Saia da Frente, Eu Sou o Rei do Capital é um drama poderoso sobre ambição, inteligência e a conquista do poder no mundo dos negócios. A história acompanha um homem que, depois de ser subestimado e desprezado por muitos, decide provar que possui uma mente brilhante para os investimentos e o mercado financeiro. Com estratégia, coragem e determinação, ele começa a dominar o mundo do capital, acumulando riqueza e influência enquanto enfrenta rivais poderosos e desafios inesperados. À medida que sua reputação cresce e seu nome passa a inspirar respeito e temor, aqueles que antes duvidaram dele são obrigados a reconhecer sua verdadeira força. Misturando drama, sucesso e momentos de grande tensão, Saia da Frente, Eu Sou o Rei do Capital apresenta uma história emocionante sobre ascensão, poder financeiro e a determinação de se tornar o verdadeiro rei do capital.
#saiadafrenteeusouoreidocapital #reidocapital #dramadepoder #mundodosnegocios #ambicaoesucesso #historiadesuperacao #poderfinanceiro #dramadeinvestimentos #sucessoeriqueza #historiadeambicao
#saiadafrenteeusouoreidocapital #reidocapital #dramadepoder #mundodosnegocios #ambicaoesucesso #historiadesuperacao #poderfinanceiro #dramadeinvestimentos #sucessoeriqueza #historiadeambicao
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:10THE ELEIÇÃO PRESIDENCIAL
00:00:34Sra. S, estou muito honrado por finalmente conhecer você.
00:00:39Afinal, você me ajudou na vitória para a eleição presidencial e...
00:00:43construiu sozinho o Grupo Enros desde o início.
00:00:47Então você esperava o misterioso gênio que construiu o Grupo Enros?
00:00:51Você esperava pelo homem que dirige o mais poderoso império financeiro, o Sr. S?
00:00:56Tranquilo, Donald. Não foi um grande problema.
00:00:58Além disso, há anos eu esperava derrotar seus oponentes.
00:01:01Sistema de defesa gel.
00:01:03Então é por isso que você foi para a prisão há seis anos?
00:01:06Não. A minha namorada teve alguns problemas e eu não podia deixar uma mulher inocente na prisão.
00:01:11Então eu assumi.
00:01:13Certo. Mas ainda não está claro para mim.
00:01:16A sua pena de prisão termina amanhã.
00:01:18Por que pedir liberdade condicional só para sair um dia antes?
00:01:22Bom, Sr., há seis anos eu prometi que pediria a minha namorada em casamento hoje.
00:01:26E eu sou um homem de palavra. Então, Sr., tem uma carona me esperando. Mantenha contato.
00:01:45Olha quem está aqui.
00:01:46Olha só para ele.
00:01:47Grandes notícias. A Sr. Davis está no radar da Mirror Media, uma das empresas de comunicação mais importantes do país.
00:01:53Graças a seu apoio, colocaram ela como diretora de notícias. Vai até rolar uma cerimônia de boas-vindas para ela
00:01:59hoje.
00:01:59Todo figurão importante do setor vai estar lá.
00:02:01A Isabela sempre quis ser uma jornalista mundialmente famosa. Vamos ajudar ela pela última vez.
00:02:05Eu quero que você entregue pessoalmente os meus direitos exclusivos de entrevista.
00:02:09E, Warren, isso não vai ser só uma entrevista. Eu vou pedir que ela se case comigo.
00:02:12E revelar que o Sr. S., o homem por trás do grupo Enros, e aquele que vem guiando a carreira
00:02:19dela em todas as etapas e abrindo cada porta...
00:02:22Sou eu e sempre fui eu.
00:02:28Ah... Todos os especiais, por favor.
00:02:30Muito bem. Agora mesmo.
00:02:32Quer você goste ou não, Freya, esse casamento vai acontecer.
00:02:36Sério, Preston. Sabemos que o casamento é só sua estratégia para tomar conta da minha empresa, Mirror Media.
00:02:41E daí se for? Quero dizer, esse casamento já está fechado. As nossas famílias fizeram essa escolha e não há
00:02:46nada que você possa fazer.
00:02:48E a sua querida Mirror Media é como se fosse minha.
00:02:51Você é mau. Para de gritar com a minha mãe. Eu não quero que ela case com você.
00:02:55Cala a boca, bastardinha. Ninguém te perguntou nada.
00:03:09Quem disse que eu não tenho pai? Ele é meu pai.
00:03:17Pequena, eu acho que você me confundiu com outra pessoa.
00:03:19Elsa, do que você está falando? Vem cá.
00:03:22Me desculpa, senhor. Ela deve ter pensado que você era outra pessoa.
00:03:25Não, mãe. Eu não me confundi. Ele é meu pai.
00:03:31Ei, bobão. Meu pai voltou agora.
00:03:33É melhor você se cuidar ou ele vai quebrar seus dentes.
00:03:36Eu disse para você calar a boca, sua pestinha. Ou eu arranco a sua boca da sua cara.
00:03:43Deve se achar bem durão indo para cima de uma garotinha, né?
00:03:46Cai fora.
00:03:52Quem diabos é você?
00:03:53Quer saber? Que tal isso? Que tal você ficar fora disso?
00:03:56Porque isso não é da sua conta.
00:03:59E Freya?
00:03:59Que tal você controlar essa criança antes que ela arraste esse lixo fresco da cadeia?
00:04:05Que quer bancar o papai.
00:04:08Escuta, Preston. Com quem eu me caso não é da sua conta.
00:04:10Mas que fique bem claro que nunca vai ser você.
00:04:14Tá bom. Mas eu juro para você, Freya, que eu vou fazer você se arrepender disso.
00:04:19Você não vai gostar de como isso vai acabar.
00:04:25A Elsa nunca conheceu o pai dela. Ela aguentou comentar os maldosos a vida inteira.
00:04:29Talvez seja a hora de arrumar um pai para ela.
00:04:31De uma vez só posso calar a boca da minha família e manter a Mirror Media nas minhas mãos.
00:04:37Eu sei que isso pode parecer loucura, mas você acabou de ajudar minha filha e...
00:04:44Você quer se casar comigo? Ser meu marido?
00:04:47Eu sei que pode soar uma loucura, mas posso fazer com que valha a pena.
00:04:52Eu posso pagar para você um milhão de dólares por mês e te dar um Bugatti como bônus.
00:04:55Senhora, essa é uma oferta muito tentadora, mas lamentavelmente eu vou ter que rejeitá-la.
00:05:03Olha, eu já tenho uma namorada e eu penso em pedir ela em casamento hoje à noite.
00:05:08Ela é mais bonita que a minha mãe?
00:05:11Eu peço desculpas por ela e pela minha proposta insensata.
00:05:18Parabéns. Seguramente que a sua proposta vai sair bem. Vamos.
00:05:24Sua sobremesa está pronta, senhor.
00:05:27Obrigado.
00:05:28Espera, o quê?
00:05:29As três maiores empresas de comunicação estão se unindo contra a Mirror Media e estão metendo a minha vida pessoal
00:05:34nisso.
00:05:34Quem está por trás disso?
00:05:35É o Preston Norton.
00:05:37Eu verifiquei.
00:05:38Os Nortons são uma das famílias mais poderosas do país e facilmente a mais rica do estado.
00:05:42Não temos chance contra eles.
00:05:44Preston, senhor.
00:05:45Brooke, não temos opções.
00:05:47Ainda há uma pessoa que poderia nos ajudar.
00:05:49O chefe do grupo Enros.
00:05:52O senhor S.
00:05:53Elas precisam da minha ajuda.
00:05:55Eu sei.
00:05:55Somos os pés rapados para um cara desses, mas...
00:05:58Temos que tentar.
00:05:59O que ele pedir, eu faço.
00:06:03Senhor Bonitão, por favor, salva minha mãe.
00:06:05Elsa, vem aqui.
00:06:07Ah, desculpa escutar a sua chamada, mas...
00:06:10Talvez eu possa ajudar.
00:06:13Você?
00:06:15Considere isso uma desculpa por ter rejeitado sua proposta.
00:06:23Warren, eu preciso que você encontre e apague cada post negativo sobre a CEO...
00:06:29Desculpa, qual o seu nome?
00:06:31Ah, Freya Sterling.
00:06:35Ah, Freya Sterling.
00:06:37E apague totalmente cada plataforma que é de fame.
00:06:40Ou a Mirror Media.
00:06:41E Warren, vamos fazer uns podres do Norton.
00:06:43Faça com que ele se lembre de quem manda aqui.
00:06:51Está tudo pronto.
00:06:53Você está de sacanagem, certo?
00:06:55Só com uma chamada?
00:06:57Só assim?
00:06:59Esse cara é só um pé rapado incondicional.
00:07:01Ele não tem como providenciar algo assim.
00:07:03Provavelmente está blefando para não parecer fraco diante de mim, da Elsa.
00:07:06Eu entendo, Sr. Sterling.
00:07:08Eu...
00:07:08Eu sei que parece inacreditável.
00:07:10Mas sim, aguarde só um momento.
00:07:12Você vai gostar.
00:07:14E...
00:07:14Sim, essa é a deixa para eu sair.
00:07:17A minha namorada está aqui.
00:07:24O que você está fazendo aqui?
00:07:25Você se lembra desse cara de seis anos atrás que foi para a cadeia por mim?
00:07:29Lembro, Eka.
00:07:31Isabela?
00:07:32Cassius!
00:07:33Ótimo, você chegou bem na hora.
00:07:36Acabamos.
00:07:39Acabamos.
00:07:42Espero o quê?
00:07:44Você está falando sério?
00:07:45Eu acabei de cumprir a minha sentença.
00:07:48Finalmente a gente pode ficar junto.
00:07:49E eu peguei sua sobremesa favorita.
00:07:53Você quer que eu fique gorda?
00:07:56Você realmente acha que eu quero comer uma porcaria barata?
00:07:58Vá embora, Cassius.
00:08:00Você é um perdedor, quebrado e sem trabalho com ficha criminal.
00:08:03A Isabela está fora da sua liga.
00:08:05Isabela.
00:08:07De onde isso está vindo?
00:08:08Eu vou ser a chefe de notícias da Mirror Media.
00:08:12Isso é 20 milhões por ano.
00:08:14Eu não vou perder meu tempo com um lixo que pode facilmente ser mandado de volta para a cadeia a
00:08:19qualquer momento.
00:08:20É por isso que você está terminando comigo.
00:08:23Há seis anos foi você quem foi pega em flagrante com artigos oubados.
00:08:26Eu levei a culpa por você.
00:08:28Blá, blá e mais blá.
00:08:29Você fez voluntariamente.
00:08:31Ninguém te forçou a fazer isso.
00:08:32Honestamente, você teve sorte de poder se sacrificar pela Isabela.
00:08:36Só para com o drama, Cassius.
00:08:38Eu sei o que você está fazendo aqui.
00:08:40Quer dinheiro?
00:08:41Toma.
00:08:42Pega.
00:08:48Você acha que eu dou a mínima por o dinheiro?
00:08:50Isabela, como é que você acha que alguém com zero conexões conseguiu chegar a entrevistas exclusivas após um ano?
00:08:56Tudo que você tem...
00:08:57Foi porque eu trabalhei pra caramba pra conseguir isso.
00:09:00Com certeza, eu não precisei da sua ajuda.
00:09:03E que ajuda você teve então, Isabela?
00:09:06Você realmente quer saber?
00:09:08Freya Sterling, a CEO da Mirror Media.
00:09:12Freya, essa é a mulher que eu ajudei agora.
00:09:21Só espera, mãe.
00:09:23Não é possível que esse gatão tenha mentido.
00:09:29Senhora Sterling, você não vai acreditar.
00:09:31Cada post difamando você e a Mirror Media desapareceu.
00:09:34Todos sumiram.
00:09:36O quê?
00:09:37Espera, isso é inacreditável.
00:09:44Freya, como foi que você conseguiu esses podres da minha família?
00:09:47As nossas ações caíram 80%.
00:09:48Isso foi você, não foi?
00:09:49Você vai pagar por isso!
00:09:52Viu?
00:09:52Eu disse que ele é incrível.
00:09:54Tipo nível super-herói.
00:09:56Queria que ele fosse meu pai de verdade.
00:09:58Deu boas ações do Norton, 80%.
00:10:00Quem é esse cara?
00:10:03Você viu isso?
00:10:04A senhorita Sterling enviou um carro pra mim.
00:10:07Você nunca vai ter um carro tão legal na sua vida de quebrado ou falido, entendeu?
00:10:12O que aconteceu com você?
00:10:14Há seis anos, você não se importava com o meu status quando você tava me salvando.
00:10:18E agora você é...
00:10:20Superficial e centrada no dinheiro.
00:10:21A gente muda.
00:10:22Com a ajuda da senhorita Sterling, eu sou parte da elite agora.
00:10:25Você tem ficha criminal, então nunca vai ter um bom trabalho.
00:10:28Além disso, há seis anos, não fui eu que te salvei.
00:10:33Espera, como?
00:10:37Não foi você que salvou minha vida.
