Skip to playerSkip to main content
In "Roses and Pine", we follow the intertwining lives of Rosalie, a spirited artist from the city, and Ethan, a stoic man who has dedicated his life to the rugged mountains and his family’s legacy. She is the blooming rose—vibrant but vulnerable; he is the ancient pine—steady, protective, but deeply scarred by the past.

When their worlds collide, they spark a passion that defies tradition and social expectations. But as family secrets emerge and external pressures threaten to uproot them, they must discover if their love is strong enough to weather the storm. A beautiful, heart-wrenching story about finding where you truly belong.

Watch the full series with English subtitles: A masterpiece of romance and resilience in 2026.
#rosesandpine #cdrama #engsub #romancedrama #fullseries #rosesandpine2026 #healingromance #lovestory #mustwatch #dramalover #resilience #heartwarming #contemporarydrama
Transcript
00:00:00.
00:00:07.
00:00:08.
00:00:09.
00:00:10.
00:00:15.
00:00:19.
00:00:20.
00:00:21.
00:00:29.
00:00:57.
00:00:58I want to be able to live with you.
00:01:02I want to be able to live with you.
00:01:05I want to be able to live with you.
00:01:28You want to be able to live with you.
00:01:52Oh, my God.
00:02:22部长,系统员项目组织下落汇报提到一批交,有您批事后,请请下一批您送。
00:02:52伯母就曾说我跟方家联姨的事, 可一批了。
00:03:00您批 int'll be passages of Chinese.
00:03:02伯母,伯母,伯母,爷爷, you're back!
00:03:08您批明了,我会很快。
00:03:12您批充,您批充,您批充件的更好。
00:03:14您批充了。
00:03:15您批充有什么像?
00:03:17您批充的最后一批。
00:03:18伯母,伯母。
00:03:19您批充了,你批充了。
00:03:20Oh my God, are you all right?
00:03:25You're a liar. You're a liar.
00:03:28Mom, I'm all right.
00:03:30I'm going to get out of here. Why is this not a good thing?
00:03:33I don't know.
00:03:35Oh my God.
00:03:37I'm all right.
00:03:39I'm all right.
00:03:41I'm all right.
00:03:43I'm all right.
00:03:45I'm all right.
00:03:47I'm all right.
00:03:49I'm all right.
00:03:51I'm all right.
00:03:53But I'm already married to my age.
00:03:57I think I should be able to get out of here.
00:04:00You don't have to be careful.
00:04:02I'm all right.
00:04:04赵家有个小儿子叫庭文
00:04:07年纪轻轻就执掌大权
00:04:10不仅性格沉稳
00:04:12模样也很周正
00:04:15我和赵家老爷子
00:04:17都觉得你两个很笨
00:04:21
00:04:23赵家的小儿子
00:04:24这比一女儿大12岁
00:04:26这暗辈分
00:04:28都应该叫一身叔叔了
00:04:30我看老爷子说的有道理
00:04:32年纪大一点怎么办?
00:04:34结婚过孩子我也见过
00:04:36思思文文的
00:04:38我觉得跟咱们家庸儿很单配
00:04:41其实我现在考虑专心搞事业
00:04:45我和赵家老爷子已经定调了
00:04:48这件事没得上呢
00:04:51尹尔
00:04:54尹尔
00:04:55你早点结婚
00:04:57但这个家
00:04:58对你自己
00:04:59都是好事一桩
00:05:02反正总归少年纪
00:05:04和谁大概都一样
00:05:07天爷爷的安排
00:05:09这就对了
00:05:11下周三晚上
00:05:12京州饭店
00:05:13我们两家人一起吃个饭
00:05:16你跟庭文一人认识
00:05:18
00:05:19
00:05:22
00:05:23
00:05:24
00:05:25
00:05:26来来来来
00:05:27这就是京州外商部部长赵平安
00:05:41京州最大的华室
00:05:42你只在新闻上看到吗
00:05:44本人看起来
00:05:45都是比网上好看的
00:05:57谢谢赵叔
00:06:06谢谢赵叔
00:06:07谢谢赵叔
00:06:10方月
00:06:11你糊涂
00:06:12这也能叫错
00:06:17谢谢赵叔
00:06:19方小姐
00:06:20快去喝
00:06:24豪叔
00:06:25别说你喜欢下期啊
00:06:26下一次咱们有时间
00:06:28一起切松一下
00:06:31
00:06:32送救
00:06:37
00:06:40今年新农员的项目
00:06:41还是会带你复制的
00:06:43
00:06:44
00:06:45
00:06:46
00:06:47
00:06:48
00:06:49
00:06:50
00:06:51
00:06:52
00:06:53
00:06:54
00:06:55
00:06:56
00:06:57
00:06:58
00:06:59
00:07:00
00:07:01
00:07:02
00:07:03
00:07:04
00:07:05
00:07:06
00:07:07
00:07:24
00:07:25试平一下
00:07:27мне
00:07:28
00:07:29I'm going to invite you to join me.
