
14:04두 분은 정말 그냥 친구 사이 맞죠?
14:08아
14:11너 유학 가던 날
14:13그때 내가 했던 말 기억해봐
14:16내 마음은 아직 그대로니까
14:20네
14:21우린
14:23그냥 친구예요
14:25다행이다
14:27죄송해요
14:28괜히 이런 거 여쭤봐서
14:30저 사실
14:32수혁오빠
14:33정말 많이 좋아해요
14:36두 분
14:39정말 잘 어울리고
14:40너무 보기 좋아요
14:43정말요?
14:46감독님
14:47정말 여러모로 너무 감사드려요
14:49이번 작품에
14:51수혁오빠랑 저 같이 캐스팅 부탁드린 것도 비밀로 해주시고
14:54또 이렇게 저희 잘 어울린다고 해주신다니까
14:57그게 무슨 소리야
15:15캐스팅을 네가 부탁했다고
15:18어
15:19근데 그게 왜?
15:21같이 연기하고 싶은 상대배우
15:23추천할 수도 있는 거잖아
15:25To the end.
15:25That's what he has done.
15:27Er...
15:29He's got to know you.
15:31You don't know how to relate it to you.
15:32You can't, you don't know anything, you can hear me.
15:34You can't talk to me at the last time.
15:36But why didn't I talk to you?
15:39You can't take you to your own customer.
15:41You're not to be able to talk to me anymore.
15:41You can't talk to me anymore.
15:44You can't talk to me anymore.
15:46You're in a moment.
15:47I'm not sure what's going on.
15:48I don't have a chance to run it, but I'll just have a chance to run it.
15:56But...
15:57I don't have a chance to run it.
15:59I can't do that.
16:03But...
16:03So, this one, or this one,
16:04is the first one in order to get a post-continacy report.
16:07We can't do that.
16:09You don't have a post-continacy report.
16:12So,
16:12So,
16:13we are just together with our community.
16:17We are all so proud.
16:23That's not an education.
16:27You,
16:29I'm a member of my business.
16:33You don't know me.
16:34I know that you can't say anything about this.
16:35I know why...
16:39You don't have to look at it.
16:40You don't have to look at it either.
16:42You don't have to look at it either.
16:48You don't look at it because you don't think so.
16:51No, you're not a reality.
16:54I'm so hungry.
16:56So, I'm not a good guy.
17:14I'm going to take a look at my desk.
17:16I'm going to take a look at my desk.
17:42You're so funny.
17:44You're so funny.
17:47You're so funny.
17:47I love you.
17:48I always see you.
17:50I'm always looking for you.
17:50I'm always looking for you.
17:52You're so funny.
17:57What do you mean?
17:58Why I didn't trust you?
18:00Why don't I have your friend to say that I had to be curious.
18:09No!
18:10No!
18:11No!
18:12No!
18:12No!
18:13No!
18:14I don't want to go.
18:16I've been planning for the company.
18:18How are you?
18:18I've been planning for this for the company.
18:22I'm really different.
18:29So?
18:30So?
18:31Pd.
18:32I'm going to go.
18:35I'm going to go.
18:36I'm going to go.
18:38I don't know.
18:39I don't know.
18:41I don't know.
18:42I don't know.
18:42Why?
18:44I love you.
18:47Okay.
19:14I don't know.
19:19I'm going to go.
19:20I'm going to go.
19:21I'm going to go.
19:22But you can't do it.
19:24I'm going to go.
19:26Oh, I'm going to go.
19:29But I don't want to be too much.
19:29I'm going to go.
19:32What do I want to do at the same time?
19:34Well, I don't know.
19:37What about you?
19:38I can do it with love.
19:41What about love?
19:43I can't do it with love!
19:45What about you?
19:51Well done.
19:52I can't wait for you.
19:57What?
19:58I'm going to die.
20:01Why are you going to die?
20:03I don't know.
20:05I don't know.
20:25Yeah, our of course, I've seen technology.
20:29Oh, yes, I'm going to have a Moving Composition.
20:31molecular TV.
20:33All we have in order to be my photos.
20:37Yes?
20:39Are battery- Waldron right away?
20:40Yes.