00:10:39Não, claro que não, idiota.
00:10:41Há seis anos, quando eu trabalhava no hotel, eu só entrei no seu quarto pra pegar mais dinheiro.
00:10:45Foi você que acordou e começou a falar sobre passar o resto da sua vida comigo.
00:10:51Quer dizer, ok, você não foi completamente inútil.
00:10:54Ou seja, obrigada por ter ido pra prisão por mim, Cassius.
00:10:57Eu não estaria aqui se não fosse por você.
00:10:59Há senhora!
00:11:02Alguém seguiu você?
00:11:03Não.
00:11:04Não, eu acho que não.
00:11:06Cassius, eu não roubei nada.
00:11:08Eu tô com medo, eu não quero ir pra cadeia.
00:11:11Ei!
00:11:13Tudo vai ficar bem.
00:11:14Eu vou dizer pra eles que fui eu.
00:11:18Eu vou tomar o seu lugar.
00:11:21Cassius!
00:11:22Eu não sei o que dizer.
00:11:24Obrigada.
00:11:25Eu vou me casar com você, ok?
00:11:28You saved me first, ok?
00:11:30I will face this for you
00:11:31And when I leave
00:11:33I will give you the life that you've always dreamed
00:11:41Until nunca, idiot
00:11:45So you mented
00:11:46Ah, mented?
00:11:47Please, I didn't obrig you to anything
00:11:49I don't know who you rescinded
00:11:51Probably anyone who wouldn't let me engrave my shoes
00:11:58Hey
00:11:59O que aconteceu com você?
00:12:01Não encoste em mim com essas mãos nojentas
00:12:04Tenho que ir pra uma gala
00:12:05Já terminei de falar com você
00:12:17Seis anos
00:12:19Seis anos desperdiçados
00:12:22Todas essas noites sem dormir
00:12:24Que grande piada
00:12:25Quem foi que me salvou seis anos atrás?
00:12:29Senhor Bonitão
00:12:30Você salvou minha mãe hoje, não é?
00:12:33Obrigada
00:12:34Eu realmente quero te agradecer
00:12:36Você me salvou duas vezes hoje
00:12:38Posso saber seu nome, pelo menos?
00:12:41Cassius Adams
00:12:44Bonitão
00:12:45Onde está sua namorada?
00:12:46Ela deixou você?
00:12:47Elsa
00:12:48Ele vai pedir ela em casamento
00:12:50Não
00:12:50Olha, o bolo dele está no chão
00:12:53Ele foi totalmente rejeitado
00:12:55Parece que temos aqui uma pequena detetive, hein?
00:12:58A minha oferta ainda está de pé
00:12:59A gente podia se casar hoje, agora mesmo
00:13:01Senhora Sterling
00:13:03Como você pode ver
00:13:05Eu sou um condenado incondicional
00:13:07Por que casar comigo?
00:13:09Você não se importa com sua imagem pública?
00:13:11Eu não me importo com isso
00:13:12Você entrou em cena e salvou duas estranhas sem hesitar
00:13:15Esse é o tipo de homem que vai construir o seu império um dia
00:13:18E eu teria orgulho de estar com ele
00:13:20Como esposa e como sócia
00:13:25Ok
00:13:27Eu vou me casar com você
00:13:29E como seu marido e pai da Elsa
00:13:31Eu prometo a você que ninguém vai machucar vocês duas de novo
00:13:34Isso, eu tenho um pai
00:13:42Cassius
00:13:42A minha gala é essa noite
00:13:44E quero ter você ao meu lado
00:13:45Já providenciei um carro e minha stylist
00:13:47Para te deixar com o visual certo
00:13:48Eu vou me encontrar com você
00:13:49Depois de resolver algumas coisas
00:13:51Parece perfeito
00:13:53Eu vejo vocês lá
00:14:14Ah, eu entendo
00:14:15É não, as coisas são bem complicadas mesmo
00:14:18Eu não acredito que eu estava
00:14:19Sim, eu entendi
00:14:19É
00:14:24Parabéns, senhorita Davis
00:14:26Escolhida pela senhora Sterling
00:14:29Para dirigir a divisão de notícias da Mirror Media
00:14:32E ainda tão jovem
00:14:33Eu me sinto tão honrada
00:14:36E tudo isso porque a senhorita Sterling acredita em mim
00:14:39Um brand é ela
00:14:49Cassius
00:14:50O que diabos você está fazendo aqui?
00:14:58Cassius
00:14:59Sai daí
00:15:01Não pensa que só porque você se vestiu todo elegante
00:15:04Agora pertence à Elite
00:15:05Isso é um evento da alta sociedade
00:15:07Não o pátio do presídio
00:15:08Cai fora
00:15:09Cassius
00:15:11Os convites foram enviados para a Elite Social
00:15:13Não para perdedores
00:15:15Sem trabalho como você
00:15:16E como você conseguiu entrar escondido aqui?
00:15:20Entrar escondido?
00:15:22Sem trabalho, né?
00:15:24Freya mandou um motorista para mim
00:15:26E não mencionou nada sobre precisar de um convite
00:15:33Tá bom
00:15:35Você está oficialmente maluco
00:15:37Você realmente espera que a gente acredite que a Freya te enviou pessoalmente um motorista para a gala da Isabela?
00:15:44Você está louco?
00:15:46Cassius, eu não sei como fazer isso entrar na sua cabecinha
00:15:49A gente terminou
00:15:51Acabou
00:15:52Por que você não vai embora antes que te fossem para a rua?
00:15:56Oh Isabela
00:15:57Eu não estou aqui por você
00:15:59Estamos na gala da Freya
00:16:00E acredita em mim
00:16:02Ela não vai se chatear por mim
00:16:03Cassius, você sabe de quem você está falando?
00:16:06A Freya Sterling não é só uma CEO
00:16:09Ela é a rainha do jornalismo
00:16:11Como diabos ela conheceria um perdedor que saiu da prisão?
00:16:15Hum
00:16:16Sim, isso é uma boa pergunta
00:16:17Por que não pergunta para ela quando ela chegar?
00:16:26Senhor Sterling
00:16:27Nós tentamos de tudo
00:16:28Descobrimos que o senhor Adam se entregou por roubo seis anos atrás
00:16:32Mas isso é tudo
00:16:33E agora estamos recebendo alertas diretos do próprio diretor da CIA para a gente se afastar
00:16:37Então o meu novo marido tem um passado e que nem eu consigo ter acesso
00:16:43Cassius Adams, eu vou descobrir exatamente quem você é
00:16:47Cassius!
00:16:49Cassius, você não acha que está levando essas suas piadas longe demais?
00:16:54Mas tudo que eu falei é verdade
00:16:55Cassius
00:16:56Quando o senhorita Sterling fica sabendo das suas mentiras desrespeitosas que você vai espalhando
00:17:00Não vai ter um único lugar nesse país inteiro onde você vai poder se esconder
00:17:03Uau, uau
00:17:04Ela é assustadora
00:17:05Nem imaginava
00:17:06Já chega
00:17:07A Freya Sterling é coisa séria
00:17:10Você precisa manter o nome dela fora da sua boca
00:17:12Vou te dar uma lição
00:17:17Isabela
00:17:17Eu até posso deixar isso passar
00:17:19Mas confia em mim, você não quer me provocar
00:17:24Primeiro, você entra aqui sem ser convidado
00:17:27E agora você ataca a minha irmã
00:17:30Ah, você ficou tanto tempo na cadeia que esqueceu as boas maneiras
00:17:33Quando sua irmã tenta me bater é justiça
00:17:35Mas quando eu tento me defender eu é que sou bárbaro
00:17:39Isabela, você não pode ser jornalista com uma integridade assim
00:17:45Cuidado
00:17:46Continue assim e perde o emprego
00:17:48Cala essa sua boca, seu palhaço
00:17:51A senhorita Davis é a protegida da senhorita Sterling
00:17:54Se a irmã dela te bater, você oferece a outra face
00:17:57Entendeu?
00:18:00Idiota insolente
00:18:01Caia fora antes que a gente mesmo te jogue
00:18:04Ei, cara
00:18:05Cai fora
00:18:06Some daqui
00:18:07É, não abusa da sorte
00:18:10Não ia querer que a gente sujasse as mãos
00:18:12Vamos pegar leve por causa da senhorita Davis
00:18:14Tem 200 mil nesse cartão
00:18:18Pegue isso com os seus dentes
00:18:20E rasteis de fora daqui
00:18:42Você ouviu ela?
00:18:44Ela disse
00:18:45Pegue isso
00:18:45Com a boca
00:18:46E
00:18:47A gente te deixa sair inteiro
00:18:50É, que tal não?
00:18:53Bom, se não quer fazer do jeito fácil eu vou
00:18:59A Isabela
00:19:00É só uma repórter que por acaso chamou a atenção da Freya
00:19:03Ela vale mesmo todo esse trabalho?
00:19:06Por que toda alta sociedade está correndo para salvar ela?
00:19:08Você não entende, seu fracassado?
00:19:10Eu topei a pulseira que você tem
00:19:12Você é só mais um mendigo em liberdade condicional
00:19:18Ei, ei
00:19:21Volta aqui
00:19:22O que está fazendo?
00:19:29Ei, Cassius
00:19:31Tira sua bunda imunda
00:19:33Do trono da senhora Sterling
00:19:35Ah, essa cadeira da Freya
00:19:37Não, eu fico aqui
00:19:38Cassius
00:19:39Esse é o último aviso
00:19:42Quando a senhora Sterling descobrir o que fez a estar morto
00:19:44Você não pode irritar ela
00:19:46Na verdade eu posso quase tudo nesse mundo
00:19:49Para
00:19:49De blefar
00:19:51Você realmente acha que é melhor que a senhora Sterling?
00:19:54É, talvez você até tenha um bom faro jornalítico afinal
00:19:59Cala
00:20:00A boca
00:20:00A única razão pela qual esse pessoal aqui está aturando o seu deatrinho
00:20:04É por minha causa
00:20:04Se não fosse por mim a essa hora
00:20:06Você já teria sido jogado na rua
00:20:07Com uma palavra minha
00:20:08Eles vão te espancar até você ficar todo ensanguentado
00:20:11Isabela
00:20:12Eu acho que você ainda não percebeu em que você bateu
00:20:14Estou sem saco de você, Cassius
00:20:16Senhor Whitmore
00:20:17Chame a segurança
00:20:18Mande eles quebrarem as pernas dele e jogarem ele fora
00:20:21Agora mesmo, senhorita Davis
00:20:23Segurança
00:20:24Eu preciso de todo mundo no salão de banquetes
00:20:26Agora
00:20:29Quebrem as pernas desse palhaço e joguem ele pela porta fora
00:20:33O CEO da Mirror Media está aqui
00:20:44Parem
00:20:50Ah, senhora Sterling
00:20:53Seja bem-vinda
00:20:58Agora que eu dei uma boa olhada no rosto dele
00:21:00Ele parece familiar
00:21:21Não tem como
00:21:23Não pode ser ele
00:21:25Olha só o Cassius
00:21:26Está com tanto medo
00:21:28Que parece que vai mijar nas calças
00:21:29A senhora Sterling vai acabar com você
00:21:31Fracassado
00:21:32Cassius
00:21:33Agora é a sua chance de implorar por perdão
00:21:35Quando a senhorita Sterling começar a falar
00:21:37Você não tem a menor chance
00:21:39Por que eu imploraria?
00:21:40Eu não fiz nada de errado, né?
00:21:41Por que todo mundo está fazendo um escândalo na minha gala?
00:21:44Senhora Sterling
00:21:45As minhas mais sinceras desculpas
00:21:47Esse lixo de criminoso se enfiou aqui com o convite seu
00:21:51Se mexam, parem de ficar quietos e joguem esse rato para fora
00:21:55Esperem aí
00:21:55Quem você está chamando de lixo?
00:22:02Senhora Sterling, não se preocupa
00:22:04Alguém do seu nível não devia nem olhar para um excremento humano que nem ele
00:22:07Eu não estava falando com você
00:22:09Não me interrompa
00:22:13Eu te fiz uma pergunta certa
00:22:15Aquele... aquele... aquele psicopata está sentado no seu lugar
00:22:22Ele... ele é um lixo?
00:22:29Ele é um lixo?
00:22:30É o seguinte, senhora Sterling
00:22:32Aquele cara ali é o Cassius
00:22:34Ele é um parasita inútil que vem se encostando na minha irmã Isabela
00:22:38Há seis anos
00:22:40E ainda foi preso por roubo
00:22:42A Isabela largou ele, claro
00:22:44Mas... agora que ele saiu da prisão
00:22:47E que a Isabela está chegando no topo, na Mirror Media
00:22:51Ele se enfiou aqui às escondidas para ficar em cima dela atrás de dinheiro
00:22:55Que audácia!
00:22:56Um parasita?
00:22:57Exatamente!
00:22:58Isso não é nojento?
00:23:00Graças a Deus a Isabela largou esse traste, não é?
00:23:03Ele não é só um ladrão mentiroso
00:23:05Como também é um golpista mentiroso
00:23:07Um golpista?
