Adios, Hermanos(Doblado)
#EnglishMovie #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull #shortfilms
#EnglishMovie #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull #shortfilms
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00SEO
00:00:10SEO
00:00:11SEO
00:00:12SEO
00:00:13Señor, ¿es cierto que aun no encuentran al voluntario para el proyecto de Estella?
00:00:16¿Significa esta declaración que el proyecto será cancelado?
00:00:22Lo siento, pero aun no eres mayor de edad, no cumples con los requisitos
00:00:26Mi cumpleaños es en cuatro días
00:00:28Ya veo, si participas en el experimento, entraras en un estado de sueño de 30 años y puede que nunca despiertes, ¿estas de acuerdo con eso?
00:00:36Estoy de acuerdo
00:00:38Una vez que entres a esa cápsula de sueño, desaparecerás de este mundo
00:00:42¿Hay alguien o algo de lo cual no puedas desprenderte?
00:00:46No
00:00:48De acuerdo
00:00:50Después de firmar, alguien vendrá a recogerte ese día
00:00:58¿Nangon Shin? ¿Eres la hermana del SEO, Nangon Min?
00:01:07SEO, ¿podría presentar brevemente el progreso actual del proyecto?
00:01:10El proyecto Sueño Estelar
00:01:12Es una tecnología destinada a maximizar la regeneración y recuperación celular
00:01:16Es un proyecto lanzado para avanzar la tecnología médica
00:01:19Ay, si el SEO se entera va a ser un gran problema
00:01:22Casi todo el país lo sabe, ¿no es así?
00:01:24¿Cuándo adora a los tres a la señorita Nangon Shin?
00:01:26Eso ya es cosa del pasado
00:01:29Yo también tuve una familia feliz una vez
00:01:32Esos días parecen un sueño
00:01:34Vamos a casa
00:01:36A partir de ahora eres parte de nuestra familia Shin
00:01:39Fueron mis hermanos quienes me encontraron creciendo en un orfanato
00:01:43Ellos me enseñaron lo que es el amor
00:01:48Bravo
00:01:52Celebrando el cumpleaños de nuestra Shin por décima vez ya
00:01:55No me creo que en tres años nuestra pequeña princesa será adulta
00:01:58Mis ojos siguen siendo una niña pequeña
00:02:01Para entonces me aseguraré
00:02:02De que te conviertas en la persona más feliz del mundo
00:02:10Es demasiado hermoso
00:02:12Tan hermoso que olvidé que era un sueño
00:02:14E incluso olvidé que es un sueño del que debo despertar
00:02:17Una felicidad que no me pertenece
00:02:19Al final se detuvo a los 17 años
00:02:22Mi querida hija
00:02:25Mamá por fin te he encontrado
00:02:29Lo siento mucho
00:02:34Poder ver realmente a mi hija biológica
00:02:39A partir de ahora tus hermanos te protegerán
00:02:43Casi olvidé
00:02:45Que solo soy una hija adoptada
00:02:48Siempre robando la felicidad de otros
00:02:50Este amor eventualmente tendrá que ser devuelto
00:02:54Dilo ladrona
00:02:56Se siente bienestar con mi familia verdad
00:02:58Recuerda esto claramente
00:03:00La única hija de la familia Nangon
00:03:02Soy yo
00:03:04Yuyue hemos vuelto
00:03:13Yuyue
00:03:14Shinshin
00:03:18¿Odias que me haya unido a esta familia?
00:03:20¿Por eso me empujaste por las escaleras?
00:03:23No, eso no es cierto
00:03:24Yuyue se cayó sola
00:03:26¡Yo solo intentaba salvarla!
00:03:30¿Cómo se atreve una niña adoptiva a hacer algo así?
00:03:35¿Estás bien?
00:03:36¿No sabías que Yuyue tiene una afección cardiaca?
00:03:38No, Nangon Shin
00:03:40Nunca imaginé que fueras tan cruel
00:03:42Desde el principio no debimos traerte de vuelta
00:03:44¿Cuánto más me vas a decepcionar?
00:03:47Bestia
00:03:53Sal de esta casa ahora mismo
00:03:54El proyecto Sueño Estelar actualmente no tiene solicitantes, así que no podemos proceder
00:04:08Prometemos la más alta compensación a las familias de los solicitantes
00:04:12Esta oportunidad es una conexión con nuestro grupo ONK
00:04:15Esperamos que todos puedan prestar más atención y participación
00:04:18Este es el certificado de defunción
00:04:20Una vez que el documento sea entregado
00:04:23Tu existencia en esta tierra será borrada permanentemente
00:04:26¿Mi familia sabrá que participe en este proyecto?
00:04:30La información de los participantes se mantendrá confidencial desde el principio
00:04:34Si cambias de opinión en tres días, por favor házmelo saber
00:04:38No lo haré
00:04:40Gracias
00:04:46Hermano, seré la primera solicitante para tu proyecto
00:04:50De esta manera podré pagarle a la familia Nangok por haberme criado, ¿verdad?
00:05:01Yueyue, oye, ¿no te lo dije? Espera en casa para que podamos ir juntos al chequeo
00:05:05Yueyue, eres nuestra hermanita
00:05:07Siento que les estoy causando problemas
00:05:10Me hace sentir fatal
00:05:12Yueyue, eres nuestra hermanita
00:05:14Si no nos preocupamos por ti, ¿quién lo hará?
00:05:15¿Ahora?
00:05:18En cuatro días
00:05:20Cumpliré 19 años
00:05:22Quizás sea mi último cumpleaños
00:05:28Mi asma está empeorando otra vez
00:05:30¿Por qué están Nangok chingachín?
00:05:41¡Chinchinga!
00:05:43¡Hermano!
00:05:44¡Mi corazón!
00:05:46¿Qué pasa, Yueyue?
00:05:47¿Estás bien?
00:05:48Hermano, ¿qué?
00:05:50Solo está fingiendo y ya
00:05:51No lo sabe siempre Finkia estar enferma
00:05:53Llevemos a Yueyue al hospital primero
00:05:55¡Me duele mucho el corazón!
00:06:03¿Cuánto tiempo más vas a seguir actuando?
00:06:06¿Por qué mejor no te largas?
00:06:07Aunque desapareciera por completo de este mundo
00:06:23A ustedes ni siquiera les importaría, ¿verdad?
00:06:26Está bien
00:06:28Espero que sean felices para siempre
00:06:30¡Chinching!
00:06:44¿Estás bien?
00:06:45Estaba tan asustado
00:06:47Voy a llamar a los mejores expertos del mundo ahora mismo
00:06:49Te pondrás mejor, te lo prometo
00:06:51Lo siento por esto, todo es mi culpa
00:06:54Hermano...
00:06:55No llores
00:06:56¡Chinching!
00:07:01Solo fue un sueño
00:07:02Señorita, ¿está despierta?
00:07:07Le he traído su sopa de algas favorita
00:07:13¿Por qué no le dijo a los jóvenes señores
00:07:15Que su asma había empeorado de nuevo?
00:07:18No quería preocuparlos antes
00:07:21Pero ahora ya no soy nada para ellos
00:07:23¡Cariño, por aquí!
00:07:27¡Papá!
00:07:28¡Mamá!
00:07:29¿Qué haces aquí?
00:07:30¿Estás actuando de nuevo?
00:07:33Dios, estoy tan confundida
00:07:35¿Neño, yo está al lado?
00:07:36Cariño, no perdamos el tiempo
00:07:38Tenemos que ir a verla
00:07:43Antes querían tanto a la señorita
00:07:45¿Cómo pueden ser tan fríos ahora?
00:07:51Señorita
00:07:54De verdad, va a presentarse
00:07:57Este es el proyecto que mi hermano preparó con tanto cuidado
00:08:00También es mi única oportunidad
00:08:02De pagarles por haberme criado todos estos años
00:08:05Por favor, manténlo en secreto
00:08:08Señorita
00:08:12Hola, mis queridos fans
00:08:14No quería que se preocuparan
00:08:15Así que inicié esta transmisión en vivo
00:08:18Y además está aquí mi familia acompañándome
00:08:20Yuyue
00:08:26Come mientras está caliente
00:08:28Mamá, me hizo sopa especial de abuelo nitrofa
00:08:31Mamá, esto es único en el mundo, ¿verdad?
00:08:34Por supuesto que lo es
00:08:35Solo la hago para ti
00:08:36¡Jajaja!
00:08:37¡Jajaja!
00:08:38¡Jajaja!
00:08:40¡Jajaja!
00:08:41Ayer te traje un poco de sopa de algas
00:08:46¡Mmm!
00:08:47La sopa de algas de mamá es la mejor
00:08:50Te la haré todas las veces que quieras
00:08:53Es maravilloso
00:08:55Tenerte mamá
00:08:57Hermanos, de verdad estoy bien
00:09:00¿Vayan a trabajar en su proyecto que no estaban muy ocupados?
00:09:04Nada en este mundo es más importante que nuestra hermanita
00:09:07¡Jajaja!
00:09:09¿Así es como se siente ser la hija apreciada de una familia rica?
00:09:12Ojalá pudiera ser amada así también
00:09:14Tener tres hermanos, yo también quiero ser su hermana
00:09:16Lo siento
00:09:18Pero yo soy la única hermana
00:09:22Una estrella oculta por la luna
00:09:24Esa es mi situación
00:09:26Hermanos, digan algo
00:09:28Todo el amor que me dieron fue solo una mentira
00:09:31¿Eh?
00:09:37¿Qué?
00:09:39¿Alguien ya se ha inscrito?
00:09:41¿Quién es?
00:09:43La información del solicitante
00:09:49La información del solicitante no puede ser revelada
00:09:52También aplica para usted, presidente
00:09:54De acuerdo
00:09:56No olvide darle a la familia del solicitante 5 millones
00:09:57Bueno, y si la solicitante es huérfana
00:10:00¿Qué deberíamos hacer entonces?
00:10:01¿Una huérfana?
00:10:09Discutiremos esto más tarde
00:10:12Ustedes quédense aquí
00:10:14Iré a ver cómo está Xing Xing
00:10:15Yo también voy
00:10:17¿En serio van a ir?
00:10:18Están locos
00:10:19Su verdadera hermana es Yoyue
00:10:21Abandonan a su hermana enferma
00:10:22¿Por qué?
00:10:23Está bien
00:10:24Xing debe tener sus razones
00:10:26Dale mis saludos
00:10:28Xing vivió con nosotros durante 12 años
00:10:30Necesitamos ver cómo está
00:10:35Creciendo en el orfanato
00:10:37Nunca pensé que tendría una familia
00:10:40Hermanos, mamá, papá
00:10:42Para mí todos eran regalos del cielo
00:10:46Pero después de la dulzura
00:10:48Solo queda la amargura
00:10:50Si pudiera elegir de nuevo
00:10:51No me convertiría en parte de su familia
00:10:57Vivir con nosotros todos estos años
00:10:58¿En serio fue tan terrible?
