- 2 days ago
Category
๐บ
TVTranscript
00:00ใใใ็ใใใญใ
00:07ใฟใใใกใใใใใใชใ
00:09ๅคงไธๅคซใฃใใใ
00:12ใใใใ่กใใใ
00:14ใใใ
00:16ใใใใใใใใใใใใใใใ
00:19ใใใใใใใใใใใใ
00:22ใใใใใใใใใใใใใใใ
00:27ใใใใพใใใใชๆ ผๅฅฝใงใใใคใใฆใ
00:38ใ ใฃใฆใ็ๆฟใ็จๆใใใฎๅฟใใฆใใใ ใใใ
00:42ใใใใใๆฉใใตใใ
00:57ใใฃใใใฃใใใใใใญใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใโฆใ
01:00ใพใฃใใใ็ธๅคใใใใชใใ ใใใ
01:04ๆจๆฅใใตใใจใใใซใ
01:06ไปๆฅใฏใ้ใณใซ่กใฃใฆใใ?
01:08ใฃใฆ่ใใใใใฉใ
01:10ใใใฒใฒใฒใฒใฒใฒใฒ !
01:11ใใใฒใฒใฒใฒใฒใ
01:12ใใใชๅ
ๆฏใๆฅๅธธๅใใฆใๅฎถใซใใฏใฉในใกใคใใชใใๅผในใชใใใญใ
01:17ใใใจใซใใ้จๅฑใซๆปใฃใฆใๆฎ้่ฝใกใฆใ
01:21I'm sorry!
01:23What?
01:24Is it a hotel?
01:26So, I'm going to send you a new dress to Paris from Paris.
01:31I'm going to send you a new dress to Paris.
01:34I'm sorry.
01:36I'm sorry.
01:38I'm sorry.
01:40I'm sorry.
01:42I'm sorry.
01:45I'm sorry.
01:47I'm sorry.
01:49I'm sorry.
01:51I'm just getting in.
01:54What?
01:56My friend?
01:58My friend?
01:59My brother, I'm Kogre.
02:02I'm Mami.
02:04I'm going to send you a new dress.
02:08I'm going to send you a little.
02:11I'm sorry.
02:15I'm sorry.
02:17I'm okay.
02:24Yes.
02:25Yes.
02:28Yes.
02:29Yes.
02:30Sorry.
02:31I'll go to the house.
02:33Let's go.
02:34Wait.
02:35Wait.
02:36I want to talk to my brother.
02:40Hey, Mami.
02:41Yes.
02:42Yes.
02:43I'm sorry.
02:44Wait.
02:45I don't care.
02:46It's not related to me.
02:47It's not related to me.
02:49I'm sorry.
02:50I'm sorry.
02:51I'm sorry.
02:52If I'm sorry.
02:53If I'm sorry.
02:55I'm sorry.
02:56Hey, my brother.
02:58What?
03:00Oh, no!
03:01I'm sorry.
03:03Then.
03:04What?
03:09Mamiโฆ
03:10We're doingโฆ
03:12Ahโฆ
03:13Soโฆ
03:15...
03:16Ah, it'sโฆ
03:17Me.
03:18What the hell?
03:19My brother only takes a while is it.
03:20Nothing to bother me.
03:21What, it's not looking at it.
03:22Yes.
03:23You.
03:24Nothing.
03:25My brother became normal.
03:26Ahโฆ
03:27My brother.
03:28That's really fun.
03:29He's a great coordinator.
03:32Mikaun is talking about his parents in school.
03:37What are you talking about?
03:40What are you talking about?
03:42I think I'm a customer!
03:46Mikaun is a friend of Mikaun.
03:49What are you talking about?
03:54Well...
03:55Are you talking about these people?
03:57Are you talking about us?
04:01What are you talking about?
04:03Mikaun is a friend of Mikaun.
04:06So, are you allๅฎๅฎ people?
04:10And you're a queen!
04:14I'm the second queen.
04:17She's the third queen.
04:19There's no difference between the two and the third queen.
04:22I don't have a choice.
04:24I don't have a choice.
