Skip to playerSkip to main content
  • 6 weeks ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00I can't let him go!
00:10What's wrong?
00:11I just remembered what happened this morning.
00:15Huh?
00:22And points!
00:30I'm no match for you, Yakko.
00:36You've definitely got the strength.
00:37You're just not decisive enough, Kota.
00:39Hm?
00:40Ah!
00:41Um, Yakko, that's...
00:47I couldn't find the keys to the woman's locker room, so I changed here today.
00:54We're the only ones assigned morning practices, anyway.
00:58It's not a big deal!
01:01Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha!
01:03Wh-what?
01:05By the way, how's your kendo club doing?
01:07You joined, right?
01:10I heard you were in the top four at last year's kendo tournament.
01:13Hm?
01:14Hey!
01:16The least you can do is respond when someone's talking to you.
01:25What are you looking over there for?
01:28What do you mean?
01:29Yakko, aren't you embarrassed to be in a changing room with a man?
01:34Hm?
01:36No, not really.
01:38Get up!
01:39That hurts!
01:40What are we talking about?
01:41I don't know about the other boys, but we're talking about you!
01:45Ha ha ha ha ha ha ha ha!
01:47It's not...like I enjoy seeing your...uninviting underwear!
01:51Huh?
01:52I can't quite let that comment slide.
01:55I'm just stating a fact!
01:57Why are you even wearing that weird bra when you've got no breasts?!
02:01What did you say-
02:02A flani like you doesn't need to wear a bra at all!
02:06Let me tell you one thing...this isn't a weird bra!
02:13IT'S A RESPECTABLE SPORTS BRA!
02:16AHHHHH!
02:17AHHHHH!
02:18AHHHHH!
02:19AHHHHH!
02:20And that's what happened.
02:22Don't you think he's hopeless?
02:24Y-yeah...I think he might be...
02:26That's unforgivable!
02:27Huh?
02:28That's not the slightest idea!
02:30Sports bras are proper bras, too!
02:32That's why you're mad?!
02:33Kota!
02:34You'd better not look down on sports bras!
02:36Exactly!
02:37הכoi!
02:41好きを全然 外した
02:42抱きしめた
02:43プラムハートで
02:44ギュッとね
02:45ドキドキ
02:46ハッセいた
02:47ハァはい
02:48大切で 死語で
02:50零れ
02:51突き進んじゃって
02:52いいんじゃない
02:53だすんだ
02:54ヒップが
02:55無理でね
02:56オシクめ
02:56ワクワク
02:57加速や
02:58ボンドシュト
02:59流れても
03:00雨でも
03:00アーオーモニュー!
03:01AC d e f v
03:03聖服の一側
03:05I love you, baby.
03:07Yeah, I love you, baby.
03:09Yeah, I love you, baby.
03:11I don't have a reason for it.
03:13You don't have a reason for it.
03:15I don't know what you're interested in.
03:17I don't care if you don't get a good idea.
03:19That girl is always the same.
03:21I love you, baby.
03:23I love you, baby.
03:25Let's go, baby.
03:27It's a delicate day.
03:29It's a dynamic day.
03:31It's a great day.
03:33I'm the same-spin' alteration.
03:35What I don't want to do is you?
03:37It only gives me a sense
03:39to make me happy.
03:41I love you, baby.
03:43I love you, baby.
03:45I'm the person who loves you.
03:47I love you, baby.
03:49I love you, baby.
03:51Enjoy me, baby.
03:53I love you, baby.
03:55I love you, baby.
03:57I love you.
03:59Man, what's his problem? Why do you lash out at me like that anyway?
04:17Mmm, maybe he felt awkward?
04:20Awkward?
04:22Mmm, something Kamachi told me a while back.
04:25As a boy, I'll see underwear is erotic.
04:27He said boys can't help but see underwear is erotic.
04:32Huh, that crybaby Kota? There's no way.
04:37Oh, what's wrong?
04:40Oh, I think Nayu's right. He may be your childhood friend, but he's also a middle school boy.
04:48But he's like family.
04:50Oh, I know. Why don't you try asking Kamachi?
04:53What? Ask Cat Eyes?
04:56Uh-huh. I think it'd be easy for you to talk to him about it.
05:00You know, I'm not really nervous talking to boys anymore.
05:03And it's all thanks to Kamachi.
05:05And he always gets me created a place to have him from the underwear society.
05:08I guess he seems smart.
05:12What is this feeling?
05:15My chest just felt... weird.
05:17Those of you who just want to practice swimming, please use the lanes on the right side.
05:27Huh? Is that Jinguji?
05:29I knew it. She's incredible at all sports.
05:33Huh? And then there's Hyoma.
05:35I think she said her goal was to swim 25 meters this summer.
05:42This is another page in the Book of Youth.