00:11:00Hermano, no es eso lo que quise decir
00:11:02Durante 12 años
00:11:03Te hemos tratado como nuestra propia hermana
00:11:04Te dimos el mejor ambiente
00:11:06Pero convertirte en una Nang Hong
00:11:07No fue afortunado para ti
00:11:09Incluso tienes quejas
00:11:10¿Te quejas?
00:11:13Hermano, sabes cómo me siento, ¿verdad?
00:11:16Hermano, di algo
00:11:20Levántate y explícate
00:11:21¿Qué es lo que quieres decir?
00:11:23Ya va, hasta deténgase
00:11:24La señorita es una paciente
00:11:26La señorita valora a su familia
00:11:28Más que a su propia vida
00:11:30Ella incluso...
00:11:32Por favor, detente
00:11:35Hablé con demasiada dureza
00:11:37Lo siento, todo es mi culpa
00:11:41Olvídenlo, mis hermanos me odian
00:11:43De todos modos
00:11:44Es mejor ser ignorada una vez más
00:11:47Joven amo
00:11:49Se confirmó el donante para el trasplante de cornea
00:11:51Pronto haremos la cirugía
00:11:53¿En serio?
00:11:54Hermano, por fin podrás verme
00:11:56Pronto podré ver
00:12:00Nang Gonshing
00:12:02No necesitas volver a decir
00:12:05¿Qué serás mis ojos?
00:12:07Eso es maravilloso
00:12:10No tengas miedo, hermano
00:12:12A partir de ahora seré tus ojos
00:12:19Hermano, tienes que...
00:12:21Ver el mundo por mí
00:12:23¿Podría pedirte un favor?
00:12:26Por supuesto, adelante
00:12:28Después de que entre en la cámara
00:12:30Dona a mi hermano mis corneas
00:12:32He entendido, lo haré
00:12:38¡Eso es genial!
00:12:40Hoy nuestra familia ha recibido una doble bendición
00:12:42No dejes que pequeñeces arruinen el ambiente
00:12:44¿Doble bendición?
00:12:45¿Acaso no lo sabes?
00:12:47Por fin hemos encontrado un voluntario para el experimento
00:12:49Hermano, hagamos una fiesta en tres días, ¿vale?
00:12:52Han pasado dos cosas muy buenas
00:12:54Debemos celebrar
00:12:55Eso es perfecto
00:12:58Es mi cumpleaños en tres días
00:13:01¿Lo olvidaste, verdad?
00:13:02Si supieran que yo soy la voluntaria
00:13:05Sentirían mis hermanos un poco de dolor
00:13:08Tú también deberías venir
00:13:09Después de todo este proyecto
00:13:11En realidad lleva tu nombre
00:13:15Entendido
00:13:17Dios mío, parece que los jóvenes señores han preparado una sorpresa de cumpleaños
00:13:38Así que señorita, hagamos como si esta petición nunca hubiera ocurrido
00:13:46Dime, ¿te gusta?
00:13:50Sí, es precioso
00:13:51Pero, ¿estos zapatos no son solo para princesas?
00:13:56Nuestra Shin Shin es una princesa
00:13:58Cuando cumples 19, te conseguiré zapatos hechos a tu medida
00:14:02Serán los zapatos más deslumbrantes del mundo
00:14:08Estos no son de mi talla
00:14:11¿Por qué siempre intentas robarla a los demás?
00:14:13Estos son zapatos a la medida que me dio mi hermano
00:14:16Y tú los has ensuciado
00:14:19No son míos
00:14:21Oye, Nangon Ching
00:14:23Dime, ¿cuándo te volviste tan malvada?
00:14:26Lo siento, pensé que eran mis zapatos
00:14:29No te halagues, eres tan engreída
00:14:32Crees que todo en esta casa es tuyo
00:14:34Me habré equivocado
00:14:35O mis hermanos habrán hecho promesas con demasiada facilidad
00:14:39Estoy bien
00:14:41Si te gustan, hermana, puedes quedarte con estos zapatos
00:14:44Alguien como yo no merece llevar tales zapatos
00:14:47Yuyue, eres mi propia hija
00:14:49Ten algo de confianza
00:14:51Un par de zapatos no es nada
00:14:53Si quieres, podemos comprar toda la tienda
00:14:55Todo está alboroto por un par de zapatos
00:14:57Siempre has conseguido todo lo que has querido
00:14:59¿De verdad crees que todo es tuyo?
00:15:01Nangon Ching, pídele disculpas a Yoyue
00:15:08Finching para Navidad, ¿qué regalo te gustaría?
00:15:11Díselo a papá, arrancaré las estrellas del cielo por ti
00:15:14Más que regalos, deseo que podamos estar juntos para siempre
00:15:22Oh, mi estrella, eres una niña tan buena
00:15:26Resulta que soy la única aferrada al pasado
00:15:32Ellos son la verdadera familia
00:15:35Dámelos, los limpiaré
00:15:37Puedo hacerlo yo misma, yo fui quien los ensució
00:15:40Bien, ya deja de limpiar
00:15:52No vuelvas a hacer esto
00:15:55Lo siento, no volverá a ocurrir
00:16:00Me encantan los zapatos que me dio mi hermano mayor, son totalmente mi estilo
00:16:05En la próxima fiesta los llevaré puestos
00:16:08Si realmente quieres unos, haré que te hagan un para ti también
00:16:12Está bien hermano, gracias
00:16:15Qué ridículo, ahora te haces la buena, es repugnante
00:16:18Es repugnante
00:16:28Siempre hemos sido demasiado buenos contigo, ¿verdad?
00:16:31Es por eso que te has vuelto tan engreída
00:16:33Claro, cuando me vaya, ya no tendrán que pelear por mi culpa
00:16:45Así que adelante, griten todo lo que quieran
00:16:49¿Qué pasó con mi habitación?
00:16:54¿Qué pasó con mi habitación?
00:16:59Mis hermanos dijeron que las escaleras me cansan, así que me dejaron quedarme aquí
00:17:03Ya sabes, con eso de que no tengo buena salud
00:17:05¿Está bien?
00:17:07Hermanos
00:17:08Esta habitación tiene mejor luz solar
00:17:10Le vendrá bien a Yoyue
00:17:12¿Acaso no puedes ceder en esto?
00:17:16Desde que Yoyue regresó, ¿cuándo no he cedido?
00:17:18¿Buscas empezar otra pelea?
00:17:20¿La pasó tan mal allá afuera?
00:17:22¿No le puedes ceder una habitación?
00:17:25Bien, cambiaré
00:17:28No, no, yo soy germófoba
00:17:32¿Dónde se supone que me quedo?
00:17:34Hay un trastero vacío arriba
00:17:36Perfecto para ti
00:17:38¿Qué significa eso?
00:17:39Acogieron a una mendiga
00:17:41¿Y tú crees que eres alguien importante?
00:17:43Ahí es donde tú perteneces
00:17:45Acéptalo
00:17:47Después de todo en esta casa, tus días están contados de todos modos
00:17:52Déjame ayudarte
00:17:54No hace falta, lo haré yo misma
00:17:56Venga, amo, eso es un trastero, no es apto para vivir
00:18:00No hay electricidad y está infectado de cucarachas
00:18:03Pues entonces ve a limpiarlo y hazlo habitable
00:18:09Mocosa adoptada, ¿cómo te atreves a competir conmigo?
00:18:14Está bien, tía
00:18:20Está bien, tía
00:18:40Wow
00:18:41Xinxin, esta es la habitación más grande
00:18:44Con la mejor iluminación
00:18:46Mamá y papá eligieron los muebles especialmente
00:18:48La cama fue hecha a medida en Francia
00:18:50Este escritorio es...
00:18:52Si no está satisfecha, podemos reemplazarlo en cualquier momento
00:18:55¡Esta es mi habitación!
00:18:57¡Es increíble!
00:18:58¡Son los mejores hermanos del mundo!
00:18:59Eres nuestra hermanita
00:19:01Nuestra hermana más preciada
00:19:03Ya no hay lugar para mí aquí
00:19:09No hay lugar para mí aquí
00:19:19Nuomi
00:19:25¿Dónde está Nuomi?
00:19:26Mira cómo te has lastimado las manos, ¿por qué no nos lo dijiste?
00:19:34No quería preocuparlos, hermanos
00:19:39¿No han visto a Nuomi?
00:19:41¿Para qué buscar a ese perro?
00:19:42Él dejó a Yoyo en este estado
00:19:43Si lo encuentro, definitivamente le daré una buena lección
00:19:47¿Viste a Nuomi arañarla?
00:19:49Nuomi fue un regalo tuyo
00:19:52¡Tú lo sabes bien!
00:19:53La gente siempre cambia
00:19:55¿Por qué los perros no pueden cambiar?
00:19:57Sí, todo cambia
00:19:59Pero fueron ustedes quienes trajeron a Nuomi a casa
00:20:03También, en esta casa, no es solo el perro el que no es amado, ¿verdad?
00:20:07Cuando encuentre a Nuomi, me lo llevaré
00:20:14¿Shinshink se fue?
00:20:16¿Fuimos demasiado duros?
00:20:21¡Nuomi!
00:20:22¡Nuomi!
00:20:31¡Nuomi!
00:20:34Si tú también te vas, ¿qué voy a hacer?
00:20:36¡Solo te tengo a ti!
00:20:42¿Shinshink?
00:20:43No te pongas tan triste
00:20:52¿El regalo que te di, no te gusta?
00:20:58¿Fuiste tú?
00:21:01¡Tu Anuomi!
00:21:03¡Muérete!
00:21:04¡Te voy a matar!
00:21:06¡Nuomi!
00:21:07¡Nuomi!
00:21:08¡Te voy a matar!
00:21:10¡Nuomi!
00:21:11¡Que te has vuelto loca!
00:21:13What happened?
00:21:17Nomi!
00:21:21Hermano...
00:21:23Ella...
00:21:25Nangongyo, ella, Nomi!
00:21:27What are you talking about?
00:21:29Why are you discriminating?
00:21:33This is your bag, right?
00:21:35How did you come to you?
00:21:37You gave me veneno to ratas, right?
00:21:39What?
00:21:41How did you do that?
00:21:43If it wasn't like that, all that was in your bag,
00:21:45did you plan everything for me?
00:21:47Nangongshin, right?
00:21:49Really, it wasn't me!
00:21:51You have to believe me!
00:21:53All kinds of things,
00:21:55it's your responsibility, it's just a dog.
00:21:57I'll buy another one.
00:21:59It's late, let's go home.
00:22:07I don't have where to go.
00:22:10oye,
00:22:11mira,
00:22:13Shenkhine,
00:22:15¿te gusta?
00:22:17Si
00:22:18Dime que nombre le pondremos.
00:22:21Hmm...
00:22:22Nomi!
00:22:23A partir de hoy, te llamarás Nomi...
