00:01Lord, Lord, thank you so much for being here today.
00:05And...
00:07Bye.
00:30Hika! Hika!
00:34Bunch.
00:59Bunch.
01:03쪽 Deborah?
01:05Omae ni...
01:07Inhoon-ga... Inhoon-ga...
01:10Kitecureiitaado da.
01:12Hai,栄
01:21Oh,상이i Wizhoon-gaio-gozai-mashida...
01:27But...
01:30He told me that I was not going to be able to tell you about him.
01:38陛下!
01:39陛下!
01:44陛下!
01:45陛下!
01:46陛下!
02:00陛下!
02:01陛下!
02:02陛下!
02:03ご主人!ご主人!ご無事で!
02:07大丈夫だ。どうしたスープ?
02:12ただいま、中王と王子が…
02:14何?
02:30陛下!
02:46陛下!
02:47陛下!
02:48思い出したぞ!
02:50愛する者を失う痛みよ!
03:00お!
03:01お!
03:02お!
03:03お!
03:04お!
03:05お!
03:06お!
03:07お!
03:08お!
03:09お!
03:10お!
03:11お!
03:12お!
03:13陛下!
03:14陛下!
03:15国以来最も若くして将軍に抜擢された逸材一度大手見と会ったまあ仙人会で修行を?
03:27うん。幼少の頃親兄弟を亡くし、十五の時まで山で修行を積んでおったそうだ。そうであったな。
03:37はい。
03:38かわいそうに。でもその若さでどうして地上に降りてこようなどと?
03:45仙人会は私の住むべき場所ではありませんでした。
03:50うん。
03:51詳しく話してみよ。
03:54仙道たちの多くは、自らを人間たちより徳のある存在であるとおごり、修行によって得た力を人のために役立てようなどとは思っておりません。
04:07中には、人間界の歴史を思うがままに操れないかと考えるものまで。
04:13まあ。
04:14私は仙道である前に人です。この地上に生まれてきたものとして、大地に根を下ろし、民と共に汗を流したいと考えております。
04:27素晴らしい和文中。
04:29うん。
04:30仙道がついているとなれば、この因も安泰だな。
04:33いいえ。
04:35ん?
04:36私は仙道としての力を使うつもりはありません。
04:41これをご覧ください。
04:43うん。
04:44これは金弁というパオペイです。
04:49仙人界でも四方の一つとされ、半径数キロにも及ぶ敵を一撃のもとに撃退する力があります。
04:57ほう。
04:59ですが、これを実戦に使用するつもりはありません。
05:04私は仙人界の力を自らに封印したのです。
05:10それを使用するために、キャラクターの相手に残る必要がありません。
05:15私は仙人界の歩いているので、私は仙人界がたくさんあります。
05:20恐竜がある。
05:22私は仙人界、きっと遠い。
05:26それは見つけられません。
05:29僕が仙人 handiがアイサムに移ることを見済む。
05:31彼はにどこ干しないことでいるので、私は仙人の応募を受けられることになります。
05:36僕がいる。
05:39Oh my god!
05:55Let's go!
06:05Oh my god!
06:07Oh my god!
06:09I'm not gonna be here...
06:15I'm sorry...
06:21You're gonna be here...
06:24I'm not...
06:26I'm not...
06:28I'm not...
06:30I'm not...
06:32I'm not...
06:35I don't know.
06:37If someone doesn't help,
06:39you'll easily die.
06:42I want you to help me with your power.
06:47You may be a man,
06:49but you may be a man.
06:51You may be a man,
06:53but you may be a man.
06:55I don't have a word.
06:57Oh...
07:04Wenchu,
07:05I will ask you to teach the teacher.
07:08As a result,
07:10you may be able to grow healthy with her young children.
07:27Oh, my God.
07:57.
08:00.
08:05.
08:12.
08:17.
08:20.
08:21.
08:22.
08:25.
08:26.
08:29I'd like to thank you for your honor.
08:38If you want to get married, you'll be so sad.
08:45Do you think?
08:48That's...
08:50Lucky! I know this.
08:57Panko?
09:27…
09:36?!
09:39…
09:48…
09:50文晶?
09:51あんたパンコハンの使い方知ってるの?
09:54If you're trying to kill someone, you're going to lose your life.
09:59You're not able to control yourself properly.
10:03You're not going to lose your life.
10:10You're not going to lose your life.
10:24You're not going to lose your life.
10:26Don't let go!