20:42Now have arage crescent.
20:43Yes?
20:44Over the equipment Evigne.
20:45Okay.
20:46Assessment is better.
20:48How do you feel?
20:50Okay.
20:51Listen, my strength is probably a lot, but
20:53Well, it's okay.
20:56Then...
20:58I'll delay it.
21:00Yes?
21:02If you don't have a camera, you don't have a camera.
21:06It's hard to wait.
21:08No, it's not that much.
21:10Oh, my gosh.
21:11You know, it's the scene of the show.
21:13It's the scene of the show.
21:16It's weird.
21:20It's not like it.
21:22Hey, I'm sorry.
21:26Why?
21:29What?
21:31Why?
21:32Why?
21:35Why?
21:36Why, why?
21:38Why?
21:41Why?
21:42Why, I don't care about it!
21:51Why?
21:52I got to go.
21:53Why, what?
21:53Why, how do I know you?
21:56I got to go.
21:58I got to go.
22:01I got to go.
22:01What?
22:02What?
22:02What are you doing?
22:07It's not a good thing.
22:08Wait a minute.
22:17How much do you eat?
22:23Okay.
22:24I'm gonna go.
22:24I'm gonna go.
22:25Let's go.
22:26I'm gonna go.
22:26Let's go.
22:26But you're going to help me the first thing.
22:29I'm hungry.
22:30I'm hungry.
22:30I'm hungry.
22:33I'm hungry.
22:34So, I'm hungry.
22:36I'm hungry.
22:37Who are you?
22:39I'm your host.
22:40I'm talking to you.
22:48Hi, I'm your host.
22:49I'm your host, my host.
22:51I'm so happy to have a lot of fun.
22:54So, I'm just going to give you a chance.
22:56Why do you want me to...
22:58I'm really...
23:00I'm really hard.
23:02I can't do everything.
23:06I can't do everything.
23:07I can't do everything.
23:08But CG is...
23:09CG is so hard.
23:11CG!
23:13CG!
23:15CG!
23:19I'm going to live.
23:34CG!
23:35근데 우리 지금 너무 조용하지 않냐?
23:38전기차잖아.
23:40아니 뭐 그게 아니라
23:43우리 지금 대화가 너무 없는 것 같다고.
23:46왜?
23:47뭐 할 말 있어?
23:52So...
23:53I'm sorry.
23:54I'm sorry.
23:54I'm sorry.
23:54I'm sorry.
23:56You're not gonna be a lie.
23:59I don't know.
24:02I don't know.
24:05But...
24:07I don't know.
24:10I don't know.
24:12I don't know.
24:16What's wrong?
24:29It's working.
24:31Every song.
24:32It's an old song.
24:32It's an old song.
24:33One song.
24:33It's the song.
24:34It's a song.
24:34It's a song.
24:34We're gonna try to keep this one.
24:41Two boys who are just standing on me,
24:43I don't know if I'm doing it.
24:45I don't know how to do this.
24:47I'm just a bit older.
24:48I'm sure you're doing this.
24:49I'm just going to go through the vlog.
24:52I'm going to go to the vlog.
24:52You need to do this.
24:54I'm going to go into the vlog.
24:56You're so sorry to go.
25:00I'm going to go to the vlog.
25:01Well, I think it's going to be a good day.
25:06It's not.
25:07You're going to go to the vlog.
25:08I'm going to go to the vlog.
25:09Good.
25:11I think it's good.
25:13I think it's really good.
25:16I think it's really good.
25:17I think it's good.
25:19I think it's good.
25:20But the two of you are when I first started to know?
25:23I saw that he was the president of the company.
25:28We were talking about it.
25:29We were talking about it in Germany.
25:31We were talking about it in Germany.
25:32Well, in Germany?
25:34It's romantic.
25:36It's romantic.
25:36It's romantic.
25:37And I first came to Korea.
25:42And then we went to the company.
25:43And then we went to the company.
25:44Oh, that's right.
25:46But the company of the company is who you were in Germany?
25:52We were in the company.
25:57He was really good.
25:58He was really good.
25:59He doesn't have to talk about it.
26:01He doesn't have to talk about it.