00:22:24You call me Nuomi
00:22:34My brothers have changed
00:22:38Nuomi, you're going to go too
00:22:48You don't deserve to breathe
00:22:51Nuomi, wait a little more
00:22:54Iré a buscarte
00:22:56Xinxing, ¿aún no ha vuelto?
00:22:58Nangonchula, ¿cómo pudiste golpear a Xinxing? Antes nunca hablabas mal de ella
00:23:02Hermano, fue ella quien primero
00:23:05¡Xinxing!
00:23:14Otro sueño
00:23:16¿Estás despierta?
00:23:18Xinxing, te desmayaste
00:23:19Ya deja de actuar como una niña
00:23:21¿Te sientes mejor?
00:23:26Me disculpo por lo que pasó
00:23:31¿Qué es esto?
00:23:32Hoy es un día importante, póntelo antes de salir
00:23:35Hermanos, ¿recuerdan qué día es hoy?
00:23:39Por supuesto, Xinxing ya lo llevas puesto
00:23:41Para el programa de sueño de hoy el banquete
00:23:43Has estado emocionado por eso
00:23:44¿Banquete?
00:23:46¿Qué estaba esperando?
00:23:48¿Cómo podrían recordar mi cumpleaños?
00:23:50Al final, se convirtió en una celebración de mi partida
00:23:54¿Qué es esto?
00:23:57¿Qué es esto?
00:24:04¡Es terrible!
00:24:05¡El corazón de la señorita Yayuesta!
00:24:07Es excusa otra vez
00:24:10Estoy bien
00:24:11Vayan ustedes
00:24:13Descansa primero
00:24:15Descansa primero
00:24:16Después del banquete te traeremos un cachorro idéntico
00:24:26Lo siento hermanos
00:24:28No quiero esperar esta vez
00:24:30El Xeonangon Min ha llegado
00:24:45Primero, agradezco a todos nuestros estimados invitados
00:24:48Por asistir al evento de hoy
00:24:49Este proyecto Xinx y su exitoso lanzamiento
00:24:51Se debe todo a esa voluntaria anónima
00:24:54Ella contribuyó con 30 años de su valiosa vida
00:24:57Para que el proyecto Xinx pudiera dar su primer paso
00:25:00Así que brindemos por ella
00:25:03¡Salud!
00:25:05¡Salud!
00:25:09Antes de saberlo
00:25:10Nos reunimos con nuestra hermana perdida Nangong Yue
00:25:12Y ya han pasado dos años
00:25:14Yue y Xinx son ambas hijas preciosas de la familia Nangong
00:25:17Así que hoy estoy anunciando
00:25:18Que cambiaremos el nombre del programa de sueño estelar a
00:25:25Programa de sueño
00:25:26De Yue y Xinx
00:25:30Hermano, la Xingxing de la familia Nangong
00:25:32Ya no existe
00:25:37Tu hermano es realmente ciego
00:25:38Parece bastante normal
00:25:40¿Quieres comprobarlo?
00:25:41¡Hermano Xun!
00:25:43Coma un poco de carne
00:25:46¿No es tu hermano de verdad?
00:25:49¿Hermano de verdad?
00:25:50¿No es tu hermana?
00:25:51¿No es tu hermano de verdad?
00:25:52¿No es tu hermano?
00:25:54Hermano, cuidado
00:25:56Hermano, cuidado
00:26:06Hermano
00:26:16Nangongshin, ¿cómo pudiste empujar al hermano Shul?
00:26:23Nangongshin
00:26:24Tú...
00:26:26No es así, hermano
00:26:27Tenía que el hermano se cayera y se lastimara
00:26:30¡Ya deja de mentir! ¡Todos aquí lo vieron claramente!
00:26:33Así es, todos lo vimos
00:26:35Lo empujaste
00:26:36Shulshin, solo me decepcionas
00:26:40Déjenlo, en un día tan alegre no deberíamos pelear
00:26:44Hermano, ¿no me crees?
00:26:46Si yo estuviera en peligro, ¿me llamaría Yoyue y vendrías tú a salvarme?
00:26:51¿Esperas que me crea eso?
00:26:54Por supuesto, lo haría
00:26:58No puedo respirar de nuevo
00:27:02Nangongshin, ¡ya deja esta actuación!
00:27:04El hermano Shulshin opera los ojos y ahora puede verlo todo
00:27:07Tus pequeños trucos ya no funcionarán
00:27:09Nangongshin
00:27:10Hoy voy a echarte
00:27:12¡Yoyue!
00:27:19¡Oye, Nangongshin!
00:27:21¿Ya se desmayó alguien? ¿Aún quiere seguir con esto?
00:27:24¡Maldita sea!
00:27:25¿Por qué no usas toda tu dedicación a la actuación para hacer algo más?
00:27:28¿Cuánto tiempo más vas a seguir con esta tontería?
00:27:31¿No puedes parar?
00:27:32¡Yoyue es quien necesita tratamiento ahora!
00:27:34¿Tú estás bien, no?
00:27:35Yo estoy bien
00:27:46¿Shulshin?
00:27:49¿Estás bien?
00:27:50¿Qué estás tramando ahora?
00:27:51¿No te lo dije?
00:27:55Voy a echarte de esta familia
00:27:56Ese perrito era bastante pesado, así que se sintió bien tirarlo
00:28:00Así que se sintió bien tirarlo
00:28:04¿Tú?
00:28:12¿Qué estás haciendo?
00:28:14No necesitas hacer esto para ser amada
00:28:16Todo lo que tenía me lo quitaste
00:28:18¡Has perdido la cabeza!
00:28:21¡Yoyue es tu hermana!
00:28:22¿Qué demonios estás haciendo?
00:28:24No es así
00:28:25¿En qué te hemos ofendido?
00:28:27¿Cómo pudiste hacernos esto?
00:28:29Nunca debimos haberte acogido
00:28:31No importa lo que diga, de todos modos no me creerás
00:28:34Todo este tiempo te hemos querido tanto
00:28:36Y tú lo tratas todo como una broma
00:28:38Eres una gran decepción
00:28:39Nangongshin
00:28:40Hermano
00:28:42¡Maldita zorra!
00:28:44A partir de hoy tú y nuestra familia hemos terminado completamente
00:28:47¡Apapá!
00:28:57¡Papá!
00:28:58¡Shin-Shin también es parte de nuestra familia!
00:28:59¡Solo que me pida perdón!
00:29:02Es cierto, papá
00:29:03No eches a Shin-Shin por mi culpa
00:29:06Oye, solo es un adolescente, ¿sabes?
00:29:07¡Basta!
00:29:08¡Basta!
00:29:12Todo esto estuvo mal desde el principio
00:29:14Es hora de arreglar las cosas
00:29:16Corta los lazos con ella
00:29:19Nangongshin
00:29:23Deja de actuar como una niña
00:29:24¿Hablas en serio?
00:29:26¿Quieres cortar lazos con nosotros?
00:29:27¿De acuerdo?
00:29:28Si no quieres ser parte de esta familia
00:29:30Entonces vete
00:29:31De acuerdo
00:29:33Haré lo que dices, tercer hermano
00:29:35Gracias por cuidarme
00:29:51Todo este tiempo
00:29:52Mi cumpleaños se convierte en el día de mi despedida
00:30:04¿Estás seguro de dejarla ir sola?
00:30:16No tiene nadie más en quien confiar excepto nosotros
00:30:18Volverá cuando se calme
00:30:19Esto debería ser una llamada de atención para ella
00:30:21Pero padre
00:30:22Cortar los lazos con ella
00:30:23Fue un poco duro, ¿no crees?
00:30:25Lo dije por enojo
00:30:26Shin-Shin posiblemente no se lo tomó en serio
00:30:29Presidente
00:30:30Sobre la foto familiar que programó
00:30:31¿Le gustaría tomarla ahora?
00:30:41Señorita
00:30:41Feliz décimo noveno cumpleaños
00:30:45Todavía hay alguien que lo recuerda
00:30:55Gracias tía
00:30:57Señorita
00:30:58Realmente no quiero dejarla ir
00:31:01Un momento tía
00:31:06Tía, gracias por todo hasta ahora
00:31:16Este es todo el dinero que he ahorrado
00:31:19Por favor, tómalo
00:31:21No puedo, señorita
00:31:22Tómalo
00:31:24Y de ahora en adelante
00:31:26Vive feliz
00:31:27Ha sufrido mucho por mi culpa
00:31:30Hermano, ¿qué es esta caja?
00:31:44Es un buzón para nuestros pensamientos más íntimos
00:31:46Si escribimos en diferentes colores
00:31:51Sabremos quién escribió qué, ¿verdad?
00:32:09Siempre estoy de tu lado
00:32:10Puedes confiar en mí
00:32:12Después de todo lo que hemos hecho para quererte
00:32:14¿Lo conviertes todo en una broma?
00:32:16Estoy decepcionado
00:32:17Nangon-Shin
00:32:18Shin-Shin
00:32:25Aunque no pueda verte
00:32:26Has iluminado mi mundo al estar aquí
00:32:29Nangon-Shin
00:32:30Ya no tendrás que decir que serás
00:32:33Mis ojos
00:32:34Siempre serás nuestra pequeña princesa
00:32:42Te daré todo lo que quieras
00:32:43Dijiste que ya dejarías de actuar así
00:32:44¿Por qué no pruebas algo más?
00:32:46¿Cuánto tiempo más piensas seguir así?
00:32:47Enterremos nuestro pasado
00:33:05Aquí
00:33:05La foto familiar
00:33:13La tomaremos cuando Bayon regrese
00:33:15Yo soy tu hija biológica
00:33:18¿Por qué esperarla a ella?
00:33:19Ella es falsa
00:33:21Dal, ¿por qué tú también haces berrinches?
00:33:23Bayon es parte de nuestra familia igual que tú
00:33:25Lamento que hayas estado perdida durante 17 años
00:33:28Eso no significa que no amemos a Bayon
00:33:31Entiendo
00:33:32Está bien
00:33:33Tomemos la foto con Bayon
00:33:34Ella ha querido una foto familiar durante 12 años
00:33:37Espera un momento
00:33:39¿Qué día es hoy?
00:33:4114 de mayo
00:33:42Hoy es el cumpleaños de Bayon
00:33:46Vaya un día tan importante
00:33:48Lo había olvidado
00:33:48¿Dónde está?
00:33:49Nosotros
00:33:50Antes la tratamos tan mal
00:33:52Tenemos que ir a buscarla ahora mismo
00:33:54¡Hermano!
00:33:57¡Mamá!
00:33:58¡Papá!
00:34:01¡Maldita sea!
00:34:06Felicidades, Dal
00:34:07¿Sabes cuánto he sufrido
00:34:08Para entrar a esa casa?
00:34:10¿Quién me lo va a impedir?
