Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
(Dublado) Sniper Americano A Última Rodada Filme Completo
Transcript
00:00:00There's a gun on the mirror.
00:00:12What?
00:00:14The distance is 4.000 meters.
00:00:17It's too far.
00:00:19Let's abort.
00:00:20I'm going to do the fire.
00:00:22If I go up 3.4.000 and adjust it to 0.7.
00:00:25Carl, it's not the wind.
00:00:27We only have one.
00:00:29We'll be able to get our position.
00:00:31A gun?
00:00:33A gun?
00:00:35A gun?
00:00:37A gun?
00:00:39A gun?
00:00:41A gun?
00:00:43A gun?
00:00:45Oh, you got it.
00:00:474.000 meters.
00:00:49You just established a new world record.
00:00:51Not at that they call you the king of weapons.
00:00:54R.A.
00:00:55You know, I'm not sure about it.
00:00:57For títulos chiques, né?
00:00:59E aí?
00:01:00O que vem agora que sua última missão acabou?
00:01:02É.
00:01:03Eu passei a vida inteira servindo.
00:01:06Quando eu tirar esse uniforme, eu só quero voltar pro meu stand, pra minha filha, pro meu neto.
00:01:11Só recuperar o tempo que a gente perdeu.
00:01:14Não se preocupa.
00:01:15Também vou sentir sua falta, parceiro.
00:01:17Qual é?
00:01:208.000 más laidas.
00:01:23E aí?
00:01:25KraToo Me upatá.
00:01:26O que Madi?
00:01:27Ai real, não é?
00:01:28O que é isso?
00:01:29Ah...
00:01:30O que é isso?
00:01:31Today we welcome a national hero, a fighter of elite who defended our democracy, saved many lives, and put fear on our enemies.
00:01:53He now detains the record of the most confirmed shooting in history, the legendary Rei das Armas.
00:02:03And now, President Bradford will give our hero the Medal of Honour.
00:02:13Thank you, thank you.
00:02:15But please, give applause for our hero.
00:02:18This is your first public appearance.
00:02:20So welcome, the legendary Atirator, the Rei das Armas.
00:02:36I'm just talking about the records that I broke, but no one remembers you, the man that
00:02:46died for this to happen.
00:02:48It's over Lewis.
00:02:50I swear that my weapon will never be able to die.
00:02:54From now on, I will protect your family from my life.
00:02:57You can rest in peace.
00:03:00Notícia urgente. Segundos antes de receber a Medalha de Honra, o Rei das Armas desapareceu.
00:03:14Carl, você pode desmontar uma arma pra mim de novo?
00:03:17Original, minha princesa. Prometi pra sua mãe que iria fazer um inventário de munição.
00:03:20Já revisei as armas novas. A lista está na sua mesa.
00:03:23Valeu. Bom trabalho, Carl.
00:03:28Que porra é essa?
00:03:30Puta merda!
00:03:36Por que meu ex-marido tá aqui?
00:03:41Por que esse estande de merda não tem nada além de sucada quebrada?
00:03:47Benny, o que você tá fazendo aqui?
00:03:48Que? Eu não posso gritar um oi pra minha linda esposa e talvez ganhar um abraço da minha filha. Oi, Rebeca.
00:03:55Par com isso, ok? Estamos divorciados e isso já faz anos.
00:03:58Ah, e você não mudou nada. Continua uma estrada prazeres de merda.
00:04:06Ei, princesinha. Eu sei que você tava com saudade do papai, né?
00:04:08Tá tudo bem.
00:04:14Você quer saber? Você é só uma pirralha ingrata e mimada. Igualzinho a mãe, né?
00:04:18Olha pra vocês dois. Poucos anos de divórcio e você já tá se agarrando com o faz-tudo da cidade.
00:04:24Pelo amor de Deus, seus padrões tão no fundo do poço, né?
00:04:28O Carl é meu funcionário. Nada mais.
00:04:30E além disso, eu já te falei um milhão de vezes que eu não vou pagar suas dívidas de jogo.
00:04:34Eu sei que você tem um dinheirinho guardado aqui.
00:04:36Foi por isso que desistiu da pensão.
00:04:38Então faz a porra da coisa certa e me dá a minha parte.
00:04:39Não, na real eu não peguei o seu dinheiro porque não quero um lixo como você perto da minha filha.
00:04:43Então paga logo.
00:04:45Ou eu apareço aqui todo dia.
00:04:46Ou talvez eu denuncie umas infrações de segurança.
00:04:48Faça a polícia de atormentar e vamos ver quanto tempo você aguenta nesse negócio.
00:04:51Ou provavelmente não muito.
00:04:52Você não vai receber um centavo meu.
00:04:54Tá bom, então.
00:04:55Ei, Rebeca, querida.
00:04:57Que tal o papai começar a vir te buscar na escola todo dia a partir de agora?
00:04:59Assim a gente tem muito mais tempo juntos entre pai e filha, hein?
00:05:03Encosta na minha filha pra ver o que acontece.
00:05:05Ui, Jane, meu amor. Parece que você criou coragem agora.
00:05:09O que vai fazer? Vai atirar em mim na frente da sua filhinha?
00:05:13Mamãe!
00:05:14Jane, abaixa a arma. É isso que ele quer. Não deixa ele te provocar.
00:05:18Qual é, Jane? Você sabe que eu sou atirador de classe B, né?
00:05:21Dá pra ver pelo jeito que você tá me olhando agora.
00:05:23Que você não vai puxar esse gatilho.
00:05:25Você tem certeza dessa bosta?
00:05:32Bom, eu sou um cara que vive de aposta.
00:05:36Mãe!
00:05:37Jane!
00:05:38Ei, cara! Não se mexe, caralho, beleza? Fica bem aí.
00:05:41Mamãe!
00:05:42Agora escuta, princesinha. Conta pro papai onde o dinheiro tá escondido.
00:05:45Eu não sei.
00:05:46Bom, então o papai vai te dar um empurrãozinho.
00:05:48Eu quero que você pense com muita clareza agora.
00:05:50Não machuca minha mãe!
00:05:51Então só me diz logo onde tá o dinheiro, querida.
00:05:58Mamãe!
00:05:59Mãe!
00:06:09Ele tava mirando no gatilho?
00:06:11Nossa, que precisão!
00:06:17Ei! Calma, tá tudo bem.
00:06:20Ei, tá tudo bem. Eu tô aqui.
00:06:22Eu tô aqui.
00:06:23Aham.
00:06:30O quê? Você acabou de atirar em mim, porra?
00:06:32Bom, então eu tenho uma notícia pra você.
00:06:34Você errou o tiro.
00:06:35Se eu tivesse tentado te acertar, você já tava morto.
00:06:37Você acha que me assusta?
00:06:39Todo mundo aqui sabe que eu sou atirador ranqueado classe B.
00:06:41Você não me assusta nem um pouco.
00:06:43O que você precisa pra ir embora?
00:06:45Vamos fazer a moda antiga.
00:06:46Tá vendo essa arma?
00:06:47Eu te desafio pra uma prova de montar e desmontar.
00:06:49O primeiro que desmontar e montar essa arma de novo e disparar primeiro ganha.
00:06:53Se você ganhar, eu vou embora.
00:06:55Se eu ganhar, você corta a porra desse dedo que acabou de usar pra atirar.
00:06:58Fechado.
00:06:59Ah, não.
00:07:00Carl, você não pode. Ele é treinado profissionalmente.
00:07:01Então, querida. É só soltar o dinheiro, Jane.
00:07:03É só isso que você tem que fazer.
00:07:04Tá tudo bem, mãe. O Carl dá conta.
00:07:14As regras são simples.
00:07:15Desmontar.
00:07:17Depois montar.
00:07:19Quem atirar primeiro ganha.
00:07:24Preparar.
00:07:26Apontar.
00:07:29Já.
00:07:34Já tá ficando pra trás, hein?
00:07:47Merda.
00:07:51Hum?
00:07:52Seu pente. Gênio.
00:08:05Fala sério. Tá carregado?
00:08:06Você perdeu.
00:08:07Isso é impossível, tá?
00:08:08Eu sou um atirador classe B.
00:08:09Você não faz tudo de merda.
00:08:10Tá querendo dizer que...
00:08:11Eu conheço esse movimento.
00:08:16Meu pai me ensinou esse truque.
00:08:18Por que ele sabe disso?
00:08:21Carl, você é incrível. Você é meu herói.
00:08:24Peça a ver. Eu cansei das suas merdas, sua pirralha.
00:08:26Não se atreva a fazer...
00:08:30Ai, merda.
00:08:32Isso ainda não acabou. Você sabe disso, né?
00:08:35Ei.
00:08:36Ei, agora você vai me ouvir com muita atenção.
00:08:39Se encostar nela de novo, eu vou te fazer sofrer de um jeito que você não consegue imaginar.
00:08:43Vez após vez, até você implorar pra eu acabar com isso.
00:08:47Você não quer que eu chegue mais perto delas?
00:08:48Beleza. Eu não chego mais perto delas.