00:23:09Isso mesmo
00:23:10Senhora Sterling
00:23:11Eu estou aqui hoje como a mais nova integrante da Mirror Media
00:23:14Por causa da minha família
00:23:16Do meu trabalho duro
00:23:17E da sua confiança
00:23:19Não por causa de um ex mentiroso e mesquinho
00:23:22Ele ficou apodrecendo na prisão nos últimos seis anos
00:23:25E agora acha que pode simplesmente
00:23:27Entrar aqui e roubar todas as minhas conquistas
00:23:30Nem a prisão conseguiu parar esse jeito mentiroso dele
00:23:33Eu larguei ele para salvar a reputação da Mirror Media
00:23:36Ele entrou aqui se achando e já começou a delirar que nem um maluco
00:23:40E ainda falou todo tipo de coisa desrespeitosa sobre você também, senhora Sterling
00:23:44Certo
00:23:45Então você é a ex-namorada dele?
00:23:47Não!
00:23:48Não, não!
00:23:49A gente terminou!
00:23:50Pra valer mesmo!
00:23:52Então por favor
00:23:53Não precisa pegar leve com ele por mim, tá?
00:23:56Ele precisa aprender que é um preço a pagar
00:23:59Pra quem pisa assim tão feio na bola
00:24:01Uau
00:24:02Bom, essa é a primeira coisa que você falou hoje que eu concordo
00:24:05A ignorância tem um preço
00:24:08Falando desse jeito na frente da senhora Sterling
00:24:10Você está querendo morrer mesmo
00:24:16Cassius
00:24:17Quando você enfrenta a senhora Sterling
00:24:19É como cuspir na cara da própria Mirror Media
00:24:22Você não só cavou sua própria cova
00:24:25Como ainda comprou uma passagem direta pro inferno
00:24:28Senhora Sterling
00:24:30Por que a gente não joga esse ladrão mentiroso na rua agora mesmo?
00:24:34A gente não quer estragar o resto dessa noite linda para os demais
00:24:37Sim, sim, exatamente
00:24:38Ah, senhora Sterling
00:24:41Esse maluco invadiu seu evento só pra estragar tudo
00:24:45Eu estava prestes a tirar ele daqui quando você apareceu
00:24:48Você está dizendo que eu não devia ter vindo?
00:24:50Não, não, não, não, não
00:24:51De jeito nenhum
00:24:53Guardas?
00:24:57Quem disse que você podia tirar ele daqui?
00:25:00Entendi
00:25:01A senhora Sterling acha que esse castigo não é o bastante
00:25:03Só pode ser isso
00:25:04Esse vagabundo vai pagar com sangue
00:25:06Cassius
00:25:07Eu não te avisei
00:25:09Isso é o que você ganha por ficar falando demais
00:25:11Agora vai ter que pagar o preço
00:25:13Isso é problema dele agora, mana
00:25:15Ele cavou a própria cova, quero dizer
00:25:18Desrespeitar a senhora Sterling
00:25:20Isso é como se jogar de um penhasco a toda velocidade
00:25:24Senhora Sterling, por favor, perdoe-me a ignorância
00:25:27A senhora tem razão
00:25:28A gente vai lhe dar uma surra e vamos
00:25:30Depois
00:25:33Bom, olha essa garotinha bonita
00:25:35Quando você ganhou esse vestido?
00:25:38A mamãe que me deu
00:25:39Ai meu Deus
00:25:41Cassius, o que você está fazendo?
00:25:46Cassius, tire as suas mãos inúteis e imundas de cima da senhorita Elsa agora mesmo!
00:25:50Inútil
00:25:51Pé rapado
00:25:52Parasita
00:25:53Vocês andam jogando tanta acusação por aí sem prova nenhuma
00:25:56Nunca imaginei ouvir um linguajar tão depreciativo saindo da boca de jornalistas profissionais
00:26:10Prestem atenção
00:26:11Sabem o golpista, ladrão e vagabundo inútil que vocês andam humilhando?
00:26:20Ele é o meu marido legítimo perante a lei
00:26:23Ah? Ah, o quê?
00:26:26Cassius Adams
00:26:32Casados?
00:26:33Peraí
00:26:34Ele...
00:26:35Ele é o marido da senhorita Stirling?
00:26:37Ai meu Deus
00:26:38O que foi que a gente fez?
00:26:40A gente está ferrado
00:26:41Isabela
00:26:42Eu estou ouvindo coisas
00:26:44Não
00:26:44Não, isso é impossível
00:26:46A senhora Stirling nunca aceitaria um ladrão amando como marido
00:26:50Papai, elas estão com cara de idiota
00:26:52Estão mesmo, não estão querida
00:26:53Vou te falar, não existe nada mais ridículo que um bando de palhaços que não sabem seu lugar
00:26:58Todo mundo sabe que a senhorita Stirling é mãe solteira
00:27:00E que a filhinha dela, Elsa, é orgulho dela
00:27:02Então, esse Cassius enganou a Elsa pra ela achar que ele é o pai dela?
00:27:06Por isso ele se aproximou da senhorita Stirling
00:27:08A Elsa é muito jovem
00:27:10Você pode ter razão
00:27:12Cassius, você não tem vergonha não
00:27:14Se aproveitando de... de uma garotinha pra chegar perto da senhora Stirling
00:27:17Como você ousa?
00:27:19Você é uma mentirosa
00:27:20O papai nunca enganou ninguém
00:27:21Foi a mamãe que pediu pro papai casar com ela
00:27:24E ponto
00:27:26O que?
00:27:28Isso com certeza deve ser um engano
00:27:30Senhora Stirling, sua filha com certeza deve estar confusa
00:27:33A minha filha está certa
00:27:35Foi eu que pedi o senhor Adams em casamento
00:27:37O que?
00:27:39Como assim?
00:27:41Eu terminei com ele hoje, de manhã e...
00:27:44Agora ele está casado com a rainha do jornalismo
00:27:48Como isso está acontecendo?
00:27:50Como é que uma rainha, como a senhora Stirling, acaba com um fracassado como você?
00:27:56Senhora Stirling, por favor, não ouça nenhuma das mentiras do Cassius
00:28:00Ele deve ter jogado conversa fiada pra sua filha e...
00:28:02Se aproveitado dela pra chegar perto de você
00:28:05Um criminoso condenado que nem ele?
00:28:07Como é que ele poderia te merecer?
00:28:10Senhora, ter um marido fracassado seria uma mancha pra sua família e pra reputação da Mirror Media
00:28:15Agora preciso da sua permissão para casar?
00:28:18Não, não, senhora Stirling, claro que não
00:28:21É só que o Cassius é um perdedor tão inútil
00:28:25Ele pode ser mandado de volta pra cadeia a qualquer minuto
00:28:28Pensa na sua empresa
00:28:30Já chega
00:28:31Quem é você pra julgar o meu marido?
00:28:34Você deixou bem claro que você e o senhor Adams acabaram
00:28:37A partir de hoje ele é o meu marido
00:28:39E eu não vou tolerar as suas calúnias
00:28:41Nenhuma de vocês pode falar nada do meu papai
00:28:43Vocês ficam xingando o meu papai
00:28:45São mulheres cruéis
00:28:47Minha mãe vai fazer vocês se darem mal
00:28:51Mamãe, você vai dar uma lição nelas?
00:28:53Elas foram tão cruéis como o papai
00:28:55Relaxa, Elsa
00:28:56Ninguém vai humilhar meu marido na minha gala
00:29:04Isabela Davis
00:29:05Certo?
00:29:06A indicada Pulitzer que contratamos por 20 milhões de dólares por ano
00:29:10Bom, sim
00:29:11Ei, eu fico lisonjeada que a senhora lembrou o senhor Stirling
00:29:13Mas você precisa me ouvir
00:29:15Esse homem do seu lado é um forçante
00:29:17Um criminoso condenado de verdade, senhora
00:29:20Cassius
00:29:21Assuma como você manipulou a pequena Elsa e a senhora Stirling
00:29:25Pra entrarem nessa bagunça
00:29:26Antes que eu faça
00:29:27Antes que eu exponha os seus crimes
00:29:29Na primeira página do jornal pro mundo inteiro
00:29:31Ver e te mande direto de volta pra cadeia
00:29:34Isabela
00:29:35O jornalismo, no fundo
00:29:37É sobre a busca pela verdade
00:29:39Não é uma arma
00:29:40E agora você tá ameaçando transformar sua difamação em calúnia?
00:29:45Freya, você quer alguém assim como sua diretora de jornalismo?
00:29:54Cassius, você acha que pode me questionar?
00:29:57Ou a qualquer pessoa que saiba o seu lugar?
00:30:01Senhora Stirling
00:30:02Não acredite nas mentiras do Cassius
00:30:04Ele é só um rato que saiu da prisão
00:30:06O que ele sabe sobre jornalismo?
00:30:08Eu sou nomeada da Pulitzer
00:30:10Tenho ofertas de todas e cada uma das empresas de comunicação do país
00:30:15Eu acho que a sua escolha é fácil
00:30:17Isabela, mais uma frase rude vinda de você
00:30:19E eu vou me assegurar que os seguranças tirem você daqui
00:30:22Senhora Stirling
00:30:23A gente conhece o Cassius há seis anos
00:30:26E ele continua sendo o mesmo perdedor patético
00:30:29Que ele sempre foi esse tempo todo
00:30:31Você tem que acreditar
00:30:32Já chega
00:30:32Eu não vou tolerar boatos sem fundamento
00:30:36Você quer escutar a verdade?
00:30:38Com uma chamada
00:30:39O Cassius foi capaz de resolver uma crise
00:30:41Que inclusive eu não podia resolver
00:30:42Vocês acham que tem o direito de questionar ele?
00:30:47Ou de difamar ele?
00:30:49Sabe Isabela
00:30:50Eu devia te agradecer
00:30:52Se não fosse pela sua ignorância
00:30:54Eu nunca teria tido a sorte
00:30:56De conhecer esse marido maravilhoso
00:30:59E pai espetacular para minha criança
00:31:04Ah, tá bom
00:31:05Então quem é esse tal de Cassius?
00:31:07E por que a senhorita Stirling trata ele como se fosse realeza?
00:31:10Isabela
00:31:11A condicional foi para te pedir em casamento
00:31:14Antes do dia de ação de graças
00:31:15E te fazer a mulher mais feliz do mundo
00:31:18E tudo o que eu ganhei
00:31:21Foi humilhação
00:31:21Traição
00:31:22E difamações
00:31:27Mas isso ficou no passado
00:31:31Nós terminamos
00:31:35Cassius
00:31:35Depois de todo esse blefe
00:31:37Você ainda é um criminoso
00:31:38Acredita em mim
00:31:39Quando você enfim descobrir quem eu realmente sou
00:31:42Só vai ter arrependimento
00:31:44A senhora Stirling disse que ele resolveu os problemas dela
00:31:47Isso quer dizer que foi o Cassius
00:31:49Quem apagou os boatos
00:31:50Sobre a senhora Stirling e a Miro Media?
00:31:55Ah, ok
00:31:57Segura a onda aí, pessoal
00:31:58O Cassius esteve enfiado na cadeia pelos últimos seis anos
00:32:02Você acha que ele resolveu algo
00:32:04Que nem a rainha do jornalismo conseguiu resolver?
00:32:08Senhora Stirling
00:32:09Eu conheço o Cassius melhor do que ninguém
00:32:11Ele está aqui pelo seu dinheiro
00:32:13Isabela
00:32:14Por que você acha que lê pessoas melhor do que eu?
00:32:18Se não fosse tão patética
00:32:20Eu estaria insultada
00:32:22Conhecer esse homem e me casar com ele
00:32:24Foi a melhor coisa que já me aconteceu
00:32:27Sim, meu pai é super legal
00:32:32Cassius
00:32:33Eu nem imagino que tipo de bruxaria você fez pra ter a senhora Stirling
00:32:36Comendo na sua mão
00:32:38Mas eu juro por Deus
00:32:41Que eu não vou deixar que um falhado como você
00:32:43Me impeça de conseguir esse emprego
00:32:45Ah, sério?
00:32:46Por que meu esposo disse algo bem interessante mais cedo?
00:32:50Isabela
00:32:51Dado o seu comportamento vergonhoso essa noite
00:32:54Quero te informar oficialmente que o seu contrato com a Miro Media
00:32:57Foi oficialmente cancelado
00:32:59Meus parabéns
00:33:01Você está demitida
00:33:03O que?
00:33:05Por que?
00:33:07Não, não, não, não, não
00:33:08Senhora, senhora Stirling
00:33:09Não faça isso
00:33:10Você não pode destruir a minha carreira
00:33:14Só por causa de um mentiroso criminoso
00:33:17Eu sou uma nomeada ao Pulitzer
00:33:21Eu...
00:33:21Não, olha
00:33:22Com a Isabela junto
00:33:23A Miro Media estava subindo direto pro topo
00:33:26Você não pode só demitir ela por causa desse lixo
00:33:29A sério?
