Skip to playerSkip to main content
#ReelShort #MyDrama #DramaShorts, #ShortDrama, #MiniDrama, #CEOStory, #BillionaireLove, #MafiaRomance, #DramaLoveStory, #RomanticShorts, #TimeTravelDrama, #FantasyRomance
#ShortsDrama, #DramaReels, #VerticalDrama, #InstaDrama, #YouTubeShortsDrama, #TikTokDrama, #ShortFilmLove, #DramaOnTheGo, #DramaAddict, #QuickDrama
#FYP, #ForYou, #ViralDrama, #TrendingNow, #ShortSeries, #MustWatch, #HotDrama, #BingeWatch, #WatchTillEnd, #EpicPlotTwist
#Heartbreaking, #LoveAndPain, #DramaTears, #EmotionalScene, #SadEnding, #BreakupScene, #LoveConfession, #ForbiddenLove, #SecretAffair, #ToxicLove #ChineseDrama, #CDrama, #CDramaShorts, #RebornChineseDrama, #ChineseRomance, #ChineseDramaKiss, #HiddenLove, #ChinaDrama2025, #CDramas, #CDramaFans
#drama, #dramatiktok, #dramatiktokviral, #dramatiktokindonesia, #dramatiktokpendek, #dramatiktokmalaysia, #dramatiktoktasikmalaya, #dramatiktokfyp, #dramatiktokbaliviral, #dramatiktokichalago, #dramatiktokindonesia2021, #dramatiktoka, #dramatiktokforyou, #dramatiktoktrend, #dramatiktoklove, #dramatiktokstory, #dramatiktokscene, #dramatiktokclip, #dramatiktokshorts, #dramatiktokseries
#drama, #engsub, #film, #fullepisodes, #movie, #short, #shortdrama, #shortfilm, #shortmovie, #shorts, #dailymotion, #tshort #Gemelos #hadaeliza19 #minidramas #minidramashadaeliza
#scort #conocienparis #nietobendito
#atrapadosporlavenganza #shorts #flickreels #doramas #truelovewaits #amorinesperado #chefsupremo
#nosamaremosunayotravez
#herederaoculta #maridomultimillonario #majestad #regreso #esposo #venganzaenlapista #lareinadeldestino
Transcript
00:00:00Me llamo Sophie Holland
00:00:02Y estoy atrapada en un infierno
00:00:04Fantaseando con un hombre que nunca será mío
00:00:07El CEO de la compañía de Lancy
00:00:10Y el mejor amigo de mi padre
00:00:12Soy una pasante asistente de verano
00:00:14Por mi primer año de universidad
00:00:16Pero jamás podría decirle
00:00:18Que deseo que meta mi cabeza bajo su escritorio
00:00:20Y me coja hasta que me explote la mente en mis pedazos
00:00:23Entren todos, excepto Sophie
00:00:27Tenemos algo de que hablar
00:00:29Vamos
00:00:30Siempre trato diferente a Sophie
00:00:32Señor de la Lancy, ¿de qué tenemos que hablar?
00:00:47No hay nadie aquí
00:00:47Puedes llamarme tío Jessie
00:00:49De ninguna manera te llamaré así
00:00:51Oye niña, es tu último día
00:00:54Tu padre quería que me asegurara
00:00:55Que de verdad aprendieras algo aquí
00:00:57Así que...
00:00:58Viniste
00:00:59Nos está que arde
00:01:00¿Acaso se puso una colonia nueva?
00:01:03Huele demasiado bien
00:01:04Esta reunión es muy importante
00:01:06Necesito que te concentres
00:01:08Y vuelve al campus cuando termines
00:01:09
00:01:10Hay 20 años de diferencia entre nosotros
00:01:12Me sigue tratando como una niña
00:01:15Pero esta niña
00:01:16Ya es una mujer hecha y derecha
00:01:18Oye
00:01:19Sigues mirándome y quedándote en blanco
00:01:22Lo haces desde que eras adolescente
00:01:23Oye, ¿de verdad tienes que dejar de fumar?
00:01:29Y también deja de llamarme niña
00:01:31Tengo 21
00:01:32Siempre serás una niña para mí
00:01:34Ahora deja de fumar
00:01:37Es mi vicio, no el tuyo
00:01:39No es tanto haberme aferrado a mi virginidad
00:01:44Todo este tiempo
00:01:46Solo para perderla con Chessie
00:01:48Me gustan esas proyecciones trimestrales
00:01:51Pero podrían ser mejores
00:01:52Hay que esforzarse más
00:01:53¿A alguno se le ocurre otra ubicación?
00:01:56Hola, Miquis
00:01:57¿Qué tal te va con ese papito ardiente?
00:01:59Dímelo, ¿ya te acostaste con él?
00:02:00Como si fuera así de fácil
00:02:02Pero está justo aquí conmigo ahora
00:02:04Estoy flotando
00:02:06Dios mío
00:02:15Esos son ustedes dos
00:02:17Literalmente estoy gritando
00:02:19Oye
00:02:22Ven acá
00:02:23Sí, señor
00:02:25Los demás acabó la reunión
00:02:32Cierra la puerta
00:02:35Me cansé de que andes coqueteándome todo el día
00:02:45Ahora recibirás lo que andabas buscando
00:02:48Quítate la camisa
00:02:53No pienses
00:02:55Haz lo que te piden
00:03:02No hagas ruido
00:03:11Tus compañeros están detrás de esa puerta
00:03:13¿Quieres que te escuchen gemien?
00:03:23Dios mío
00:03:24Creo que tendremos que amordazarte
00:03:28Señor, por favor
00:03:46¿Por qué carajos estás sonriendo?
00:03:50Le dije que esta reunión era importante
00:03:52Fantaseando otra vez
00:03:54Oye
00:03:54Ven acá
00:03:56¿Yo?
00:03:57
00:03:58Proyecta la demostración
00:04:00Sophie
00:04:01Ya despierta
00:04:02Estás en el trabajo
00:04:03Tienes que concentrarte
00:04:04Oh, Dios mío
00:04:08Creo que me enamoré del mejor amigo de mi padre
00:04:12No puedo dejar de pensar en él
00:04:14Quiero su boca perfecta sobre la mía
00:04:17Espera
00:04:20¿El mejor amigo de tu padre?
00:04:23¿Acaso no tendría la misma edad que tu padre?
00:04:27Sophie
00:04:27Eso de verdad es asqueroso
00:04:29Ya basta
00:04:31Sophie, quédate
00:04:33Todos los demás váyanse
00:04:34Jefe
00:04:35Lo que hizo fue completamente inapropiado
00:04:37Debería ponerlo en su sitio
00:04:40¡Lárguense!
00:04:42Todos, vamos
00:04:43Sophie, esto es una reunión importante
00:04:51Te dije que te concentraras
00:04:52Te dije que
00:04:53¿No vas a preguntarme de quién hablo?
00:04:55El mejor amigo de mi padre
00:04:57¿Quién crees que es?
00:05:02No van ni a preguntar
00:05:04No le importa lo más mínimo
00:05:06Bueno, como ya lo viste
00:05:07Mejor te digo cómo me siento
00:05:08No, Sophie
00:05:09Las cosas no se borran una vez las digas
00:05:12Jessie, estoy enamorada de ti
00:05:17No, Sophie
00:05:23Eres como una hija para mí
00:05:25No digas eso
00:05:26No es así
00:05:27Te amo como una mujer ama a un hombre
00:05:29He estado soñando
00:05:30Con que nos casemos
00:05:32Y tengamos una cerca blanca de madera
00:05:34Y un perro e hijos corriendo por el patio
00:05:36Ese tipo de amor
00:05:37¿No lo entiendes?
00:05:39No, solo eres joven y estás confundida
00:05:41Estos sentimientos irán con el tiempo
00:05:43Se me irá con el tiempo
00:05:44Me gustas hace mucho tiempo
00:05:46No puedo evitar lo que siento
00:05:48¿Está bien?