00:08:51Agora sai da porra do meu caminho, seu merda.
00:08:53E aí, você se machucou?
00:09:02Você é incrível.
00:09:04Meu Deus.
00:09:05Eu não quero nem pensar no que teria acontecido se você não tivesse aqui.
00:09:09Você tá sangrando.
00:09:11Eu tô bem. É sério, tá tudo bem.
00:09:13Vou pegar um curativo pra você.
00:09:15Valeu.
00:09:17Ei, princesa.
00:09:18Por que você não entra enquanto o Carl ajuda a mamãe?
00:09:21Tá bom. Te amo.
00:09:22Te amo, querida.
00:09:34Não é tão grave.
00:09:35Que bom.
00:09:43Aí.
00:09:44Tem alguma coisa que não tá me contando?
00:09:48É, só que...
00:09:49Jane.
00:09:51O senhor Redford chegou.
00:09:52O próprio Chris Redford, técnico da seleção de tiro.
00:09:54Vamos, chefe. Sua chance de impressionar.
00:09:56É o Chris Redford de quem a gente tá falando.
00:09:58Ele é atirador classe A.
00:09:59E só existem 100 pessoas no mundo no nível dele.
00:10:01Dá pra imaginar ser tão bom assim?
00:10:02Sempre vai ter alguém melhor.
00:10:04Mas mesmo entre todos esses atiradores de elite,
00:10:06você não vai achar um tiro melhor do que o rei das armas.
00:10:08Ele é o melhor do mundo, não tem pra ninguém.
00:10:09Dá o seu melhor hoje.
00:10:10Tá, mas lembra que essa é uma chance de aprender com um dos grandes.
00:10:12Chris Redford, aquele tenente encalhado no serviço de manutenção de armas.
00:10:15Ele é treinador da seleção nacional de tiro.
00:10:19Ah, não. É, não vai embora.
00:10:21Hoje é um dia enorme pra gente.
00:10:22Se o senhor Redford apoiar a gente, estamos feitos.
00:10:24Então fica por perto, pra caso, né?
00:10:26Caso o quê?
00:10:27Esse perdedor.
00:10:28Olha, eu não entendo por que insiste em manter ele aqui.
00:10:30Jane, ele só tá com a gente há um ano.
00:10:32E hoje é importante demais.
00:10:33A gente não pode correr esse risco.
00:10:34É, ele é bom pra varrer o chão e limpar cano de arma, mas só isso.
00:10:38Vamos deixar pros profissionais.
00:10:40Olha, para de ser condescendente, tá?
00:10:42O Carl é um dos nossos.
00:10:43E ele pode aproveitar a experiência, então seja legal.
00:10:45Tá bom, vão logo se arrumar.
00:10:46Vou mostrar o lugar pro técnico Redford.
00:10:48E lembra, se a gente impressionar ele, isso vai ser gigante pra gente.
00:10:51É o jogo.
00:10:55Saiba o seu lugar ao faz-tudo.
00:10:56Nem pense em causar uma cena.
00:10:57Mantenha a cabeça no lugar, se quiser atirar direito.
00:10:59Sou profissional.
00:11:00Um faz-tudo não me dá dica, fica na tua.
00:11:02Você acha que sabe mais que o nosso capitão?
00:11:04Você nem deu um tiro aqui ainda.
00:11:05Um ninguém como você, talvez não entenda.
00:11:07Mas isso é importante pra gente.
00:11:10É melhor não estragar tudo.
00:11:19Esse é o Alex, capitão do nosso clube de tiro.
00:11:23Dos nossos é o melhor.
00:11:26Assiste e aprende, faz tudo.
00:11:37Se quer, a gente perdeu.
00:11:39A marca começa no ar.
00:11:51É melhor não estar conseguindo, mas não estará.
00:11:52Não tô certo, amor.
00:11:53Por isso que eu cusei, você deve ter um tiro no ar.
00:11:54O que é um lugar que você faz?
00:11:55O que é um tiro no ar?
00:11:56Em uma altura de um lugar que eu cusei, você vai ter um tiro no ar.
00:11:58Qual é um tiro no ar?
00:11:59Well shot, good precision, just gave 9, this is our best.
00:12:02I'm a professional, contrary to someone who doesn't have to hit the enemy.
00:12:05Capitão, show you who command.
00:12:07Yeah, watch and learn, okay?
00:12:16It's your way, it's all.
00:12:17It's your turn, it's your turn.
00:12:19It's your turn, it's your turn.
00:12:21Brilhar?
00:12:22Look at his hands, his hands are empty.
00:12:24The only thing that he uses are weapons today.
00:12:29It's your turn, it's your turn.
00:12:31It's your turn, it's your turn.
00:12:32It's your turn, it's your turn.
00:12:34Yes, if you have 6 years old.
00:12:39Tão rápido assim?
00:12:40No, it's impossible to get this.
00:12:42Cadê a mira?
00:12:43Não se engane contra o quesinho de circo, girl.
00:12:45Aí, vai travar de novo logo.
00:12:47Dá 3 tiros, no máximo.
00:12:49Hey, Curl, talvez, tipo, confere de novo sobre a segurança.
00:12:52Eu não quero isso falhando agora.
00:12:53Por que não dá uns tiros primeiro?
00:12:55Passa de 3 e eu pego.
00:12:57Não vou passar vergonha.
00:12:59Por que não vai usar a mira?
00:13:04Atirar 50 metros a olho nu?
00:13:06Acha que vai acertar essa distância?
00:13:08Mas que porra!
00:13:09Ele acertou bem no alvo!
00:13:13Uou!
00:13:14Ae!
00:13:15Sem travar!
00:13:16Tiro de sorte!
00:13:17Mesmo assim errou os últimos tempos!
00:13:18Tiro de sorte!
00:13:19Mesmo assim errou os últimos tempos!
00:13:20Tiro de sorte!
00:13:21A postura dele, o jeito que ele segura, ele com certeza foi treinado profissionalmente!
00:13:26Ele tá aqui faz um ano inteiro e eu...
00:13:27Como eu nunca percebi!
00:13:28Aquilo foi mesmo só sorte!
00:13:29Meu Deus!
00:13:30Desperdiçou bala e...
00:13:32O tempo precioso do Sr.
00:13:37Rapford, ele é só um faz tudo ajudando no stand!
00:13:38A gente nunca cometeria um erro desses!
00:13:40Mas que porra…
00:13:42Só mesmo um buraco desses contrataria palhaços assim!
00:14:02No stand, we would never make a mistake.
00:14:06Only even a hole of these would hire people like this.
00:14:09Opa!
00:14:10We have here a Sra. Redford.
00:14:13Is everything you can do?
00:14:14But what a shame.
00:14:16You came here to see...
00:14:18a circle?
00:14:19So that's what your shooting club does better, Subenha?
00:14:26You're not welcome here, Matthew.
00:14:28Oh, Jane.
00:14:30You really transformed this place into a bichão.
00:14:32If my brother Lewis was still alive,
00:14:34I'd be decepcionado.
00:14:36My father was a hell of a hero,
00:14:38so take his name out of his mouth!
00:14:40What are you doing here?
00:14:42I came here to honor my poor brother,
00:14:44the hero's fallen.
00:14:46And see how much it is worth this
00:14:48forreca stand.
00:14:49It's not that I'm not selling, so go away.
00:14:51I'm not the only one who's going to leave here.
00:14:53This is what your father made to build this stand.
00:14:57This stand.
00:14:58Colocando o terreno como garantia.
00:15:00And I know that you've been paying the minimum
00:15:02of your father's payment,
00:15:03but...
00:15:04The juros just go up.
00:15:06But that's not your account.
00:15:08I...
00:15:09I bought the bank that you financed.
00:15:11What becomes your new credor.
00:15:13You son of a bitch!
00:15:15This place was proud of my father,
00:15:16and I'd rather have to sell it to you!
00:15:18You!
00:15:20Just a word and this land will go to the leilão.
00:15:23This stand will always work.
00:15:25You!
00:15:26And you, if it's not anyone,
00:15:27they can take your moambas and go away.
00:15:28They can go away.
00:15:29Matthew!
00:15:30How can you do this with us?
00:15:31You know how my parents do it!
00:15:32No way!
00:15:33You won't say that your father never gave you a chance.
00:15:35Okay?
00:15:36With the técnico Redford here,
00:15:37how can we solve this with...
00:15:39a competition?
00:15:40And what do you want?
00:15:41What?
00:15:42If you win,
00:15:43the stand will continue to be yours,
00:15:44and I'll pay a reform.
00:15:45If you lose,
00:15:47the stand will be mine for forever.
00:15:54Fechado.
00:15:56So you're decided.
00:15:57If we lose,
00:15:58we're going to be expelled from here?
00:16:00Don't worry, dear.
00:16:01This won't happen.
00:16:03You won't stop now, Jane!
00:16:05Mr. Redford,
00:16:06as a técnico of our national selection,
00:16:08it would be a honor to have you
00:16:09playing our competition.