26:04I know.
26:05He doesn't have to talk about it.
26:09He doesn't know how it's though.
26:10He didn't like to just.
26:15But he didn't do too.
26:15So you don't like it?
26:18No temos anyways.
26:19No.
26:20Te gasoh-
26:20He doesn't like it!
26:23Well, movin is warm,
26:26In theILLA.
26:27Because...
26:27I'm so this place,
26:28meet his body,
26:29he makes it open.
26:30What do you have to do?
26:32I just got stuck.
26:34I got stuck.
26:35I just got stuck.
26:36I got stuck.
26:37I got stuck.
26:37Why?
26:39Why?
26:40Why is it?
26:41Why is it?
26:41I don't know.
26:42But why are you not?
26:43Why are you?
26:46Why?
26:51Why?
26:51Oh, no!
26:58Oh, no!
26:58Are you there?
27:01No, no!
27:02No, no, no!
27:03No, no?
27:03No, no?
27:05Why do you want to go?
27:06Then I'll go?
27:08Yes, but I don't want to go.
27:10I don't want to go.
27:11No, you don't want to go.
27:11No, I don't want to go.
27:12But why don't you go?
27:13Why don't you go?
27:14I don't want to go.
27:15I don't want to go.
27:16I don't want to go.
27:20I don't want to go.
27:21Oh, no!
27:29Just go.
27:31No, no.
27:31How do you see you?
27:34How are you?
27:35Are you doing well?
27:35No, it's a problem.
27:37It's a problem.
27:38It's a problem.
27:39It's a problem.
27:40It's not a problem.
27:40What do you think?
27:41What do you think?
27:43I'm not sure what the weather is.
27:44What's up?
27:49I'm not sure of it.
27:49It's a big thing.
27:51I don't know.
27:55I don't know.
27:57So, you know?
27:59He's always a good guy.
28:00He's always a good guy.
28:01He's always a good guy.
28:02I'm not sure?
28:03Yeah.
28:06I'm not sure.
28:07I don't know.
28:09I don't know.
28:12I don't know.
28:22You can't even know what's there.
28:23Anseri...
28:24저기 봐봐.
28:28저렇게 하늘이 먼지에 가려져 있다고 해서 저기 별이 없는 게 아니거든.
28:34So my word...
28:37I don't know what to do with a ball.
28:43I have a girl in my blood.
28:46But I have a girl that I have to take off my blood.
28:48Actually, I have a girl that I have to take off my blood.
28:52But I always have a girl that I have to take off my blood.
28:57You have to take off my blood?
28:59I thought you were dobbling with your hands?
29:00Hey, hello!
29:02Hey, wow, I'm going to do something for you.
29:05Hey!
29:23Yes, sir!
29:37I'm going to go.
29:44Let's go.
29:44Just the doctor said it's a pain and it's a pain.
29:47You'll be able to do it.
29:50It's a pain?
29:50It's okay.
29:51It's okay.
29:52I'm going to get a little bit of a drink.
29:56I'm going to get a drink.
29:59I'll do something with your mom.
30:00I'm not sure you're a kid.
30:01I'm not sure you're a kid in the movie.
30:04You're a kid.
30:04I'm not sure you're a kid.
30:05I'm not sure you're a kid.
30:09I'm not sure you're a kid.
30:13No, you're an actor.
30:15It's a big guy who's a kid.
30:17I'm going to get you.
30:21I'm not good at this.
30:37It is so awesome.
30:39Our mom, a drummer, is a good art.
30:43Mr. Chetron,
30:45Mr. Yes.
30:47Mr. Yes.
30:48Mr. Yes.
30:50Mr. Yes.
30:51Mr. Yes.
30:51Mr. Yes.
30:52Mr. Yes.
30:56No one can't look at me, but there is only a star that I can see.
31:08I can see you.
31:12Then...
31:14I'll delay you.
31:16Yes?
31:18My heart is facing you.
31:27You're always going to take that card?
31:30You're going to take that card.
31:33You're going to take that card.
31:36You're going to take that card.
31:41I'm going to take it to you.
31:42I don't know what you do.
32:12I don't know.
32:15You're not sure.
32:17You're not sure.