00:05:48No va a desaparecer
00:05:49Bueno, entonces no deberíamos vernos de nuevo
00:05:52No puedes darnos una oportunidad
00:05:59Solo intentarlo
00:06:00No eres la hija de mi mejor amigo
00:06:02No le haré eso a George
00:06:03Si él se entera
00:06:04Vendrá a esta oficina con una escopeta
00:06:06Y me disparará
00:06:07Jessie
00:06:09Literalmente te ganas la vida vendiendo armas
00:06:11No le temes a una pequeña escopeta
00:06:14Sophie, hablo en serio
00:06:16Espera
00:06:19¿Eso significa?
00:06:22¿Que tan bien te gusto?
00:06:24Solo es por mi padre
00:06:25No, es uno de los pequeños motivos
00:06:28Es...
00:06:28El principal motivo es que no soy bueno para ti
00:06:30Soy viejo
00:06:31Soy divorciado
00:06:33Tú eres joven
00:06:34Aún no has tenido novio
00:06:35Tienes que estar con alguien de tu edad
00:06:38No puedes decirme que quiero, ¿está bien?
00:06:40Yo sé que quiero
00:06:41Y es a ti
00:06:42Bueno, yo no a ti
00:06:44Ya veo
00:06:48Te dejaré de molestar
00:06:51Sophie
00:06:57Como hombre, tú me atraes mucho
00:06:59Pero como mejor amigo de tu padre
00:07:01Nunca podría cruzar esa línea
00:07:03Maldición
00:07:04Claro que no me seguiría
00:07:12Porque lo haría
00:07:13¿Quieres que te lleve?
00:07:17Está lloviendo fuerte
00:07:18No, gracias
00:07:20No
00:07:25¡Paren!
00:07:30Escucha, yo...
00:07:31Yo iré a ver a mi novio
00:07:32Se dará cuenta cuando no llegue
00:07:34Es un hombre muy poderoso
00:07:36No querrás hacerlo molestar
00:07:37No puedes engañarnos con esos cuentos, Lindura
00:07:40Nadie vendrá por ti
00:07:42¿Quieren dinero?
00:07:47Tengo dinero
00:07:47No, no, no
00:07:48No queremos dinero
00:07:49Está que arde
00:07:51A mí me toca primero
00:07:53¿Qué haces?
00:07:54Por favor, déjame ir
00:07:55Por favor
00:07:55Suéltame
00:07:58Cállate
00:07:59Sophie
00:08:01Esa es Jessie
00:08:03Quítenle sus malditas manos de encima
00:08:13¿Estás bien?
00:08:20Oye, abuelo
00:08:21Deberías meterte en tus malditos asuntos, viejo
00:08:31Deberías meterte en tus malditos asuntos, viejo
00:08:31Da un paso más y te vuelo los malditos sesos
00:08:43Échate al suelo
00:08:48Échate al maldito suelo
00:08:52No nos mate
00:08:54No nos mate, por favor
00:08:56No sucederá de nuevo
00:08:57Lo juramos
00:08:58No conocí a este lado de él
00:09:00911, ¿cuál es su emergencia?
00:09:02Hola, tengo un intento de violación
00:09:04Dos hombres blancos, veintitantos
00:09:06La esquina de la 46 y tercera
00:09:08Escucha, hermano
00:09:10Solo
00:09:11Van a sentarse aquí a esperar a la policía
00:09:15Y si los vuelvo a ver por aquí
00:09:17Les juro que los mataré
00:09:19¿Estás bien?
00:09:39¿Mmm?
00:09:41Sophie
00:09:41Deja de mirarme
00:09:44No, no estaba mirando yo solo
00:09:46Espera, estás herido
00:09:49No es nada
00:09:54Te conseguiré ropa seca
00:09:58Aún así vino a buscarme
00:10:00¿Eso significa que también siente algo por mí?
00:10:04Toma, puedes ponerte esto
00:10:06Gracias
00:10:11¿Qué carajos haces?
00:10:19Me pediste que me cambiara
00:10:20En el baño
00:10:22Pensé que me veías como una niña
00:10:23Entonces, ¿qué tiene de malo que me cambie en frente de ti?
00:10:26¿Mmm?
00:10:28Mayatú
00:10:29Mentiroso
00:10:42Bueno, déjame limpiarte esta herida
00:10:53Dije que está bien
00:10:55Tienes que ir a dormir
00:10:57Sabes dónde está el cuarto de visitas
00:10:58Ve a descansarte
00:11:01Llevaré a tu casa mañana a primera hora
00:11:03Si no sientes nada por mí, entonces, ¿por qué huyes?
00:11:09No estoy huyendo, Sophie
00:11:10Estoy cansado
00:11:12Obviamente ha sido un día muy largo
00:11:14¿Entonces por qué tu corazón late tan rápido?
00:11:31¿Por qué la tienes dura?
00:11:36¿Tienes idea de lo que estás haciendo?
00:11:38Contrólate, Jessie
00:11:43Es la hija de tu amigo
00:11:45Sí, sé lo que hago
00:11:47La tienes dura significa que me quieres
00:11:49Significa que soy saludable
00:11:51Estás aquí coqueteándome
00:11:53A cualquiera se le pondría dura
00:11:54Pero no te confundas
00:11:56Esto no es amor
00:11:57Esto no es afecto
00:11:59Es biología
00:12:08Está bien
00:12:09¿Quieres ser un cobarde
00:12:10Y ocultar tus sentimientos?
00:12:12Te forzaré a salir de tu escondite
00:12:14Hoy es la boda de mi padre
00:12:17No he hablado con Jessie desde esa noche
00:12:19Ahora puede
00:12:20Besar a la novia
00:12:22Jessie ya debería haber llegado
00:12:29¿Dónde está?
00:12:32¿Dónde está?
00:12:38Ahí está
00:12:39Calma, Sophie
00:12:40¿Llegas tarde a la boda de tu mejor amigo?
00:12:55Creo que tu relación con mi padre
00:12:56No es tan cercana como lo pensé
00:12:58Soft, tienes que tomar el alcohol con calma
00:13:03Apenas tienes 21
00:13:04¿Por qué no ves la ceremonia más adelante?
00:13:20Para ser honestos
00:13:21Ni siquiera creo que realmente importe que esté aquí
00:13:23Tu padre quiere que le des buenos deseos
00:13:25Créeme
00:13:26Le he dado bastantes
00:13:27No parece ayudarle
00:13:28Esa es mi quinta madrastra
00:13:30Ella tiene 30
00:13:32¿Quién sabe si luego trae a alguien más joven
00:13:35Y me hace llamar la mamá?
00:13:36Tu padre te ama
00:13:37Eso lo sabes
00:13:38Sé que sí
00:13:40Es mi padre
00:13:40Pero la verdadera pregunta es
00:13:43¿Y tú?
00:13:51Sophie, estás borracha
00:13:52Oh, ahí están, chicos
00:13:59Hola, papi
00:14:00Felicidades
00:14:02Bienvenido a la familia
00:14:03Felicidades, hermano
00:14:05Gracias
00:14:05
00:14:05Está borracha
00:14:11La llevaré al lago
00:14:13Quizás así se le pase un poco
00:14:14Cuida a Sophie por mí
00:14:16¿Está bien?
00:14:17No quiero que estos bastardos
00:14:19Piensen que es presa fácil
00:14:20Porque está tomada
00:14:21Eres el único en el que confío por aquí
00:14:23¿Eres así de dulce con todas?
00:14:35Tú no eres una chica cualquiera
00:14:37Eres la hija de mi mejor amigo
00:14:38¿Puedes pensar, por favor, en algo nuevo?
00:14:46Estoy tomada, está bien
00:14:47Solo déjame descansar
00:14:48Descansar
00:14:49Para, para
00:15:05Está bien
00:15:08Te dejaré de molestar entonces
00:15:10Sophie, ¿qué haces?