00:33:30Quem está mentindo aqui?
00:33:31Vocês estão mentindo a noite toda sobre o meu esposo amado e leal e pai da minha filha
00:33:36E a Miro Media toma a difamação muito a sério
00:33:39Brooke?
00:33:42Se mais alguém desrespeitar o meu esposo
00:33:44Expulsa eles
00:33:45E cancela qualquer acordo que a Miro Media tenha com eles
00:33:49É hora de que aprendam o custo de falar do meu marido
00:33:52Sim, senhora
00:33:53Vocês ouviram?
00:33:55Levem elas pra fora
00:33:56Sim, senhora
00:33:56Não
00:33:59Acabou
00:34:01Acabou
00:34:01Não
00:34:03Não
00:34:05Não
00:34:05Não
00:34:07Não
00:34:08Não
00:34:12Não
00:34:13Não
00:34:18Cássios, por favor
00:34:19Você não pode deixar que façam isso
00:34:20Eu não queria
00:34:21Por favor
00:34:22Você tem que me salvar
00:34:24Eu te disse que você ia se arrepender
00:34:27Agora não há nada que você possa fazer a não ser aceitar isso
00:34:30Espere
00:34:32Eu fui enviada pelo secretário do grupo Enros
00:34:35Warren Franco
00:34:36Pra uma entrega especial para Isabela Davis
00:34:39Eu sou Isabela Davis
00:34:45Parabéns, senhora Davis
00:34:47Você ganhou acesso exclusivo pra uma entrevista com o senhor S do grupo Enros
00:34:52O senhor Franco vai entrar em contato com você em breve pra coordenar a entrevista
00:34:57Oi, senhor Warren
00:34:59Sim, muito obrigada pela oportunidade
00:35:02Eu não vou desperdiçá-la
00:35:04Droga
00:35:05Eu me esqueci de cancelar isso
00:35:07O senhor S pediu pessoalmente que seja você a fazer a entrevista
00:35:10Também quero informar você que tem sido seu benfeitor durante os últimos seis anos
00:35:14O senhor S está pensando em fazer uma aparição na gala
00:35:17Hoje mais tarde
00:35:18Desfrute de sua grande noite
00:35:20Pamela, você sabe o que isso significa?
00:35:22Uma entrevista exclusiva com o senhor S é o melhor que você consegue no jornalismo
00:35:27E ele tem ajudado na minha carreira esse tempo todo
00:35:30Ai, eu sei
00:35:32O senhor S
00:35:34O homem misterioso que nunca se mostra em público
00:35:37Aquele que tem o presidente à disposição sempre que quer
00:35:40O homem mais rico do mundo
00:35:43Que sucesso!
00:35:45Senhora Sterling
00:35:46Deixe o Cassius aumente sua oferta original para os 200 milhões
00:35:50E...
00:35:51Eu poderia considerar voltar para a Mirror Media
00:35:54Nós duas sabemos que se a sua empresa solta essa exclusiva sobre o senhor
00:35:58Esse à Mirror Media não só vai dominar o país
00:36:00Mas também vai dominar o maldito mundo
00:36:04Senhora Sterling
00:36:05Uma exclusiva com o senhor S seria algo gigante
00:36:07A gente vem tentando conseguir isso há anos
00:36:13Não
00:36:17A Mirror Media não tem interesse em se relacionar com uma arrogante e egoísta como você
00:36:23Mesmo que isso signifique perder a exclusiva com o senhor S
00:36:26Eu não posso deixar passar o desrespeito que você mostrou ao meu marido hoje
00:36:33Sabia!
00:36:34Quer saber, Freya Sterling?
00:36:35Eu pensei que você era diferente
00:36:37Implacável e sem escrúpulos
00:36:39E resulta que é só uma trouxa fácil de manipular
00:36:42Olha, isso tá bem pra mim
00:36:44Quer dizer, quando eu fizer essa exclusiva
00:36:46Eu vou ser a rainha das notícias
00:36:48Se divita assistindo de fora enquanto eu roubo o seu trono
00:36:52Não acredito que a Freya vai fazer esse grande sacrifício por mim
00:36:56Eu tenho que fazer com que valha a pena
00:36:59Ei
00:37:00Fica tranquilo
00:37:02Com uma chamada minha
00:37:04O grupo Enros vai tirar essa entrevista exclusiva das suas mãos
00:37:07O grupo Enros vai tirar essa entrevista exclusiva das suas mãos
00:37:15Ai meu Deus
00:37:16Do que você tá falando, Cassius?
00:37:18Não, fala sério
00:37:19Você pode repetir
00:37:20Porque eu podia rir mais um pouco
00:37:22Ele é tão confiante
00:37:24O Cassius é algum tipo de executivo do grupo Enros
00:37:26É por isso que ninguém consegue investigar o passado dele
00:37:28Ainda assim
00:37:29Quem é ele?
00:37:31Ai meu Deus
00:37:32Vocês ouviram isso?
00:37:33O Cassius vai tirar a exclusiva da Isabela
00:37:36Você acha que o senhor S se preocupa com o que vocês pensam?
00:37:40Você é o que, um figurão?
00:37:41Bingo
00:37:43Cassius
00:37:43Você esteve preso nos últimos seis anos
00:37:46Assim que vou atualizar você
00:37:48O grupo Enros é o maior conglomerado de mídia do planeta
00:37:51É dizer, nem o presidente seria eleito sem eles
00:37:54Então, um conselho
00:37:55Se eu fosse você, sumia antes que o senhor S chegue
00:37:59Poderia ouvir as bobagens que você tem dito
00:38:01Você vai ser um homem morto
00:38:03Ah, é sério?
00:38:05Cassius
00:38:06Eu sei que há mais em você do que os olhos veem
00:38:09Mas estamos falando do senhor S
00:38:11Ela não vale isso
00:38:12Fica tranquila, mamãe
00:38:13O papai é mais incrível do que qualquer um no mundo
00:38:16Ei
00:38:19Acredita em mim
00:38:25Warren
00:38:25Você lembra desses direitos de entrevista exclusiva que você deu pra Isabela Davis?
00:38:30Revoga esses direitos agora
00:38:32Que fofo
00:38:33Muito fofo, Cassius
00:38:35Você acha que o secretário Warren vai fazer o que você diz só porque você mandou?
00:38:41Três
00:38:41Para de passar vergonha e vai se ferrar
00:38:44Dois
00:38:45Cassius, pare de transformar isso aqui num circo, seu palhaço
00:38:49Um
00:38:54Deve ser o senhor S chegando
00:38:58Todo mundo, ouçam isso
00:39:00Olá, senhora Isabela Davis
00:39:02Lamento informar que por ordens diretas do mais alto escalão do grupo Enros
00:39:06Os seus direitos de entrevista com o senhor S foram revogados
00:39:10Como?
00:39:11O que? Você não pode fazer isso
00:39:13Como assim? Não, não, senhor Warren
00:39:15Pronto, você não pode, não é possível
00:39:17Então me diga, Isabela
00:39:20Quem é o palhaço agora?
00:39:22Eles não podem fazer isso
00:39:24Eles não podem me tirar a entrevista
00:39:25Por que?
00:39:26Por que eles?
00:39:28Cassius
00:39:29Quem diabos é você?
00:39:31Como você conhece o secretário do grupo Enros?
00:39:34Bom, não importa quem eu sou
00:39:35O que importa é que você finalmente percebeu o quão perdida você estava
00:39:41Eu estive errada sobre o Cassius durante esse tempo todo
00:39:44E se ele realmente for um figurão que estava trabalhando escondido?
00:39:47Droga, ter deixado ele foi realmente uma forma de suicídio profissional
00:39:50Ei, fica tranquila, irmã
00:39:53Com certeza que o Cassius conhece alguém que conhece alguém
00:39:57Mas não se esquece
00:39:58O senhor S escolheu você pra essa exclusiva
00:40:02E ele esteve te apoiando durante anos antes disso
00:40:05É só ativar o charme quando ele chegar
00:40:08E você vai conseguir recuperar esses direitos sem problema
00:40:11Sim
00:40:11Sim, você tem razão
00:40:13O senhor S tem me apoiado durante anos
00:40:15Ele claramente acredita no meu trabalho
00:40:17Não é possível que ele me tire essa entrevista
00:40:19Você tá mentindo pra você, Isabela
00:40:21Isso não é bom
00:40:23Ah, cala a boca, Cassius
00:40:26Quando o senhor S entrar aqui
00:40:28Essa exclusiva vai voltar às minhas mãos
00:40:30E eu vou vender ela para um gigante da mídia
00:40:33E conquistar a maldita indústria
00:40:35Enquanto você e a Mirror Media apodrece
00:40:38Ah, sério?
00:40:40Uhum
00:40:41E se eu te disser que...
00:40:43Sou o senhor S?
00:40:49Eu sou o senhor S
00:40:51Ah, meu Deus, Cassius
00:40:56Você perdeu a cabeça
00:40:58Ah, senhor Sterling
00:40:59Você realmente quer abandonar essa exclusiva
00:41:02Por um lunático no mundo da fantasia?
00:41:05Era exatamente isso que eu ia perguntar
00:41:19Freya, eu não acredito que você renunciou
00:41:22Uma exclusiva com o senhor S
00:41:23Você só pode me entregar a Mirror Media
00:41:26Casou mesmo com esse perdedor
00:41:28Se esqueceu que eu sou seu noivo
00:41:31Não me casaria com você
00:41:32Nem se fosse o último homem na Terra
00:41:37Peraí
00:41:37A Freya ia se casar com o Preston
00:41:40O herdeiro da família Norton
00:41:41Eles têm centenas de bilhões
00:41:43Mesmo que o Cassius tenha contatos
00:41:45A Freya enlouqueceu de largar os Norton
00:41:47Sério?
00:41:48Será que o Cassius, de alguma forma
00:41:51É mais figurão que o Preston?
00:41:53Por favor
00:41:53O Preston comanda todas as grandes empresas de notícia do Estado
00:41:57Claro, o Cassius pode ter algumas conexões
00:41:59Mas ele não é nada comparado ao herdeiro Norton
00:42:01Freya, tenho certeza que você reconhece meus amigos
00:42:03Os CEOs das três maiores empresas de mídia
00:42:06Eles têm o poder para destruir o seu império
00:42:08Com estalar de dedos
00:42:10Então eu vou te dar
00:42:11Uma última chance
00:42:12Se divorcie desse criminoso
00:42:14Se case comigo
00:42:15Ou vou apagar a Mirror Media da face da Terra
00:42:19Vai se ferrar, Preston
00:42:22Ei idiota, é aqui que você vira as costas e sai correndo daqui
00:42:25Antes que eu mande você de volta para a cela onde você pertence
00:42:28É um homem morto, Preston Norton
00:42:32Você já estava morto no momento em que a minha suma esposa
00:42:36Agora tudo que resta para você
00:42:38É ver a sua família inteira se desfazer em pedaços
00:42:42É ver a sua família inteira se desfazer em pedaços
00:42:46Cassius, né?
00:42:47Olha, tudo que eu vejo aqui é só um lixo que está tentando sobreviver
00:42:50Porque você não sabe nem sequer do que a família Norton é capaz
00:42:53Mas fica tranquilo
00:42:54Você vai aprender
00:42:55Da forma difícil
00:43:00Preston, o que pensa que está fazendo?
00:43:01Bray, eu não acredito que você ainda está apoiando esse cara
00:43:03Você conheceu ele hoje
00:43:04Eu tenho estado com você desde que éramos crianças
00:43:06Sem falar que ele insultou publicamente o nome dos Norton
00:43:09É mais do que justo que eu castigue ele
00:43:11Fique tranquilo com isso
00:43:13Vai lá, seja uma boa menina e comece preparando a nossa cerimônia de noivado, hã?
00:43:16Sai fora!
00:43:17Ninguém mexe com a minha mãe
00:43:20Preston, se você tocar no Cassius
00:43:22Pode apostar que eu vou dar um fim em você
00:43:24Você ouviu isso? Eu acho que ela está me insultando
00:43:27Talvez queira pensar melhor sobre isso
00:43:29Quando você vai contra um Preston, você fica inimiga de todos nós
00:43:32Você tem razão
00:43:33E é a partir desse momento
00:43:35A minha empresa não faz mais negócio algum com a Mirror Media
00:43:38A minha também não
00:43:40Freya, considere todas as conexões com a minha empresa
00:43:43Terminadas a partir de agora
00:43:45Os três gigantes da mídia cortaram os laços com a Mirror Media
00:43:49A senhora Sterling acabou
00:43:50Tá vendo, Cassius?
00:43:52O verdadeiro poder é quando você tem todas as cartas nas suas mãos
00:43:55Você só tem feito o trabalho sujo dos outros
00:43:57Isso não é poder
00:43:58Isso é ser um mero cafácio
00:44:02Você deve ser a Isabella Davis
00:44:03A nova sensação do jornalismo que ganhou a atenção do senhor S
00:44:06Sabe, sempre estou procurando novos talentos
00:44:10Principalmente quando são bonitos assim
00:44:11Obrigada, senhor Norton
00:44:12Eu adoraria trabalhar com você
00:44:16Senhor Norton
00:44:17A minha empresa tem muito potencial
00:44:19Se você quiser, a gente pode sentar e conversar
00:44:21Senhor Norton, precisa falar com a gente
00:44:23Senhor Norton, senhor Norton
00:44:24Você tá vendo, Freya?