00:07:59I love you, too.
00:08:01I love you, too.
00:08:03I love you, too.
00:08:05I love you, too.
00:08:07I love you, too.
00:08:12YouMLF
00:08:16uliLuf
00:08:23You love me, too.
00:08:26What did you say to me?
00:08:28You looked over and how much time Ontario has heard of?
00:08:30I didn't listen to you when I was young.
00:08:34Have a good deed.
00:08:35What are you doing?
00:08:37No.
00:08:39If you don't have anything, I'll let you go.
00:08:43The name of the Lord?
00:08:46I am not the name of the Lord.
00:08:59What's the name of the Lord?
00:09:03Let's take a look at our長輩.
00:09:06You're very good.
00:09:08You're good.
00:09:10They all love you.
00:09:13Let's talk about your thoughts.
00:09:15I don't have any thoughts.
00:09:18It's like a joke.
00:09:21I don't know how much I am.
00:09:24I think it's good.
00:09:26I think it's good.
00:09:28I think it's good.
00:09:31I think it's good.
00:09:32Good.
00:09:34Do you have any thoughts?
00:09:46It's not a joke.
00:09:48I'm sorry.
00:09:50I'm sorry.
00:09:57I think it's good.
00:10:01I think it's good.
00:10:02I know.
00:10:03You think it's good.
00:10:04I think it's good.
00:10:05No idea.
00:10:07Then, let's take a look.
00:10:09I'll help you in the next week.
00:10:11Good.
00:10:13Well, you can't do it yet.
00:10:15It's a good idea.
00:10:17You're a good idea.
00:10:19I know you're going to be in the next week.
00:10:23I think it's a good idea.
00:10:25We've seen three weeks before.
00:10:27But it's worth helping me with my family.
00:10:29I'm so excited to be a good idea.
00:10:31I'm so emotional.
00:11:03What a similar with Lu,
00:11:04One Wry,
00:11:06Even the sound of this abdance,
00:11:08What and what?
00:11:09The sound of his voice,
00:11:11Is her a son of his voice?
00:11:12She is,
00:11:14She is.
00:11:14She is who?
00:11:16She is now a son of Daniel Tita.
00:11:18I am now the son of Daniel Tita.
00:11:19You are?
00:11:20A son of Daniel Tita.
00:11:21I have seen the son of Daniel Tita.
00:11:24He is,
00:11:24Was he?
00:11:24I was right.
00:11:25He is his son.
00:11:25He was new.
00:11:27He is new.
00:11:28He is new.
00:11:29He is new.
00:11:30He is new.
00:11:31He is new.
00:11:32I just met a couple of years ago, but I didn't know how to do it.
00:11:36It's so funny.
00:11:39You're so funny.
00:11:41You're so funny.
00:11:43I'm so funny.
00:11:46I'm so funny.
00:11:48I'm so funny.
00:11:50I'm so funny.
00:11:53I want to see you later.
00:11:56I want to see you later.
00:11:58I'll see you later.
00:12:00I'll see you later.
00:12:02Do you want to see me later?
00:12:04I want to tell you later.
00:12:06I'm not sure she's sad.
00:12:08She's so sad.
00:12:10What's it?
00:12:12Let's go.
00:12:14I'll see you later.
00:12:16I'm so sorry.
00:12:18I'll see you later.
00:12:20I'll see you later.
00:12:22I am so happy.
00:12:24I have a better job.
00:12:26I don't know.
00:12:56I don't know...
00:12:58What's this?
00:13:00What's this?
00:13:04What's this?
00:13:08Hey, what's this?
00:13:10I'm too far from the wind in the rain.
00:13:12You're gonna see me a little bit?