00:34:11Pero
00:34:11Si esa chica es la verdadera hija
00:34:13Y descubren que tú eres la falsa
00:34:15Te arrepentirás tanto que querrás morir
00:34:17Después de destrozar su corazón
00:34:18Ya no habrá vuelta atrás
00:34:20Oye
00:34:24Llámala rápido
00:34:25Esa niña le teme a la oscuridad
00:34:31¿A dónde habrá ido?
00:34:32¿A dónde?
00:34:33¿A dónde?
00:34:33¿A dónde?
00:34:33¿A dónde?
00:34:34¿A dónde?
00:34:34¿A dónde?
00:34:34¿A dónde?
00:34:35¿A dónde?
00:34:35¿A dónde?
00:34:36¿A dónde?
00:34:36¿A dónde?
00:34:37¿A dónde?
00:34:37¿A dónde?
00:34:38¿A dónde?
00:34:38¿A dónde?
00:34:39¿A dónde?
00:34:39¿A dónde?
00:34:41¿A dónde?
00:34:41¿A dónde?
00:34:42Let's go home, now you're part of our family, Beyol
00:35:08Beyol, what a decepcion
00:35:10¿Tú me vas a salvar? ¿Esperas que crea eso?
00:35:14Si no quieres ser parte de nuestra familia, simplemente lárgate
00:35:16Maldita, a partir de hoy, todos los lazos entre tú y nuestra familia han terminado
00:35:21Mi familia era un rayo de luz en mi vida, pero...
00:35:27Beyol
00:35:27Doce años de cariño y gratitud se han convertido en una deuda
00:35:32Enterremos la tristeza en nuestros corazones
00:35:36Me convertiré en una estrella que brilla desde lejos
00:35:40Adiós, hermanos
00:35:54¡Tía!
00:36:12¿Cómo vas con todo y esa luz? ¿Qué le pasa?
00:36:15La señorita dijo que no la arreglaramos
00:36:17¿Qué quieres decir? Tenía miedo a la oscuridad y no podía dormir sin la luz
00:36:21Dice que ya no tiene miedo, desde que la encerraron en el cuarto de almacenamiento
00:36:26¿Cuarto de almacenamiento?
00:36:28¿No se supone que iba a estar con Yuyue?
00:36:30¿La encerraste en el cuarto de almacenamiento?
00:36:32No, eso no es...
00:36:33¿Acaso aún no has aprendido la lección?
00:36:35Quizás necesitas que te entierren para entenderlo
00:36:37Quédate aquí y piensa en lo que has hecho
00:36:39¡Mamí!
00:36:52¡Mamí!
00:36:54¡Mamí!
00:36:55¡Hermanos!
00:36:56¡Mamá!
00:37:01¡Mamá, papá, hermanos!
00:37:10Hermano
00:37:11Ayúdame
00:37:14La señorita estuvo encerrada en el almacen toda la noche ese día
00:37:18Casi muere
00:37:19¿Qué hay que temer en tal oscuridad?
00:37:22Cuando trajimos a Xin Xin a casa por primera vez
00:37:25Prometimos cuidarla como nuestra propia hija
00:37:27¿Cómo pudimos decirle eso a una niña como ella?
00:37:32No conteste el teléfono
00:37:34Aparte de nosotros no debería conocer a nadie más
00:37:37Xin Xin, ¿a dónde te has ido?
00:37:40Tía, ¿sabes a dónde se fue Xin Xin?
00:37:42Te lo cuenta todo, ¿no?
00:37:43Solo muestras esa cara después de que la señorita se ha ido
00:37:46¿Para quién estás actuando?
00:37:49Dijo que quería pasar su cumpleaños sola este año
00:37:52¿Quién lo permitió?
00:37:55Iré a buscarla yo mismo
00:37:56Yo también iré
00:37:57La señorita dijo que no quieren que la molesten
00:38:01Después de que regrese
00:38:03¿Por qué no celebramos de nuevo su ceremonia de mayoría de edad?
00:38:06Estará muy feliz
00:38:07Prepárenmonos bien
00:38:09Tenemos que disculparnos con Xin Xin
00:38:11Cuando yo vuelva
00:38:13La convertiré en la princesa más feliz del mundo
00:38:16Xin Xin
00:38:17Te esperaré
00:38:19Por favor, vuelve
00:38:20Durante los últimos dos años
00:38:22La señorita ha estado esperando que entre en razón
00:38:25Esta vez
00:38:26Es su turno de probar ese dolor
00:38:28Xin Xin se fue sin decir adiós
00:38:35Debe estar realmente decepcionada de nosotros
00:38:37Cuando regrese
00:38:38Las cosas serán iguales entre nosotros
00:38:41Hon
00:38:44No te preocupes demasiado
00:38:46Mañana tienes una cirugía
00:38:47Descansa ahora
00:38:48Volverá en unos días
00:38:50En serio, te lo prometo
00:38:51Y estará encantada de ver
00:38:53Tu vista restaurada
00:38:54Xin Xin te quiere más que a nadie
00:38:57Cuando era pequeña siempre decía
00:38:59Que cuando creciera te donaría sus córneas
00:39:01Preferiría quedarme ciego para siempre
00:39:04Que usar sus córneas para curarme
00:39:07¿Por qué?
00:39:25¿Por qué no puedo ser una persona normal?
00:39:28¿Por qué?
00:39:30¿Estás bien, hermano?
00:39:31Te juro que me aseguraré
00:39:35De que vuelvas a ver
00:39:36Te lo prometo
00:39:38Xin Xin
00:39:39Espero
00:39:40Que cuando abra los ojos
00:39:42Seas la primera persona que vea
00:39:45Señores
00:39:53La cirugía fue un éxito
00:39:55Mamá
00:40:04Papá
00:40:07Hijo mío
00:40:17Hermano
00:40:18No puedo creerlo
00:40:19Te dije que esto funcionaría
00:40:21Se lo debemos todo a ese donante
00:40:23Gracias a ellos
00:40:24Nuestro Jun puede abrir los ojos de nuevo
00:40:26Debemos encontrarlos
00:40:28Y compensar a su familia
00:40:29Es una deuda
00:40:31Que nunca podemos pagar completamente
00:40:33Papá
00:40:35Mamá
00:40:37Saben
00:40:38Yo investigué
00:40:39Sobre el donante
00:40:40Sin embargo
00:40:44Por ser una solicitud anónima
00:40:47No se puede revelar información
00:40:48Entonces
00:40:52Escribiré una carta
00:40:53Si la envías al centro de donaciones por mí
00:40:55No los molestemos
00:40:56De acuerdo
00:40:58¡Hermano!
00:41:01Hermano
00:41:02No es Xin Xin
00:41:03La operación fue exitosa
00:41:05Fue buena compatibilidad
00:41:06¿Puedes verme?
00:41:07Disculpe
00:41:08¿Le ha pasado algo a la señorita Xin Xin?
00:41:10Necesita hacerse un seguimiento
00:41:12Pero no ha venido
00:41:13¿Segimiento dices?
00:41:14¿No lo sabía?
00:41:16Ella tiene asma
00:41:17Durante su último chequeo
00:41:19Experimentó dificultades respiratorias severas
00:41:22Han pasado semanas
00:41:23Desde su último seguimiento
00:41:24No hemos podido contactarla
00:41:26Papá
00:41:30Mamá
00:41:31¿Qué haces aquí?
00:41:32¿Estás actuando otra vez?
00:41:34Me he confundido otra vez
00:41:36Yuyu está en la habitación de al lado
00:41:37No perdamos el tiempo
00:41:39Tenemos que ir a verla
00:41:40¿Por qué no pones esta persistencia de 10 años?
00:41:44En algo más
00:41:45¿Cuánto más piensas ser así de impulsiva?
00:41:47Deja estas tonterías
00:41:48Yuyu es quien necesita tratamiento ahora
00:41:51¡Tú estás en buen estado!
00:41:53Xin Xin
00:41:54¿Qué diablos fue lo que te hicimos?
00:42:03¿Por qué no nos lo dijiste?
00:42:05¿Por qué no nos dijiste nada?
00:42:07¿Sabes lo preocupados que estábamos por ti?
00:42:09No merezco ser un hermano
00:42:14Probablemente no quería que nos preocupáramos
00:42:16Así es la chica
00:42:17Todo es culpa mía
00:42:20Si yo no hubiera aparecido
00:42:22¡Ya basta!
00:42:25Yuyu no es tu culpa
00:42:26Es nuestro problema
00:42:27Cuando Xin Xin regrese
00:42:29Tenemos que compensarla
00:42:31Por todo lo que ha pasado
00:42:33Hermano
00:42:35¿Hay algún lugar al que quieras ir?
00:42:38Iré contigo
00:42:39Claro
00:42:40Quiero ir a casa
00:42:41Quiero ver con mis propios ojos
00:42:43Los lugares donde Xin Xin y yo estuvimos juntos
00:42:46Hermano
00:43:02Más despacio
00:43:03Ten cuidado
00:43:04Ay
00:43:17Ahora aunque te choques
00:43:19No te dolerá
00:43:20Xin Xin
00:43:25¿Qué es esto?
00:43:28Escuché que si haces 999 grullas
00:43:30Puedes pedir un deseo
00:43:31Tus ojos mejorarán
00:43:33No te molestes
00:43:33Todo eso son tonterías
00:43:35Aún así las voy a doblar
00:43:37Cuando estén todas
00:43:39Las guardaré en nuestra base secreta
00:43:40Cuando tus ojos mejoren
00:43:43Tienes que verlas
00:43:45Hermano
00:43:57¿Recuerdas el ático donde jugábamos de pequeños?
00:44:01Quiero verlo
00:44:03De acuerdo
00:44:05Daré un paseo con Jun
00:44:07Hermanos mayores están aquí
00:44:15Xin Xin
00:44:16Hermanos ¿Por qué tardaron tanto?
00:44:18Los he esperado por horas
00:44:19Lo siento Xin Xin
00:44:20No te haremos esperar la próxima vez
00:44:22Toma
00:44:34Toma
00:44:35Este osito es para ti
00:44:42Te hará compañía por la noche
00:44:44Así no tendrás miedo
00:44:46Gracias hermano mayor
00:44:47Este oso de peluche
00:44:49Este oso de peluche
00:44:49Yo se lo regalé a Xin Xin
00:44:51Hermano
00:44:54¿No es este el que hicimos cuando éramos niños?
00:45:01Hermano
00:45:02¿No es esto lo que hacíamos cuando éramos niños?
00:45:04Sí lo es
00:45:09Lo había olvidado por completo
00:45:11¿Xun Cheng escribió todo esto ella sola?