00:44:25É isso que acontece quando as pessoas vão contra mim
00:44:27Eu pego tudo o que elas construíram
00:44:29E reduzo a pó
00:44:30Assim, desse jeito
00:44:32Você tem certeza que ainda quer ficar do lado desse vigarista patético?
00:44:35Eu já fiz a minha escolha
00:44:36E é o Cassius
00:44:39Eu fico com ele
00:44:41Juntos até o fim
00:44:47Olha, essa é a mulher com quem eu me casei
00:44:50Eu tenho sorte de ser marido da Freya
00:44:52E sabe de uma coisa?
00:44:53Eu não vou deixar que nada aconteça com a Mirror Media
00:44:55De fato
00:44:56Eu vou levá-la direto pro topo
00:44:59Eu vou levá-la direto pro topo
00:45:01Cassius, você finalmente ficou maluco, foi?
00:45:04Por que você não faz um favor a si mesmo
00:45:07E vai se ver num espelho?
00:45:09Afinal, se chama Mirror Media
00:45:10Que significa espelho?
00:45:11Você tá se escutando, Cassius?
00:45:14A senhora Sterling renunciou a uma entrevista exclusiva com a Mirror Media por você
00:45:18E você?
00:45:19Vai ficar aí só falando enquanto a Mirror Media tá à beira do colapso?
00:45:24Ele é uma causa perdida, senhora Sterling
00:45:27Melhor deixar ele ir
00:45:28Assim pode salvar sua empresa
00:45:30Mamãe, você tem que confiar no papai
00:45:33Eu acredito em você, pai
00:45:34Você consegue
00:45:37Essa pobre menininha não sabe de nada
00:45:39Sua mamãe e seu papai estão acabados, menina
00:45:42Ela mal conseguiu que a Mirror Media chegasse no top 10
00:45:44E ela está a anos luz atrás da gente
00:45:46E agora que unimos esforços
00:45:48A sua empresinha de mídia está totalmente morta
00:45:51Esse palhaço pensa realmente que podem colocar a Mirror Media acima da gente?
00:45:56Isso é um delírio total
00:45:58E se eu disser pra você
00:46:00Que eu posso fazer com que a Mirror Media tenha uma entrevista com o Sr. S e
00:46:05Uma parceria de longa duração com o Grupo Enros
00:46:11Uma parceria de longa duração com o Grupo Enros
00:46:13Se isso acontecer, a Mirror Media realmente ia disparar pro primeiro lugar
00:46:17Mas isso é impossível
00:46:18A Mirror Media não é nada
00:46:20Talvez só um pontinho no radar do Grupo Enros
00:46:22Quanto mais pro lendário o Sr. S
00:46:28Parece que até os perdedores que ficaram na prisão por seis anos
00:46:31Ouviram falar do brilhante Sr. S e seu Grupo Enros
00:46:34Mas mesmo assim você não sabe do que está falando
00:46:36Olha, ele é o cara por trás do presidente
00:46:39O indiscutível rei das finanças
00:46:41Como é que alguém como você poderia ter um acordo fechado com ele?
00:46:45Para a pobre Mirror Media?
00:46:47Que piada!
00:46:48O Grupo Enros é a joia da coroa no mundo financeiro
00:46:51Só trabalha com os melhores
00:46:52Mirror Media?
00:46:54E esquece
00:46:55Droga, e a família Norton teve que mexer todos os pauzinhos
00:46:58Só pra conseguir um lugar na mesa de negociação com o Grupo Enros
00:47:01E eu ainda nem tive um vislumbre da cara do Sr. S
00:47:04Sabe de uma coisa?
00:47:05Não
00:47:06Como alguém como você, sendo da prisão
00:47:08Poderia ter algo a ver com o Grupo Enros?
00:47:10Cassius
00:47:11Eu sei que só está tentando ajudar
00:47:13E agradeço muito
00:47:14Mas isso está fora das suas mãos
00:47:16E nada disso é culpa sua
00:47:19Mas eu tenho que fazer o que é melhor pra Mirror Media
00:47:22Mesmo que isso signifique
00:47:23Mãe
00:47:25Acredita em mim
00:47:27Eu posso lidar com isso
00:47:28Pai, você realmente pode salvar a mamãe?
00:47:31Claro que sim
00:47:33Eu nunca mentiria pra mamãe
00:47:34Nem pra você
00:47:40Warren, eu preciso que você faça um acordo de parceria exclusiva de longa duração entre a Mirror Media e o
00:47:45Grupo Enros
00:47:46E que você venha entregar imediatamente isso para Freya Sterling
00:47:50Você tem 10 minutos
00:47:53Você tem 10 minutos
00:47:55Sim senhor
00:47:56Totalmente senhor
00:47:58Vamos fazer esse contrato entre o Enros e a Mirror Media agora mesmo
00:48:01Eu mesmo vou entregar isso para o senhor S
00:48:04Sim
00:48:04Sim senhor
00:48:06Isso não faz sentido
00:48:07Isso não é possível
00:48:08Mesmo assim
00:48:09Eu acredito nele
00:48:11Eu acredito nele
00:48:12Cassius, por favor
00:48:13A Freya não pode sair sozinha deste problema
00:48:16Não me diga que um perdedor pobre como você tem nenhum tipo de poder
00:48:20Pode fazer com que Warren Franco chegue aqui em 10 minutos
00:48:22Isso claramente foi uma chamada falsa
00:48:24Você achou que a gente não ia perceber que você estava blefando
00:48:27Vamos mano, o que você está jogando?
00:48:28Uma chamada falsa?
00:48:29Esse é o truque mais idiota de todos
00:48:31Ah, e tudo para proteger o seu ego frágil
00:48:34Típico de quem é pobre
00:48:35Eu vi muitos vigaristas na minha época
00:48:38Mas esse cara leva o prêmio
00:48:40Isso é coisa de amador, só isso
00:48:43Ele destruiu em meia hora a campanha de difamação contra mim
00:48:46Ele até disse que ia fazer toda a família Norton pagar
00:48:49Se ele realmente está conectado com o grupo Enros
00:48:51Aí talvez não seja só papo furado
00:48:53Ok, ok
00:48:55Se todos simplesmente se acalmarem por 10 minutos
00:48:58Eu lhe asseguro que o secretário Warren virá com o contrato assinado
00:49:02E quando ele fizer
00:49:03Vocês vão saber exatamente quem eu sou
00:49:08Corta essa, vai
00:49:09E Freya, deixa de passar pano para esse cara
00:49:11Ou você vai ter problemas com o Sr. S
00:49:13E se isso acontecer
00:49:14Então não vai ser só você quem vai sofrer
00:49:16A família Sterling toda vai cair com você
00:49:19Se ela bater de frente com o Sr. S
00:49:22Pode ser que não só a Mirror Media desapareça
00:49:24Mas também a Freya poderia sumir
00:49:26Sabe de uma coisa?
00:49:28Você falou 10 minutos?
00:49:29Certo
00:49:30Eu espero
00:49:31Mas se o secretário não aparecer
00:49:32Você está mesmo morto
00:49:46Olha pra isso
00:49:48O tempo acabou
00:49:4910 minutos exatos
00:49:51Pronto, odeio ter de lhe dizer isso querida
00:49:53Mas parece que o seu secretário não vai aparecer
00:49:56Então, e se você for uma boa menina e fizerem o que te disserem
00:49:59Você é mau
00:50:00Se continua mexendo com a minha mãe
00:50:02Meu pai vai fazer você pagar
00:50:03Bom, fecha a boca, sua bastardinha
00:50:06Ninguém te perguntou a sua opinião
00:50:08Eu não sou bastarda
00:50:09Eu tenho um pai
00:50:10Você é um bastardo
00:50:19Ah cara
00:50:24Ignorar meus avisos é uma coisa
00:50:26Mas tentar bater numa criança
00:50:28É hora da família Norton ser riscada do mapa
00:50:32Você acabou de me bater
00:50:33Você me bateu, maldito
00:50:35Seguranças!
00:50:36Peguem ele
00:50:37E façam ele sangrar
00:50:39O secretário do grupo Enros, Warren Franco chegou
00:50:48Boa noite
00:50:50Senhoras e senhores
00:50:51Gostaria de anunciar com efeito imediato
00:50:54Que o grupo Enros está assinando uma parceria
00:50:57Exclusiva
00:50:58Com a Miromedia
00:51:03Cassius
00:51:05Quem é você?
00:51:07Quem é você?
00:51:13Papai, você é muito legal
00:51:18Me desculpa
00:51:19Que diabos está acontecendo?
00:51:20Agora, por que diabos o grupo Enros iria fechar uma parceria com o Miromedia?
00:51:24Senhor Norton
00:51:25Se não me engano, você não tinha apresentado antes uma proposta da Miromedia para a parceria com o grupo Enros
00:51:30em nome da sua família?
00:51:31Será que isso tudo é obra sua?
00:51:34Exato, obrigado Cassius, seu canalha sorrateiro
00:51:37Você quase se safou dessa vez
00:51:39E senhor Franco
00:51:40É uma honra finalmente falar com o senhor
00:51:42Olha, vou lhe dizer
00:51:43Eu estava muito ansioso por isso
00:51:45E é muita gentileza sua
00:51:46Trazer a proposta com o senhor
00:51:47E eu?
00:51:48E você?
00:51:53E você?
00:51:57Eu...
00:51:57Senhor, já nos encontramos antes
00:51:59Você não se lembra de mim?
00:52:01Eu sou Preston Norton
00:52:02O herdeiro da família Norton
00:52:04Você se lembra daquele evento de caridade que fomos algumas semanas?
00:52:08A gente tomou uns copos e foi aí que eu te apresentei a proposta com a Miromedia
00:52:12Parece-me um pouco familiar
00:52:14Tá vendo?
00:52:15Ouviu isso?
00:52:16Só herdeiros poderosos como o Preston podem se aproximar de homens importantes como o senhor Franco
00:52:20Você é um idiota achando que algum dia chegaria tão alto
00:52:23Entendeu agora, Freya?
00:52:25Eu sou o único que pode fechar esse acordo pra você
00:52:28E eu sou o único digno de ser o seu marido
00:52:32Não se ache tanto, senhor
00:52:34Essa parceria não tem nada a ver com o senhor nem com a sua família
00:52:39Senhor Franco
00:52:41O senhor tem... tem certeza?
00:52:43É, se não foi o Preston que convenceu o grupo Enros a assinar com a Miromedia
00:52:47Então, quem foi?
00:52:48O senhor Adams
00:52:49É que leva todo o crédito
00:52:51Ele que montou o acordo com a Miromedia
00:52:55Sério, Cassius
00:52:56Quem é você?
00:52:58Todo o crédito vai para o senhor Adams
00:53:00Não, não, não, não
00:53:01Ele é um condenado
00:53:03E um ladrão
00:53:04Senhor Franco
00:53:04Porque o senhor trata ele como se fosse algum figurão
00:53:07Queria saber, né?
00:53:08Seu idiota
00:53:09Seu desgraçado
00:53:10Quem diabos é você?
00:53:11Como é que o procurador geral do grupo Enros está te defendendo?
00:53:15Cala essa sua boca
00:53:16Ele te comprou, não foi?
00:53:28Não foi, senhor Franco
00:53:29O que o senhor S vai dizer quando descobri que você foi subornado por esse maldito vigarista?
00:53:35De que diabos você está falando?
00:53:37O senhor Adams é
00:53:38Não importa quem eu sou
00:53:41Tudo que você precisa saber é que a família Norton, toda poderosa que você vive se gabando, está prestes a
00:53:47desaparecer
00:53:48Cassius, você realmente enlouqueceu na prisão, não foi?
00:53:52Ameaçando os Nortons
00:53:54Se você não tivesse um homem como o senhor Franco ao seu lado, Paul Preston te esmagaria como a barata
00:53:59que você é
00:54:00Senhor Norton, sugiro que o senhor confira seu telefone daqui a três minutos
00:54:04Sinto que vem uma notícia bem ruim na sua direção
00:54:06Ah, que piada é essa?
00:54:09Senhor Franco, a única pessoa que poderia enfrentar a família Norton ao senhor S
00:54:13E um secretário como você não pode fazer nada
00:54:17Cassius, quando a sua sugar mommy finalmente te largar
00:54:21E as pessoas pararem de aceitar os seus sobornos, você não vai passar de um miserável quebrado
00:54:25E aí o Preston vai acabar com você
00:54:34Ei pai
00:54:35Com quem diabos se meteu seu idiota chorão?
00:54:38Você lascou a família inteira, nossa família joga pesada há séculos, mas agora acabou graças a você
00:54:44Você destruiu e destruiu de verdade o legado dos Norton
00:54:48Espera pai, calma, o que o senhor está me dizendo agora?