00:16:11Don't worry,
00:16:16mom.
00:16:17We'll get a car.
00:16:18It's going to get a car.
00:16:19It's going to get a car.
00:16:20It's going to get a car.
00:16:33Ah, shit.
00:16:36Let's do the best of three.
00:16:38First round,
00:16:39Tiro ao Prato.
00:16:4015 pratos no total.
00:16:41Qualquer arma que escolher,
00:16:42vamos fornecer 15 bars.
00:16:45Quem acertar mais alvos
00:16:46no menor tempo vence.
00:16:48Oh!
00:16:49A primeira rodada está no papo.
00:16:50O Capitão Alex aqui
00:16:51já teve um record estadual
00:16:52em Tiro ao Prato.
00:16:53Ah, no merda!
00:16:54Aquele é o Nate Foster.
00:16:55Ele é atirador classe B.
00:16:56Ele é só um cowboy.
00:16:57Qual é o problema?
00:16:58What's the problem?
00:16:58Jenny is the first round with me.
00:17:00Yes, he will win.
00:17:01Look, even being just a class B,
00:17:04he already won two class A in the class A.
00:17:06Two class A?
00:17:08He has a speciality and is the class A.
00:17:14Maybe he will use it to test the terrain.
00:17:18First round!
00:17:19Carl, it's your turn.
00:17:20What?
00:17:21What?
00:17:25He does everything.
00:17:25He doesn't make a team.
00:17:26We didn't have to send our captain.
00:17:27Jenny, he is good to pull and pull, not to pull.
00:17:30Let's go.
00:17:31Everything is in the game.
00:17:32He probably will get him in the car.
00:17:35Jenny, are you serious?
00:17:36Are you going to send this one?
00:17:38Are you serious?
00:17:38Are you just a competitor in your team?
00:17:39What a shit!
00:17:41Nate was just my heat.
00:17:43And I still didn't show my mind.
00:17:44Nate Foster is just heat.
00:17:47He is better than some of the players in the class A.
00:17:48You don't understand?
00:17:49When are they going to lose?
00:17:50A Jenny will say that the guy is just one of them.
00:17:53She is looking for a excuse.
00:17:54Ainda bem que o seu pai não tá vivo pra ver você acabar com o estágio dele.
00:18:01Você atira pela gente?
00:18:05Jenny, deixa eu fazer isso.
00:18:07Olha, a gente tem que tomar cuidado.
00:18:08Você viu o nível do Nate, então para de reclamar.
00:18:10E observa cada movimento dele.
00:18:12Ah, esse é o plano dela.
00:18:13A Jenny acha que eu sou bom demais pra enfrentar o faz-tudo.
00:18:16Aquele perdedor acha mesmo que a Jenny acredita nele.
00:18:19Ha!
00:18:20Eu não vim aqui pra perder tempo.
00:18:22Beleza?
00:18:23Cês vão mesmo mandar faz-tudo?
00:18:24Aí, faz-tudo.
00:18:25Nem todo mundo tem a honra de perder pra um atirador classe B.
00:18:27Aproveita o momento.
00:18:28Talvez ele finalmente veja a gente como os pistoleiros de verdade que somos.
00:18:31E ele é só um lustrador de arma.
00:18:33Ele acha que algum tipo de atirador faltão?
00:18:34Jenny, você tem certeza?
00:18:36O seu oponente é um atirador classe B.
00:18:38Já fiz minha escolha.
00:18:39Certo.
00:18:40Competidores?
00:18:41Escolham sua arma.
00:18:42Ele vai lá mesmo.
00:18:44Não sei se ele é corajoso ou burro.
00:18:47Não vim aqui pra pegar leve com o iniciante.
00:18:54Ainda mais com os é ninguém como você que nem serve pra pulir minhas armas.
00:18:59Então manda ver, princesa.
00:19:01Escolhe primeiro.
00:19:02O quê?
00:19:06A espingarda tá bem ali.
00:19:11Ele escolheu pistolas?
00:19:12Provavelmente porque não sabe usar uma espingarda.
00:19:15Esse perdedor vai passar vergonha.
00:19:17E a sua mãezinha também.
00:19:19Ah, não.
00:19:20Será que eu errei escolhendo ele?
00:19:22Maravilha.
00:19:23Eu tava achando que ia ser o maior tédio sem graça.
00:19:26Ainda bem que você trouxe um palhaço pra gente poder rir um pouco.
00:19:30Carl, o que tá passando pela sua cabeça?
00:19:32Não é possível.
00:19:33Você não vai pegar aquela espingarda, não é não?
00:19:35É muito barulho pras suas orelhinhas sensíveis?
00:19:37Não pra um negócio tão fácil.
00:19:39Espingarda é exagero.
00:19:43Ah, depois não fala que eu não avisei.
00:19:46E ainda por cima eu só tenho um olho.
00:19:47Imagina só se eu tivesse os dois, hein?
00:19:50Ned Foster.
00:19:52Carregue e prepare.
00:19:54Esse foi Ned Foster. 15 de 15. Ou com menos de 20 segundos.
00:20:1915. Em 20 segundos?
00:20:21Ele não esqueceu uma bala?
00:20:23Não. Ele fez de propósito.
00:20:25Ele até separou uma bala pra matar dois alvos de uma vez.
00:20:27Ele é classe B? De jeito nenhum.
00:20:29Isso é desempenho de classe A, se eu já vi um.
00:20:31Não, ele tá fazendo isso pra mexer com a cabeça do Carl pra deixar ele nervoso.
00:20:34Na verdade, Carl não tem a menor chance.
00:20:36Chega aí.
00:20:37Uma lembrancinha pra você não esquecer de mim.
00:20:39É pra se lembrar do Jim que foi destruído.
00:20:41Ou melhor ainda, pra você explodir seus biolos.
00:20:44De tanta vergonha.
00:20:46Carl, sua vez.
00:20:50O Ned Foster tá em outro nível. E agora? Tudo que pode fazer é evitar passar vergonha.
00:21:02Não, não, não. Deixa ele tentar. Mal posso esperar pra ver ele se enverra bonito.
00:21:06Ele anda se achando demais. Já passou da hora de alguém botar você no seu lugar.
00:21:09A Jenny tá prestes a te ver pelo que você é. Não faz tudo inútil.
00:21:12Aí já dá tempo de trocar de arma, meu parceiro.
00:21:14Posso até estar grossa.
00:21:16Jenny, manda o Carl desistir. Ele já fez o bastante. Eu carrego o time e a gente ganha na próxima.
00:21:19Talvez eu esteja exigindo demais dele.
00:21:21O Carl consegue. Eu acredito nele.
00:21:24Olha só pra isso. Ele tem uma fanzinha.
00:21:30A sua mãe devia ter te ensinado a não confiar em homem ruim.
00:21:33O Carl nunca mentiria pra mim. Ele não é um homem ruim. Você é!
00:21:38Dezessete?
00:21:43Tá. E o que isso quer dizer?
00:21:44Ha! Esse perdedor enlouqueceu.
00:21:59Ha! Por que ele tá cobrindo os olhos?
00:22:08Por que ele tá cobrindo os olhos, gente? O que foi? Ele é fraco demais pra ver o próprio fracasso?
00:22:14Que merda. Ele tem que esconder as lágrimas. Que bebê chorão.
00:22:17Tá fazendo graça. O Nate fez com um olho. Então ele tem que fazer com nenhum.
00:22:20Se der sorte e acertar alguns, ele mantém essa situação patética.
00:22:22Exatamente. Se perder, ele pode botar a culpa e não tá enxergando. Desculpa perfeita.
00:22:26Talvez não seja tão burro quanto parece. Tá tudo planejado.
00:22:29Acertou.
00:22:3015 de 15. Em 17 segundos.
00:22:44Que parada é essa que eu acabei de ver? Dezessete segundos? O que ele escreveu ali no chão?
00:22:52Ele previu a própria pontuação. E ele ainda fez isso vendado.
00:22:55Como ele fez isso?
00:22:57Foi só no ouvido? Quem é esse cara?
00:23:00E o vencedor da primeira rodada é o Carl.
00:23:03Legal.
00:23:09Dezessete segundos. Do jeitinho que você falou.
00:23:11Eu sabia que você consegue. Você consegue fazer em dezessete segundos.
00:23:18Meu Deus. Carl, você realmente conseguiu.
00:23:20Grande coisa. Ele quer nos pratos aqui.
00:23:22Ele sabe exatamente o caminho que os pratos fazem.
00:23:24Quão difícil deve ser decorar a trajetória a tempo.
00:23:27Aham, é. Ele só usou um truque barato, não habilidade de verdade.
00:23:30Olha aqui. Que porra é essa que tá acontecendo aqui, hein?
00:23:33Eu gastei uma fortuna pra encontrar você.
00:23:34Valeu, senhor. Ele é.
00:23:35Como eu ia saber que o faz tudo ia ser um atirador de elite do caralho?
00:23:37Ah, e como fez aquilo?