05:46Woo-hoo.
05:47Huh?
05:52Shirashi?
05:54Yes, ma'am?
05:55What's wrong?
05:56Why are you over here by yourself?
05:58Oh, um...
06:00Huh?
06:02Are you... not feeling well?
06:05N-no, I'm not feeling sick or anything.
06:09Sometimes... my chest just...
06:13clenches up a little bit.
06:15Clenches?
06:16Do you... think it could be because my breasts are developing?
06:22Those girls...
06:23They put me behind in my studies for a semester.
06:27I need to catch up over summer...
06:29I'm sorry!
06:34Are you sorry?
06:35Are you sorry?
06:36You again?
06:41When does that happen?
06:43Huh?
06:43What on earth were you doing to send a kickboard flying?
06:49Do it right!
06:50Oh, I'm sorry.
06:52I was just playing with it.
06:53It kind of just flew out of my hand.
06:55What are you, a kid?
06:57Here.
07:05Wait!
07:06What now?
07:07You're coming with us to the summer festival tonight, right?
07:11Y-yeah.
07:12We're going as the Underwear Society, right?
07:16Yep.
07:17Why don't you wear a yukata too?
07:20Keiko has a spare.
07:22It might be a little big, but we can always adjust the size of an obi, right?
07:27So, about your previous question, it's possible your chest hurts because your heart is also developing.
07:49My heart?
07:49People at your age are growing not only physically, but also maturing emotionally.
07:58I think that might be the cause of that clenching.
08:00Fine, fine, fine.
08:05You want me to show up at your house this evening?
08:08Mm-hmm.
08:09Later!
08:10Kei!
08:10I still don't really understand.
08:16Of course not.
08:19It's not always easy for adults either.
08:22You can take all the time you need finding your own answer.
08:26Okay.
08:29Thank you, Miss Mizuno!
08:31She's a middle school girl.
08:33It's only natural she'd be starting to have an interest in boys.
08:37Even I...
08:38My chest would always tighten up the instant I saw him.
08:46He was always my one and only knight in shining armor.
08:52Miss Mizuno, uh...
08:54Sometimes she's a little weird.
08:56Uh-huh.
08:59Makeup never stays on during the summer.
09:03Hmm?
09:03Hey, Rat!
09:06Are you ignoring me?
09:08What's gotten into him?
09:10Huh?
09:12I can't dive into the pool!
09:16And you call yourself a man.
09:18I'm not a man!
09:20Hiya, Ma.
09:23Now I see.
09:31Y-yuck, you don't need to take those off.
09:34B-b-b-b-nobody wears panties with a yukata!
09:39A long time ago, maybe.
09:41But these days, people wear underwear under their susayoke.
09:45It's fine as long as your underwear is invisible.
09:48Here.
09:49Huh?
09:50Instead of wearing those bulky things, why don't you try a teabag?
09:54Whoooo!
09:56Whoooo!
09:57Yeah!
09:58I didn't think of that!
10:00How bold!
10:01Isn't it tight?
10:04But...
10:04Aren't you a little too young for that?
10:07These days, even elementary schoolers wear them.
10:10And you're a middle-aged woman in a t-shirt.
10:13Miss Mizuno!
10:16Here.
10:17It's made for yukata!
10:20My breasts look slimmer than usual.
10:23Uh-huh.
10:24It's perfect for a woman with breasts your size.
10:27You'll look better in a yukata wearing that style of bra.
10:30The idea behind traditional Japanese clothes needs to have as little curve as possible.
10:36The underwear society never rests!
10:39That's our nail!
10:40But you can't even put on your own yukata by yourself.
10:46Now you, I'm gonna tug on the collar.
10:49Okay.
10:52You're amazing, Haruka!
10:54Huh?
10:55I'm so impressed!
10:57That's silly!
10:58I just learned to do it when I was little!
11:01You're far more impressive with your extensive knowledge of underwear!
11:05You're amazing!
11:07You think so?
11:10Huh?
11:12A text?
11:16Kota?
11:17He probably wants to make up with you!
11:20If that's what he wants, I guess I...
11:24Idiot!
11:24Your mosquito bites don't need a bra!
11:27AAAAAAAA!
11:29That jerk!
11:30Who are you calling an idiot, you idiot of regretting?
11:33I'll beat you in my pelvis at Tokyo tomorrow!
11:35What's up with her?
11:37Did something happen?
11:38You're the one completely in the wrong here, Jinguji!
11:49Come on in!
11:51Hey, why don't you change in here?
11:53Okay.
11:55Why should I be the one to apologize?
11:57Isn't it obvious?
11:58No, no!
11:59Calm down, you two!
12:00Stay out of this, teacher!
12:01They're rather loud, aren't they?
12:05What are you doing?
12:06AAAAAAA!