00:45:20Es la única que aún lo recuerda
00:45:22Ha estado pensando en nosotros todo este tiempo
00:45:25Pero nosotros
00:45:26Siempre pensé que nunca tendría una familia en mi vida
00:45:33Pero cuando aparecieron mis hermanos
00:45:37Por primera vez sentí lo cálido que es ser amada
00:45:41Cada día que paso con mis hermanos
00:45:45Se siente como un sueño
00:45:47He experimentado la mayor felicidad del mundo
00:45:50Este hecho nunca cambiará
00:45:51Jamás
00:45:53Aunque he encontrado una familia tan preciosa
00:46:01Todavía me siento ansiosa cada día
00:46:04Mis hermanos son demasiado buenos conmigo
00:46:06Siempre me pregunto si estoy soñando
00:46:08Tengo miedo de abrir los ojos
00:46:10Temiendo que todo desaparezca
00:46:11Mis hermanos siempre estuvieron en mis primeras veces
00:46:14Gracias a ustedes
00:46:16Mi vida se ha vuelto tan vibrante
00:46:18Mi primera actuación
00:46:20Mi primer peinado
00:46:23Mi primera vez vistiendo ropa bonita
00:46:27Vaya, te ves hermosa
00:46:29Te ves absolutamente deslumbrante
00:46:31Empiezo a preocuparme de que algún chico pueda robarte algún día
00:46:33De ninguna manera
00:46:34No creo que aprobara a ningún chico sin importar como sea
00:46:37Mis hermanos fueron los primeros en enseñarme que es el amor
00:46:54Así que yo también quiero amar con todo mi corazón
00:46:58El hermano mayor está tan ocupado con el trabajo que apenas tiene tiempo para dormir
00:47:03Hice saquitos de lavanda con la esperanza de que le ayuden un poco
00:47:07Oí que el estómago del tercer hermano no anda bien
00:47:12He estado estudiando terapia dietética seriamente con la esperanza de que el estómago de mi hermano mejore
00:47:18El que más me preocupa es el segundo hermano
00:47:24Debe ser muy duro para él estar solo
00:47:27¿Estás bien hermano?
00:47:28¿Estás herida?
00:47:29Si pudiera
00:47:31Aunque tuviera que renunciar a todo
00:47:34Querría curar los ojos de mi hermano
00:47:36Hasta entonces
00:47:37Seré los ojos de mi hermano
00:47:40Xinxin
00:47:41Vuelve pronto
00:47:43Siempre he querido decirte en persona
00:47:47Que mis ojos se han curado
00:47:50Hermano
00:47:52Buscar el álbum de recortes que hicimos
00:47:54Está lleno de momentos
00:47:55Que hemos compartido durante estos 10 años
00:47:58Bien
00:47:59¿Qué es esto?
00:48:19Señorita no puede hacer esto
00:48:20Hermano
00:48:21Parece que Xinxin ha vuelto
00:48:22Señorita por favor no debe hacer
00:48:29Dígame
00:48:29¿Sigue tentando la suerte?
00:48:31Esa mujer fue echada hace mucho porque está aquí su basura
00:48:34Este es el último recuerdo de la señorita
00:48:36Escucha bien
00:48:38Yo soy la única señora de esta casa
00:48:41No, no lo haga
00:48:44Es lo último que dejó la señorita
00:48:46Por favor
00:48:47No lo toque
00:48:48Ya más recuerdo esta foto de mierda
00:48:51Esto lo romperé
00:48:52Y es justo salgado
00:48:53La única hermana verdaderamente querida
00:48:55En esta casa
00:48:56Soy yo
00:48:57Nadie puede superarme
00:49:00¿Qué estás haciendo?
00:49:06Nangonju
00:49:07¿Has perdido la cabeza?
00:49:08¿Quién te crees que eres para hacerlo?
00:49:09Solo es papel de desecho
00:49:10Nada más
00:49:11Ella abandonó a sus hermanos
00:49:13Y huyó
00:49:13Podemos hacer estos de nuevo
00:49:14¿Sabes?
00:49:15¿Crees que eres como ella?
00:49:21Lárgate
00:49:21¿No es genial?
00:49:32Lo llené una vez
00:49:33Estos son todos nuestros recuerdos
00:49:36¿Y tú cuándo hiciste tantos?
00:49:38¿No estás cansada?
00:49:39Para nada
00:49:40Pensar en el pasado realmente me hace feliz
00:49:42Porque era muy feliz entonces
00:49:44Hagámoslo juntos de ahora en adelante
00:49:46Así podremos recordarlo cuando seamos viejos
00:49:49Tendremos que mantenerlos a salvo
00:49:51Después de todo
00:49:52Nuestra Shin Shin los hizo
00:49:53Oh
00:49:57Quiero arreglar ahora mismo
00:49:59La foto de inmediato
00:50:00Es inútil
00:50:01No se puede restaurar
00:50:03¿Qué deberíamos hacer?
00:50:05Si Shin Shin regresa
00:50:06Y lo ve así
00:50:07Ese día nunca llegará
00:50:09La señorita
00:50:12Ella no va a volver
00:50:13Ella ya
00:50:14¿Qué quieres decir?
00:50:20Aunque ella regrese
00:50:22Su corazón no será tan fácil de recuperar
00:50:25Mientras Shin Shin quiera volver
00:50:26Haremos lo que sea necesario
00:50:28Solo necesitamos ganarnos su perdón
00:50:30Es un álbum de recortes
00:50:32¿No es cierto?
00:50:32Haría 100 si fuera necesario
00:50:33Nos dimos cuenta demasiado tarde
00:50:35Shin Shin ya tiene 19 años
00:50:36De ahora en adelante
00:50:37No dejaré que se sienta sola nunca más
00:50:39Quiero que sienta realmente nuestra sinceridad
00:50:42Cierto
00:50:42Cuando Shin Shin regrese
00:50:44Nos tomaremos una foto familiar
00:50:45Así es
00:50:47Después de la fiesta
00:50:48¿No dijimos que le conseguiríamos un cachorro igual que a Nuomi?
00:50:51Debemos encontrar uno antes de que regrese
00:50:53¿Pero cómo encontraremos un perro idéntico?
00:50:56Podemos encontrar uno si tenemos una foto
00:50:59¿Tenemos alguna foto?
00:51:00Sé dónde encontrar una
00:51:01Hay demasiados videos aquí
00:51:07¿Cómo buscamos?
00:51:08Revisemos uno por uno
00:51:09Seguro encontramos una pista
00:51:11No puedo creer que Jue Jue
00:51:19Mujer sinvergüenza
00:51:22¿Con qué derecho te unes a nuestro viaje familiar?
00:51:27Jue Jue
00:51:27Por favor, solo esta vez, ¿sí?
00:51:30De verdad quiero viajar con la familia
00:51:32Esta es mi familia, no la tuya
00:51:34¿No sabes cuál es tu lugar?
00:51:36Deja de aferrarte con el parásito
00:51:38Nosotros deberíamos irnos ya
00:51:44No me siento bien, no iré
00:51:47Que lo pasen muy bien
00:51:49¿Ya no vas?
00:51:50¿Acaso no ves que todos te están esperando?
00:51:52¿Qué hago a fiestas?
00:51:54Lárgate de una vez
00:51:55¿Esperas que te roguemos que vengas?
00:52:00Jue Jue
00:52:01Vámonos
00:52:08Pensé que solo se hacía la tímida
00:52:19La malinterpreté
00:52:20Xinxin debe haber tenido razones para decir eso
00:52:22Nangonjue
00:52:23Nos mintió, nos vio la cara
00:52:26Vamos a buscar a Nuomi primero
00:52:27Tenemos que ajustar cuentas con Nangonjue
00:52:30Por aquí
00:52:33Imposible
00:52:35¿Cuánto vale esto?
00:52:42De todos modos
00:52:42Porque lo proteges más que a mí
00:52:44Tú y tu ama
00:52:45Fuera de la casa
00:52:46¡Los dos!
00:52:47¡Ven aquí, perro asqueroso!
00:52:49¿Ha estado ocultando este lado de sí misma?
00:52:50¿Acaso está loca?
00:52:57¿Cuántos años
00:52:58Nos ha estado engañando?
00:53:00Tienes las manos llenas de arañazos
00:53:04¿Por qué no nos lo dijiste?
00:53:05No quería preocuparlos
00:53:07¿Has visto a Nuomi?
00:53:12¿Por qué buscas a ese perro?
00:53:14Lastimo mucho a Jue Jue
00:53:15Y si lo encuentro
00:53:16Me aseguraré de darle una lección
00:53:18¡Nuomi!
00:53:19Si tú también me dejas
00:53:21¿Qué voy a hacer?
00:53:22Eres todo lo que me queda
00:53:23Fuiste tú
00:53:25¡Nangonjue!
00:53:26¿Has perdido la cabeza?
00:53:27No tengo a dónde ir
00:53:30Ninguno de nosotros confió en Xinxing
00:53:32No es de extrañar que se esconda de nosotros
00:53:35Nangonjue
00:53:38No creas que puedes escapar
00:53:39Me aseguraré de que veas
00:53:40¿Cómo te desmoronas por completo?
00:53:44Por supuesto
00:53:45Solo ya puedo lucir así de bien
00:53:46Si le dieras algo a esa mujer
00:53:48Que vale millones
00:53:49Lo convertiría en harapos
00:53:51Por fin te echaron
00:53:54¿Eh, Nangonjue?
00:53:54¿Eh, Nangonjue?
00:53:55Ahora esta joya
00:53:57Esta habitación
00:53:58Esta casa
00:53:59Es mía
00:53:59Idiotas
00:54:02Nunca sabrán que tú eres
00:54:04La verdadera hija
00:54:06¿Hermanos?
00:54:08¿Por qué llevas la ropa de Xinxing?
00:54:10Te advertí claramente
00:54:11Que no tocarás las cosas de Xinxing
00:54:13No, ya solo...
00:54:15¿Ahora qué mentira dirás?
00:54:16¿Qué?
00:54:17¿Qué excusa vas a inventar esta vez?
00:54:20Hermano
00:54:20No entiendo lo que dices
00:54:22¿Cómo podría yo...
00:54:23¡Oye, no me toques!
00:54:24¡Estás sucia!
00:54:26Nanyolchul
00:54:26¿Qué le estás haciendo a tu hermana?
00:54:28Es solo una prenda de ropa
00:54:29Le compraré a Xin ropa nueva
00:54:31Un armario si es posible
00:54:32Mamá
00:54:33No se trata solo de la ropa
00:54:35He estado acosando a Xinxing durante años
00:54:37Y quien mató a Nangonjue
00:54:39También fue Nangonjue
00:54:41Yue, yue, yue
00:54:45¿Qué demonios has hecho?
00:54:47No sé, ¿de dónde has oído eso?
00:54:50Ni de quién
00:54:50Pero yo realmente quería llevarme bien con Xinxing
00:54:53También estoy molesta por lo de Naomi
00:54:55¿Todavía estás poniendo excusas?
00:54:57¡Todo lo que hiciste quedó grabado en cámara!
00:55:01Este collar
00:55:02¿Dijiste que Xinxing lo robó?