00:23:39Guarda essas suas desculpas no seu rabo.
00:23:40Volta pro seu rancho e vai cata a bosta de cavalo.
00:23:43Agora chega. Eu já tô cansado de brincar.
00:23:46Hora de apelar pros pesos pesados.
00:23:54Senhora Fischer, pra mim é uma grande honra.
00:23:57Não é possível. Não é a Viúva Negra?
00:24:01Rachel Fischer, né?
00:24:02Parece ela.
00:24:03Eu ouvi dizer que ela matou o primeiro e o segundo marido a tiros,
00:24:06herdou a grana deles e ainda pegou um baita seguro em cima.
00:24:08Nossa, caramba! Como ela saiu impune?
00:24:10É que foi considerado legítima defesa.
00:24:12Homicídio justificado.
00:24:13Só Deus sabe como ela conseguiu isso.
00:24:16Então, alguém quer brincar?
00:24:18Beleza!
00:24:19Agora que a aposta aumentou, é hora de botar o capitão lá na linha.
00:24:27Ouviu isso? Nosso capitão vai ganhar só no talento.
00:24:30Não com um truque de circo reciclado.
00:24:32Um verdadeiro atirador.
00:24:33Não depende dessa palhaçada de atirar vendado.
00:24:35É tudo questão de manter o coração calmo e a mão firme.
00:24:38Anota aí, campeão. É assim que atirador de verdade faz.
00:24:41Caramba, gata. Tem certeza que aguenta um rifle com um corpinho desse?
00:24:49Você bem que queria saber, né?
00:24:51Por acaso, você sabe com quem está se metendo?
00:24:53Confia em mim. Eu não sou como os dois ex-maridos dela.
00:24:57Esse joguinho de fêmea fatale não funciona comigo.
00:25:00É mesmo? E se eu te disser que ela é a parceira secreta do Rei das Armas?
00:25:06Desde quando eu tenho uma parceira?
00:25:12O Rei das Armas tem uma parceira? Uma mulher?
00:25:15Espera, Matthew. Ela treinou mesmo com o Rei das Armas?
00:25:18Claro que treinou. Ela praticamente dominou tudo que ele sabe fazer.
00:25:21O que significa que logo o título de Rei das Armas vai ser dela.
00:25:27Jane, acha que ele está bluffando?
00:25:29O Matthew é um grande traficante de armas.
00:25:31Ele tem contrato com o Pentágono e ligação com o Mercado Negro,
00:25:34mas nem ele ia sair usando o nome Rei das Armas à toa. Pelo menos eu acho.
00:25:37Então você está dizendo que é verdade?
00:25:38E daí? Ainda é só uma mulherzinha?
00:25:40Vem, se controla.
00:25:41É uma honra ter a parceira número um do Rei das Armas no nosso stand.
00:25:44Tá.
00:25:46Senhora Fischer, bem-vindo ao meu stand de tiro.
00:25:49Agora que você sabe quem eu sou, não perde meu tempo.
00:25:52Desiste.
00:25:55Uma das marcas registradas do Rei das Armas é acertar alvos que estão escondidos por obstáculos.
00:25:59Ninguém nunca descobriu como ele faz isso.
00:26:01Você consegue fazer isso?
00:26:04Isso é só uma lenda urbana idiota.
00:26:07Como você acerta um alvo bloqueado por um obstáculo?
00:26:10Eu até podia te mostrar, mas não acho que essa batalha esteja pronta para um show tão divertido.
00:26:14Tá, faça como quiser.
00:26:15Mas se você é mesmo a parceira de elite do Rei das Armas, vai ter que provar.
00:26:19Na segunda rodada, vai ser decidido em único tiro.
00:26:22O desafio da segunda rodada é acertar aquele alvo a mais de 150 metros.
00:26:26Qualquer arma que quiser. Sem mira, sem luneta. Maior pontuação vence.
00:26:31Peraí, mas isso é praticamente na sorte.
00:26:33Como?
00:26:34É possível acertar aquele alvo daqui?
00:26:36Ele só tem uma chance de atirar sem mira.
00:26:38A essa distância, esquece de acertar no centro.
00:26:41Tem atirador classe A, que não chega nem perto disso.
00:26:44Pelo visto, você quer o tiro característico do Rei das Armas.
00:26:48Tem dois jeitos de acertar o bullseye.
00:26:50Número 1, escolher um rifle de alto calibre.
00:26:52Tão forte que fura os pneus e acerta o centro.
00:26:55E número 2, o tiro característico do Rei das Armas.
00:26:58Bom, se tiver sorte, talvez eu escolha o número 2.
00:27:00Se vai desistir, faz logo isso.
00:27:02Quando eu ver o que eu tenho na minha manga, não vai ter tempo pra nada.
00:27:06Ah, me poupa.
00:27:09Com sorte, acerta alguma coisa.
00:27:11A última pessoa que me disse isso levou um tiro bem na testa.
00:27:17Bom, damos primeiro.
00:27:19Ei, não subestima ela.
00:27:21A gente não pode perder agora.
00:27:22Fala sério.
00:27:23Olha pra ela.
00:27:24Ela vai desmontar com recuo.
00:27:25Se eu só acertar o alvo, já tamo feito.
00:27:27Homem.
00:27:28Sempre pensando com a cabeça debaixo.
00:27:33Qual é, irmão? Ela acertou?
00:27:37Parece que ela realmente prendeu com o Rei das Armas.
00:27:54Caramba!
00:27:56Jamba!
00:27:57Ela conseguiu!
00:27:58A bala ricocheteou no ponto perfeito!
00:28:00Isso não é sorte!
00:28:01Qualquer erro de ângulo ou velocidade ela teria errado!
00:28:03Isso é...
00:28:04Isso é insano!
00:28:05Eu...
00:28:06Eu não acredito que eu vi o truque do Rei das Armas ao vivo!
00:28:07Achei que fosse mito!
00:28:08Uma pena!
00:28:09Eu realmente achei que ela poderia ser a primeira a desvendar meu tiro cartelístico!
00:28:13Capitão, ainda temos chance?
00:28:16Hahaha!
00:28:17Eu até queria acreditar que...
00:28:19Que vocês tinham chance!
00:28:21Mas...
00:28:22Já vi que essa tá no pau!
00:28:26Ninguém aqui consegue acertar o alvo!
00:28:28É melhor desistir!
00:28:29Você é o melhor atirador da cidade!
00:28:31Se é pra cair, que pelo menos caia lutando!
00:28:33Não faz isso!
00:28:34Isso é impossível!
00:28:35Se eu usar o rifle de alto calibre pra furar o pneu, a precisão ainda vai pro espaço!
00:28:38Com sorte, eu tiro um 9!
00:28:39Você vai desistir, então decide logo!
00:28:41Eu tenho uma sessão de spa pro corpo inteiro marcada!
00:28:44É sério?
00:28:45Nenhum de vocês tem chance contra a Viúva Negra!
00:28:47Encare os fatos, Jenny!
00:28:49Não tem nem mais porque tentar, não é mesmo?
00:28:52Assina os papéis e passa logo o stand pra mim!
00:28:55Pessoal, acabou o stand!
00:28:56Talvez o Matthew contrate a gente!
00:28:57Aí, cara!
00:28:58Cuidado com o que você fala!
00:28:59A Jenny tá aqui!
00:29:00Ela tá prestes a ser chutada!
00:29:01Pra salvar a própria pele, temos que ficar do lado do vencedor!
00:29:06Mas...
00:29:09Desculpa, querida!
00:29:10Eu tentei manter o stand do vovô o máximo que eu pude!
00:29:13Eu acho que o destino tinha outro plano!
00:29:15Carl, você também devia ir com eles!
00:29:17Talvez o Matthew deixe você ficar no emprego!
00:29:19Não!
00:29:20Mãe!
00:29:21Sabe quando aquela moça disse que era...
00:29:23A parceira de elite do Rei das Armas?
00:29:25Então, eu acho que sei quem é o Rei das Armas!
00:29:28É ele!
00:29:31Não seja boba!
00:29:32Por que o Rei das Armas trabalharia no nosso stand?
00:29:34Mas eu sei que é o Carl!
00:29:36Não desiste ainda!
00:29:39Eu ainda não dei o meu tiro!
00:29:45Ele de novo!
00:29:47Esse cara deve ter mais coisa do que aparenta!
00:29:49Nossa!
00:29:50Olha só você, senhor faz tudo!
00:29:51Vai me derrotar com essa pistolinha!
00:29:53Esse é o plano!
00:29:54Você consegue ao menos ver o alvo?
00:29:55A gente acertou em 10!
00:29:56Você acha que consegue acertar aqueles pneus e acertar o centro com uma bala de 9 milímetros?
00:30:01Senhor Valentine, esse faz tudo vive se exibindo como se fosse alguém importante!
00:30:03É, ele até sabe uns truquezinhos, mas é só isso!
00:30:04Se a Jenny não tivesse dado emprego pra ele, tava apodrecendo na rua!