00:15:18¿Qué haces?
00:15:19¿Sophie?
00:15:32¿Sophie?
00:15:33¿Sophie?
00:15:33Oye, despierta
00:15:35Así que...
00:16:03Ese fue mi primer beso
00:16:05Así que ese fue mi primer beso
00:16:10¿Su primer beso?
00:16:13¿Eso significa que
00:16:14Sophie aún es virgen?
00:16:16Eso no fue un beso
00:16:17Fue RCP
00:16:17¿Qué carajo estás pensando?
00:16:21Casi me matas de un susto
00:16:22¿No fue gracioso?
00:16:24Si no te importa
00:16:25Entonces, ¿por qué estabas tan preocupado?
00:16:29La próxima dejo que te ahogues
00:16:31Mentiroso
00:16:38Esto es una locura
00:16:44Fusiones y adquisiciones
00:16:46Maldita sea
00:16:47Armas, cosas así
00:16:48No puede suceder nada entre Sophie y tú
00:16:54Tienes que dejar de pensar en ella
00:16:56Bueno, bueno
00:16:58Es tarde
00:16:59Es mi noche de bodas
00:17:01Y nosotros
00:17:03Regresaremos a nuestra carpa
00:17:08Diviértanse
00:17:10Y nos vemos mañana
00:17:13Vamos, bebé
00:17:14También estoy muy casado
00:17:24Me retiraré mi carpa entonces
00:17:25Nos vemos por la mañana
00:17:26¿Por qué la tienes, Dora?
00:17:54Señor Delance
00:18:20Estamos en su oficina
00:18:21Cualquiera podría pasar
00:18:23¿Y qué?
00:18:25Yo soy el CEO
00:18:27Deja que miren
00:18:28¿Sabes?
00:18:29Desde que entraste a esta compañía
00:18:31He necesitado toda mi fuerza de voluntad
00:18:32Para no besarte esta vía, Sophie
00:18:34Entonces, bésame, jefe
00:18:37Voy a cogerte sobre esa ventana
00:18:46No sé qué experiencia tendrás con estos chicos
00:18:49Pero un hombre de verdad está a punto de darte un orgasmo
00:18:52
00:18:54¿Sí qué?
00:18:56Sí, señor, cójame, por favor
00:18:57Escuché que me llamabas
00:19:11Te estás tocando pensando en mí
00:19:21¿Qué?
00:19:22¿Qué?
00:19:22No
00:19:22¿Por qué estás en mi carpa?
00:19:25Vete
00:19:26No te escaparás de esta, Jessie
00:19:28No puedes llamarme
00:19:29Dejarme ver eso
00:19:31Y aún fingir que no sientes nada por mí
00:19:33¿Qué quieres que diga?
00:19:40¿Quieres que te diga que sí te considero atractiva?
00:19:42Me atraes muchísimo
00:19:43Pero atraerías a cualquier hombre
00:19:45Eres hermosa
00:19:47Eres dulce, sensual
00:19:49El paquete perfecto
00:19:50¿Eso querías escuchar?
00:19:52No significa que vayamos a estar juntos
00:19:54
00:19:55Eso es exactamente lo que quería escuchar
00:19:57¿Sabes lo feliz que estoy ahora mismo?
00:20:23¿Dónde está tu brasier?
00:20:24No me lo puse
00:20:25Tampoco, Pantys
00:20:27Jódete
00:20:30Jessie, te quiero
00:20:40¿Qué quieres de mí?
00:20:43Quiero que me hagas el amor
00:20:44¿De qué estás hablando?
00:20:47Te quiero dentro de mí ahora
00:20:48Por fin perderé mi virginidad con Jessie
00:20:51Esto es lo que he estado esperando
00:20:53Ese fue mi primer beso
00:20:59Sophie aún es virgen
00:21:00Eres virgen
00:21:03
00:21:04No es la gran cosa
00:21:05Maldición
00:21:06¿Qué carajos estoy haciendo?
00:21:09Para
00:21:10No podemos hacer esto
00:21:13¿Qué?
00:21:14¿Por qué?
00:21:14No puedo ser yo quien te quite tu virginidad
00:21:16Deberías hacerlo con alguien que ames
00:21:19Alguien de tu edad
00:21:19No un hombre como yo
00:21:21Tú eres el hombre que amo
00:21:23¿Por qué crees que soy virgen?
00:21:24Te he estado esperando a ti
00:21:25Lo siento
00:21:28Lo siento
00:21:28No podemos hacer esto
00:21:29Esto nunca debió suceder
00:21:31Es todo un cretino
00:21:41Estaba prácticamente desnuda frente a él
00:21:43Y se acobardó porque soy virgen
00:21:45Y si solo
00:21:46No puede
00:21:47Ya sabes
00:21:48Disfunción eréctil
00:21:50No
00:21:50Yo la sentí
00:21:51Estaba bien dura
00:21:51No
00:21:52Y entonces
00:21:53¿Por qué carajos está resistiendo?
00:21:55Bueno
00:21:55Como soy tu mejor amiga
00:21:57Te ayudaré a que te lo cojas
00:21:59¿Cómo?
00:21:59Dijo que era porque eras virgen
00:22:01¿Verdad?
00:22:02Y si
00:22:03Lo hacemos pensar que no
00:22:05¿Lo eres?
00:22:10¿Cómo se conquista un hombre bien rápido?
00:22:13Aprovecha los tres pecados
00:22:14Que siempre cometen
00:22:15Primer paso
00:22:17Lujuria
00:22:18El sexo es su instinto básico
00:22:20Ninguno
00:22:22Puede resistirse
00:22:23De una seducción ingeniosa
00:22:24Y menos de una belleza como tú
00:22:26Pero ya lo he intentado varias veces
00:22:33El lago, la carpa
00:22:34No parece funcionar
00:22:35Entonces el segundo paso
00:22:37Avaricia
00:22:38Si no te desea ahora
00:22:39Nos aseguraremos de que lo haga
00:22:41Jugaremos ese juego
00:22:42Presionas
00:22:43Alas
00:22:44Repites
00:22:44Oh, está bien
00:22:45Espera, espera
00:22:46Está bien
00:22:49Y luego el paso tres
00:22:50Envidia
00:22:51Meteremos algo de competencia, ¿no?
00:22:54Como a alguien que no se le parezca nada
00:22:57Haremos que se sienta amenazado
00:23:00Y celoso
00:23:01Y...
00:23:02Como te dije
00:23:02Solo tenemos que hacerlo pensar
00:23:04Que ya no eres virgen
00:23:05Me estás salvando la vida, Kelly
00:23:10Te debo una grande si esto funciona
00:23:12Oh, créeme
00:23:13Funcionará
00:23:14¿Pero cómo comienza el segundo paso?
00:23:21Digo, ¿cómo le hago sentir que no podrá tenerme?
00:23:24Pero, aún así, importarle
00:23:25Tienes que dejar tus vicios
00:23:26¿Está bien?
00:23:27No, no, nada de mensajes
00:23:28Deja de llamar
00:23:29Dos semanas
00:23:30Silencio absoluto
00:23:31¿Dos semanas?
00:23:33Me voy a olvidar completamente
00:23:34No, no, no, nada de mensajes
00:23:35Dos semanas
00:23:36Y luego iremos a un sitio
00:23:38Donde odiaría encontrarse contigo
00:23:40Luego
00:23:41No podrá resistirse
00:23:44Un sitio donde odiaría encontrarse conmigo
00:23:48Vamos, Fee
00:24:00Ya es lo que te dije
00:24:01Literalmente está mirando para acá ahora mismo
00:24:05Mark, de verdad te tiene muchas ganas
00:24:07¿Estás segura?