00:55:04Xinxing este collar
00:55:05Fue un regalo de mis hermanos cuando me encontraron
00:55:08Por favor, devuélvemelo
00:55:09¿Sabes lo importante que es este collar para ella?
00:55:11¿Y aún así lo robaste?
00:55:13No fui yo
00:55:13De verdad que no lo hice
00:55:15¿Así es como te educamos?
00:55:17¿Aprendiste en esta familia a robar?
00:55:19Y ni siquiera lo hace bien
00:55:21Discúlpate con ella ahora
00:55:23¿O por qué no mejor?
00:55:25Te vas de esta casa
00:55:26¿Por qué?
00:55:28¿Por qué nadie me cree?
00:55:30La acosabas sin piedad en aquel entonces
00:55:32¿Te divertía eso?
00:55:33Xinxing no hizo nada malo
00:55:35No, yo solo quería
00:55:37Pensé en lo difícil que debió ser para ti allá afuera
00:55:40Por tu culpa descuidé a Xinxing
00:55:41Pero, ¿eso no fue suficiente para ti?
00:55:43¿Realmente hiciste algo?
00:55:44Yuyue, ¿cómo pudiste hacer algo así?
00:55:47Discúlpate cuando Xinxing regrese
00:55:48¿Pero por qué?
00:55:50Yo soy tu verdadera hija
00:55:51Ellos la intrusan
00:55:52Porque la favorecen
00:55:53Porque siempre están de su lado
00:55:55¿Y qué si eres de la familia?
00:55:58¡Nunca has sido mejor que Xinxing!
00:56:00Así que mejor
00:56:01Ya lárgate
00:56:02Nunca pensé que llegaríamos a esto
00:56:09Nuestra Xinxing es tan amable y obediente
00:56:12Nuestra hija debe estar tan destrozada
00:56:15Como madre ni siquiera lo sabía
00:56:18¿Es todo culpa tuya?
00:56:20Siempre estaba a mi lado
00:56:21Así que lo di por sentado
00:56:23Solo dos días separadas
00:56:24Y ya la he hecho tanto de menos
00:56:26Xinxing, ¿en dónde estás?
00:56:28Mamá, escucha
00:56:29Xinxing volverá pronto
00:56:31Entonces, podremos empezar de nuevo
00:56:33Como una verdadera familia
00:56:36La celebración del 19 cumpleaños
00:56:42De la señorita Nangongxing
00:56:43Del grupo NK
00:56:44Está actualmente en marcha
00:56:45La señorita Nangongxing
00:56:46Está actualmente desaparecida
00:56:48Esto es MV Noticias
00:56:49Todos los canales de televisión
00:56:51Están transmitiendo
00:56:52Una celebración de cumpleaños
00:56:54Para la señorita Xinxing
00:56:55La señorita Nangongxing
00:56:56Está actualmente desaparecida
00:56:58Si ha visto a la señorita Nangongxing
00:57:00Llame a este número
00:57:01Para proporcionar información
00:57:02Feliz cumpleaños
00:57:02Señorita Nangongxing
00:57:03Nangongxing
00:57:03Su familia le está esperando
00:57:05Xinxing
00:57:07Xinxing vuelve el día de hoy
00:57:08Y esta vez
00:57:09Debemos mostrarnos sinceros
00:57:11Estos son personalizados especialmente
00:57:21Azulejos especiales hechos a mano
00:57:22He preparado un coche importado
00:57:24Y contratado a docenas de personas
00:57:25Para asegurar que nadie pueda dañar a Sara
00:57:27He preparado un juego completo de joyas a Liz
00:57:32Aunque Xinxing es la joya de la familia
00:57:34Tu madre y yo
00:57:37Para que Xinxing descanse tranquila en cualquier lugar
00:57:40Preparamos casas
00:57:41Señorita Sara
00:57:44Los regalos de su ceremonia de mayoría de edad
00:57:46Los guardaré en su nombre
00:57:48¿Le gustará?
00:57:49Todo esto debería haber sido mío
00:57:54Xinxing
00:57:54Ya verás como te irá cuando vuelvas
00:57:58¿Por qué tan tarde?
00:58:07Ya estoy deseando que Xinxing nos perdone
00:58:09¿Estoy siendo muy descarado?
00:58:16¡Xingxing!
00:58:20Esta es la casa de Nangonxin
00:58:22Tiene un paquete aquí
00:58:23¿Podría ser esto un regalo de Xinxing para nosotros?
00:58:27¿Se acordó de nosotros en su cumpleaños?
00:58:30¡Vamos a verlo!
00:58:39Pero sí
00:58:40Esta es mi carta para el donante
00:58:42Se ha equivocado de dirección
00:58:48Esta carta se la tenía que enviar al donante
00:58:50No, esto no es posible
00:58:52Esta es la dirección correcta
00:58:54¡Claramente dice que es para el donante!
00:59:03Eso es imposible
00:59:04Eso es imposible
00:59:05¡Ya deja de decir tonterías!
00:59:09No puede ser
00:59:12¿Verdad?
00:59:39Mis ojos
00:59:46Son de Xinxing
00:59:48Nangonxin
00:59:55Dijiste que te convertirías en mis ojos
00:59:57Estos ojos
01:00:05Debo devolvérselos
01:00:08¡Basta!
01:00:11¡Basta!
01:00:11¡Álmate!
01:00:12¿Qué es lo que quieres?
01:00:12¡Que perdamos a nuestro hermano!
01:00:14¿Cómo puede nuestra hija ser tan tonta?
01:00:16Si Xinxing le dio sus tornas a Xion
01:00:18Ya han pasado varios días
01:00:19¿Qué demonios está pasando allá a la puerta?
01:00:25Dime
01:00:26¿Dónde está Xinxing?
01:00:27La señorita no quiere que ustedes lo sepan
01:00:28Por favor, díganos
01:00:29Xinxing está sola ahora y no puede ver
01:00:31Pero si algo le llegase a pasar
01:00:32¿Fuera nosotros qué vamos a hacer?
01:00:33La herida es demasiado profundo
01:00:34Nunca volveré a lastimarla
01:00:36Por favor, ayúdeme
01:00:39A encontrar a mi hija
01:00:41La señorita dejó sus pertenencias importantes
01:00:48En el ático antes de irse
01:00:49Allí debe haber un bolso de cuero
01:00:50¿Por qué no lo abren y ven?
01:00:51¿Qué?
01:01:07¿Qué?
01:01:08¿Qué?
01:01:09I'm going to die
01:01:11I'm going to die
01:01:39Oye, ¿crees que Xinxing grumiaría con su vida para engañarnos?
01:01:43Xinxing, déjame verla por última vez.
01:01:46Si realmente amaba a la señorita, ¿por qué la trató así?
01:01:49¿Por qué fue tan cruel con ella?
01:01:54Ya es demasiado tarde, esto es lo que...
01:02:00La señorita dejó para usted antes de partir.
01:02:09Tía, si algún día mi familia descubre la verdad, dales esto.
01:02:23No hace falta decir nada más.
01:02:28Entendido, señorita.
01:02:34Este video lo grabó después de la celebración.
01:02:36¿Dónde te ves elevación?
01:02:39¡Has perdido la cabeza!
01:02:40¡Yo, yo, esto, hermana!
01:02:41¿Qué estás haciendo?
01:02:42Dime qué hemos hecho para merecer esto por parte de ti.
01:02:44No importa lo que diga, de todos modos no me creerás.
01:02:46Nosotros siempre te hemos pedido tanto.
01:02:47¿Y hacías como nos pagas?
01:02:48¡Me decepcionas!
01:02:49Hermano...
01:02:50Eres malvada.
01:02:50A partir de hoy, tú y nuestra familia ya no tienen ninguna relación.
01:02:56Fuimos nosotros.
01:02:57¿Quiénes elegíamos a Xinxing?
01:03:02Vamos a verlo.
01:03:03En la sala de estar.
01:03:06Mamá, papá, hermanos, llamarlos así, es la última vez.
01:03:16Si están viendo este video, ya me he ido muy lejos.
01:03:21¿Qué podría hacer para facilitar las cosas?
01:03:24Para mí, mis hermanos y para mamá y papá.
01:03:27Lo he pensado mucho.
01:03:28Esta noche finalmente encontré la respuesta.
01:03:32Irme.
01:03:32Es mi única opción ahora mismo.
01:03:37Pero creo que su amor por mí es genuino.
01:03:40Soy una huérfana sin padres.
01:03:42Alguien abandonada por el mundo.
01:03:44Pero ustedes me mostraron que no estoy sola.
01:03:47Me trajeron del orfanato.
01:03:49Me dieron un hogar cálido.
01:03:51Me enseñaron que...
01:03:52Es el amor.
01:03:54En mi vida miserable,
01:03:55Ustedes fueron la única luz.
01:03:57Estos 12 años en esta familia
01:03:58son los mejores momentos de mi vida
01:04:00y de lo que más me enorgullezco.
01:04:03Esos preciosos recuerdos
01:04:04los atesoraré para siempre.
01:04:06Hermano mayor,
01:04:17cuídate.
01:04:19Gracias por cuidarme.
01:04:21Felicidades.
01:04:22El proyecto de longevidad
01:04:23pronto tendrá éxito.
01:04:25Así que deja de preocuparte.
01:04:27Sé feliz, ¿vale?
01:04:30Segundo hermano,
01:04:31ahora tú puedes ver videos.
01:04:33Gracias por curarme.
01:04:35Hermano,
01:04:35eres realmente guapo.
01:04:39Por mí, por favor,
01:04:40aprecia la belleza que te rodea.
01:04:45Tercer hermano,
01:04:47gracias por ser mi caballero.
01:04:49Tu estómago siempre ha sido débil.
01:04:51No olvides comer.
01:04:53Debes cuidarte muy bien.
01:04:57No soy nada especial.
01:04:58Yo soy el tipo de sujeto
01:04:59que puede intentarse a 17 a la vez.
01:05:00Ahora, si se atreven a tratar que sí una vez más,
01:05:02te juro que no se saldrán con la suya.
01:05:03Ya no tienes de qué preocuparte, ¿entendido?
01:05:04Si ese tipo de gente aparece de nuevo,
01:05:06solo dímelo.
01:05:06¿Comprendes?
01:05:07¿Lo entiendes, cierto?
01:05:08Sonríes, ¿no?
01:05:08¿Lo has entendido?
01:05:12Mamá y papá.
01:05:16Gracias por darme
01:05:17nuestro cálido hogar
01:05:18y esos recuerdos acogedores.
01:05:19Gracias.
01:05:20Estoy realmente feliz
01:05:21de que hayan encontrado
01:05:22a su verdadera hija.
01:05:24Ahora con su verdadera familia,
01:05:25espero que sean felices.
01:05:26Poder ser su hija
01:05:30y una hermana para mis hermanos
01:05:32realmente fue una dicha.
01:05:34Me permitieron vivir un sueño tan hermoso.
01:05:35Estoy agradecida.