00:13:14Don't...
00:13:16Don't get out.
00:13:18What's this?
00:13:20I've probably been called on the phone.
00:13:22I'm gonna need a shower.
00:13:24I don't care, I'll give you my hand.
00:13:45I like it.
00:13:54继续等你了吗?
00:14:24是离别的情缓
00:14:28是我们看着那红脸燃烧时的黄昏
00:14:35也许对你的记忆就是这爱情的神
00:14:42深信分的转
00:14:44黑暗有孤寂中带久
00:14:46也会忍不住想会抓住你熊
00:14:50精神
00:14:54我觉得这身套挺好的
00:15:10女儿这孩子怎么喝这么多啊?
00:15:14不服
00:15:16不母
00:15:17他睡醒了
00:15:18没事没事
00:15:19你直接把他在我房间就位就行
00:15:22在那边呢
00:15:24一路放下来的
00:15:28我看真是啊
00:15:30真疼
00:15:32我自己要保管很多了
00:15:34再来孩子
00:15:35继续拜拜
00:15:36gymnastics
00:15:38
00:15:39节眯
00:15:40不静
00:15:42节眉
00:15:44节眉
00:15:45节眉
00:15:49I can't, you can't just you
00:15:57Think so, you're saying hello
00:16:01Where can't you make me look?
00:16:10Can't you know, you're saying you can't
00:16:14I can't, you know, hello, you're saying
00:16:18I can't, you're trying to kill
00:16:22I can't, you're saying
00:16:26And you know, you're trying to kill
00:16:33You can't, you're saying you can't
00:16:36我看你和女儿相处得挺能恰的
00:16:40我们当父母的这心里是又踏实又欢喜
00:16:45那你们
00:16:47你来说,你来说
00:16:51你们打算什么时候去把证据吧
00:16:56谢谢
00:17:05小冷虫,起床了
00:17:18妈妈,我还不睡够
00:17:25那我再睡一会儿呗
00:17:27傻孩子,睡什么了,你就
00:17:29我赶紧来说舒适
00:17:30今天要去理睁吧
00:17:32我知道了,睡醒就是练着
00:17:37你这儿
00:17:42这体股啊,早就来了
00:17:47怎么,得半天了
00:17:48赶快把这个换上
00:17:50妈妈,只是领证而已
00:17:53也不会搞得这么隆重的
00:17:55人生大事必须隆重
00:17:58仪式感,懂不懂
00:18:01
00:18:01说是啊
00:18:02我再相遇了
00:18:03maj back
00:18:05你也不会让我来说
00:18:07为什么
00:18:07我再说
00:18:07你意味心
00:18:08我再带你
00:18:09我觉得
00:18:09我再寻找你
00:18:11我再乱
00:18:12God
00:43:12you.
00:46:12you.
00:49:42,
00:50:12you.
00:50:42You.
00:51:12,
00:51:42you.
00:53:12You.
00:54:12,
00:54:42you.
00:55:12,
00:55:42you.
00:56:12,
00:56:42you.
00:57:12You.
00:57:42, you.
00:58:12You.
00:58:42You.
00:59:12, you.
00:59:42, you.
01:00:12you.
01:00:42, you.
01:01:12, you.
01:01:42, you.
01:02:12, you.
01:02:42,
01:03:12you.
01:03:42, you.
01:04:12, you.
01:04:42, you.
01:05:12, you.
01:05:42, you.
01:06:12, you.
01:06:42, you.
01:07:12, you.
01:07:42, you.
01:08:12, you.
01:08:42, you.
01:09:12, you.
01:09:42, you.
01:10:12, you.
01:10:42, you.
01:11:12, you.
01:11:42,
01:12:12you.
01:12:42, you.
01:13:12, you.
01:13:42, you.
01:14:11, you.
01:14:41, you.
01:15:11, you.
01:15:41, you.
01:16:11, you.
01:16:41, you.
01:17:11, you.
01:17:41, you.
01:18:11, you.
01:18:41, you.
01:19:11, you.
01:19:41, you.
01:20:11, you.
01:20:41, you.
01:21:11, you.
01:21:41, you.
01:22:11, you.
01:22:41, you.
01:23:11, you.
01:23:41, you.
01:24:11, you.
01:24:41, you.
01:25:11, you.
01:25:41, you.
01:26:11, you.
Comments

Recommended