00:30:06É, ele ganhou a última rodada com um truquezinho barato!
00:30:08E alguém viu como ele é gentil com a Rebeca?
00:30:09Aposto que é porque tá tentando dar em cima da mãe dela!
00:30:10Já chega!
00:30:11Deixa ele em paz!
00:30:12Tem alguma coisa errada aqui!
00:30:33Eu não acredito nisso!
00:30:38Ele deve ter acertado as últimas três balas pelo buraco da primeira!
00:30:48É, parece que já tá na hora desse ano é salvar o dia, não é mesmo?
00:30:54Tá na hora de... de ver esse palhaço nos mostrar o quanto ele é ridículo!
00:30:58Alguém grata isso, tá?
00:30:59Com certeza isso vai virar um blooper incrível!
00:31:01Que idiota!
00:31:03Carl, olha eu...
00:31:05Não!
00:31:06Mãe, você tem que confiar no Carl!
00:31:09Ele é o rei das armas!
00:31:15Olha, essa é a coisa mais engraçada que eu já ouvi!
00:31:18Se ele é o rei das armas, então eu sou a segunda vinda de Jesus Cristo!
00:31:21Rebeca querida, não fala besteira!
00:31:23Rei das armas? Pequena!
00:31:25É melhor você fechar os olhos!
00:31:27O seu ídolo vai cair de herói pra zero em dois segundos!
00:31:29Ele vai mesmo fazer isso?
00:31:31Que cara esquisito da porra!
00:31:33Sério, ele só tá enrolando e desperdiçando o tempo de todo o mundo!
00:31:36A viúva negra treinou pessoalmente com o rei das armas!
00:31:39Esse idiota podia muito bem tá tirando do outro lado do oceano pacífico!
00:31:42Isso vai ser tão bom!
00:31:44Eu acredito em você, Carl!
00:31:49Competidor 2, prepare-se!
00:31:54Prestem atenção! Verão isso uma vez!
00:31:56O que vocês fizeram não era o tiro característico do rei das armas!
00:31:59Isto é!
00:32:14Mas que merda é essa?
00:32:19Isso é impossível!
00:32:20O impulso extremo e o giro fizeram a bala curvar isso!
00:32:23Isso é real!
00:32:24Um tiro lendário desses só pode ter sido feito pelo rei das armas!
00:32:27E tudo o que vocês disseram antes estava errado!
00:32:29Ele acertou o centro do alvo todas as vezes!
00:32:31Tão perfeitamente!
00:32:32Que os três tiros seguintes passaram pelo mesmo buraco!
00:32:35Não deixaram marca!
00:32:37Um movimento desses!
00:32:38Será que...
00:32:41Você é...
00:32:44Agora essa calma!
00:32:45Essa técnica!
00:32:46Esse homem aqui!
00:32:47Ele é o verdadeiro rei das armas!
00:32:48É!
00:32:49Eu sabia!
00:32:50O Carl é o rei das armas!
00:32:51Essa pode ser!
00:32:52Esse é o rei das armas!
00:32:53O vencedor da segunda rodada é Carl!
00:32:55O rei das armas!
00:32:56Ele é o verdadeiro rei das armas!
00:32:58Ai Deus!
00:32:59Me humilhei na frente do melhor de todos!
00:33:04O rei das armas voltou?
00:33:05Finalmente eu encontrei ele!
00:33:06O que o rei das armas estaria fazendo aqui?
00:33:08Justamente aqui!
00:33:09Eu nunca ia imaginar que era ele!
00:33:11Ele era só um faz tudo um segundo atrás!
00:33:13E se isso for um dos...
00:33:14Truques sujos dele?
00:33:15Não, mas...
00:33:16Quem além do rei das armas conseguiria curvar uma bala?
00:33:19Me desculpa senhor!
00:33:20Eu...
00:33:21Não fazia ideia que era você o verdadeiro rei das armas!
00:33:23Eu nunca devia ter dito que era sua parceira!
00:33:24Tudo o que eu sonhei foi treinar com você um dia!
00:33:26Faça qualquer coisa!
00:33:27Que padinha nojenta!
00:33:28Como essa mulher ousa usar o nome dele pra se promover!
00:33:33Que fraude inútil!
00:33:35Eu não tô acreditando cair nas suas mentiras!
00:33:37Pode anotar o que eu tô falando!
00:33:38Você vai pagar por isso!
00:33:39Senhor rei das armas!
00:33:40Estive procurando pelo senhor há muito tempo!
00:33:45Eu não sou o rei das armas!
00:33:47Então?
00:33:48Como foi que você fez aquilo?
00:33:49Um tiro de sorte eu acho!
00:33:51Aí!
00:33:52Senhor...
00:33:53Rei das armas!
00:33:54Por favor trabalhe comigo!
00:33:55Eu aceito qualquer condição que você quiser!
00:33:57Eu já disse!
00:33:58Não sou o rei das armas!
00:33:59Ganhamos duas rodadas!
00:34:00E agora é a hora de você ir embora!
00:34:01Sim!
00:34:02Sim!
00:34:03É claro!
00:34:04É...
00:34:05Me liga quando puder!
00:34:06E como combinado eu nunca vou encostar nesse instante!
00:34:09Então você e meu pai eram companheiros de exército?
00:34:24E você tá dizendo que...
00:34:26Ele morreu?
00:34:27Por sua causa?
00:34:28É verdade!
00:34:29Se eu tivesse ouvido ele em nossa posição talvez não tivesse sido exposta!
00:34:34Por que você tá me dizendo isso agora?
00:34:37Você espera que eu fique, sei lá, grata?
00:34:39Por tudo que você fez aqui desde que ele morreu?
00:34:41Ou você...
00:34:42Tá pedindo, sei lá, que eu te perdoe?
00:34:44Eu só achei que você devia saber a verdade!
00:34:46A verdade?
00:34:49Pois a verdade...
00:34:51É que meu pai morreu te salvando!
00:34:54Olha pra você!
00:34:55Se escondendo da sua identidade de rei das armas!
00:34:58Apodrecendo aqui no meu estande de tiro!
00:35:01Você só tá ajudando a gente pra se sentir menos culpado?
00:35:03Pra tentar alimentar alguma espécie de...
00:35:04Complexo de salvador todo e doente?
00:35:06Olha, Jane, me desculpa!
00:35:07Não!
00:35:08Pede desculpas!
00:35:09Não vai trazer ele de volta!
00:35:10Se eu pudesse escolher...
00:35:11Eu iria no lugar dele!
00:35:13E você acha mesmo que dizer essas coisas vai me fazer sentir melhor?
00:35:17O meu pai tá morto e nada que você faça vai mudar isso!
00:35:20Jane, Jane, me escuta!
00:35:21Eu sei que eu não sou ele!
00:35:23Ele era um homem muito melhor do que eu jamais serei!
00:35:25Mas apoiar você e a Rebeca, proteger o estande...
00:35:27Isso é tudo pra mim!
00:35:28É o que o Lewis queria!
00:35:29Cala a boca!
00:35:30Para de falar agora!
00:35:31Tá bom, tá bom, tá bom!
00:35:32Olha, me desculpa!
00:35:35Eu não quero te ver nunca mais!
00:35:38Nunca mais!
00:35:47E aí?
00:35:48O que vem agora que sua última missão acabou?
00:35:52Eu passei a vida inteira servindo!
00:35:54Quando eu tirar esse uniforme...
00:35:55Eu só quero voltar pro meu estande...
00:35:57Pra minha filha...
00:35:58Pro meu neto...
00:35:59Acabou de estabelecer um novo recorde!
00:36:01Não te chamo a toa de o Rei das Armas!
00:36:03Do R.I.A!
00:36:04Vou guardar essa pistola...
00:36:06Como o símbolo da nossa amizade!
00:36:15Olha, eu amo vocês, mas...
00:36:16Se tentarem me deixar de novo...
00:36:17Aí eu não vou ser mais tão legal!
00:36:19Ae, Cal!
00:36:20Olha só isso aqui!
00:36:21Seu vídeo do tiro-truque viralizou!
00:36:22Já passou de 100 milhões!
00:36:23Cal, pra onde você vai?
00:36:24Só tô...
00:36:25Tirando umas férias por um tempo, tá?
00:36:26E quando é que você vai voltar?
00:36:28Eu...
00:36:29Eu...
00:36:30Eu só queria dizer obrigada!
00:36:31Por ajudar a gente a manter o estande!
00:36:32É o mínimo que eu podia fazer!
00:36:33A mamãe e eu...
00:36:34Vamos esperar você quando estiver fora!
00:36:35E quando voltar?
00:36:36Por favor!
00:36:37Seja o meu pai!
00:36:38A mamãe e eu...
00:36:39Vamos esperar você quando estiver fora!
00:36:40E quando voltar?
00:36:41Por favor!
00:36:42Seja o meu pai!
00:36:43A mamãe e eu...
00:36:44Vamos esperar você quando estiver fora!
00:36:45E quando voltar?
00:36:46Por favor!
00:36:47Seja o meu pai!