00:54:51O Banco Nacional congelou todos os nossos bens e nossos principais clientes cancelaram seus contratos
00:54:55Ah, como isso está acontecendo?
00:54:58Como isso está acontecendo?
00:55:00Olha, venha pra casa, agora
00:55:04Não resista Preston
00:55:05Isso é o que acontece quando você vai contra a minha família
00:55:08Cassius, você acha que isso acabou?
00:55:10Eu vou resolver isso e quando eu fizer, eu virei por você
00:55:14E Freya, quando esse lixo estiver fora da sua vida, você vai ficar de joelhos suplicando pra se casar comigo
00:55:23Ei, enquanto eu estiver aqui, ninguém vai mexer com você ou com nossa filha de novo
00:55:30O meu pai é o melhor zão
00:55:32Isabela, o senhor Norton nos abandonou
00:55:36O que fazemos?
00:55:38Senhora Starlin!
00:55:39Por favor, eu cometi um grande erro
00:55:41Por favor, você tem que me deixar voltar para a Mirror Media
00:55:44Por favor
00:55:44Me desculpe, mas eu não posso decidir isso
00:55:47Você tem que pedir para o meu esposo
00:55:49Cassius!
00:55:50Não, não!
00:55:51Senhor Adams, por favor
00:55:52Por favor, eu tenho estado tão cega
00:55:57Mas pense em todos os anos que estivemos juntos e todas as memórias que partilhamos
00:56:02Quero dizer, me dá mais uma chance
00:56:04Por favor, fale com a senhora Starlin por mim
00:56:07Me dê mais uma oportunidade
00:56:08Me dê mais uma oportunidade
00:56:10E agora quer falar do nosso tempo juntos?
00:56:13Olha que conveniente
00:56:14Onde estava esse papo de lembrança feliz quando você terminou comigo?
00:56:19Não, não, não, não, não, não foi assim
00:56:20Não, eu, eu te deixei
00:56:22Para fazer você lutar mais
00:56:24Para ver se a prisão
00:56:25Para ver se a prisão podia fazer de você um homem melhor
00:56:28Mas na verdade, eu ainda te amo
00:56:31Fora daqui, Isabela
00:56:33Eu disse que você ia se arrepender
00:56:35Agora você está pagando o preço
00:56:36Mas, mas
00:56:38Mas o senhor S me conhece
00:56:40E quando ele entrar, eu ainda posso arranjar a exclusiva
00:56:44Eu ainda posso ser útil se você ainda me der mais uma chance
00:56:49Adeus, Isabela
00:56:55Isabela
00:56:58Senhorita Isabela Davis
00:56:59Deixe-me falar claramente
00:57:01Você nunca, mas nunca vai ter uma entrevista com o senhor S
00:57:05De fato vai ser processada e banida
00:57:07Da indústria do jornalismo
00:57:11É o nosso fim
00:57:13É mesmo o nosso fim
00:57:15Seu completo idiota
00:57:17Que droga você fez?
00:57:19Com quem você se meteu?
00:57:20Vai, só me escuta
00:57:21Foi aquele vigarista, Cassius
00:57:23Ele esvaziou a carteira inteira para subornar o secretário da Enros
00:57:25Para fazer o que ele queria, a gente tem que responder
00:57:27Não
00:57:34A única carta que nos resta jogar é garantir o casamento com os Sterlings
00:57:38A isenção do porto dos Sterling está vencendo
00:57:41É por isso que querem casar com nossa família
00:57:43E eles precisam de 10 anos
00:57:45Se balancearmos uma permissão, o pai de Freya vai entregá-la para você
00:57:48E sem pensar duas vezes
00:57:50Pai, a gente não vai ter a permissão se o presidente não assinar
00:57:54E quanto aquele canalha, Cassius
00:57:56Que Cassius, por favor
00:57:58Ele é um golpista com o dinheiro sujo
00:58:00Não vai manipular aquele secretário para sempre
00:58:02E quanto à extensão, o seu irmão Cedric criou uma permissão falsa
00:58:06Nem a Casa Branca perceberia a diferença
00:58:10Diga aos Sterlings que quando aceitarem o casamento
00:58:13O seu irmão vai garantir a assinatura do presidente
00:58:15E você e a Freya se casam
00:58:17E quem diabos vai ligar se isso é falso?
00:58:19Pai, isso pode dar certo
00:58:21Isso realmente pode dar certo
00:58:23E dessa vez, Freya
00:58:25Não tem como escapar de mim
00:58:34Ei, Elsa
00:58:36Tô pensando que talvez você devia pedir a sua mãe
00:58:39Pra te botar pra dormir hoje à noite
00:58:40Não
00:58:41Por favor, papai
00:58:43Por favorzinho
00:58:44Só espera aqui, tá bom?
00:58:46Eu tô indo buscar meu ursinho preferido
00:58:51Ok
00:59:01Elsa, abre a porta
00:59:02Querida
00:59:04Você pode pegar meu roupão?
00:59:15Cassius
00:59:15Cassius
00:59:17Cassius
00:59:17Me desculpa
00:59:19Eu...
00:59:22Veja bem
00:59:23Freya
00:59:24Eu...
00:59:24Eu...
00:59:25Eu sinto muito, tá?
00:59:26Eu não tava tentando invadir a sua privacidade, tá?
00:59:31Eu...
00:59:31Eu só...
00:59:32Eu só tava tentando voltar...
00:59:33Voltar para o quarto de hóspedes
00:59:34Eu...
00:59:35Cassius
00:59:37Eu não tô brava com você
00:59:41Você pode olhar pra mim
00:59:43Você...
00:59:44Você tá vestida?
00:59:47O que foi?
00:59:48Você encara uma sala cheia de homens cruéis
00:59:51Mas não consegue encarar uma mulher pelada?
01:00:01Gosta do que vê?
01:00:02Eu não sou uma mulher qualquer, Cassius
01:00:07Sou a sua mulher
01:00:11Me passou
01:00:13Eu não sou de você
01:00:15Eu sou de você
01:00:17Eu não sou de você
01:00:22Eu não sou de você
01:00:42Hey, what was it?
01:00:44You can't sleep?
01:00:47Cassius, I need to know something.
01:00:49Six years ago, in a night of a night, you had a night of sex with a acquaintance?
01:00:55I... I... I had...
01:00:56Yes, I... I was drugged that night and someone attacked me.
01:01:03And a woman saved me.
01:01:05And we had a night of sex.
01:01:07How do you know that?
01:01:10It was me.
01:01:15You are the woman who saved me six years ago?
01:01:18Yes.
01:01:20I am.
01:01:25My God.
01:01:27My God, I met you.
01:01:28I... I feel so, okay?
01:01:30I... I...
01:01:31I didn't want you to create Elsa alone.
01:01:34I... Freya...
01:01:36I promise. I will spend the rest of my life compensating you two.
01:01:40But...
01:01:41There is something you need to know.
01:01:43I...
01:01:44Cassius.
01:01:45I know what you're going to say.
01:01:47And I don't care who you are, nor who you are, nor who your past.
01:01:51Everything that I care is that you are a love and a good husband.
01:01:55And that's enough for me.
01:02:07Good morning.
01:02:09Good morning.
01:02:11Good morning.
01:02:25I told you that I will always defend you two.
01:02:28I...
01:02:28Eba!
01:02:29O papai will go home with us.
01:02:33Warren.
01:02:35Reona todos os tesouros valiosos da minha coleção.
01:02:38Eu fui um pai e marido ausente pra Elsa e pra Freya nos últimos seis anos.
01:02:42E dessa vez...
01:02:43Eu não vou alugar nenhum.
01:02:45Feliz dia de ação de graças, senhor.
01:02:47Feliz dia de ação de graças.
01:02:49Tudo o que pediu está no porta-malas.
01:02:51Perfeito.
01:02:51Como solicitado, a Tequila Lei 925 de três milhões e meio.
01:02:56O diamante Pink Star de setenta e um milhões.
01:02:59A escritura de um novíssimo Boeing 787S avaliado em duzentos e cinquenta milhões.
01:03:04E sem falar deste aqui.
01:03:06Um alvará de isenção de cem anos para o porto de New Jersey,
01:03:09que vai manter os Sterling garantidos por uma geração.
01:03:12Assinado, selado e carimbado pelo presidente.
01:03:15Falando nisso, senhor, ele gostaria de encontrar o senhor.
01:03:18Poderia organizar isso?
01:03:19Ah, sim, sim. Peça pra ele passar na propriedade.
01:03:22O senhor não quer que eu te leve até lá?
01:03:24Isso é uma pergunta séria?
01:03:26É de ação de graças, Warren. Vai passar com a sua família.
01:03:29Eu vou pegar um Uber.
01:03:37Belo chapéu. Não deixe eles te pegarem.
01:03:40Se cuide.
01:03:45Papai, você chegou!
01:03:47Ei!
01:03:49Feliz dia de ação de graças.
01:03:50Feliz dia de ação de graças, pequeno.
01:03:52Oi.
01:03:53Ah, Carson.
01:03:54Pode ajudar com os presentes, por favor?
01:03:56Ah, tudo bem. Eu cuido disso.
01:03:57Fique aí mesmo.
01:03:59Deixa eu adivinhar.
01:04:00Você é o vigarista que tá usando a Elsa pra dar em cima da minha irmã.
01:04:05Não enquanto eu estiver aqui.
01:04:06A nossa família não acolhe vagabundos.
01:04:08Faça um favor pra todo mundo e cai fora.
01:04:12Jackson.
01:04:13Ele é meu marido. Mostre respeito.
01:04:16Ignore meu irmão. Ele é só um idiota.
01:04:18Você perdeu a cabeça?
01:04:20Você largou o Preston por um condenado?
01:04:22Você sabe que o irmão dele é o governador?
01:04:23Mesmo que ele tenha dinheiro, deve ser todo ilegal.
01:04:26Ele não vai fazer nada por essa família.
01:04:28Ele não é nada comparado ao poder de verdade.
01:04:30Meu pai é o melhor homem do mundo inteiro.
01:04:33Ah, mas é claro. Bastardinhas como você chamariam qualquer um de pai.
01:04:38Carson, que tal você vir fazer seu trabalho e pegar isso pra mim, hein?
01:04:46Ha, ha, ha, ha. Feliz dia de ação de graças, Jackson.
01:04:49E aí?
01:04:50Bom te ver.
01:04:51Eu não cheguei tarde, né?
01:04:52Não, nem um pouco.
01:04:52Ok, bom. Eu queria trazer alguns presentes que eu sei que vocês vão adorar.
01:04:55O papai tá esperando você. Entra.
01:04:57Cassius.
01:04:58Você sabe que depois de hoje à noite, a Frey e tudo que é dos Sterlings vão ser meus.
01:05:02Então, passe dos limites.
01:05:04E eu vou te jogar de volta na prisão pelo resto da sua vida, tá?
01:05:11É mesmo?
01:05:13Mal posso esperar pra ver como isso vai acabar.
01:05:15Ha, ha, ha.
01:05:17Que idiota. Sem noção.
01:05:19Hoje à noite, Cassius, eu vou te dar uma lição.
01:05:21E é que dinheiro não é a única coisa que te torna poderoso.
01:05:25Então se divirta hoje à noite, tá?
01:05:27Nunca se sabe.
01:05:28Pode ser o seu último dia de ação de graças.
01:05:30Longe da prisão.
01:05:37Me desculpe. Eu não sabia que estariam aqui.
01:05:40Tudo bem. Vamos a tentar nos divertir.
01:05:43Ótimo.
01:05:51Olhem só quem a Frey a trouxe pra casa.
01:05:54Galera, quero que conheçam meu marido, Cassius Adams.
01:05:58Feliz dia de ação de graças. Sou Cassius.
01:06:00Então você é o marido da Freya?
01:06:03O criminoso condenado em liberdade condicional?
01:06:07Chegou a tempo.
01:06:08Assine isso.
01:06:09Você vai se divorciar dela hoje.
01:06:13Mãe, não.
01:06:14Eu não vou me divorciar do Cassius.
01:06:17Ele é bom pra mim.
01:06:18E ele realmente me faz feliz.
01:06:20Feliz?
01:06:21Quem liga pra sua felicidade?
01:06:23Acorde, Freya.
01:06:24Isso não é sobre você.
01:06:25Assine esses papéis agora.
01:06:26Vamos lá, mana.
01:06:27Pense na família.
01:06:28Case-se com o Preston.
01:06:30Sim, Freya.
01:06:30O Preston é bonito e o irmão dele é o governador.
01:06:33Casar com ele é a melhor coisa que você poderia fazer por todos.
01:06:37Inclusive você mesma.
01:06:38Bom, eu acredito que a Freya tem o direito de escolher quem ela ama.
01:06:42E além disso, eu acho que eu posso protegê-la melhor do que qualquer um aqui poderia.
01:06:46Proteger ela?
01:06:47Com o quê?
01:06:48Você pretende forçar a gente na marra como se ainda tivesse preso?
01:06:50Ele só tem dinheiro sujo.