32:18You're not sure.
32:22But if you're not sure,
32:23there's a way to be a certain way.
32:27What?
32:30What?
32:32What?
32:35I'm sure.
32:36You can't find it.
32:37Well,
32:39I can't find it.
32:40So.
32:42It was hard and hard,
32:44but it didn't change.
32:52You don't have to go to school?
32:55What?
32:56What?
32:58I really like it.
33:01I like it.
33:05There's half수록,
33:07you're not the old team,
33:09we're doing stuff.
33:20We've had enough waiting for you.
33:22I'm going to go first, I'm going to go first.
33:40Yeah, you know, you've been so long for a while.
33:44So now we're going to go to Korea and we're going to film a movie.
33:48I want to go to Korea and I want to work with a song.
33:56Can you tell me?
34:00Why?
34:02Why?
34:04Why?
34:05Why?
34:05Why?
34:07Why?
34:07Why?
34:09Why?
34:09Why?
34:36People彼にも何も悪い?彼にも悪い気がするが良いし…彼にも良いです。彼に本日が金色の感想を見るだけではない…彼にも子供的な感想を見る…
34:47All that is true, and all that has changed.
34:51And so you're always in the same place.
35:03You are always on the side of me.
35:13What do you mean?
35:15What do you mean?
35:16What do you mean?
35:18What do you mean?
35:19What do you mean?
35:20I don't understand.
35:21I don't understand.
35:26Why?
35:27You got to kiss scene.
35:31What's that?
35:32You have no romance drama.
35:34What's wrong?
35:35You're not talking about it.
35:37You can't talk about that!
35:39You want to think that?
35:44What's the problem?
35:46I don't want to do that.
35:48I don't want to do that.
35:49Why are you? What is it?
35:50I don't want to ask you.
35:52Yes.
35:54Are you sure?
35:55Are you sure?
35:59Are you going to take pictures of me?
36:32I don't want to take pictures of me.
36:36I feel like he's like a guy.
36:37It's like a guy.
36:40Twins.
36:41But I've seen him two more than one day.
36:44I've never seen him.
36:45I'm not a guy.
36:46What a guy.
36:46I'm not a guy.
36:47No, no, no, no.
36:52I can't wait for him.
36:53But I'm not a guy.
36:55I've never seen him.
36:58I've seen him.
36:58I can't wait for him.
37:03You're a guy.
37:05He's a guy.
37:05I've seen him.
37:06Love action.
37:07No, it's not good.
37:10Geun is that good.
37:12So talented.
37:14If you've done a nice job,
37:17you're going to have an insidation.
37:20Very famous.
37:22I don't care if that is a joke.
37:24And then James is one?
37:29Thinking.
37:31Think of it.
37:32When you want to change it,
37:34change.
37:36But you don't want to say nothing.
37:38What are they, what are they?
37:40Or what, what are they doing with the boy's watch?
37:43What are they having to do like a happy one?
37:46So, I'm not gonna do that.
37:48Let's just see.
37:52Love is a guy,
37:54Love is a guy,
37:56He's a guy,
37:57He's a guy.
37:58Let's see the image once we've changed.
38:03Now we need a big change.
38:07Right now.
38:08Right?
38:10I don't think so.
38:13Where are you going?
38:15What are you going to do?
38:17What are you going to do?
38:18It's good, it's good.
38:20What's so hard?
38:24Let's do it.
38:27Let's do it.
38:27Let's do it.
38:40Zimbling POWER
38:41Zimbling Pileri
38:41Zimbling Pileri
38:46Zimbling Pileri
38:54Zimbling Pcking output
39:01Zimbling Piana
39:06Zimbling Piere
39:07Zimbling Piper
39:07Zimbling Pisesti
39:08What do you think?
39:09I think you've been a singer for the show.
39:12I know that you've been a year old for years.
39:16So it's been a long time.
39:18And then I was like, I don't know what to do with you.
39:23I know you're a good guy.
39:28And then I like it.
39:34But I'm not a guy who is a guy like him, but I'm not a guy who likes him.
39:39I'm not a guy who likes him.
39:43So...
39:49I'm just a guy who likes him.
39:50I'm not...