01:05:38Pero ahora el sueño ha terminado.
01:05:40Es hora de que me vaya.
01:05:42En nuestra próxima vida,
01:05:45no seamos familia otra vez.
01:05:46¿Cómo es que te atreves a venir aquí, eh?
01:06:09¡Todo esto es culpa tuya!
01:06:10¡Todo esto es tu hermana!
01:06:12¡Estás atrasado por Shinjin!
01:06:14¡Pero no me acepto, por favor!
01:06:16¡Yuyue!
01:06:16¡Vete al infierno!
01:06:17¡Fuérate!
01:06:23¡Yuyue!
01:06:24¡Yuyue!
01:06:27¡Nangon Chul!
01:06:28¿Cómo tratas así a tu hermana?
01:06:29Es cierto.
01:06:30Ya perdimos a Shinjin.
01:06:31No podemos perderla también.
01:06:32No sabemos lo que Nangon Chul
01:06:33le hizo a Shinjin.
01:06:34Nos ha estado mintiendo
01:06:35todo este tiempo.
01:06:35Al final ella es quien alejó a Shinjin.
01:06:37La decepción de Shinjin
01:06:38con nosotros también es su culpa.
01:06:39¡Nangon Chul!
01:06:40¡Ya basta!
01:06:42Si Shinjin no regresa,
01:06:43no permitiré
01:06:44que ella se quede en esta familia.
01:06:45¿Cómo está mi hija?
01:06:49Su condición es grave.
01:06:49Tiene una enfermedad cardíaca congénita.
01:06:51Se sospecha que es hereditaria.
01:06:52Recomiendo que los familiares
01:06:53también se sometan a exámenes médicos.
01:06:54En nuestra familia.
01:06:55Voy antecedentes de enfermedades cardíacas.
01:06:56Nos hacemos chequeo cada año.
01:06:57Si hubiera aparecido algún problema,
01:06:58ya nos habría aparecido los resultados.
01:07:00¿Dónde está el historial médico de Yoyue?
01:07:08¿Tipo B?
01:07:10Ambos padres son tipo A.
01:07:11¿Cómo puede ser tipo B?
01:07:13Entonces, Yoyue,
01:07:14no es hija biológica de nuestros padres.
01:07:16Es imposible.
01:07:16Cuando la adoptamos,
01:07:17vertigamos la información de ADN del orfanato.
01:07:19Ella es nuestra hija.
01:07:20Tenemos que confirmarlo.
01:07:21Preguntémosle a ella.
01:07:21¿Quién eres realmente?
01:07:30¿Qué quieres decir?
01:07:31Soy tu hermana, por supuesto.
01:07:32¿Aún sigues me entiendo?
01:07:33Nuestra familia no tiene
01:07:34desatentas enfermedades cardíacas,
01:07:35pero tú tienes una cardiopatía congénita.
01:07:36Mamá y papá son tipo A,
01:07:37pero en cambio tú eres tipo B.
01:07:38¿Cómo sabes todo esto?
01:07:39Te lo advierto.
01:07:40Si todos tus secretos sucios salen a la luz,
01:07:41vas a acabar mucho peor que Shinjin.
01:07:43¿Lo entiendes?
01:07:48Sí, es cierto.
01:07:49¿Hasta ahora te das cuenta?
01:07:51Todos en esta familia son idiotas.
01:07:55Así es.
01:07:57Yo no soy su hija.
01:08:02¿Qué?
01:08:03¿Qué has dicho?
01:08:04Me elegiste del orfanato, ¿no es así?
01:08:05¿Por qué no aprovecharía una oportunidad
01:08:06de vivir en lujos?
01:08:08Tú, tú.
01:08:10¿Nos has estado engañando todo este tiempo
01:08:12hiriendo a la inocente Shinjin?
01:08:13¿La que debía morir?
01:08:14¡Eres tú, no Shinjin!
01:08:15¿Engañar a los demás no es suficiente?
01:08:16¿Hasta los registros de ADN pacificaste?
01:08:17Por lo que has hecho,
01:08:18te voy a hacer pagar por todo.
01:08:19¿Quién falsificó el informe de ADN?
01:08:21¿Fue un error del orfanato?
01:08:22Yo solo me aproveché de ello.
01:08:23¿Qué?
01:08:24¿Entonces nuestra verdadera hermana
01:08:26está en ese orfanato?
01:08:27Dime, hija mía, ¿dónde está mi hija?
01:08:29¿Quién es ella?
01:08:30Ah, eres tan tonta.
01:08:32Ha estado a tu lado todo este tiempo.
01:08:34¿No la reconociste?
01:08:35¿Qué?
01:08:36Nangong Shin.
01:08:37Nangong Shin es tu verdadera hija.
01:08:39Deja de decir tonterías.
01:08:40Si sigues así, me asegura de que no puedas vivir aquí más.
01:08:42Anciano, no es que no me creas.
01:08:43Simplemente no quieres admitir lo que le hiciste a tu propia hija.
01:08:47Shinjin.
01:08:47Shinjin es mi verdadera hija.
01:08:49La única luz de nuestra familia.
01:08:50¿Por qué?
01:08:51¿Por qué hiciste esto?
01:08:52¿Por qué más?
01:08:53Todos los niños ahí eran huérfanos.
01:08:54¿Por qué le eligieron solo a ella?
01:08:55¿Por qué ella sí podía ser niña rica?
01:08:56¿Por qué tenía que ser pobre toda mi maldita vida?
01:08:58¿Tú?
01:09:00Todo ha terminado ya.
01:09:01Ella ya está muerta.
01:09:04¡Muera, tío!
01:09:04¡Muera, tío!
01:09:06¡Muera, tío!
01:09:07¡Muera, tío!
01:09:09Infiltraste con una identidad.
01:09:10Pero no es suficiente.
01:09:10¡La acosaste y ya difamaste!
01:09:11¡Y luego mataste totalmente al perro que ella amaba con toda su vida!
01:09:14¡Estás loca!
01:09:16Eso no es todo.
01:09:17Lo de las escaleras también fue para mí.
01:09:18Lo hice a propósito.
01:09:19El almacén también fue mi trampa, pero de alguna manera sobrevivió.
01:09:21Debe haber sufrido tanto y...
01:09:24Felicidades.
01:09:25Nangong Shin, te llamé solo para hacerte chocar con la parrilla.
01:09:27Y Nangong Shin apuñalándome.
01:09:28No me hagan reír.
01:09:29Nunca tuvo las agallas.
01:09:30¡Nangong Shui!
01:09:32Jamás te perdonaré.
01:09:33Esto es solo la punta del iceberg.
01:09:34Hay mucho más.
01:09:35¿Quieres oírlo?
01:09:36¡No!
01:09:36¡No pagarás por la vida de Shin Shin!
01:09:37¡Nangong Shui!
01:09:39Matarla es demasiado fácil.
01:09:40¡Es hora de pagármela!
01:09:41¡Son unos idiotas!
01:09:42¡Ustedes mataron a Nangong Shin, no yo!
01:09:44Ahora se hacen los buenos.
01:09:46Hablando sin parar sobre cuánto la amaban.
01:09:48¿De verdad la amaban?
01:09:49¡De una sola palabra más!
01:09:50¡Excelente tú!
01:09:51Cada vez que la difamaba, eras el primero en golpearla, insultarla.
01:09:53¿O a eso le llamas amor?
01:09:54Siempre actúas tan justo, amable y puro.
01:09:57Pero en cuanto hablé, me diste todas las cosas de Nangong Shin.
01:09:59¿O a eso le llamas amor?
01:10:01¿Y tú, Nangong Shui?
01:10:02Tus ojos y tu corazón están ciegos.
01:10:04Nangong Shin desesperadamente salvó tu vida.
01:10:05¿Pero alguna vez te sentiste agradecido?
01:10:06A todo esto le llamas amor.
01:10:08¿Tú eres la verdadera broma aquí?
01:10:11Sabías que yo estaba mal, pero solo porque era tu hija fingiste.
01:10:14No escuchaste sus palabras, solo te enfocaste a encubrirme.
01:10:16Sin importar lo realmente herida que estaba Nangong Shin.
01:10:18¿Es esto lo que llamas amor?
01:10:20Ese amor del que hablas.
01:10:21¿Es desconfianza, tormento y negligencia hacia tu propia hija?
01:10:23Tú la trajiste de vuelta y luego la abandonaste de la misma forma.
01:10:26Hasta el día que murió Nangong Shin.
01:10:27Ustedes la dejaron, ¿oyó?
01:10:28Fue abandonada por la familia que más amaba.
01:10:35Shin Shin, lo siento mucho.
01:10:38He anhelado tu regreso.
01:10:40Pero quien realmente te lastimó fui yo, tu madre.
01:10:42Te dije que te protegería, pero solo te causé dolor.
01:10:44¡Yo soy un bastardo! ¡Merezco morir!
01:10:46Sí, solo te he creído a ti y he ignorado a Shin Shin.
01:10:49Este pecado lo cargaré de por vida.
01:10:51Tú también debes expirar tus pecados.
01:10:52Me encargaré de que pagues.
01:10:53Por cada segundo de tu vida tendrás que arrepentirte de tus errores.
01:10:56Prepárate.
01:10:58¡No importa lo que digan los demás, sino su hija!
01:11:01¿Sabes quién es mi hermano? ¡Es Nangong!
01:11:03¡Suéltame! ¿Quieres que te maten a culpas?
01:11:05¡Tú ya no eres parte de nuestra familia!
01:11:06¡Envíala a un hospital citaréco!
01:11:08¡No! ¡Son unos muerditos!
01:11:13Mamá, papá, hermanos.
01:11:18He vuelto.
01:11:19Shin Shin.
01:11:27Lo siento mucho.
01:11:30Shin Shin.
01:11:32Señora, renuncio a mi trabajo.
01:11:40Has trabajado en mi casa durante 20 años.
01:11:41Si tienes dificultades, puedo ayudarte, así que...
01:11:43La señorita se ha ido.
01:11:44No tengo razón para quedarme.
01:11:46Este es el último regalo que dejó la señorita.
01:11:48El último regalo que dejó la señorita.
01:12:00What happened to you?
01:12:30What happened?
01:12:31The experiment that I prepared for years has not been approved.
01:12:34Don't give up, brother. This experiment will create an immense value for the world.
01:12:38I believe in you.
01:12:39Thank you. After that, the experiment will be approved.
01:12:41We will nominate the project in your honor.
01:12:42The plan of souvenir Xing.
01:12:43Well, then I will give you a trophy.
01:12:52Xing Xing, I have failed your trust and your support.
01:12:57You took the darkness.
01:12:59But I couldn't protect you.
01:13:01Brother, the climate is so cold.
01:13:03That tree is too cold.
01:13:05What's wrong? I can't see anything.
01:13:07I can't see anything.
01:13:09Brother, I'm fine.
01:13:11I'll show you your eyes.