00:24:08Ni siquiera conozco al tipo
00:24:09Escucha
00:24:09Fuimos juntos a la universidad
00:24:11Así que te aseguro
00:24:12Que él es súper confiable
00:24:14Y sensual
00:24:15Y es rico
00:24:17Digo, definitivamente
00:24:19Pondrá celoso a Jessie
00:24:20Y no te ha dejado de mirar toda la noche
00:24:23Siquiera quieres
00:24:24A tu papito caliente o no
00:24:26Ella solía escribirme todo el tiempo
00:24:50Llevando semanas y mensajes
00:24:52No, ¿qué sucede?
00:25:19No
00:25:20Sophie, te ves borracha
00:25:32¿Dónde estás?
00:25:33Es peligroso estar fuera sola y borracha
00:25:35¡Sí!
00:25:37El pez mordió el anzuelo
00:25:38¿Por qué aún no llega?
00:25:46Acabas de enviarle la dirección
00:25:48Hace solo 10 minutos
00:25:49Dale tiempo
00:25:50¿Y si no viene?
00:25:56Oye
00:25:57Ten paciencia
00:25:58¿Está bien?
00:25:59Solo 10 minutos más
00:26:01Vamos
00:26:02Sigamos bailando
00:26:03No vendrá
00:26:08Se acabó todo
00:26:09Te dije que vendría
00:26:17¿Quién carajos eres tú?
00:26:26No recuerdo haber invitado abuelos
00:26:28Oh
00:26:29Bueno
00:26:31Él es el tío de Sophie
00:26:33¿El tío?
00:26:34Es un placer conocerlo, señor
00:26:38Soy amigo de Sophie
00:26:40¿Por qué vienes?
00:26:43Está bien
00:26:44¿Te preocupaste por mí?
00:26:46O quizás estás
00:26:49Un poquito celoso
00:26:51¿Celoso?
00:26:53Me mensajeaste para hacerme venir
00:26:54No te hagas la lista
00:26:55¿Tú eres quien quiere que pierda mi virginidad con tipos de mi edad?
00:27:06Tú decides
00:27:07¿Entonces por qué estás aquí arruinando mis posibilidades de lo que se supone que haga?
00:27:12La verdad es que Sophie odia a su tío
00:27:16Es un controlador obsesivo y es demasiado estricto
00:27:21Ella ya tiene 21
00:27:23Puede hacer lo que quiera
00:27:23Sí, exacto
00:27:25¿Verdad?
00:27:25Ve y apártala un momento
00:27:27Por favor
00:27:27Eh, de verdad
00:27:29Creo que ustedes harían una pareja muy linda
00:27:31Creo que deberías apartarla para hablar
00:27:34Está bien
00:27:44Entonces es Oare
00:27:45Entonces es Oare
00:27:49¿Acerqué exactamente?
00:27:50Perderé mi virginidad con Mark
00:27:52Ese tipo está lleno de ETS
00:27:54No es adecuado para ti
00:27:55Sophie
00:27:57No nos vemos desde la universidad, ¿no?
00:28:01Creo que deberíamos ponernos al día en privado
00:28:03Hola, tío
00:28:07Sophie tiene 21
00:28:10Deberías bajarle un poco, hombre
00:28:13Estamos bien
00:28:15Me aseguraré de que llegue a salvo
00:28:16Ven conmigo
00:28:20¿Jesse?
00:28:20Última oportunidad
00:28:22Voy
00:28:23Puedes hacer lo que quieras
00:28:26No debí haber venido esta noche
00:28:28Genial
00:28:31Nos vemos más tarde
00:28:37Pasa
00:28:47Oye, no cierres la puerta
00:28:55Bueno, bueno
00:28:57Solo quería privacidad
00:28:58¿Quieres un trago?
00:28:59No
00:29:00Estoy bien
00:29:00Un chico y una chica
00:29:09Solos
00:29:10En una habitación
00:29:12Creo que todos sabemos lo que pasará ahora
00:29:15Respeto su decisión
00:29:16Jesucristo
00:29:18Llamadura
00:29:19Estás aquí, ¿verdad?
00:29:21Obviamente te importa
00:29:22Digo, en serio
00:29:24¿Vas a dejarla hacer algo de lo que se arrepentirá?
00:29:27Es más complicado de lo que piensas
00:29:30¿Puedo darte un beso?
00:29:35Aún no estoy lista
00:29:36Apenas y nos conocemos
00:29:37Vamos
00:29:38Solo un besito
00:29:39No voy a hacer nada más
00:29:40Lo siento
00:29:41No creo que pueda hacer esto
00:29:42Entonces, ¿por qué vienes a mi habitación?
00:29:44¿Estás jugando conmigo?
00:29:46Tienes razón
00:29:46No debí haber hecho eso
00:29:47Te dejaré en paz
00:29:48No puedes cambiar de opinión en cosas como estas, ¿ok?
00:29:52No, suéltame
00:29:53Dijo que no, hijo de puta
00:30:03Vamos, te vienes a casa conmigo
00:30:07Ahora
00:30:08Oh, mierda
00:30:18¿Por qué está tan molesto?
00:30:20¿Estás molesto conmigo o algo?
00:30:22¿Por qué me molestaría contigo?
00:30:24Bueno, te ves molesto
00:30:25¿Y por qué?
00:30:27Tú fuiste quien me dijo que estuviera con tipos de mi edad
00:30:29Así que eso hice y ahora te molestas
00:30:31Estoy molesto porque casi haces que te lastimen
00:30:35¿Qué ibas a hacer si no aparecía para salvarte?
00:30:37¿Te iba a ayudar tu amiga?
00:30:39¿Qué más te acostarás con un tipo cualquiera para molestarme?
00:30:42¿Qué carajos pasa en esa cabeza tuya?
00:30:44Bueno, está bien, no debí haber hecho eso
00:30:46Pero, ¿qué más se supone que haga?
00:30:49Nada parece funcionar contigo
00:30:50Me he humillado una y otra vez
00:30:53Solo con la esperanza
00:30:54De que me veas como una mujer hecha y derecha
00:30:57Para cada vez que me das esperanzas
00:30:59Simplemente las destruyes
00:31:01No es justo
00:31:02Tú también sientes algo por mí
00:31:04Solo te da miedo admitirlo
00:31:05Bueno, está bien
00:31:09¿Sabes qué?
00:31:10Me iré
00:31:10Y no te molestaré nunca más
00:31:12¿Por qué te llamé mi padre?
00:31:38George, ¿qué onda?
00:31:44Sophie empezará su semestre pronto
00:31:46Y tiene que transferirse a otro apartamento
00:31:48Pero no estará listo hasta dentro de una semana
00:31:51Y Emma y yo estamos de luna de miel
00:31:52Y de solo pensar que ande con extraños
00:31:54De verdad me molesta muchísimo
00:31:56Ahora eres la única persona en quien confiaría su seguridad
00:31:59¿Te importaría que se quede contigo por una semana?
00:32:02¿Solo hasta que esté listo su alquiler?
00:32:05
00:32:06¿Qué dijo?
00:32:13Tenemos que empacar tus cosas
00:32:14¿Empacar? ¿Empacar para qué?
00:32:16Tu padre quiere que te mudes conmigo
00:32:18No puedo creer que se haya vencido el alquiler de mi apartamento
00:32:33Bueno
00:32:34Puedes quedarte aquí hasta que comience el nuevo alquiler y luego irte
00:32:38Vuelves a ser el mismo amargado de siempre
00:32:40Entonces hablemos sobre el beso, ¿o no?
00:32:44Porque si me besaste
00:32:45¿Vas a fingir que tampoco sucedió?
00:32:50Fue mi culpa, no debía hacer eso
00:32:52No quiero que te sientas mal
00:32:54Quería que me besaras
00:32:56Ese es el problema, Sophie
00:33:01Porque yo también quiero besarte
00:33:04Tu padre confía en mí
00:33:17No puedo traicionar su confianza
00:33:19A mi padre quizás ni le importa
00:33:21Tú asumes que sí
00:33:22Lo conozco, conozco a los hombres
00:33:24Si él se entera sobre
00:33:25Nosotros, sea lo que sea esto
00:33:27Buscará un arma y me matará a tiros
00:33:30¿Y qué?