04:26What are you talking about?
04:28I'm not talking about two.
04:30I'm not talking about two.
04:33I'm not talking about the two.
04:36I think I'm coming in.
04:38I'm not talking about Mikaun.
04:39I'm not talking about the two.
04:40Lala also has a good mood for the whole time.
04:47Ah! We're all like this!
04:50Sorry, I'm sorry.
04:55Then, please do it again.
04:59Thank you for today, brother!
05:03See you, Mika!
05:04See you tomorrow!
05:06See you tomorrow!
05:08Okay, I'm not going to go back to my house.
05:13It's nice to meet you.
05:15Don't worry about me.
05:21I don't know...
05:25...Rito?
05:27I'll tell you.
05:28I'm talking about you in school.
05:32What?
05:34What?
05:36What?
05:39You're so beautiful.
05:42You're so beautiful.
05:43You're so beautiful.
05:45Well, I thought it was a kid.
05:48It's true.
05:50I don't know.
05:52I forgot about it.
05:55Come on!
05:59I'm sorry, I forgot...
06:02...
06:12...
06:13...
06:14...
06:15...
06:17...
06:18...
06:19...
06:21...
06:23...
06:25...
06:26...
06:28...
06:29...
06:30...
06:31...
06:32...
06:33...
06:35...
06:36...
06:37...
06:39...
06:41...
06:42...
06:43...
06:45...
06:50...
06:51...
06:52...
06:53...
06:54...
06:55...
06:56...
07:06...
07:07...
07:08...
07:10...
07:11...
07:12...
07:13...
07:14...
07:16...
07:17...
07:18...
07:19...
07:20...
07:21...
07:22...
07:24...
07:25...
07:26...
07:27...
07:28...
07:29...
07:30...
07:31...
07:32...
07:33...
07:34...
07:35...
07:36...
07:37...
07:38...
07:39...
07:40...
07:41...
07:42...
07:43...
07:44...
07:45...
07:46...
07:47...
07:48...
07:49...
07:50Look, I'm going to talk to Yui.
07:53Now, we're going to talk about Yui, as well.
07:56Yes, I'm going to ask you a question.
07:59ไฝณๅใใใใทใผใซใผใใ,
08:02ๆ่ฟใ้ขจ็ดใฎไนฑใใใฒใฉใใฆใ
08:05ใกใฃใจใๅๅผทใซ่บซใๅ
ฅใใชใใใ
08:07็นใซ็ตๅใใใซใฏใใใฃใจๆฐใใคใใฆใใใใชใใกใใ
08:12ใใใชใใงใใชใใจใใใงใใใใใ
08:16What's this sound?
08:23Yuki-kun!
08:31What are you talking about at this time?
08:34You are all right!
08:37Kote-Gawa! I'm going to call you quickly!
08:41Ah!
08:42Actually, I had a phone call about Serena, but...
08:45Can you see that?
08:46What...
08:48What...
08:49What...
09:00Hello?
09:01Are you listening?
09:03I...
09:04I'm listening!
09:05Good.
09:07This book is called theๅฐปๅฐพ of theๅฐปๅฐพ. Thank you.
09:11Wow!
09:14I really like her!
09:16I...
09:17I...
09:18I heard her voice...
09:20It's just feeling...
09:22It's like...
09:23It's like...
09:25What's up?
09:26What's up?
09:27What's up?
09:31I heard you hear...
09:33I'm glad you were happy...
09:35What's...
09:36I'm tired...
09:38I'm tired...
09:39I'm...
09:40I'm also reading it...
09:42But I also read it...
09:43The็ตต is so cool...
09:45It's so cool...
09:46It's so cool...
09:47The story is so cool...
09:49I can't read it...
09:50It's so cool...
09:51I can't read it...
09:52I'll...
09:53You don't have to ever imagine...
09:56Oh...
09:57I...
09:58I...
09:59I like this, like this one.
10:07...
10:10...
10:15...
10:20It's like the voice of the Eukiki, and it's like touching me.
10:43I need to break it up quickly.