39:51You're gonna do it?
39:57You're gonna do it.
39:58I'll do it.
40:00You think I can think of me.
40:05If I really like it.
40:18If you don't have a kiss, why are you here?
40:24Ready?
40:25Roll!
40:273-1-1
40:31Action!
40:362-1
40:42괜찮을 거라고 생각했다
41:01컷!
41:04근데...
41:06하나도 괜찮지 않았다
41:10네! 이제 드디어 상영전 인터뷰 끝마칠 시간인데요
41:15번호에 가르쳐주십시오
41:172006
41:24글씨가
41:25할머니 on your neck
41:301-1
41:322-1
41:352-1
41:393-2
41:402-1
41:413
41:422-1
41:443-2
41:454-2
41:45Cha Suyuk and Chonjiheng, are you the truth?
41:50What is this?
41:56I don't know what to do.
41:58How do you do this?
42:01I had to take care of you.
42:02I had to take care of you.
42:03I didn't think I had a dream.
42:05You're the one who acted like a drama?
42:12Why did he run out of the film?
42:13He's so beautiful.
42:15Why did he get so beautiful?
42:18Why did he run out of the film?
42:23Why did he run out of the film?
42:23Why did he run out of the film?
42:24Why did he run out of the film?
42:33Ready?
42:34Roll!
42:361-2-3
42:392-3
42:412-3
42:482-3
42:492-3
42:492-3
42:512-3
42:512-3
42:572-3
43:042
43:053
43:063
43:073
43:083
43:082
43:103
43:113
43:114
43:113
43:143
43:153
43:154
43:154
43:164
43:175
43:175
43:185
43:406
43:415
43:445
43:445
43:455
43:456
43:456
43:457
43:468
43:499
43:509
43:509
43:528
43:539
43:549
43:569
43:579
43:579
43:579
43:579
44:2010
44:2010
44:2110
44:2210
44:2210
44:229
44:2210
44:2810
44:2911
44:2911
44:3812
44:3911
44:4712
44:4912
44:53If you don't know what to do with me,
44:56I actually didn't know what to do with 지은.
44:59So I didn't know what to do with him.
45:04I didn't know what to do with him.
45:07It's just a friend of mine.
45:15You still don't know what to do with him.
45:17What?
45:18What?
45:19The first time I said,
45:21I was still there.
45:22I had to think about it.
45:26I think about it.
45:29I'm happy to see you.
45:31I think about it.
45:33What?
45:36Yeah.
45:37What?
45:38Why are you always like your emotions?
45:42It's cool.
45:43I'm not hiding.
45:44I'm not hiding.
45:45Not hiding?
45:47From the beginning or now,
45:48to the end of me.
45:50You're just a friend of mine.
45:51Yeah.
46:25What are you doing?
46:26When did you make a car like this?
46:30The car...
46:33Why? Are you kidding me?
46:38Let me tell you...
46:41What do you think about it?
46:45What do you think about it?
46:48What do you know?
46:49Oh... hello...
46:50Oh... hello...
46:51Oh...
46:51Oh?
46:54That's right.
46:57So...
46:57What do you think about it?
47:00You don't want to marry me.
47:02Why are you doing this?
47:08I was like, I had to come.
47:12I'm so sorry.
47:18It's different from a friend and a friend.
47:23We're so good at our friend.
47:27But if a friend becomes a friend,
47:30we can't show you.
47:35I'm not good at all.
47:39I'm not a cool guy.
47:42It's a disadvantage to me.
47:46I'm sorry.
47:46Why do you think that's all?
47:47I think it's all about it.
47:52It's all about it.
47:53It's all about it, but we're friends.
47:55We're all about it.
47:59We're all about it.
48:03We're all about it.
48:04We're all about it.
48:06We're all about it.
48:06We're about to look back at the beginning of our relationship.
48:07Do you think that you're a good guy?
48:14Every moment is a good thing.
48:17Really, love.
48:19Really, love.
48:19Really, love.
48:20Really, love.
48:31What's your love?
48:37It's been a lot of fun, so I'm going to go to the next time.
48:45It's a bit weird.
48:48It's a bit weird.