00:33:33¿Solo te rendirás con nosotros?
00:33:35Solo dame tiempo
00:33:46¿A qué te refieres?
00:33:48Después de que te gradúes y sigues enamorada
00:33:50Entonces yo...
00:33:51¿Entonces me dices que tendré una oportunidad después de graduarme?
00:33:55Ah, sí
00:33:56A pesar de mis esfuerzos, no pude sacarte de mi cabeza
00:34:00Y dejarte es lo más difícil que he hecho jamás
00:34:03Solo imaginarte con otro hombre rodeándote con sus brazos me vuelve loco, así que...
00:34:09No huiré de esto
00:34:10Pero quiero hacerlo bajo mis términos
00:34:12Está bien, ¿cuáles son tus términos?
00:34:17Regla número uno
00:34:18Nada de sexo
00:34:22Bueno, nada de sexo, pero puedo tocar, ¿verdad?
00:34:27Regla número dos
00:34:28Nada de coquetear
00:34:30Nada de tentarme, ya es bastante difícil
00:34:33No prometo nada
00:34:35Regla número tres
00:34:36Te quedarás aquí por una semana
00:34:38Cuando comience la escuela, te irás a tu dormitorio
00:34:41Eso no es nada de lo que esperaba
00:34:44No me graduó hasta dentro de un año
00:34:46Falta mucho tiempo
00:34:48Mi casa
00:34:52Mis reglas
00:34:54Vamos, te llevaré a tu habitación
00:34:59Así que te quedarás aquí
00:35:12Estoy al lado si necesitas algo
00:35:14Parece que hay cosas que no sé sobre ti
00:35:25Te lo dije, no soy una chica buena
00:35:27Pero si quieres una chica buena
00:35:29Puedo intentar el papel
00:35:30Así no se porta una niña buena, ¿eh?
00:35:40Jesse
00:35:41Yo
00:35:42Regla número dos
00:35:45Nada de coquetear
00:35:46Te confiscaré esto
00:35:53Él se...
00:36:09Está duchando
00:36:11Hoy bajo el mismo techo
00:36:15Pronto en la misma cama
00:36:17Jesse
00:36:32Qué ardiente
00:36:34No, esto me está matando
00:36:41Recuperaré ese vibrador
00:36:42¿Jesse?
00:36:48¿Jesse?
00:36:57¿Dónde lo escondió?
00:37:10¿Qué carajos?
00:37:12¿Milfs?
00:37:16¿Esto es lo que le gusta?
00:37:19Entonces le gustan
00:37:20Las mujeres mayores
00:37:21No puedo ir a la guerra sin armas
00:37:23Tengo que saber exactamente
00:37:25Cómo le gustan las mujeres a Jesse
00:37:27Si quiero ganármelo
00:37:28Mmm...
00:37:30El secreto de las Milfs
00:37:31Ay, mierda
00:37:50Qué duro
00:37:51Parece que encontraste el secreto
00:37:59¿Qué haces en mi habitación?
00:38:05Ah...
00:38:05Yo solo vine a buscar mis cosas
00:38:08No eres buena siguiendo instrucciones
00:38:14¿Cómo debería castigarte?
00:38:21¿Castigarme?
00:38:22¿Cómo?
00:38:32No tiene idea de lo tentadora que se ve ahora mismo
00:38:40¿Por qué te metiste a mi habitación?
00:38:45¿Solo a ver porno?
00:38:47Solo quería saber que te gustaba
00:38:49¿Y ya lo averiguaste?
00:38:53¿Qué te gustan las mamis calientes?
00:38:57Sigue intentando
00:38:59Siento algo duro contra mi pierna
00:39:02Si puedes sentirlo, ¿verdad?
00:39:08Siento algo duro contra mi pierna
00:39:10Si puedes sentirlo, ¿verdad?
00:39:12Pero, Jesse
00:39:14La regla es nada de coquetear
00:39:17Esa chica me va a matar
00:39:25¿Qué hace?
00:39:39Delicioso
00:39:55¿Tienes hambre?
00:40:05Hay desayuno dentro
00:40:06Una serie más y te acompaño
00:40:08Haces trampa
00:40:10Te acompañaré
00:40:12Déjame ayudarte
00:40:14Maldición, casi lo atrapó
00:40:29Querías
00:40:39Besarme en la fiesta, ¿no es así?
00:40:52No
00:40:52¿Estás huyendo?
00:40:59Ya no puedes fingir
00:41:01Me encargaré del resto
00:41:05¿Vas a comer?
00:41:15No, estoy toda sudada por mis ejercicios
00:41:18Así que iré a ducharme
00:41:19¿Qué ejercicios?
00:41:22¿Qué ejercicios?
00:41:22Niña, intento lavar
00:41:40Esa es mi camisa
00:41:42¿Acaso te estoy distrayendo?
00:41:54Estás rompiendo las reglas
00:41:55Nada te coquetear
00:41:56Pero me salta el desayuno
00:41:59¿Y qué?
00:42:01Tengo hambre
00:42:02¿Tienes ropa interior?
00:42:15No
00:42:16Odio las trampas, princesa
00:42:20¿Y qué?
00:42:21¿Ahora vas a castigarme
00:42:22Como la última vez?
00:42:23¿Eso quieres?
00:42:23¿Quieres que te castiguen?
00:42:30Castígame más fuerte
00:42:31Por favor
00:42:32De verdad mereces ser castigada
00:42:41
00:42:43Castígame ahora
00:42:44Hace mucho que necesito esto
00:42:58No sabía que te gustaban
00:43:03Estas cosas así de cochinas
00:43:04Te dejaré a todo aquí
00:43:14Hasta que prometas
00:43:14Que dejarás de romper las reglas
00:43:16Este no es el tipo de castigo
00:43:29Que esperaban
00:43:29Y el que quería
00:43:30Te quedarás aquí
00:43:34Y pensarás en lo que has hecho
00:43:35Jesse
00:43:45Regresé
00:43:48Todavía con todos estos truquitos
00:43:54Hola
00:43:56Soy la esposa de Jesse
00:43:58Ex esposa Karen
00:44:07Nos divorciamos
00:44:09¿Por qué viniste?
00:44:10Vine por lo que es mío
00:44:11Aquí nada te pertenece
00:44:13No me iré sin eso
00:44:28Te extraño
00:44:30Ni siquiera el club
00:44:32Ha sido lo mismo
00:44:32Desde él
00:44:33Oh Dios mío
00:44:34Su ex esposa está aquí
00:44:35Al menos debería ser educada
00:44:37¿No?
00:44:39No
00:44:40Yo
00:44:40¿Quieres café?
00:44:46No te molestes niña
00:44:47Conozco este sitio mejor que tú
00:44:50Y conozco a Jesse mejor que tú
00:44:52Pronto se aburrirá de ti
00:44:55Agarra lo que buscabas y vete
00:44:57Y no te metas en esto
00:44:59Jesse
00:45:00¿Si es molesto?
00:45:05Vine por el anillo de compromiso
00:45:07¿Un anillo de compromiso?
00:45:10Claro
00:45:10Después de todo estuvieron casados
00:45:12Decidí quedármelo después de todo
00:45:15Está en mi vestidor
00:45:21Este era mi vestidor
00:45:30No te metas
00:45:32Puedo encargarme de mi propia mierda
00:45:34Lo siento
00:45:37Ahora es mi habitación
00:45:39Cariño
00:45:41¿Ustedes
00:45:43Aún no comparten cama?
00:45:45¿Y qué?