10:50oh
10:52oh
10:53oh
10:55ใปใชใผใใใฃใฏใใใฎใทใผใณใ็นใซใๆฐใซๅ
ฅใใงใ
11:00ๅฆ็ฒพใฎๅฎถใซ่ฟทใ่พผใใ ๅ็ซใฏ
11:03ใใใใใฎๅฃบใซ้ ใใพใใ
11:07็ฒใ
11:08ใฉใใฉใใใ่่ใ
11:11ใพใฉใใใคใใพใ
11:13ใใ
11:16That sweet smell, my head is going to come out.
11:23Ah!
11:38Ah!
11:44Da, da me!
11:45The white cat didn't want to eat, but he ate his salad with a lot of hachimits.
12:15.
12:44I think it's a happy ending.
12:48It's a book.
12:50I really appreciate it.
12:57What?
12:59What?
13:00What?
13:01Do you hear?
13:02What?
13:03What?
13:04What?
13:05What?
13:08What?
13:09You're still broken, isn't it?
13:12It's a good thing.
13:16I'll try to talk to you later.
13:20Yes, I can't do it.
13:22What?
13:23Do you have a phone number?
13:24I'll try to get my phone number.
13:29Okay.
13:34Hi, Rito.
13:36Do you hear me?
13:38Do you hear me?
13:39What?
13:41What?
13:42Mom!
13:43What?
13:44What?
13:45What?
13:46What?
13:47What?
13:48What?
13:49What?
13:51What?
13:52What?
13:53How do you think?
13:55How much is the mic?
13:56I'm not sure the mic is enabled.
13:58What?
14:00Because I'm talking to my phone number,
14:02I'm talking to my phone number.
14:04It can be changed by the voice of the character.
14:07What?
14:09I think I can't talk to you, but I'm so sad that I can't talk to you.
14:14It's like you're talking to me.
14:17I'm going to get angry at you again.
14:21I didn't have to call you.
14:27Hey, what's up?
14:30I went to the bathroom and I went to sleep.
14:33Hey, you can't sleep so fast.
14:37Yeah, really.
14:45Oh, that's it!
14:47ๅคใใใๆบๆใฎๆฉใซใฏๆงใ
ใชๅฅ่ทกใ่ตทใใใจ่จใใใฆใใพใใใ็งๅญฆ็ใซใใๆใฎๅผๅใฏๅฐ็ใฎ็ๅฝใฎใใคใชใชใบใ ใซๅคๅคงใชๅฝฑ้ฟใไธใใฆใใใจใ
15:12ใใใใชใๆฐดใใใฎ้
ใใชใฃใฆใใใฃใใ่ฒใคใใ ใใ
15:20ใใใซใใฆใใไปๆฅใฏๆใใใใใ
15:24ใ?
15:42ๆใใใใใ ใญใ
16:00ใใใ!
16:02ใใใ!
16:04ใชใใงๅฑๆ นใซใใ ใใฎๅฅณใฎๅญใ?
16:08ใชใใผใใชใซ้จใใงใใใฎ?
16:12ใใซใผ!
16:14ๅฑๆ นใฎไธใซใๆ็ฐใฎๅฅณใฎๅญใ!
16:18What you gonna do...
16:19What?
16:20What do you want to do?
16:22I...
16:24It's impossible to say he's in the end.
16:27What do you want to do?
16:28I can't believe it.
16:30I can't believe it.
16:32What is he doing?
16:34How did he catch up with?
16:36I can't see it.
16:37I can't see it.
16:39I can't see it.
16:40I can't see it.
16:42I can't see it, but...
16:44What's the point of being here?
16:46I'm talking about...
16:48Huh?
16:50Hey, Mika, my body has grown a little bit.
16:56Mika or Momo, I'd like to take care of it.
17:00Is it okay?
17:04Ma...
17:05Ma...
17:06Ma-sa-ka...
17:11Eh?
17:12So, this girl is Selina?
17:14Uh...
17:15Ma-u!
17:16So, that's right.
17:17But...
17:18Why do you suddenly...
17:20Ma-u...
17:21Selina, I don't know much about it.