01:06:51Todo mundo sabe que ele subornou aquele secretário da New Year's Group.
01:06:54Já chega, Jackson.
01:06:55Mais uma palavra desse tipo saindo da sua boca e eu vou pegar o Cassius e a Elsa e vou
01:06:59sair daqui.
01:07:01Ah, você!
01:07:03Ok, calma, calma, calma.
01:07:04Gente, vamos só nos acalmar, tá?
01:07:07É de edição de graças, afinal.
01:07:08Não precisa de tensão.
01:07:09Então que tal isso?
01:07:10Que tal sentarmos juntos, comermos e conversarmos sobre isso como adultos?
01:07:16O Preston tem razão.
01:07:30Tá vendo?
01:07:31Ninguém aqui dá a mínima pra um ladrão patético como você.
01:07:42Ei.
01:07:44Não se preocupe, tá?
01:07:46Hoje à noite eu vou revelar a verdade.
01:07:49Eles... eles vão entender.
01:07:51Eu prometo.
01:07:53Não fica triste, mamãe. O papai vai cuidar de tudo.
01:07:57Quer se divertir?
01:08:09Ah, com licença.
01:08:11Onde você gostaria que eu me sentasse?
01:08:13Ah, foi mal.
01:08:14Na verdade, você fica lá fora.
01:08:16Bem do lado do canil.
01:08:18Um condenado como você vai se sentir em casa.
01:08:22Já chega.
01:08:24O Cassius é meu marido.
01:08:25Quer vocês gostem ou não.
01:08:26Bom, você devia estar feliz.
01:08:27Eu tô te fazendo um favor deixando ele ficar.
01:08:29Alguém como ele não merece fazer parte dessa família.
01:08:32O Preston merece.
01:08:32Tio Jackson, você é malvado.
01:08:34Meu pai é muito melhor do que aquele esquisito do Preston.
01:08:38Freya, você tem noção do quanto está envergonhando essa família?
01:08:41A gente já está por um fio.
01:08:44A isenção do porto de Nova Jersey, o sustento da nossa família, vence em uma semana.
01:08:49E o governo tem nos bloqueado há meses.
01:08:52Agora, a única pessoa que pode resolver isso pra nós é o governador Cedric, irmão do Preston.
01:08:59E o que ele vai trazer pra mesa? O histórico criminal dele?
01:09:02Você está disposta a arriscar falir essa família inteira por esse parasita?
01:09:08Deus, como eu criei uma filha tão egoísta.
01:09:13Então você está dizendo que se eu resolvesse o problema de isenção do porto, você vai deixar Freya viver como
01:09:19ela quiser?
01:09:22Me desculpa.
01:09:23Como é que é?
01:09:24Preston, você ouviu isso?
01:09:25Como eu explico isso?
01:09:26Olha, pra resolver um problema como esse, você precisa muito mais do que só dinheiro.
01:09:30Você precisa de influências, conexões, duas coisas que você não tem.
01:09:33Além disso, você já não ficou sem dinheiro?
01:09:35Quer dizer que esse fracassado fica falando de isenções do porto, né?
01:09:38Mas ele nem aparece com um presente decente.
01:09:40Olha o Preston, ele veio preparado.
01:09:42Carson, faça um favor pra gente.
01:09:43Por favor, traz o presente do Sr. Norton.
01:09:45Pra gente mostrar pro Sr. Adams como é o poder de verdade.
01:09:48E voilá!
01:09:51Um Romane Conte de 1960.
01:09:53Cara, essa garrafa vale tipo um milhão de dólares.
01:09:56Qual é? Ele sabe como fazer uma entrada triunfal.
01:09:59Um Bentley Continental GT?
01:10:01Ah, eu não posso esperar pra pegar isso e dar uma volta pela costa.
01:10:05Preston, esse chale de visão está maravilhoso.
01:10:10Ai, você realmente caprichou.
01:10:12Ai, Sr. Sterling, eu deixei o melhor presente pro final.
01:10:15Pra você e pra sua família.
01:10:17Vai frente, abre.
01:10:21Isso é...
01:10:22A isenção do porto de Nova Jersey?
01:10:25Dez anos?
01:10:29Dez anos?
01:10:31Preston, você realmente tirou essa família do fogo.
01:10:35Freya, não fique aí parada.
01:10:37Silva mais vinho pra ele.
01:10:40Você sabe que esse papel é totalmente inútil sem assinatura do presidente e do selo da Casa Branca.
01:10:48Pelo amor de Deus, Cassius, o que você sabe?
01:10:51Eu consigo as duas coisas com o meu irmão com um único telefonema.
01:10:55Eu confio no Preston.
01:10:56Coração, dê um fim nessa porcaria.
01:10:58Mas antes de jogar isso fora, talvez você devesse olhar dentro.
01:11:02Talvez você mude de ideia.
01:11:03Já chega disso.
01:11:04Só joga isso fora agora.
01:11:13Coração, dê um fim.
01:11:29Uau.
01:11:31Tenho certeza de que quando ver o que eu trouxe, você vai sair correndo pra trazer de volta.
01:11:36Brincadeira.
01:11:37Cada um vale mais do que tudo que o Preston trouxe junto.
01:11:40Dá pra você só parar de se humilhar?
01:11:42Faz um favor pra gente, assina os papéis do divórcio e cai fora de vez.
01:11:45E Freya, a família Norton pode estar cambaleando agora.
01:11:48Mas o governador Cedric vai apoiar eles e eles vão ter a maior recuperação de todas.
01:11:52E o que você esperava?
01:11:53Que os seus presentes valham mais do que os presentes do Preston?
01:11:56Você não passa de um falido que quer bancar de rico.
01:11:58Já chega!
01:12:00O Cassius arriscou tudo por mim.
01:12:02Isso não prova o quanto ele me ama.
01:12:04Não me importa se ele tá quebrado.
01:12:06Eu não vou me divorciar dele.
01:12:08Freya, até quando você vai continuar passando vergonha assim?
01:12:12Isso não é sobre você.
01:12:14Essa família está à beira do colapso.
01:12:16Gostando ou não, você vai assinar esse acordo de divórcio.
01:12:19Isso mesmo.
01:12:20Faça ele assinar isso agora.
01:12:23E aí ele pode pegar todo o lixo dele e ir embora junto com ele.
01:12:28Papai, o que é essa pedra brilhante?
01:12:29Ela é tão bonita.
01:12:33Papai, o que é essa pedra brilhante?
01:12:35Ela é tão bonita.
01:12:36Ela é bonita, não é?
01:12:40Espere...
01:12:40Isso é...
01:12:42A Pink Star?
01:12:44Aquela que acabou de ser vendida por 71 milhões?
01:12:47Ah!
01:12:58Nossa, meu Deus.
01:13:00É uma tequila lei 925.
01:13:02Ela...
01:13:02Ela vale 3 milhões e meio.
01:13:04Meu Deus.
01:13:05Isso é uma escritura de um Boeing 787S.
01:13:08É um jato particular que vale mais de 250 milhões.
01:13:12E daí?
01:13:13Isso não resolve nenhum dos nossos problemas.
01:13:16O que é isso?
01:13:17A isenção do porto de Nova Jersey por 100 anos...
01:13:23Está assinada pelo presidente e selada na Casa Branca.
01:13:29Isso aqui está assinado pelo presidente e selado pela Casa Branca.
01:13:35É, tem mesmo uma isenção de 100 anos.
01:13:37E tem o número oficial de documento da Casa Branca.
01:13:39Não é possível.
01:13:40Como diabos ele conseguiu uma coisa dessas?
01:13:42Não.
01:13:43Pode.
01:13:44Ser.
01:13:45Porque o meu irmão Cedric tem ralado muito ao longo dos últimos 3 meses pra conseguir um rascunho.
01:13:50Quanto mais um lugar na mesma sala que o presidente.
01:13:52Então eu vou te perguntar de novo.
01:13:54Quem diabos é você?
01:13:57Cassius.
01:13:58Parece que eu te subestimei de verdade.
01:14:00Bom, parece que a crise da família Sterling oficialmente acabou.
01:14:05Espere.
01:14:05Uma isenção de 100 anos?
01:14:07Isso é impossível.
01:14:08Como diabos você conseguiu pôr as mãos nisso?
01:14:11Bom, senhora Sterling.
01:14:12Eu só pedi um pequeno favor pro Donald.
01:14:14Ele estava me devendo uma nada demais.
01:14:18Certo.
01:14:19Todo mundo calma.
01:14:19Não é grande coisa.
01:14:21Walker.
01:14:22Donald Walker.
01:14:23O presidente.
01:14:24Você está dizendo que o presidente te deve um favor?
01:14:27Quem é você de verdade?
01:14:29E você de verdade?
01:14:32Engraçado de novo essa pergunta.
01:14:34Quem eu sou não importa.
01:14:35O que importa é que o problema da família Sterling está oficialmente resolvido.
01:14:40Eu disse.
01:14:41Meu papai é a pessoa mais incrível desse planeta.
01:14:44Não há nada que ele não possa fazer.
01:14:46Né, papai?
01:14:47Isso mesmo, minha pequena princesa.
01:14:50Obrigada, Cassius.
01:14:51É o mínimo que eu posso fazer.
01:14:53Não.
01:14:54Não.
01:14:55Eu não acredito nisso.
01:14:55Pensa bem.
01:14:56Meu irmão é o governador em exército.
01:14:58E até ele teve dificuldade pra conseguir uma isenção de 10 anos.
01:15:01Quem dirá de 100?
01:15:01Isso obviamente é um documento falso.
01:15:04Sem cega, Preston.
01:15:06É real.
01:15:07Eu acredito no Cassius.
01:15:08Claro que acredita.
01:15:09Você e a sua filha são cegas pra caramba.
01:15:11Quer dizer, falsificar a assinatura do presidente.
01:15:14E o selo da Casa Branca?
01:15:16Isso é crime federal.
01:15:16Todo mundo, atenção.
01:15:18Não se deixe enganar por ele.
01:15:20Porque quando o presidente vir isso, não vai ser só ele que vai cair.
01:15:23Mas toda a família Sterling vai estar ferrada.
01:15:25Então precisamos rasgar isso antes que seja tarde demais.
01:15:27Vamos deixar que você cuide disso, Preston.
01:15:33Oh, cuidado.
01:15:35Eu não faria isso se fosse você.
01:15:37Um arranhãozinho nesse documento e pode haver muitos problemas pra você.
01:15:54Para com isso.
01:15:56Cassius, você acha que eu vou cair nessa sua falsificação barata?
01:15:58Ah, e...
01:15:59Onde estão as consequências, hein?
01:16:01O quê?
01:16:01O que?
01:16:01O que o presidente simplesmente vai aparecer na nossa casa?
01:16:03E aposto que aqueles presentes também eram falsos.
01:16:06Porque da última vez que eu vi, eles pertenciam ao chefe do Enrus Groups em ORS.
01:16:10E se você anda roubando as coisas dele?
01:16:11Irmão, você deve desejar morrer.
01:16:14Você achou que ia enganar a nossa família inteira?
01:16:16Devia ter pesquisado antes.
01:16:17Escuta aqui.
01:16:18O Mark vai chegar logo com o vovô.
01:16:20E você sabe que o vovô é obcegado por colecionáveis raros.
01:16:23Então, vamos deixar ele ver todas essas coisas.
01:16:25Não, mãe.
01:16:26O vovô odeia falsificações mais do que qualquer coisa.
01:16:29E esse mentiroso forjou documentos presidenciais.
01:16:32E também falsificou a coleção particular do Sr. S.
01:16:35Se ele descobrir, estamos todos ferrados.
01:16:37Quando o Sr. Mark chegar, vamos entregar esse fraude pra polícia.
01:16:41Para forjar um documento presidencial e falsificar a coleção do Sr. S.
01:16:46Cassius, eu tenho que admitir.
01:16:47É preciso coragem.
01:16:49Mas que tal isso?
01:16:50Família, e se o Sr. S. ficar nos defendo?
01:16:53Se a gente cuidar desse perdedor pra ele, ele pode resolver toda a crise da família Sterling com uma única
01:16:58palavra.
01:16:59Os presentes do meu pai são reais. Ele não falsificou nada.
01:17:02Ah, é?
01:17:03E que prova você tem?
01:17:05Provas?
01:17:06Você quer provas?
01:17:10Ah, que engraçado.
01:17:11Bom, e se eu dissesse que eu sou o Sr. S?
01:17:19Eu sou o Sr. S.
01:17:22Ok, esperem um segundo. Vocês ouviram isso?
01:17:25Eu acho que você acabou de dizer que é o Sr. S.
01:17:28Você tem ideia do que esse nome significa?
01:17:30O mestre das marionetes por trás do conglomerado mais poderoso do mundo.
01:17:33Quer dizer que até o presidente deve ter um assento pra ele e ele aqui está.
01:17:37É o próprio Sr. S.
01:17:41Você só pode estar brincando.
01:17:43Meu Deus! Você saiu de um hospício ou algo assim?
01:17:46Tire esse lunático e sua pilha de lixo daqui agora!