00:45:46Ahora yo soy su novia
00:45:47Una rubia tonta con tetas de silicona
00:45:51Y aquí está
00:45:53Lo siento
00:45:57No hay anillo ahí
00:45:58Solo mis brasiers copa de
00:46:00Que Dios me dio de gratis
00:46:02Parece que también me dio las tuyas
00:46:05Eres
00:46:06Una
00:46:07Terra
00:46:09Ya basta
00:46:13Última advertencia
00:46:14Tienes que irte
00:46:15Llamaré a la policía
00:46:16Jesse
00:46:17Sé que aún me amas
00:46:20Créeme
00:46:21Eso se acabó cuando se vio tu verdadera cara
00:46:24Ahora solo lamento haberte conocido
00:46:26No deberías ponerte de su lado en vez del mío Jesse
00:46:28Sabes de lo que soy capaz cuando me molesto
00:46:31¿Entonces te casaste con esa cosa?
00:46:44Es una decisión que lamento profundamente
00:46:46Cierto
00:46:46Pero igual te le propusiste
00:46:48Si te encuentras con Cariño no puedes provocarla
00:46:50Es peligrosa
00:46:52¿Entonces por qué te casaste con ella?
00:46:55Te conseguiré una habitación en el Ritz Carlton
00:46:57Te ayudaré a mudarte cuando comience tu alquiler
00:46:59¿Qué?
00:47:01¿Me echas por ella?
00:47:03No es seguro que estés aquí
00:47:04No es seguro ni conveniente
00:47:06Ahora que ella no está aquí
00:47:07¿Sigues enamorado de ella?
00:47:09¡No Sophie!
00:47:10¡No la amo!
00:47:18Te amo a ti
00:47:19Karen es la hija de un líder importante de la mafia
00:47:26Está bien, no te molestes
00:47:34¿Cómo ibas a ver que tu ex-exposa era...
00:47:36Era...
00:47:37Una clase de heredera de la mafia
00:47:39¿Ahora tienes miedo?
00:47:41Bueno, quizás por fin te vayas
00:47:43No
00:47:47Luché mucho para meterme en esta casa
00:47:51No me iré así nomás
00:47:52Wow, de verdad tienes algo con las mamis calientes
00:47:55Deja de pensar en cochinadas
00:48:04Entonces, ¿por qué terminaron?
00:48:06Y no me digas que fue solo porque es la hija de algún jefe de la mafia
00:48:09Ella me mintió
00:48:11Sobre todo
00:48:13Y me fue infiel
00:48:15Cuando por fin vi quién era realmente yo quedé...
00:48:18Paralizado por haberme casado con ella
00:48:20Oh, mierda
00:48:22Lo siento
00:48:23A veces no sabes quién es una persona
00:48:26Ni cuando estás casado con ella
00:48:27Iré a dormir una siesta
00:48:32Me quedaré
00:48:43Pero, ¿me comportaré?
00:48:45¿Está bien?
00:48:46Seguiré todas las reglas
00:48:47No más intentos de seducción
00:48:50Por favor, no hagas que me vaya
00:48:52Está bien
00:48:54Te irás el primer día de escuela
00:48:56Sí, sabía que cedería
00:48:58Oh, yo atiendo
00:49:01Karen no hará nada ahora
00:49:05Vigilaré a Sophie de cerca hasta que comience su semestre
00:49:07Jessie, hay una fiesta en el vecindario
00:49:11Bueno
00:49:12Querido señor de Lance
00:49:15Haré una reunión
00:49:17Y me encantaría que pudiera acompañarnos
00:49:19Pasaremos un buen rato con los vecinos
00:49:21Siéntase libre de traer a su pareja
00:49:23La temática será Bridgerton
00:49:25Así que venga con su mejor ropa
00:49:26¿Desde cuándo yo socializo con los vecinos?
00:49:29¿Y desde cuándo tengo vecinos?
00:49:32Traiga a su pareja
00:49:33Será divertido
00:49:34Ni en sueños
00:49:35¿Tú quieres presumirme?
00:49:39Quedan pocos días
00:49:40Pudiera al menos permitirle esto
00:49:42Bien
00:49:44¡Ah, sí!
00:49:45Yo sí, eres el mejor
00:49:47¡Tadá!
00:50:05Está lindo, ¿verdad?
00:50:07No es muy...
00:50:08Extraño
00:50:09Oye, tú fuiste el que no se esforzó
00:50:11Al menos nadie tendrá el mismo vestido
00:50:13Oh
00:50:14Casi olvido el pastel de manzana
00:50:18Vamos
00:50:20¿Hola?
00:50:25Jefe, el CEO de Realtor está en el teléfono
00:50:27Solicitó una reunión de emergencia
00:50:28Está bien, voy en camino
00:50:30¿Una emergencia de trabajo?
00:50:33
00:50:33Adelántate, nos vemos en la fiesta
00:50:35Ve, yo me ganaré a nuestros vecinos
00:50:37Hola
00:50:46Vine para...
00:50:49Ahí estás
00:50:52La... fiesta
00:50:53Karen, ¿quién es esta?
00:50:57Karen, ¿quién es esta?
00:50:58Invitaste a una sirvienta a la fiesta y vino con un vestido particular
00:51:02¿Dónde está el anfitrión?
00:51:06El anfitrión
00:51:07¿No querrás decir tu amo?
00:51:10Oh, pobre sirvienta
00:51:12¿Es a Karen a quien buscas?
00:51:15Oh no, no, no, no te vayas aún
00:51:17Los conoces a todos aquí
00:51:19Quédate
00:51:21Y juega
00:51:23Esto es para mí
00:51:26Se ve... delicioso
00:51:32Ups, se me cayó
00:51:38Igual no es como si me fuera a comer esa basura
00:51:41Ella es la pasante con la que fantaseaba con cogerse a Jessie
00:51:47La cazafortuna es que pensaba que podía subir de rangos cogiendo
00:51:53Bueno, bueno, sean amables
00:51:55Si se metió a la cama con su jefe
00:51:57¿No deberías llamarla?
00:52:00¿Señora Adelance?
00:52:00¿Sí?
00:52:01Oh, Karen
00:52:02¿La única señora Adelance aquí eres tú?
00:52:05No una sirvienta pacotilla intentando llegar a la alta sociedad cogiendo
00:52:24¡Aléjate de mí!
00:52:27¡Me ascendiste una trampa!
00:52:29Solo eres
00:52:30Una perra callejera
00:52:32No sirves ni para
00:52:36Lamer la suela de mis zapatos
00:52:38Está bien todos
00:52:40Láncela a la piscina a ver si se quita su hedor
00:52:42Agárrenla
00:52:44¡Suéltame!
00:52:52¡Alguien que me ayude!
00:52:53¡Yo no hice nada!
00:52:54¡Ahórratelo, perra!
00:52:56¡A nadie le importa!
00:52:57¡Empújenla!
00:52:58¡Empújenla!
00:52:59Jajajaja
00:53:11Paciencia, aun apestas
00:53:14Sosténgala
00:53:26Jessie los matara por esto
00:53:28She will come to us.
00:53:29No, she is Karen.
00:53:31And she is not a nadie.
00:53:33Who do you think will win?
00:53:34Adelante.
00:53:35Pase what you do, I'll take the blame.
00:53:42Jessie!
00:53:46Sophie!
00:53:48What are you doing?
00:53:54Are you okay?
00:53:56Jessie tried to kill me.
00:53:58Is it okay?
00:54:00No, I'm going to leave you.
00:54:02Is it okay?
00:54:04Is it okay?
00:54:06If you have any problem, you solve it with me.
00:54:08No let's do this.
00:54:10You're exaggerating, baby.
00:54:12We were just playing.
00:54:14We were just playing.
00:54:16Jessie,
00:54:18do you do this for a while?
00:54:20She can't do that to her.
00:54:22She is no one.
00:54:24She is no one.
00:54:26I'm sorry.
00:54:28I'm sorry.
00:54:30I'm sorry.
00:54:32I'm sorry.
00:54:34I'm sorry.
00:54:36I'm sorry.
00:54:38I'm sorry.