17:24I was very tired today, so...
17:26I was going to go to Lala and go to the bathroom in the room in Mika.
17:32I was sleeping a little while...
17:40Ma-u?
17:45Ma-u...
17:47do do you go to momo-san
17:53ๆค็ฉใฎใใจ่ฉณใใใใงใใ
17:56so much moreใชใใงใใใฉ
17:59serine ใใใฟใใใชๆค็ฉๅๅฎๅฎไบบใฏๅฎๅฎใงใๆฐใๅฐใชใใฆ
18:05ใพใ ็ๆ
ใซ้ขใใฆๆช่งฃๆใฎ้จๅใๅคใใใงใใใญ ๆใใใชใๅญไพใฎๅงฟใซใชใฃใกใใฃใๆใ้ฉใใใใฉ
18:14ไปๅใใพใ็ช็ถใ ใญใผ
18:19ใพใใใใชใใใงๅคงใใใชใฃใกใใฃใใใฉใใใใใใใใใใ้กใใญ
18:25ใชใซใใฟใใใใฟใใช
18:28ใชใใฑใผ
18:30ใใ
18:31ใใใใ
18:33ใ?
18:40ใ?
18:41ใ?
18:42ใ?
18:43ใฟใใ?ใฉใใใใใฎใ?
18:45ใใ
18:47ใปใชใผใใฎๆๆด็ใใฆใใใใใฟใใใกใใฃใฆใ
18:53ใใๅฐใใชใใฎๆใ็ใใใจใฏใชใใใ ใชใผใฃใฆ
18:58ใใชใใชใฃใใใใงใใชใใฎใซ ใชใใๅคใชๆฐๅใง
19:03ใปใใจ็ช็ถใชใใจใ ใฃใใใช ่จ่ใ่ฉฑใใใใใซใชใฃใใ
19:10ๅฐๆๅดใใใ่ฆใใใณใฃใใใใใ ใใใช
19:14ใงใใปใชใผใใฏใปใชใผใใ ใ
19:18ไฟบใใกใฎใปใชใผใใใใชใใชใฃใใใใใใชใใใ
19:21็ด ็ดใซๆ้ทใๅใใงใใใใ
19:23ใชใ
19:25ใใใใใใ้ ญใชใงใชใใงใ
19:28ใใ็ตใใ
19:30ใชใใใฟใใ
19:31ใปใชใผใใไปๆฅใฏ3ไบบใงไธ็ทใซๅฏใใ
19:34ใญใใใใงใใ
19:36ๅคงใใใชใฃใใใญ
19:38ใ
19:39ใใใใฃใใใซ?
19:41็ขบใใซโฆ
19:58ใชใใฎ่จใ้ใโฆ
20:01ใใใญ
20:03ใใฆใจใไฟบใฏ้จๅฑใซๆปใใใ
20:09ใใใใใใใใใใฎใพใพใง
20:13ไปๆฅใฏ็นๅฅใซโฆ
20:15ใใใ
20:16ใใใใฎใใใใง
20:20ใงใใ็ญใใ
20:22ใใใใพใซใฏๆชใใชใใใใใชใ?
20:24ใใใใใฎใ
20:26ใใ่จใฃใจใใใฉ
20:27ๅฏใผใใฆใปใชใผใใซๅคใชใใจใใชใใงใใญ
20:30ใใใชใใ ใใใ
20:32ไปฒใฎใใใใใใจใง
20:34ใปใชใผใใใใฎๆ้ทใใใฟใซใใฆ
20:37ไฝใใงใใชใใใจๆใฃใใใฉ
20:40็งใฎๅบใๅนใฏใชใใใใญ
20:43ใใใซใใฆใ
20:45ใฉใใใฆใปใชใผใใใใฏๆฅๆ้ท?
20:48ใใใๆใฎใตใคใฏใซใ
20:50ใปใชใผใใใใฎใใคใชใชใบใ ใซๅฝฑ้ฟใไธใใใฎใ ใจใใใโฆ
20:55ใใใใใ
21:12Oh, my God.
Comments