12:08AAAAAAA!
12:08AAAAAAA!
12:09AAAAAAA!
12:10AAAAAAA!
12:11AAAAAAA!
12:11AAAAAAA!
12:12AAAAAAA!
12:12AAAAAAA!
12:13AAAAAAA!
12:13AAAAAAA!
12:14You should have screamed like you did at Nayu's house for that Kota kid.
12:28It doesn't excuse what you did.
12:30You don't know how hard it is to not be seen as a member of the opposite sex until you've experienced it firsthand.
12:36Not seen as a member of the opposite sex, huh?
12:43Yaku...
12:44Hmm?
12:46Maybe that's why Kota is hurt by this.
12:50Hey, Komachi, what do you think?
12:54I think it could go either way.
12:57I guess.
12:58N-N-Nayu, let's go check out the goldfish stall over there.
13:06Uh, okay?
13:07I-I'm going to do some shopping.
13:09Go on ahead!
13:10Amahara, you'll be separated from the group!
13:13I'm not a kid.
13:14It's not like I'm gonna get lost.
13:17Ugh.
13:19These kids sure have a lot on their minds.
13:23Keiko got called into the office for some emergency meeting.
13:27I wonder if he'll be back in time for the fireworks.
13:31Huh?
13:31Fireworks?
13:32With Senpai?
13:35They're beautiful.
13:38Hmm.
13:38But you're even more beautiful.
13:43My wrists are coming out!
13:46It doesn't matter.
13:47My hands will be your bra.
13:54What am I going to do with that?
13:57What happens?
13:58Huh?
13:59Huh?
14:00Huh?
14:01Where did everyone go?
14:04Whoa, look at all the goldfish!
14:07They're beautiful.
14:08They've got some long tails.
14:12Wanna give it a shot?
14:14Kota?
14:17I think you should go talk to him.
14:20Huh?
14:22But...
14:23Men are stubborn creatures.
14:26We have a hard time apologizing sometimes.
14:29Cat eyes?
14:31Huh?
14:35Create an opportunity!
14:37Huh?
14:40He's right.
14:41The Yako Aina wouldn't miss this chance!
14:44Nayu...
14:44Mm-hmm.
14:45Yeah, I agree.
14:48Haruka.
14:50He's your childhood friend, right?
14:52That's gotta be worth something.
14:54Mm-hmm.
14:55Hmm.
14:56Fine.
14:58Dwelling a net like this doesn't suit me.
15:01Sorry.
15:01I'll be back soon.
15:03Okay!
15:03I really hope they can make up...
15:07Me too.
15:08Yeah.
15:08Huh?
15:11Oh, by the way, why are you wearing a mask?
15:15We can't tell you, Hayama.
15:18Oh.
15:19Hey, what are you doing?
15:20Did you just play along?
15:22Oh, there you are.
15:24Stop wandering off.
15:27I got one!
15:31Wow!
15:32You're really good at this, Miss Bezo.
15:33Thanks to that mask, Hayama didn't even notice that you were ogling her.
15:37You can pay me later.
15:41H-how much?
15:4270 bucks.
15:43What are you, a salesman?
15:46Mr. Rep, girls tend to open up during summer festivals.
15:50Why don't you try asking Hayama on a date?
15:53Your face!
15:54You're bright red again!
15:57It's so much fun to tease you.
16:00I wonder if it's because they're classmates, but, uh...
16:04Those two seem close.
16:05Uh, you're right.
16:09Whoa!
16:09There's a bunch over here, too!
16:11Haruka, which one do you want?
16:13Nayu, does it bother you?
16:16Why would it?
16:17Well, Komachi seems to...
16:20Ah!
16:22Ah!
16:23Haruka!
16:23Haruka!
16:24Haruka!
16:24Haruka!
16:25Haruka!
16:26Haruka!
16:26Haruka!
16:28This is awful.
16:30You'll be all right out here.
16:33I'm sorry, Haruka.
16:35It's fine.
16:37Oh!
16:38Let me readjust your bra for you.
16:40I'm sticking my hands in, okay?
16:42Mm-hmm.
16:44Mm-hmm.
16:44Oh!
16:45Sorry.
16:46Did that hurt?
16:47No.
16:47What is the sound?
16:52It's louder than it was during the fitting.
16:55Please, don't let Nayu hear it!
16:58There!
17:01Okay?
17:02Huh?
17:05Your underwear seems more mature than usual.
17:10I don't really know why, but lately I've been wanting to wear underwear like this.
17:14Huh?
17:19Haruka...
17:20Are you...
17:21In love with someone?
17:23Ah!
17:23Oh...
17:24What?
17:25Well, my grandmother, she had a saying.
17:28She used to always say that underwear and love are inseparable.
17:31Huh?
17:32Huh?