00:36:50E quando voltar?
00:36:51Por favor!
00:36:52Seja o meu pai!
00:36:54Ah...
00:36:55Não fala isso!
00:36:56Mas o Cal é o pai que eu sempre quis!
00:36:58Ei, ei, ei!
00:36:59Você!
00:37:00Tá bom!
00:37:01Você tem que prometer com o Mendinho que vai obedecer a sua mãe enquanto estiver fora, tá?
00:37:04Aham!
00:37:18Então onde está esse faz-tudo atirador famoso, hein?
00:37:25Você é o Cal?
00:37:26Eu sou o Hank!
00:37:27E eu tô aqui pra te convidar a entrar na nossa organização!
00:37:30A UNO!
00:37:31A UNO?
00:37:32Tipo...
00:37:33O time de assassinos mais mortal do mundo!
00:37:34Ha!
00:37:35Então você já ouviu falar da gente!
00:37:36O meu pessoal te dá qualquer coisa que você queira!
00:37:38Recursos!
00:37:39Conexões!
00:37:40Armas!
00:37:41E isso sem contar...
00:37:43Em dinheiro vivo!
00:37:45Considere isso um aperitivo!
00:37:47Uma demonstração de boa vontade!
00:37:48Quando estiver conosco, vai ficar rico com cada tiro que der!
00:37:51E eu tô falando aqui de mais dinheiro!
00:37:54Valeu!
00:37:55Mas meus dias de atirar pra matar acabaram!
00:37:59E qual o sentido da arma se não for pra matar?
00:38:01Vai jogar fora seu talento!
00:38:02Atirando em um pratinho no estandezinho de fundo de quintal?
00:38:05Eu fui bem claro!
00:38:07Anos atrás eu jurei que minha arma nunca mais derramaria sangue!
00:38:09E eu pretendo cumprir essa promessa!
00:38:11Agora, por favor, vai embora!
00:38:13O que foi isso não é o suficiente, é?
00:38:14Não seja tímido!
00:38:15Diga seu preço!
00:38:16Tudo gira em torno do dinheiro!
00:38:18Hã?
00:38:22Você quer mais?
00:38:23Ainda não tá bom?
00:38:25Ei!
00:38:26Parou!
00:38:27Sai da minha propriedade imediatamente!
00:38:28Esse é um estado de legítima defesa!
00:38:29Eu juro por Deus que eu vou atirar em você!
00:38:31Ei gatinha!
00:38:32Esse faz tudo é seu namorado ou o quê?
00:38:33Tá protegendo seu amorzinho, é?
00:38:35Não me provoca!
00:38:38Nada mal!
00:38:39Reflexos decentes!
00:38:40Mas tem algo que você deveria saber!
00:38:41Eu tenho cinco snipers espalhados pela área!
00:38:43Se puxar o gatilho, você e seu namorado e sua menininha!
00:38:46E todo mundo nesse stand vai morrer!
00:38:48Tá legal?
00:38:49Jane!
00:38:50Se acalma!
00:38:51Vamos!
00:38:52Mostra do que você é!
00:38:53Acha que pode proteger eles?
00:38:54Ah!
00:38:55Tá legal, tá legal!
00:38:56Chega de brincadeiras!
00:38:57Você achou que eu trouxe snipers?
00:38:58Eu tava blefando, seu idiota!
00:38:59Você disse que sua arma nunca mais ia derramar sangue, é?
00:39:00Beleza!
00:39:01Então acho que você vai só assistir enquanto as pessoas que você ama sofrem!
00:39:03Escuta!
00:39:04Escuta!
00:39:05Eu só trabalho aqui, eles não tem nada...
00:39:06É!
00:39:07Você acha que eu não sei disso?
00:39:08Eu só tô te mostrando o que acontece quando alguém fica no meu caminho!
00:39:39Tá tudo bem!
00:39:40A mamãe tá bem!
00:39:41Calma, aceita a oferta dele!
00:39:42Ele vai matar todo mundo!
00:39:43Ai, cala a boca!
00:39:44Calma, por favor!
00:39:45Diz que sim!
00:39:46Qual o sentido da sua frescura pacifista se vai terminar com a gente banhado no próprio
00:39:49sangue?
00:39:50Qual o argumento, não acha?
00:39:51Eu vou contar pra você!
00:39:52Vamos ver quantos tiros você aguenta!
00:39:53Já chega!
00:39:54Olha, parece que você entendeu!
00:39:55Mas espera, você não é só um cara que trabalha aqui?
00:39:57Essa gente toda não significa nada pra você, não é?
00:39:59Eu vou começar pela que já tá sangrando no chão!
00:40:01E dessa vez, eu não vou mirar na perna!
00:40:03Eu disse chega!
00:40:05Deixa eles irem!
00:40:06E eu entro na sua organização!
00:40:11Oh!
00:40:12Mas que fofo!
00:40:13O nosso herói nobre não aguenta ver amantes sofrendo!
00:40:16Não se preocupe, nós vamos te fachar, tá?
00:40:18Ei, ei, ei!
00:40:19Calma aí!
00:40:20Por acaso eu disse que você podia entrar!
00:40:22O que mais você quer?
00:40:23Agora é a sua vez de implorar pra mim!
00:40:25Talvez eu considere te aceitar!
00:40:26Você teve sua chance de dizer sim, enquanto eu ainda estava pedindo educadamente!
00:40:30Mas agora, eu vou fazer você se ajoelhar e implorar a vida de um cachorrinho!
00:40:33Passa isso e talvez eu considere te aceitar!
00:40:35Você tá passando dois limites!
00:40:37Você faz ideia de quem você tá ameaçando agora?
00:40:38Como é que é?
00:40:39Ha!
00:40:40Por favor, me fala!
00:40:41Eu tô curioso!
00:40:42Ele é o melhor atinador do mundo!
00:40:43Ele é o rei das armas!
00:40:44Acha que qualquer outra pessoa poderia curvar uma bala daquele jeito no vídeo?
00:40:50Chefe!
00:40:51Parece que a batia fala sério!
00:40:52Talvez devesse a mulher causada!
00:40:53Olha esses palhaços ignorantes!
00:40:55Rodando por aí com teorias conspiratórias idiotas!
00:40:57Sem a menor ideia de como o mundo funciona!
00:40:59Deixa eu contar um segredinho pra vocês, panacas!
00:41:01O rei das armas desumiu do mapa há um ano porque ele foi morto!
00:41:04O que?
00:41:05Isso mesmo!
00:41:06Levou um tiro na cabeça, um ano atrás, na Operação Maple Leaf!
00:41:11Calma!
00:41:13Operação Maple Leaf?
00:41:14Aquele sniper era um deles!
00:41:15Eu sabia!
00:41:16Não tinha como colocar o seu rei das armas!
00:41:17Era tudo uma grande mentira!
00:41:18Vai todo mundo morrer porque o perdedor mexeu com o cara errado!
00:41:20Quer calar a boca?
00:41:21Agora não é hora de chorar dele!
00:41:23Cara!
00:41:24A gente vai morrer!
00:41:25Calma!
00:41:26Pensa na gente!
00:41:27Na Rebeca!
00:41:28Você não pode afundar a gente junto assim!
00:41:32Por favor!
00:41:33Eu estou implorando!
00:41:34Eu entro na UNO!
00:41:35Só deixe eles irem embora!
00:41:36O que você disse?
00:41:37Bom, eu não sei!
00:41:38Não parece que você falou de verdade!
00:41:39Pai!
00:41:40Não!
00:41:41Pai!
00:41:42Não!
00:41:43Tá tudo bem!
00:41:44Tudo vai ficar bem!
00:41:47Não!
00:41:49Vamos lá!
00:41:50Bota sentimento nisso aí, pai!
00:41:51Fala mais alto!
00:41:52Não nos chuga, meu pai!
00:41:53Ele é o rei das armas!
00:41:54Estuda aqui sua fedelha!
00:41:55Seja quem for o seu pai, ele não passa de um cocô de cavalo na sola do meu sapato!
00:41:58Então comece a implorar!
00:41:59Ou eu vou garantir que essa pirralha nunca mais fale de novo!
00:42:01Por favor!
00:42:02Eu estou implorando!
00:42:03Me deixe entrar na sua organização!
00:42:06Esse é o rei das armas?
00:42:07É!
00:42:08Esse é o herói nobre que jurou nunca mais derramar sangue?
00:42:11Tudo que eu vejo aqui é um covarde de merda!
00:42:19Bora lá!
00:42:20Uma salva de palmas pro nosso recruta!
00:42:22Seu filho da puta!
00:42:27Agora é hora da sua iniciação!
00:42:31Aí, a gente gastou uma fortuna com você!
00:42:33Qual é o problema de um testinho?
00:42:34Não sei se aquele vídeo era real ou se era uma porcaria de ar!
00:42:36Mas o que você quer?
00:42:37Ai, não seja idiota!
00:42:38Esse é o nosso último teste, eu prometo!
00:42:40A gente vai trabalhar logo logo!