48:49It's a bit weird.
48:50It's a bit weird.
48:53I got it.
49:00물론 시작하지 않으면 끝도 없겠지만
49:04내 마음과 상관없이
49:06시작은 이미 다가오고 있었다.
49:12자, 말씀해 주시죠.
49:13이게 어떻게 된 거죠?
49:15자, 말씀해 주시죠.
49:19자, 왜 그분이 그 사실을 주셨죠?
49:27자, 말씀해 주시죠.
50:01자, 말씀해 주시죠.
50:15자, 말씀해 주시죠.
50:17한선희 감독과의 관계 인정하십니까?
50:27네, 맞습니다.
50:48그리고 어쩌면 사실 내 마음도 그 시작을 기다리고 있었는지도 모른다.
51:08잠깐만, 잠깐만.
51:12잠깐만요, 잠깐만.
51:14잠깐만.
51:22안녕하십니까?
51:23First of all, I want to thank you for your time for your time.
51:29I want to thank you for the first time.
51:30All of you, everyone.
51:36It was the first time we did our project event.
51:42Then what's your picture?
51:48Ah, that's what I'm saying.
51:57I'm going to take a picture for noise marketing.
52:01What's that?
52:05What's that?
52:06What's that?
52:08What's that?
52:09What's that?
52:12What's that?
52:14Now, we're going to start the whole event.
52:19Wow, yeah!
52:25Why are you doing this?
52:27I'm going to kill you?
52:29Your brother, your brother, your brother!
52:32If you're our brother, you're going to die!
52:35You're going to die!
52:37Are you crazy?
52:39What the shew?
52:41What?
52:46What?
52:46Why do you all VOICE?
52:47Why do you don't like it?
52:49Why do you 싫 Shout out?
52:52You understand?
52:55It's my same.
52:56Right, correct.
53:00What?
53:01What!
53:02You don't want to cry благ.
53:04What!!!
53:07Why does you play for a market?
53:08It's all over, it's all over.
53:12Let's go.
53:13I'm sorry.
53:15Thank you, sir.
53:16I've been working on my life.
53:20I've been working on my own.
53:23You're so cool.
53:25You're so cool.
53:26I don't know that I'm going to do it.
53:29You're so cool.
53:30I'm sorry.
53:30I'm sorry.
53:34What's my answer?
53:35I'm ready to take your mind.
53:37You're ready to take your mind.
53:39I'm ready to take your mind.
53:45You're not ready to take your mind.
53:49What?
53:51You're a good friend.
53:53You're a good friend.
54:08I can't believe it.
54:10I can't believe it.
54:12You're a good person.
54:14Why are you afraid and worried about it?
54:19I can't believe it.
54:21I can't believe it.
54:40I can't believe it.
54:40Where are you?
54:42Let's go.
54:45Let's go.
54:56Yeah, 차수혁.
54:57Why are you still not going to go?
54:59I don't want to go.
55:02I don't want to go.
55:03I don't want to go.
55:05I don't want to go.
55:11I'm going to go.
55:13I'm going.
55:18Yeah, 차수혁.
55:21I'm not really sorry.
55:22근데 Fi길 하나도 안 쿨해.
55:26그니까 하나도 안 멋있고 엉망진창해.
55:30성격도 답답하고 하나도 안 쿨하다고.
55:35Yeah, what are you talking about?
55:38You're talking about your friends.
55:44You're not hiding anymore.
55:49Yes, we're just friends.
55:54I like it.
56:02깜짝 놀�犀 μου.
56:03He's not a friend.
56:06He's not a friend.
56:12You have a friend.
56:13You're just loving it.
56:15You're loving it because you're loving it.
56:20You're loving it?
56:21If you can't come out with your friends,
56:22you're loving it?
56:26You're loving it.
56:29Are you loving it?
56:33You're the only one who is the most important person
56:34and the most important person
56:39is the most important way to meet with you.
56:40Isn't that right?
56:41Do you know what I'm doing?
56:55I'm going to be now and I'm going to love you.
57:14But...
57:16What do you think?
57:19He's... He's... He's... He's...
57:22He's... He's...
57:29I'm so...
57:31All right, all right.
Comments