17:33I just thought that maybe your choice of underwear might mean you've fallen in love.
17:38Uh...
17:39Sorry if I'm wrong, though.
17:40Hehehehe.
17:42Huh?
17:43Huh?
17:44Huh?
17:44Oh, no!
17:45What's wrong?
17:46Huh?
17:47Hold on!
17:48Did the goldfish bite you anywhere?
17:50No!
17:51That's not it!
17:53Huh?
17:53Huh?
17:53Huh?
17:54Huh?
17:54Huh?
17:54Huh?
17:55Huh?
17:55Huh?
17:56Huh?
17:56Huh?
17:56Huh?
17:57Huh?
17:57What did you say?
18:03Well, I...
18:04I...
18:04I like...
18:07Are they over here?
18:09Huh?
18:09Hayamo!
18:10Shirai-shi!
18:12Yeah!
18:13We're over here!
18:14There you are!
18:15Here!
18:16I brought you a towel!
18:17Huh?
18:23It's a text from Keiko!
18:25Huh?
18:25Senpai?
18:25He's on the way in almost here.
18:28Why don't you go meet up with him?
18:31Who's him?
18:32Miss Mizuno's here.
18:34So I'll be fine.
18:35Um...
18:36Why don't I?
18:37Okay.
18:37I'll be right back.
18:41Back safe.
18:43What?
18:43What are we doing way out here?
18:50S-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s-s
19:20Yako!
19:21I'll be more careful from now on.
19:23Sorry for being so harsh.
19:27And that text?
19:29I wanted to make it up with you, but...
19:34It's just like had I said.
19:40We're even now.
19:42I won't go easy on you starting tomorrow.
19:44I'd expect nothing less.
19:46Gotcha!
19:48Come on.
19:50Never let your guard down.
19:53That's the way of the warrior.
19:55Take your rights!
20:00Nayu!
20:01Nayu!
20:03Hey!
20:04I worked things out with Koda!
20:07Huh? Is something wrong?
20:10Hayama got lost on the way to meet her brother.
20:13Huh? Oh, Kego.
20:15They must have just missed each other.
20:18She's not picking up.
20:19Haruka?
20:23Don't cry.
20:24We've got to go look for Hayama.
20:29Can't she do anything herself?
20:30I'm so sorry.
20:32I was supposed to look after her.
20:34No.
20:35It's not your fault.
20:43It's okay.
20:46Don't worry.
20:47I'll stay here with you until you find your mother.
20:49Here, have a snack.
20:51Bye-bye!
20:53Nayu!
20:54Nayu!
20:58Bye-bye!
21:03Bye-bye!
21:04Sorry, everyone.
21:07Looks like fireworks are over.
21:11They shoot off fireworks every year.
21:14We'll just come back again next year.
21:17Next year and the year after.
21:19Even when we're adults, I want to keep coming to the festival with you and everyone else.
21:24You guys.
21:26Here.
21:27Huh?
21:27Stop causing everyone so much trouble.
21:30When did I drop my phone?
21:33Huh?
21:34You only just now noticed?
21:36Yeah.
21:37You gotta treat us to chocolate bananas now.
21:39What?
21:40No way!
21:41We went all the way to the lost and found for you.
21:45You've made some wonderful friends, Nayo.
21:47Uh...
21:49Uh...
21:50Uh...
21:51Uh...
21:52Uh...
21:52Step by step,一個ずつ歩き出そう
22:06光輝く明日へ
22:10トキメキを探しに行こうよ
22:14Shine Young!
22:15Uh...
22:16Uh...
22:17Uh...
22:18Uh...
22:19Uh...
22:20Uh...
22:21Uh...
22:22Uh...
22:23Uh...
22:24Uh...
22:25Uh...
22:25Uh...
22:26福の下にも
22:29みんなとだよね
22:30衝撃があって
22:32さてとしがらないでいい
22:34乙女こその自信を待って
22:37愛したい?どうしたい?
22:39情熱は止まらない
22:41怖がらないで
22:43今できることを始めましょう
22:49女の子は悩んでいる
22:53鏡を覗いて
22:54みんなの心は霧になる
22:57年頃だから
22:58ハッピースマイル
22:59笑顔から始めよう
23:00どんな時期だって
23:01祈りじゃない
23:02運命を切り開く
23:03この想い
23:04光輝く明日へ
23:05ときめきを探しに行こうよ
23:10シャイガー
23:11運命を切り開く
23:14この想い
23:16光輝く明日へ
23:20ときめきを探しに行こうよ
23:23シャイガー
23:26ご視聴ありがとうございました
23:42チャンネル登録をお願いいたします
23:46チャンネル登録をお願いいたします
23:47また会いましょう
23:48チャンネル登録をお願いいたします
Comments

Recommended