10:27The army!
10:28The army!
10:29Why?
10:30The army?
10:31The army?
10:32What the hell are you doing?
10:33The army is waiting.
10:35What?
10:36The army will protect us from the炎.
10:39The army is going to the army's house.
10:51What are you doing?
10:54Ah, Vunjuu!
10:57Vunjuu...
11:00Good...
11:02You came back to me...
11:07I don't want to say anything.
11:09When I came to the end of the river,
11:11there is no need to come to the people of the people.
11:15I don't want to convey this to you.
11:19I want to protect this girl...
11:24I want to protect this girl...
11:26That's what I told you...
11:28The emperor...
11:30Are you okay?
11:32The king!
11:33Let's go!
11:34The king and the king!
11:36The king!
11:37The king!
11:38The king!
11:39The king!
11:40The king!
11:41The king!
11:42The king!
11:43The king!
11:45The king!
11:47What?
11:48What?
11:49What?
11:54Why?
11:55What?
11:56What's that?
11:57What?
11:58What?
12:03What?
12:05Vunjuu...
12:09This is Vunjuu...
12:11I'm sure he'll use the power of the people of the people.
12:14What?
12:15I'm not sure if you're looking for the power of the enemy.
12:20Come on! Let's go!
12:31You...
12:33You are coming from this country!
12:36I will kill you...
12:38I will kill you!
12:43Let's go!
12:55What a fool!
12:57Let's go!
12:58Let's go!
13:13Ruhi, please be careful.
13:16Even for several years,
13:18or even for several hundred years,
13:21this country is useless.
13:28Tachy!
13:30This is the end of the game!
13:33It's unfortunate.
13:35The first one is Bunchu!
13:38You're the one!
13:40Bunchu!
13:42Let's go!
13:56Let's go!
13:57You idiot!
13:58You're the one!
13:59You're the one!
14:00You're the one!
14:01You're the one!
14:07Bunchu!
14:08Let's go!
14:11Let's go!
14:12Bunchu!
14:13Let's go!
14:14Let's go!
14:16You're the one!
14:17I'm the one!
14:19You're the one!
14:20You're the one!
14:21I...
14:22You're wrong!
14:23I'm not gonna die!
14:24I won't die!
14:26You're the one!
14:27Koki-ki!
14:28Bunchu-sou!
14:30I'll take my power too!
14:40Don't die!
14:45Don't die, Dutty!
14:50You... you!
15:00Oh
15:11Oedj
15:12I can't see it, the king!
15:14Oedj!
15:15I can't see it, the king!
15:16Oedj!
15:19I'm gonna go!
15:20I'm gonna go!
15:21Don't leave me alone!
15:33Don't leave me alone!
15:36Oh my God.
15:51I can't make this regret!
15:55I will...
15:58What can I do?
16:28Look at that!
16:35poop!
16:36Koizoa!!
16:38Koizoa!!
16:43Koizoa!!
16:45Koizoa!!
16:46Koizoa!
16:46Koizoa!!
16:47Koizoa!!
16:48Koizoa!!
16:58There's a hole here.
17:00There's a hole here.
17:06OYAD!
17:14Hiko is not in the place.
17:16I don't have any worries.
17:20OYAD!
17:22That's a bad thing.
17:24You're not going to die.
17:27You're not going to die.
17:32What are you saying?
17:35You're not going to die.
17:39I'm not going to die.
17:43You're not going to die.
17:46What?
17:4850 people!
17:51What?
17:53That's it?
17:55No, I'm not.
18:16No, it doesn't matter.
18:26You told me that they would die.
18:32You followed me.
18:38You told me that I was fired.
18:43The king of secret goddess behind him will probably be the responsibility of him.
18:48.
18:48Mr. Bunchu, don't you talk to me as far as you can?
18:52.
18:53.
18:54.
18:55.
18:56.
18:57.
18:58.
18:59.
19:00.
19:02.
19:03.
19:04.
19:05.
19:06I thought it was the end of my job.
19:10I can't use it to other countries.
19:13That's why?
19:15There's something to do in the grave.
19:19What?
19:20I got it.
19:22Bunchu, come on!
19:27Listen.
19:29I thought I was a good friend.
19:36Come on, Bunchu!
19:42It's done, Bunchu.
19:45What?
19:47It's so sad.
19:51That's right.
19:53I'm nervous.
19:56Why?
19:58I'm going to enjoy it.
20:01Bunchu...
Comments