00:42:42É isso aí!
00:42:43Eu boto fé!
00:42:44Eu quero ver você curvar a bala com meus próprios olhos!
00:42:46Um tiro e você deixa eles irem!
00:42:47Aham!
00:42:48É só isso!
00:42:49Vamos deixar as coisas interessantes!
00:42:51Eu quero que você curve a bala em volta da sua mulher e acerte ele!
00:42:56Que droga!
00:42:57Por que eu?
00:42:58Não!
00:42:59Não!
00:43:00Sai!
00:43:01De cima de mim!
00:43:02Eu sei que você odeia esse cara!
00:43:03Pensa nisso como um bônus tá legal!
00:43:04Calma, não faz isso!
00:43:05Cara, você enlouqueceu!
00:43:06Uma vida humana por causa do seu joguinho idiota!
00:43:07Ué, mas se você não é o rei das armas, deveria ser fácil dar um tiro que nem mata o cara!
00:43:14Apesar que eu ia estar cagando de ver a cabeça dele estourada!
00:43:16Apesar que eu ia estar cagando de ver a cabeça dele estourada!
00:43:29Carl!
00:43:31Lewis!
00:43:33LEWIS!
00:43:46Não consigo!
00:43:47Eu sabia!
00:43:48Eu sabia que aquele vídeo era uma porcaria de ar!
00:43:52Não!
00:43:53Ah, então esperando o quê?
00:43:54Espantem ele!
00:43:55Corre!
00:43:56Corre!
00:43:57Corre!
00:44:04Ah!
00:44:05Olha só esse!
00:44:06Revolver por...
00:44:07Uh!
00:44:09Olha só pra essa porra!
00:44:10Jesus Cristo!
00:44:12Chef!
00:44:13Ah, que porra é essa?
00:44:17Você é o quê?
00:44:18Um veterinário fracassado?
00:44:19É por isso que tá com medinho de puxar o gatilho, é?
00:44:21Você tem probleminha o quê, hein?
00:44:22Para!
00:44:23Devolve isso!
00:44:24É do meu pai!
00:44:25Ah, então é importante, não é?
00:44:27Ah, isso me deu uma ótima ideia!
00:44:41Putinha!
00:44:42Emeca!
00:44:43Querida!
00:44:45Eu vou te matar, seu bosta!
00:44:47Acorda essa!
00:44:48Essa pirralha me mordeu!
00:44:49Querida, acorda!
00:44:51Aí, eu curti essa arma!
00:44:52Ela é boa!
00:44:53Eu vou ficar com ela!
00:44:54Sabia que todos aqueles que tentaram me enganar morreram, não é?
00:45:00Eu vou pegar a Lab com você!
00:45:01Assim você vai ter tempo pra se arrepender desse juramento idiota!
00:45:13O que que o médico disse?
00:45:15Ela teve uma concussão e uma costela quebrada pela pancada!
00:45:18Meu Deus, como alguém faz isso com uma criança?
00:45:20Oi, meu bem!
00:45:26Papai?
00:45:28Mamãe, é você?
00:45:29Sim!
00:45:30Sou eu!
00:45:31O papai e a mamãe estão aqui!
00:45:32Como você tá se sentindo?
00:45:33Dói!
00:45:34Papai dói!
00:45:35Mamãe, dói também!
00:45:37Eu tenho que proteger vocês!
00:45:40Tá tudo bem, Rebeca!
00:45:42Rebeca?
00:45:43É só remédio pra dor fazendo efeito!
00:45:45Ela tá bem, só deixa ela descansar!
00:45:47Ok!
00:45:58Senhor Smith!
00:45:59Bem-vindo de volta!
00:46:00O que traz o senhor hoje?
00:46:01Ouvi dizer que tava avaliando um novo recruta!
00:46:04Eu peguei essa peça bonitinha hoje!
00:46:15Eu quero personalizar e tirar qualquer marca antiga!
00:46:20Ah!
00:46:21Essa arma!
00:46:23É!
00:46:24Não esqueça de tirar os números!
00:46:25As insígnias!
00:46:26Troca o cabo!
00:46:27Você conhece o procedimento!
00:46:30Agora garanta que meu nome seja o único que fique aí na real!
00:46:33Sim!
00:46:34Eu entendi!
00:46:35É que...
00:46:36Essa arma...
00:46:37Parece ser...
00:46:38Única!
00:46:39Pra um caso especial assim, eu teria que falar com o meu chefe, o senhor Valentine!
00:46:42Então anda!
00:46:43Não perca meu tempo!
00:46:44Anda logo, seu Zé Ruela!
00:46:49Você me ouviu!
00:46:50Garanta que o estande da Jane seja reformado com equipamentos de última geração!
00:46:53Não se preocupe com custos!
00:46:54Porque eu vou pagar tudo!
00:46:58Senhor Valentine!
00:46:59O Hank...
00:47:00Trouxe um revólver antigo agora há pouco!
00:47:02E...
00:47:03Ele quer que a gente...
00:47:04Limpe e...
00:47:05Personalize!
00:47:08Esse revólver...
00:47:09Ele disse onde conseguiu?
00:47:10Não!
00:47:11Mas...
00:47:12Você sabe como o Hank é!
00:47:13Com certeza assaltou algum coitado pra pegar isso!
00:47:20Caoliver!
00:47:21Meu Deus!
00:47:22Isso...
00:47:23Jesus...
00:47:24Esse revólver...
00:47:25Ele pertence ao REI DAS ARMAS!
00:47:26Ele pertence ao REI DAS ARMAS!
00:47:34Ai meu Deus...
00:47:37Tem um lugar que eu preciso ir!
00:47:38Fica aqui com a Rebeca!
00:47:39Disse que sua arma nunca mais derramaria sangue!
00:47:42Eu tentei me afastar desse banho de sangue todo!
00:47:44Eles trouxeram isso pra si mesmos!
00:47:45A coleção de armas da minha família está nos fundos do estande!
00:47:46Pode escolher!
00:47:47Não!
00:47:48Eu tenho minha própria coleção!
00:47:49Cuida da Rebeca!
00:47:50Cuida da Rebeca!
00:47:51E você tem certeza que foram eles?
00:47:52Tenho!
00:47:54Faz eles pagarem pelo que fizeram com meu pai!
00:47:56Eu vou!
00:47:58Ei!
00:47:59Espera!
00:48:01Só me promete que você vai voltar vivo disso!
00:48:04Eu vou!
00:48:06Ei!
00:48:07Ei!
00:48:08Ei!
00:48:09Ei!
00:48:10Ei!
00:48:11Ei!
00:48:12Ei!
00:48:13Ei!
00:48:14Ei!
00:48:15Ei!
00:48:16Ei!
00:48:17Ei!
00:48:18Ei!
00:48:19Ei!
00:48:20Ei!
00:48:21Ei!
00:48:31Eu prometo!
00:48:39Por que demorou tanto?
00:48:40Isso não é bom para os negócios, velho?
00:48:42Onde conseguiu essa arma?
00:48:44Randa.
00:48:45Eu quero começar os negócios!
00:48:46Eu tô perguntando onde você conseguiu essa arma!
00:48:48That's cool, and I with that?
00:48:51Then get out of my store and leave this shit with you!
00:48:54Now!
00:48:55Hey, you're crazy?
00:48:57You made a fortune at our cost.
00:49:00What?
00:49:02Repeat this, go ahead.
00:49:04I wanted to say that for years, you worked for us.
00:49:07I don't work for you, kid.
00:49:08I work for your father.
00:49:11I'm going to ask you once again.
00:49:13Where did you get this weapon?
00:49:18You killed the owner?
00:49:19No.
00:49:20But I made the life of him turn into the inferno.
00:49:25Wow!
00:49:26You couldn't finish the service.
00:49:28Is he still alive?
00:49:30That's cool.
00:49:31Now you've overcome yourself.
00:49:33Yes.
00:49:36Of course you did.
00:49:40Look, you're going to transform me now?
00:49:42And in my weapons?
00:49:44Just a hackless.
00:49:45Like your master.
00:49:47If you were gay and did with your son,
00:49:50he would come back to you.
00:49:52So get out of this shit right away!
00:49:54And finish with that!
00:49:55Or get out of my store!
00:49:56You think I'm scared, right?
00:50:02Why do you work with my father?
00:50:03You're dead!
00:50:04Call my father and tell me that Matthew's back to us.
00:50:07So take advantage and send a message to Mr. Smith.
00:50:10Tell him that I found who he was looking for.
00:50:12Why did you find me a idiot?
00:50:15I know where you took this weapon.
00:50:17You stole it from a small stand,
00:50:19falling to pieces in the west.
00:50:21Right?
00:50:22How do you know?
00:50:23You've heard the name of Carl Oliver?
00:50:25O rei das armas.
00:50:28That's right.
00:50:29Oh shit.
00:50:33Now look at the description below.
00:50:35You can't.
00:50:36That guy from the stand is the king of the weapons, right?
00:50:38That guy from the stand is the king of the weapons, right?