01:17:49E qualquer um que se meta no nosso caminho deve se considerar um inimigo da família Sterling.
01:18:01Feliz dia de ação de graças!
01:18:08Eu acabei de entrar num brechó caseiro!
01:18:12Vovô, graças a Deus você está aqui.
01:18:14A Freya trouxe o marido fracassado dela que está tentando enganar a gente com essas falsificações.
01:18:19Querida, você pode trazer pra ele a escritura da Boing?
01:18:22E mãe, você pode trazer o diamante?
01:18:24Aqui está.
01:18:25Aqui está.
01:18:35É melhor nos livrarmos dessas falsificações antes que o Sr. S. descubra.
01:18:41Seria péssimo deixá-la irritado.
01:18:42O Preston tem razão.
01:18:43Vamos jogar tudo isso fora agora.
01:18:46Vocês estão loucos?
01:18:48Vocês estão...
01:18:49Vocês estão...
01:18:51Vovô, você está bem?
01:18:52Sai da frente!
01:18:53O que que houve?
01:18:55Foi a tralha do seu marido que deixou ele assim.
01:18:57Rato, leve-lhe pro quarto.
01:18:58Dê os remédios dele.
01:18:59É melhor rezar pra ele ficar bem, porque senão eu vou fazer você pagar por isso.
01:19:06Seu filho da mãe!
01:19:09Você deu um ataque cardíaco no meu avô no dia da ação de graças!
01:19:13Eu vou queimar toda essa porcaria!
01:19:16Jackson, se você queimar isso, você vai se arrepender.
01:19:23Me arrepender?
01:19:25Eu só me arrependo de não ter deixado meu cachorro de despedaçar na entrada!
01:19:33Onde estão as coisas?
01:19:36Onde estão as coisas?
01:19:38Seu idiota!
01:19:40Onde estão as coisas?
01:19:41Relaxa, vovô.
01:19:42Eu...
01:19:42Eu...
01:19:43Eu...
01:19:43Eu...
01:19:43Eu só joguei toda essa tralha na fogueira.
01:19:45É...
01:19:46Pai, pai, tá tudo bem.
01:19:47Eu vou cuidar desse babaca pra você, sim?
01:19:50O que vocês estão esperando?
01:19:51Tirem ele daqui!
01:19:53Não toquem no meu papai!
01:19:55Pra trás!
01:19:55Sem encostar em um dedo no Cassius!
01:19:57Eu juro que acabo com essa família de vez!
01:19:59Quebrem as pernas dele!
01:20:00Tirem ele daqui!
01:20:01E tranquem a Freya e a Elsa no quarto delas, até caírem na real!
01:20:05Freya, parece que é hora de você pedir desculpas pro seu pai.
01:20:07Agora!
01:20:08Seu idiota!
01:20:09Onde estão todas as coisas?
01:20:11Onde?
01:20:13Tire-as do fogo!
01:20:23Vai!
01:20:24Largue esse lixo!
01:20:26Seu casaco vale uma fortuna!
01:20:27Você vai estragar ele!
01:20:30Seus idiotas!
01:20:31Isso é verdadeiro!
01:20:37Eu disse que eram verdadeiros!
01:20:40Ninguém acreditou em mim?
01:20:41Nossa!
01:20:42E se tudo aquilo fosse real?
01:20:44E realmente pertencesse ao Sr. S?
01:20:47E nós destruímos?
01:20:50Quanto isso vai custar pra gente?
01:20:52Que se dane o custo?
01:20:53Não é sobre dinheiro!
01:20:55Ah!
01:20:55Você não entende?
01:20:57Qualquer um que mexa com o Sr. S se mete numa encrenca séria!
01:21:00Um idiota tentou arranhar um dos quadros dele e aí acabou!
01:21:03Meteram ele numa investigação federal e estamos ferrados!
01:21:05Gente, calma!
01:21:07Tá!
01:21:07Porque ele não é o Sr. S, ele está roubando do Sr. S, então se alguém vai se dar mal,
01:21:12é ele!
01:21:13Meu pai nunca roubaria nada!
01:21:15Esses presentes são dele!
01:21:17Todos dele!
01:21:18Cassius, o que está acontecendo?
01:21:20Você roubou do Sr. S, não foi?
01:21:21Mark!
01:21:23Cassius, como você conseguiu um documento presidencial e os bens do Sr. S?
01:21:27Se não se explicar, vou ter que te prender por roubo e fraude federal!
01:21:34Mark, para!
01:21:34Você não tem prova de que ele fez alguma coisa errada!
01:21:36Meu papai nunca roubaria!
01:21:38Nunca!
01:21:39Isso é sério mesmo, mana?
01:21:41Por quê?
01:21:43Por que você está defendendo esse mentiroso?
01:21:45Você não consegue pensar nessa família nem por um segundo!
01:21:47Sim!
01:21:48Ele não irritou um cara qualquer!
01:21:51Esse é o Sr. S!
01:21:53Ele é o poder por trás do presidente!
01:21:55Já chega!
01:21:55Mark!
01:21:56Leve ele para a delegacia!
01:21:57Deixe a lei cuidar desse fraude!
01:21:59Você não pode fazer isso!
01:22:02Tá tudo bem!
01:22:03Eu vou com você, sim?
01:22:05Mas eu juro!
01:22:07Se eu voltar e tiver uma lágrima sequer no rosto da Freya ou da Elsa...
01:22:12Vocês todos vão sentir do que eu sou capaz!
01:22:15Chega de mentiras!
01:22:17Cassius!
01:22:18Mark!
01:22:18Tira ele daqui!
01:22:19Se você não achar nenhum podre desse lixo, nem precisa voltar!
01:22:23Eu volto logo!
01:22:25Ok?
01:22:26Mamãe!
01:22:27O papai vai voltar!
01:22:28Vai sim!
01:22:29Eu prometo!
01:22:30Voltar?
01:22:30Não!
01:22:31Ele vai passar o resto da sua vida numa prisão federal!
01:22:39Policial, se importa se eu fizer uma ligação?
01:22:41O seu telefone serve!
01:22:43Você tem direito a uma!
01:22:49Bom trabalho!
01:22:50Estamos numa boa posição para um acordo!
01:22:55Sim?
01:22:56O quê?
01:22:57Eles estão fazendo o quê com você?
01:23:02Eu estou indo até aí!
01:23:04A reunião acabou!
01:23:07Preparem o carro!
01:23:08Nós vamos para a delegacia!
01:23:10E eu mesmo vou descobrir quem é que está fazendo isso!
01:23:17Obrigado!
01:23:29Olha cara, eu sugiro que você conte só a verdade!
01:23:31Falsificação de um documento presidencial!
01:23:34Roubo de uma propriedade do Sr. S!
01:23:36Não vamos tornar isso mais feio do que precisa ser!
01:23:40Sério Mark!
01:23:41Você está tentando arrancar uma confissão de mim?
01:23:43Nada inteligente!
01:23:45Eu não tenho tempo para jogos!
01:23:48Assine isso!
01:23:50Assine isso!
01:23:52Admito o que você fez e nós dois vamos sair daqui!
01:23:54É, eu não vou assinar isso porque eu não fiz nada!
01:23:57Não bote a culpa em mim depois!
01:24:04Mark, esse é seu último aviso!
01:24:07Pare com isso antes de você queimar a única ponte que você ainda tem!
01:24:10Acorde cara!
01:24:12Agora você vai assinar isso ou eu vou ter que...
01:24:16Me desculpe pelo atraso!
01:24:18Eu devia ter vindo antes!
01:24:20Presidente Walker, o que está fazendo aqui?
01:24:22Você faz ideia do que está prestes a fazer?
01:24:24Você ao menos sabe quem é esse homem?
01:24:26Ele é o líder do grupo Enros!
01:24:30Esse é o Sr. S!
01:24:33Esse é o Sr. S!
01:24:36O Sr. está bem, Sr. Adams?
01:24:39Eu estou bem!
01:24:39Mas eu preciso voltar para a mansão dos Sterling!
01:24:41Minha esposa e minha filha estão lá!
01:24:43Me dá uma carona?
01:24:43Sim, claro!
01:24:44Na verdade, eu vou com você!
01:24:54Desculpa, senhor!
01:24:54O senhor está suspenso!
01:24:55Com efeito imediato!
01:24:59Papai, por favor!
01:25:00Diga ao Mark para assaltar o Cassius!
01:25:03Ele não fez nada de errado!
01:25:04Matt, Cassius é o marido da Freya!
01:25:07Você goste ou não?
01:25:09Só diga ao Mark para assaltá-lo!
01:25:11Soltar ele?
01:25:12E daí?
01:25:13O Sr. S pode vir aqui e nos esmagar?
01:25:16Freya!
01:25:17Ele acabou de roubar do homem mais poderoso do mundo!
01:25:20Assine os papéis e corte todos os laços com ele!
01:25:23Olha Freya, você quer que ele fique em segurança, não quer?
01:25:26Bem, é simples!
01:25:27Eu falo com meu irmão, que então fala com o presidente para fazer isso acontecer!
01:25:31Com uma condição!
01:25:34Você tem que se casar comigo!
01:25:37Ai!
01:25:37Não encosta na minha mamãe, seu nojento!
01:25:40Sua bestinha!
01:25:41Você acabou de me morder!
01:25:43Ei!
01:25:47Encosta nela e eu quebro seu braço!
01:25:53Mas que diabos ele está fazendo aqui?
01:25:55Onde está o Mark?
01:26:00Espera um segundo!
01:26:01É o presidente?
01:26:03Sim, o presidente está aqui!
01:26:04Então está decidido!
01:26:06Acabou o jogo para esse criminoso!
01:26:09Papai, você voltou!
01:26:12Freya, você está cega!
01:26:13Aquele é o presidente!
01:26:15Ele está aqui para prender esse seu marido mentiroso!
01:26:17Me faz um favor e assine os papéis de divórcio!
01:26:20Antes que essa família inteira se afunde junto com ele!
01:26:22Freya, por favor, case-se com Preston!
01:26:25Você não quer de verdade derrubar essa família?
01:26:28Quer?
01:26:29Assine esses papéis ou eu vou desertar você!
01:26:32Tá bem!
01:26:33Então desse momento em diante eu não sou mais uma Sterling!
01:26:36Eu sou a Freya Adams!
01:26:38E só para que fique claro!
01:26:40Se ele acabar atrás das grades, eu vou esperar por ele até ele sair!
01:26:43Você está louca?
01:26:45Você está ouvindo o que está dizendo?
01:26:47Eu vou arrancar os...
01:26:48Não toca na minha... esposa!
01:26:52Seu moleque insolente!
01:26:54Jackson!
01:26:55Pare agora!
01:27:00Algum de vocês ao menos sabe quem é este homem?
01:27:03Ele é o líder do grupo Enros!
01:27:06O conglomerado mais poderoso do mundo!
01:27:11Ele...
01:27:11É o Sr. S!
01:27:15Ele...
01:27:15É o Sr. S!
01:27:18Ai, meu Deus!
01:27:20Meu Deus!
01:27:20Eu preciso ligar para o meu pai!
01:27:21Para o meu irmão!
01:27:22Não se preocupe com uma coisa dessas!
01:27:24Nós temos um belo encontro de família planejado para os três!
01:27:28Na prisão!
01:27:29O que?
01:27:29Achou que não íamos descobrir que você estava falsificando aqueles documentos de isenção?
01:27:36Pessoal!
01:27:37Vamos!
01:27:37Não...
01:27:38Não foi fraude!
01:27:40Vamos!
01:27:40Por favor!
01:27:47Sr. Adams!
01:27:48Ah, quer dizer...
01:27:49Sr. S!
01:27:50Sr.
01:27:51Eu sinto muito...
01:27:52É...
01:27:53Por tudo o que aconteceu hoje!
01:27:54Eu esperava...
01:27:56Que o Sr.
01:27:57Pudesse nos perdoar e talvez nos dar a isenção!
01:28:01Só dez anos!
01:28:02Você já se esqueceu?
01:28:04Eu lhe dei uma isenção por cem anos!
01:28:07Você a queimou!
01:28:08Essa era a sua única chance!
01:28:10E agora acabou!
01:28:12Oh...
01:28:13Fih!
01:28:21Eu só...
01:28:23É aqui...
01:28:24Vai ficar tudo bem, meu amor!
01:28:27Meu Deus!
01:28:44Freya, I should have told you who I am since the beginning.
01:28:51I made you go through a lot of things, but I want to reward you.
01:29:01So, do you want to marry me again?
01:29:07Again?
01:29:08Really, this time?
01:29:11Yes, definitely.
01:29:22This is the best present of all of you.
01:29:24Now let's stay together forever!
01:29:26The best present of all of you!
01:29:29The best present of all of you!
01:29:44The best present of all of you!
01:29:47The best present of all of you!
01:29:48Greta...
01:29:49The best present of all of you!
01:29:50Whatever you're seeing you be an intuitive semifinal offering!
01:29:51How Sadly May guests guests.?
01:29:52The best present present present of all the new people!
Comments