01:13:12I'll show you everything.
01:13:13Although I can't open my eyes,
01:13:14what is it if you are not you?
01:13:16Xing Xing, I'm sorry for my health.
01:13:18I prepared even when I was her.
01:13:20But now I'm decepcionating.
01:13:21Brother, I did some of the details.
01:13:23Come before we go.
01:13:24If we wait more, we'll be late in the movie.
01:13:27Stop doing these things inútil.
01:13:34Please, come back.
01:13:35Give me the opportunity to forgive me.
01:13:38How could I say such things?
01:13:39Cometí a huge mistake.
01:13:41Creí in rumors.
01:13:42And lastimé a my own daughter.
01:13:45You're Xing Xing, right?
01:13:46From now on, I'm going to be your mom.
01:13:49I'm your dad.
01:13:50And now we're family.
01:13:53Tell us what we have done to behave like this.
01:13:55That way.
01:13:56Mujer malvada.
01:13:57Desde el día de hoy cortamos nuestros lazos.
01:14:02Xing Xing, lo siento mucho.
01:14:07No es verdad.
01:14:08Xing Xing no está muerta.
01:14:09Fuimos muy crueles.
01:14:10Está enojada y escondida.
01:14:11La encontraré pronto, lo prometo.
01:14:13Soy la única princesa en esta familia.
01:14:19Soy la más querida de todo el mundo.
01:14:25Tan hermosa.
01:14:26Todo es mío.
01:14:27Mis hermanos también.
01:14:28Mamá y papá.
01:14:29También son todos míos.
01:14:30Mi amor de papá y mamá es mío.
01:14:31Todo.
01:14:32Todo me pertenece a mí.
01:14:33hermana, ¿alguna noticia?
01:14:34No, no, no, no.
01:14:37Ah, no, no, no.
01:14:38Ah, ah, no, no.
01:14:40No, no, no, no, no.
01:14:41No, no, no, no, no.
01:14:42No, no, no.
01:14:43No, no, no, no, no.
01:14:44Todo es mío.
01:14:45Mis hermanos también.
01:14:46Mamá y papá también son todos míos.
01:14:49Y el amor de papá y mamá es mío.
01:14:51Todo.
01:14:52Todo me pertenece a mí.
01:14:53How do you belong to me?
01:15:02Brother, have you any news?
01:15:05Where do you belong? It's that he has gone.
01:15:07Xingxing.
01:15:08Our only Xingxing.
01:15:09We will do whatever we have to pay for money.
01:15:11Please help us, I promise you.
01:15:12Help us to find Xingxing.
01:15:13Please.
01:15:16Xingxing.
01:15:19Xingxing, finally.
01:15:23What are you doing? Are you crazy?
01:15:28We've already been three months.
01:15:30We've been looking for the whole world.
01:15:31Because we haven't heard anything about you.
01:15:53Xingxing, ¿dónde diablos estás?
01:15:56Hermano.
01:16:02¡Sorpresa!
01:16:04Felicidades por el proyecto.
01:16:05Aún no podemos celebrar.
01:16:06Sin voluntarios no podemos continuar.
01:16:07No te preocupes, hermano.
01:16:08Cuando sea mayor, seré tu voluntaria.
01:16:10Oye, no brumes con eso.
01:16:11Comparado con mis logros y experimentos,
01:16:13tú eres más importante.
01:16:14Solo quiero que seas feliz toda tu vida.
01:16:17Voluntaria.
01:16:17No hay evidencia de vida.
01:16:21Ni tampoco rastro de muerte.
01:16:23Todos los registros han desaparecido.
01:16:27El plan de sueño de Xingxing es un secreto confidencial.
01:16:29La información del solicitante nunca debe filtrarse.
01:16:31Entrar en la cápsula de sueño se considera muerte.
01:16:33Todo registro debe borrarse.
01:16:36Y ese día...
01:16:37Ese cabrón no llevaba al instituto de investigación.
01:16:41Xingxing, ella nunca va allí.
01:16:42Y el día que...
01:16:43Xingxing desapareció.
01:16:44Fue cuando los solicitantes entraron en las cápsulas.
01:16:48No puede ser.
01:16:49Xingxing, ¿podrías?
01:16:53Mina, ¿dónde vas?
01:16:54¿Alguna noticia sobre Xingxing?
01:16:58Señor, es un honor tenerlo aquí en persona.
01:17:00El experimento procede con normalidad.
01:17:01Abre la puerta.
01:17:02Date prisa.
01:17:03Hermano, ¿no ibas a buscar a Xingxing?
01:17:04¿Por qué estamos aquí?
01:17:07La voluntaria que está dentro.
01:17:09¿Quién es?
01:17:10Hermano, ¿tú crees que Xingxing esté ahí dentro?
01:17:12Dímelo.
01:17:13¿Es mi hermana?
01:17:15Señor, la información de la voluntaria no puede ser revelada a nadie.
01:17:19¡Las reglas no importan ahora!
01:17:21Si no me lo dices, estás despedido.
01:17:25Señor, por favor, váyase.
01:17:29Por favor, dímelo.
01:17:30Es mi hija.
01:17:32Haré lo que sea con tal de que ella permanezca viva.
01:17:35La solicitante es...
01:17:37Nangonxin, señorita.
01:17:50¡Xingxing!
01:17:51Es papá.
01:17:52La mamá está aquí, Xingxing.
01:17:55¡Xingxing!
01:17:56Soy tu hermano.
01:17:57¿Me oyes?
01:17:58¡Deténgan el experimento ahora o lo destrozaré!
01:18:01Es demasiado tarde.
01:18:02¿A qué te refieres tan demasiado tarde?
01:18:03Voy a pedir ayuda.
01:18:04¡No lo hagas!
01:18:05Si lo interrumpimos...
01:18:07¡Xingxing morirá!
01:18:11Todo es culpa mía.
01:18:12Había tantas señales y no vi ninguna.
01:18:14El día que Xingxing se fue, yo seguía celebrando.
01:18:16No merezco ser su hermano.
01:18:17¡No!
01:18:18Es culpa mía.
01:18:19Como su padre, no supe protegerla.
01:18:20Hasta le dije que cortaría lazos con ella.
01:18:22Soy yo quien no lo merece.
01:18:25No sabía que Xingxing solo pensaba en mí.
01:18:27Yo hasta en grosera llegué a golpear.
01:18:31Abandoné a mi propia hija.
01:18:32¿Qué dijo ella al final?
01:18:37Le preguntamos si echaba de menos algo en esta vida.
01:18:39La señorita Xingxing dijo que no.
01:18:42Eso diría ella.
01:18:43La herimos profundamente.
01:18:44Solo necesito verla una vez más.
01:18:46Aunque sea solo por 5 minutos, por favor se lo suplico.
01:18:50No es posible.
01:18:51El área experimental debe permanecer estéril.
01:18:53El contacto con el virus aumentaría el riesgo de fracaso.
01:18:55También pondría en peligro la vida de la voluntaria.
01:18:57Entonces, ¿cuándo podré ver a mi hija?
01:18:58Dentro de 30 años.
01:18:59Si el experimento tiene éxito, despertará entonces.
01:19:02Dijiste 30 años.
01:19:04Durante 30 años.
01:19:05Xingxing tiene que pasar el tiempo en la oscuridad.
01:19:07Ella le tiene miedo a la oscuridad.
01:19:09¡Denunciaré a toda mi riqueza!
01:19:10¡Por favor, tiene que salvar a mi hija!
01:19:12En 30 años, definitivamente la verás de nuevo.
01:19:19Xingxing, no te preocupes.
01:19:22Yo definitivamente encontraré la luz para ti.
01:19:25Tal como tú lo hiciste por mí.
01:19:27Estaremos aquí.
01:19:29En 30 años.
01:19:31El mundo será un lugar mejor.
01:19:33Entonces volveremos a ser felices.
01:19:35Juntos.
01:19:39El experimento ha sido un éxito.
01:19:40El experimento ha sido un éxito.
01:19:56El trasplata de cornea está completado perfectamente.
01:19:58Pronto podremos ver a la señorita Nangoxing.
01:20:00Después de 30 años, por fin podré abrazar a mi hija.
01:20:03Mamá.
01:20:04Papá.
01:20:05¿Cuánto han sufrido ustedes?
01:20:08Hermano, tú eres el que más ha sufrido.
01:20:10A todos por igual.
01:20:11Tanto mis hermanos como yo.
01:20:13Esperen en la sala de recuperación.
01:20:14Aún hacen exámenes.
01:20:21Los resultados de las pruebas están listos.
01:20:22Está en perfecta salud.
01:20:23Puedo proporcionar información familiar si es necesario.
01:20:25Señorita Nangoxing, tiene una herencia sustancial.
01:20:27¿Le suena de algo?
01:20:28Ah...
01:20:29Yo no recuerdo nada.
01:20:31Señorita Nangoxing.
01:20:39¿Xinxing, hija mía?
01:20:40Vamos a casa.
01:20:43¿Nos hemos visto antes?
01:20:48¡Xinxing!
01:20:49Soy tu hermano.
01:20:50¡Xinxing!
01:20:51Están bromeando, ¿verdad?
01:20:53Te hemos echado tanto de menos.
01:20:58¿Xinxing?
01:21:02Lo siento.
01:21:04Disculpen.
01:21:13Adiós, hermanos.
01:21:28Antes de la mujer
01:21:30No recuerdo.
01:21:31Nada de дет Jahre
01:21:32Niño pot.
01:21:33Nada de Samantha.
01:21:34Captain Talk.
01:21:35Analytics
01:21:36Hay una voz...
01:21:40No recuerdo nunca.
01:21:43¿D!
01:21:49Hello, Michelle?
01:21:50Hoy Aquí.
01:21:51Hoy.
01:21:52Soy Logo de quieres get Tu.
01:21:53왜냐하면 Hola.
01:21:55The last day goes...
01:22:25I don't know how to do it.
01:22:39We'll see you next time.
01:22:41Bye!
01:22:42Bye!
01:22:43Hi!
01:23:13I've been working on the new channel for the next time.
01:23:16I'm just a bit of a bad job, but don't worry about it.
01:23:43Thank you so much for watching.
01:23:50Thank you so much for watching.
01:23:53We'll see you in the drama wave.
01:23:55Hello.
01:23:56Hi.
01:23:57Hi.
01:23:58Hi.
01:23:59Hi.
01:24:00Hi.
01:24:01Hi.
01:24:02Hi.
01:24:03Hi.
01:24:04Hi.
01:24:05Hi.
01:24:06Hi.
01:24:07Hi.
01:24:08Hi.
01:24:09Hi.
01:24:11Hi.
01:24:13Hi.
01:24:15Can you hear me?
01:24:17I wanna hear another video.
01:24:18That's real.
01:24:19Hi.
01:24:20Thanks a lot.
01:24:21I'll see you next time.
01:24:23We'll see you next time.
Comments