00:54:40I'm sorry.
00:54:42I'm sorry.
00:54:44I'm sorry.
00:54:46I'm sorry.
00:54:48I'm sorry.
00:54:50I'm sorry.
00:54:52I'm sorry.
00:54:54Eres una persona horrible disfrazada con una cara abuelita, y nadie nunca te amara
00:54:59Dios mio, ella fue infiel
00:55:02Vaya perra, todos creímos que Jessie era el mentiroso
00:55:06Jessie, tu sabes que eres mi padre, tu sabes lo que sucede si me trae
00:55:12Si lo se, si guerra quiere, guerra tendra
00:55:14Me estas amenazando
00:55:17No te estoy amenazando, te digo que no te metas con la gente que me importa
00:55:24Todos los que la hayan tocado, presenten su renuncia mañana en mi oficina
00:55:36O juro por Dios que los enterraré a cada uno
00:55:38Señor, señor Talansi, por favor, espere, no puedo perder este trabajo, espere
00:55:43Todo es mi culpa, no debí haberte metido en esto
00:55:54Jessie
00:55:54Estoy aquí
00:55:57Jessie, te amo, no te vayas
00:56:01Yo también te amo, pero no estas segura conmigo, tienes que irte
00:56:08George, tenemos que hablar, se trata de tu hija
00:56:19Confiaba en ti, te confié a mi única hija
00:56:33Papá, ¿por qué estas aquí?
00:56:36Ah, cariño, despertaste, casi me mataste un susto
00:56:43Fue un accidente, Jessie ni siquiera estaba allí
00:56:45No lo defiendas, tu te vienes a casa conmigo
00:56:48No me iré
00:56:50Pronto comienza la escuela, queda más cerca de aquí
00:56:54Yo te llevaré
00:56:56No, regresaré
00:56:58Sophie
00:57:00Ve con tu padre
00:57:02¿Quieres que me vaya?
00:57:04¿Quieres que me vaya?
00:57:11Si, eres agotadora, una distracción y ya me cansé de ser un niñero
00:57:16No le hables así
00:57:18¿Lo dices en serio?
00:57:21Estarás mejor en casa, y yo tengo que trabajar
00:57:26Vamos, andándonos, vamos
00:57:29Papá, yo, solo espera en el auto, tengo que empacar mis cosas rápido
00:57:33Y despedirme del tío Jessie
00:57:44¿En serio harás esto?
00:57:45Los hombres como yo no deberían estar con chicas como tú
00:57:47¿En serio es todo?
00:57:48¿Y qué hay de nuestro trato?
00:57:49Dijiste que después de que yo...
00:57:51Solo intentaba ganar tiempo hasta que me dejaras en paz
00:57:55Eres todo un cobarde, Jessie de Lancey
00:58:05Gracias, tío Jessie, por tu hospitalidad
00:58:08No creo que nos volvamos a ver de nuevo
00:58:11De verdad intenté que las cosas funcionaran
00:58:13Pero siempre que lograba progresar
00:58:16Tú solo te escondías en tu caparazón como un niño asustado
00:58:20Estaba dispuesta a morir en esta colina por nosotros
00:58:23Pero ya no puedo ser valiente por ambos
00:58:27Espero que algún día encuentres una chica por la que valga la pena luchar
00:58:31Adiós, Jessie
00:58:32Estoy enamorada de ti, Jessie
00:58:46Jessie, te amo
00:58:48No te vayas
00:58:50Yo también te amo, Sophie
00:58:51Te amo, Sophie
00:58:53Bye-bye
00:58:55Baby, Annie
00:58:57Oh
00:59:24Oye, papá
00:59:25Decidí ir a China y tomarme unos años sabáticos
00:59:28Cariño, ¿acaso dijiste China? ¿Todo está bien, cariño?
00:59:32Sí, estoy bien, papá
00:59:33Solo necesito cambiar de aire y si puedo ayudar a algunas personas en el camino, incluso a una persona, seré feliz
00:59:39Está bien, cariño
00:59:41Te apoyo
00:59:42Gracias, papá
00:59:44George, ¿qué haces aquí?
00:59:56Solo vine aquí para hablarte de Sophie
00:59:59Algo está mal con ella
01:00:01Sophie le dijo a George
01:00:02Quizás debas encelarme
01:00:04Escucha, lamento haberla echado de la casa
01:00:07No te preocupes por eso, escuché que tuvieron una discusión
01:00:10Ya entrará en razón
01:00:12No creo que sea eso
01:00:13Mira, no he sido buen padre
01:00:16Siempre llego tarde y siempre trabajo
01:00:19Y me vuelvo a casar
01:00:21Mira, tengo algunos problemas, pero...
01:00:23Yo amo a mi hija con todo mi corazón
01:00:25Simplemente sé que pasa algo más
01:00:28O alguien terminó con ella o alguien le fue infiel porque se mudará a China
01:00:32¿Qué, ella qué?
01:00:36Cálmate, tu reacción fue peor que la mía, solo se irá por un año
01:00:39Quiere enseñar inglés a los niños en el pueblo de Yunnan
01:00:42¿Vas a dejar que tu hija de 21 años vaya a China?
01:00:45George, ¿qué carajos?
01:00:47¡Ella ni habla su idioma!
01:00:48No conocemos a nadie allá
01:00:49¿Y si le pasa algo?
01:00:51¿Y si la matan y la dejan en una zanja?
01:00:53Jesse, estará bien, se unirá a un grupo allá
01:00:55Vine aquí porque pensé que sabrías algo
01:00:57Tú no... no creerás que está embarazada, ¿no?
01:01:03¿Mencionó algo sobre... algún novio?
01:01:06No, George, la cosa es que...
01:01:08Igual porque irías tú a saber, ¿no?
01:01:10Eres mi mejor amigo
01:01:11Básicamente la viste crecer
01:01:12¿Por qué te diría algo a ti?
01:01:14Creo que solo necesito tener paciencia y dejar que me lo diga cuando esté lista
01:01:18Como sea
01:01:19Bueno, te dejaré en paz, que eres un tipo ocupado
01:01:22¿Quieres jugar al golf el fin de semana?
01:01:25Sí, sí
01:01:26¿Cuándo es tu vuelo?
01:01:28Ya se fue, la llevé al aeropuerto hace como una hora
01:01:30Permíteme
01:01:32Lo siento
01:01:36Estaba dispuesta a morir en esta colina por nosotros
01:01:43Pero ya no puedo ser valiente por ambos
01:01:46Espero que algún día encuentres una chica por la que valga la pena luchar
01:01:50Vale la pena luchar por ti, Sophie
01:01:51¡Mierda!
01:01:59Noticias de última hora
01:02:00El vuelo MT-878 de Los Ángeles a Pekín se estrelló poco después de despegar
01:02:04Ha cerrado todo el aeropuerto de Los Ángeles
01:02:07Los servicios de emergencia están ahí y ahora
01:02:09287 pasajeros están a bordo
01:02:11No se confirman sobrevivientes hasta ahora
01:02:14Este es el vuelo de Sophie
01:02:16Reportamos en vivo desde el aeropuerto internacional de Los Ángeles
01:02:28Donde se vive un infierno luego del incidente inesperado
01:02:31Lo siento, señor
01:02:32Nadie entrará al aeropuerto esta noche
01:02:33El aeropuerto está cerrado
01:02:35Mi novia iba en el vuelo
01:02:36Debo asegurarme de que está bien
01:02:37Señor
01:02:37Como le dije
01:02:39Nadie puede entrar ahí
01:02:40Puede esperar aquí con los demás
01:02:42Pronto tendremos información para usted
01:02:44Si no lo hubiera apartado
01:02:50No se habría subido
01:02:51Jesse?
01:03:17¡Suscríbete al canal!
01:03:21I think I need you to feel the kind of the old days.
01:03:45Pensé que te había perdido.
01:03:48Pensé que estabas en el vuelo.