00:50:40That guy from the stand is the king of the weapons, right?
00:50:55Mom!
00:50:56Mom!
00:50:57Mom!
00:50:58Mom!
00:50:59Mom!
00:51:00Mom!
00:51:01Mom!
00:51:02Mom!
00:51:03Mom!
00:51:04Mom!
00:51:05Mom!
00:51:06Mom!
00:51:07Mom!
00:51:08Mom!
00:51:09Mom!
00:51:10Mom!
00:51:11Mom!
00:51:12Mom!
00:51:13Mom!
00:51:14Mom!
00:51:15Mom!
00:51:16Mom!
00:51:17Mom!
00:51:18Mom!
00:51:19Mom!
00:51:20Mom!
00:51:21Mom!
00:51:22Mom!
00:51:23Mom!
00:51:24Mom!
00:51:25Mom!
00:51:26Mom!
00:51:27Mom!
00:51:28Mom!
00:51:29Mom!
00:51:30Mom!
00:51:31Mom!
00:51:32Mom!
00:51:33Mom!
00:51:34Mom!
00:51:35Mom!
00:51:36Mom!
00:51:37Mom!
00:51:38I also saw it with my own eyes, that gun really made the gun, in the real time.
00:51:43You know what I saw? I saw a guy looking at his wife and friends to die, and still not to be able to get the gun.
00:51:50You think that one of these are the ones who are the king of arms?
00:51:53Relax. When my brother comes here, we go to the stand and put fire, and let him rasteel like the lixo inútil that is.
00:52:00No, it's not that. It's nothing to do with fear.
00:52:04He promised himself that he would never be able to kill him.
00:52:08Don't worry about it. Listen, the only thing you have to worry about is what you're going to say to my father.
00:52:12Seus idiots! You attacked the man who had left his weapon!
00:52:16You pushed him to take the weapon again and return!
00:52:24Dad, look, you arrived. Matthew went against us. He even hit me.
00:52:29Get out of here. I need to talk to Matthew.
00:52:32Bye!
00:52:45Kayam fora daqui!
00:52:46Ouvir dizer que você encontrou o homem que eu procurava.
00:52:48Sim, Sr. Smith.
00:52:49Mas você atacou meu filho?
00:52:50Sim, eu o ataquei.
00:52:52Ah é?
00:52:53Quer explicar por que?
00:52:55O seu filho roubou a arma do rei das armas.
00:52:58E então?
00:52:59Bateu na filha dele.
00:53:05Você tem certeza que é o rei das armas?
00:53:08Tenho certeza mais que ninguém.
00:53:10Você o reconheceria.
00:53:14Você errou o tiro.
00:53:16E ainda tem coragem de vir me dar relatório?
00:53:18Espera.
00:53:19Você não disse que o Alva era o rei das armas.
00:53:22Eu vi ele explodir a cabeça de um cara a 4 mil metros de distância.
00:53:24Mas eu acertei o observador dele.
00:53:26Isso vale um pedaço da recompensa, né?
00:53:29É.
00:53:31É.
00:53:32Beleza.
00:53:45Troca.
00:53:49Traga meu filho.
00:53:50Você saiu para recrutar um novato hoje, certo?
00:54:01É.
00:54:02Ele não tinha o nível suficiente.
00:54:03Era um zerruela.
00:54:10Lembre-se.
00:54:11O senhor quer que eu saia?
00:54:13Pai, o que foi que eu fiz?
00:54:14Você falhou em sua missão hoje.
00:54:17Eu só segui o protocolo.
00:54:19Eu ofereci dinheiro e ele não servia.
00:54:20Esse não é o problema.
00:54:22O que?
00:54:22Eu não estou entendendo.
00:54:25Por que você não matou ele, idiota?
00:54:36O que?
00:54:37Só porque eu não matei aquele perdedor?
00:54:39É isso que te deixou assim, é?
00:54:41Isso não é sobre o que você fez.
00:54:42É sobre para quem você fez.
00:54:45Ele não é só um zen ninguém que trabalha no estande de tiro?
00:54:48Agradeça por ser meu filho ou eu teria te matado com minhas próprias mãos.
00:54:51Mas minha raiva não é nada comparada a quem nós provocamos.
00:54:55Ué, mas qual o problema?
00:54:57Eu achei que ele fosse só um cara qualquer do estande.
00:54:59Aquele cara qualquer é o rei das armas, Kau.
00:55:06Oliver.
00:55:10Um ano atrás ele sumiu.
00:55:12O boato nas ruas era que tínhamos matado ele.
00:55:14E essa mentira transformou a UNO em lenda entre assassinos.
00:55:19Mas eu era o único que sabia a verdade.
00:55:21O rei das armas ainda estava vivo.
00:55:23Por um ano inteiro eu aproveitei a glória e a fama que essa mentira trouxe.
00:55:31Mas a verdade não me deixava dormir, sabendo que meu pior pesadelo continuava lá fora.
00:55:36E agora, meu filho, você trouxe meu pior pesadelo de volta para mim.
00:55:54Pai, eu limpo a minha própria bagunça.
00:55:56Ah, é? E como você planeja fazer isso?
00:55:59Eu levo meus homens e mato ele agora.
00:56:01Mas que droga! Você não ouviu uma palavra que eu disse, ouviu?
00:56:06É tarde demais.
00:56:08Ele é o rei das armas e está tudo atrás de você.
00:56:11E você não pode fazer nada, porque não há nada que possa fazer.
00:56:19Ele é mesmo o rei das armas? Eu me humilhei a ele?
00:56:22Mas que merda!
00:56:23Aqui é Matthew Valentine.
00:56:33Ele está com você?
00:56:34É.
00:56:36Sim, está comigo.
00:56:37Te vejo em cinco minutos.
00:56:38Senhor Oliver.
00:56:41Senhor Oliver.
00:56:49O que ele disse?
00:56:50Esse aqui está vivo.
00:56:51Ah, merda!
00:56:53Eu tenho que sair daqui.
00:56:54Não se desmova.
00:56:55Fique exatamente onde você está, seu idiota.
00:56:59Dá o seu telefone.
00:57:00Alô, senhor Oliver.
00:57:09Eu sou o líder da ONU.
00:57:10E fiquei sabendo do incidente no stand de tiro e...
00:57:13Gostaria de oferecer minhas sinceras desculpas.
00:57:14Eu entendo que meu filho te ofendeu e se isso resolver a questão, eu mando cortar as pernas
00:57:22dele e entrego pra você junto com 50 milhões como compensação.
00:57:28Nós podemos resolver isso como homens civilizados.
00:57:31Não deixe o ódio te puxar de volta para a vida que você abandonou.
00:57:34Você jurou que sua arma nunca mais derramaria sangue.
00:57:40O que ele disse?
00:57:42Está tudo bem?
00:57:44Ele quer você morto.
00:57:46Faça seus homens te vigiarem.
00:57:4924 horas.
00:57:50É claro.
00:57:53Os meus atiradores são classe A.
00:57:54Isso não vai ser fácil.
00:58:10Você me chamou de faz tudo sem ninguém.
00:58:14Mas aqui estou eu.
00:58:16O rei das armas.
00:58:20Senhor Oliver, por favor.
00:58:34Foi um mal entendido.
00:58:36Nós podemos conversar.
00:58:41Eu sou o direito da!
00:58:50Mas que porra!
00:58:50Ele é tirando a bala!
00:59:10A bala!
00:59:11Descurva!
00:59:12Você mesmo, rei das armas!
00:59:13Você mesmo diz.
00:59:16Ver pra quê?
00:59:31Senhor Oliver, o senhor conseguiu o que queria.
00:59:33Me deixe ir.
00:59:34Graças ao seu filho, eu finalmente encontrei o homem que matou o meu amigo.
00:59:39Isso é pelo Lewis.
00:59:39O que é isso?
00:59:53Jane.
00:59:54Seu estande de tiro passou por todas as inspeções.
00:59:56E agora ele já está pronto pra funcionar.
00:59:59Obrigada.
01:00:00Isso é incrível.
01:00:02Oh, e bem a tempo da competição nacional de atiradores de elite.
01:00:04E é tudo, tá?
01:00:06Equipamentos e armas novinhas.
01:00:08Eu até estendi seu estande umas centenas de chadas.
01:00:11Eu queria que o Carlos estivesse aqui.
01:00:13Eu sei.
01:00:15Ainda nenhuma notícia dele?
01:00:17Depois que ele se vingou, ele desapareceu de novo.
01:00:20Coloquei meus homens procurando ele, mas...
01:00:24O retorno dele abalou o mundo dos assassinos e do exército.
01:00:29Agora, quanto ao UNO, o FBI acabou com eles.
01:00:32Não precisa mais se preocupar com eles.
01:00:34Tudo graças ao Carl.
01:00:35Ele vai voltar, né?
01:00:40Ei!
01:00:43Vou dizer que tem uma vaga aberta.
01:00:44Eu vou dizer que tem uma vaga aberta.
Comments

Recommended