01:03:49Ese no era mi vuelo.
01:03:51Mi vuelo era a Hong Kong, pero lo cancelaron.
01:03:54Gracias a Dios.
01:03:56Igual me iré, Jesse.
01:03:58Me cansé de estos jueguitos contigo, ¿está bien?
01:04:00Es agotador.
01:04:02Fue un placer verte.
01:04:05Vale la pena luchar por ti.
01:04:07¿Qué?
01:04:10La noche que te fuiste dijiste que esperabas
01:04:12que algún día encontrar a alguien por quien valía la pena luchar.
01:04:14Pero ya lo hice.
01:04:16Eres tú.
01:04:17Está bien, solo quiero darme una oportunidad más.
01:04:20Y te demostraré que ya no huiré más.
01:04:21Ya me cansé de huir de mis sentimientos.
01:04:23Estoy listo para escalar esta montaña por ambos y morir en ella por ambos.
01:04:26Y si el cielo se cae, yo seré el hombre que te sostenga.
01:04:30Solo dame una oportunidad más.
01:04:33¿Pero qué pasa con mi padre?
01:04:34Dijiste que te mataría.
01:04:35Yo evitaré que lo haga.
01:04:37¿Y qué pasó con eso de esperar hasta después de la universidad?
01:04:41Solo seré joven una vez.
01:04:42¿De verdad estás desperdiciando mis años, Jesse?
01:04:44De nada.
01:04:45Como quieras.
01:04:47Cuando quieras.
01:04:48Entonces, ¿qué esperas?
01:04:51Llévame a casa.
01:05:00Oh, Dios mío.
01:05:02Voy a perder la virginidad con el hombre que amo.
01:05:05¿Te acompaño?
01:05:32¿Eso se siente bien?
01:05:34Ah, sí.
01:05:35Te haré un poco mejor.
01:05:51Apúrate.
01:05:53No me apures.
01:05:54Es tu primera vez.
01:05:56Haré que te mojes lo que más puedas para que no te duela.
01:05:59Por fin te tengo solo para mí, Sophie.
01:06:25Sabes, no me creo que esto sea real.
01:06:39¿Que estés medio desnudo haciendo el desayuno en la cocina?
01:06:42Creo que había soñado con esto.
01:06:44Sí, yo siento lo mismo.
01:06:48¿Cómo puede un hombre?
01:06:50De mediana edad, divorciado como yo, conseguir una chica como tú, no te merezco.
01:06:55No eres viejo, ¿está bien?
01:06:56Esos son los mejores años de un hombre.
01:06:58¿Ah, sí?
01:06:59Bueno, será mejor que te haga desayuno todas las mañanas porque moriré mucho antes que tú.
01:07:04Te cuidaré entonces.
01:07:05Por eso tienes que dejar de fumar.
01:07:07Y luego yo empezaré a fumar y así podremos morir a la misma edad.
01:07:11Come tu desayuno.
01:07:12Apenas termines, te llevaré a casa.
01:07:14¿Por qué?
01:07:14¿No puedo quedarme?
01:07:15Tengo que hacer algo hoy.
01:07:16Es bastante importante, así que...
01:07:19Llamé a tu papá.
01:07:20Fui sincero con él.
01:07:24¿Qué?
01:07:24¿Tú qué, Jesse?
01:07:26Déjate de bromas.
01:07:27Soy un hombre, Sophie.
01:07:28Un hombre tiene que hacer lo que tiene que hacer.
01:07:30Tengo que hacerme responsable por lo que hice anoche.
01:07:32Especialmente porque eres la hija de George.
01:07:34No quiero que estés aquí cuando llegue.
01:07:35Vendrá el mediodía.
01:07:36Podría ponerse violento.
01:07:38Jesse, no puedo irme.
01:07:40¿Estás loco?
01:07:40Tú misma lo dijiste.
01:07:41Puede que te mate a balazos.
01:07:42Que te mandes directo a la tumba.
01:07:44No puede dispararme.
01:07:45Quizás me golpeé en la cara, pero no me va a disparar.
01:07:52¡Hijo de puta!
01:07:53Sé que estás aquí.
01:07:54Trae tu trasero aquí afuera.
01:07:56Bueno, parece que es muy tarde para que me vaya.
01:07:58Estamos en esto juntos.
01:08:03Tenía un mal presentimiento, hijo de puta.
01:08:06Te juro que te mataré.
01:08:08Sophie, Sophie, quítate del medio.
01:08:10Sophie, ve a tu habitación.
01:08:11Déjame hablar con tu padre.
01:08:13Esa es mi frase.
01:08:14No puedes decirle eso.
01:08:16Sophie, ve a tu habitación.
01:08:18Papi, no puedes matarlo.
01:08:20No vaya así que lo mataré.
01:08:21No es su culpa, ¿está bien?
01:08:22Yo perseguí a Jesse primero.
01:08:24Solo fuiste una chica tonta.
01:08:26Y tú, tú deberías tener más juicio.
01:08:27Tienes el doble de su edad.
01:08:29¿Cómo pudiste hacerle eso a mi hija?
01:08:31Papi, tu nueva esposa tiene 30 años.
01:08:34¿Cómo puedes juzgarnos?
01:08:35Eso es diferente.
01:08:37Él no es bueno para ti.
01:08:38Tienes 21 años.
01:08:39Tienes toda tu vida por delante.
01:08:41¿Por qué querrías estar con alguien que te duplique tu edad?
01:08:44Yo lo amo.
01:08:45Lo amo desde que lo conocí y es la única persona que he amado jamás.
01:08:52Y pasé una década intentando superarlo, pero simplemente no puedo.
01:08:58Mi corazón se salta a latidos cada vez que lo veo.
01:09:02No sé cómo explicarlo, ni qué es lo que es, pero sé que él es el indicado.
01:09:06Está bien, siempre ha sido el indicado.
01:09:08Así que si vas a dispararle, también dispárame a mí.
01:09:17¿Te casarás con mi hija?
01:09:19¿Qué?
01:09:20Sí.
01:09:21Sí, me encantaría.
01:09:24Con tu permiso, claro.
01:09:25Si le rompes el corazón, te mataré.
01:09:29Si le eres infiel, te cortaré la verga y la tiraré a la trituradora.
01:09:36Eso no será necesario.
01:09:38Tu hija es maravillosa para mí.
01:09:39Solo quiero asegurarme de que se sienta amada y feliz.
01:09:43Está bien.
01:09:48Trato hecho, entonces.
01:09:50No lo rompas.
01:09:55¡Oh, por Dios!
01:09:56¡Jessie!
01:09:57¡Papá!
01:09:58Como mi hija, tienes mi bendición.
01:10:01En cuanto a ti, eres un hombre que entiendes.
01:10:05Está bien.
01:10:06Quizás me lo merezco.
01:10:09Envíame el recibo de la boda.
01:10:11No me hables.
01:10:12Hasta entonces.
01:10:19Sophie, te amo.
01:10:21Yo te amo más.
01:10:23Por fin, después de esperar una década, conseguí al hombre de mis sueños.
01:10:33Nos casamos justo después de terminar la universidad.
01:10:36Me moría por ser la señora Belansi.
01:10:38En cuanto a mi padre, no puedo creer que vaya a tener un hermanito.
01:10:42Dios, papá, casi tienes a 50.
01:10:44Bueno, señoras, la moraleja es, no deberías rendirte en la búsqueda del amor verdadero.
01:10:49No del tipo que se desvanece o es reemplazado, sino el que se queda contigo en silencio incluso a través de los años.
01:10:54Porque cuando es real, tiene la forma de encontrar su camino de regreso a ti.
01:10:58Un amor así no desaparece.
01:11:00Solo espera el momento correcto.
01:11:02No te escaparás de mí, Jessie, y no te perderé por una estúpida perrita rubia.
01:11:12Solo espera.
01:11:14This is the beginning of the end.
Comments

Recommended