Skip to playerSkip to main content
  • 5 weeks ago

Category

📺
TV
Transcript
00:03Where are you, where is he?
00:06Where are you?
00:06Where are you going?
00:07Where are you?
00:08Where are you?
00:08Where are you going, Mil-kit?
00:20I'm going to go to prison, is it?
00:24What the hell? Why did you...
00:30Oh, while I didn't see you...
00:33It was like a human being.
00:37Are you happy to see you?
00:40No, I don't...
00:42It was unfortunate.
00:47This room is a隠し room for me.
00:51I can't help you.
00:54You haven't met your husband.
00:58I'm so sad that you're suffering from me.
01:02I'm so sad to see you.
01:05Come on...
01:06I'm so sad that you can enjoy me.
01:10My husband...
01:13I'm not you.
01:17I'm so sad that you have to choose your husband.
01:51You don't have to choose your husband.
01:53You don't have to choose your husband.
01:54Where are you?
01:56Where are you?
01:56Please take me there.
01:58I'm so sad that the ink and the milk kit are there.
02:02I know.
02:04I'm here.
02:07I'm waiting for you.
02:08I'm waiting for you.
02:09Ink...
02:11Milk Kit...
02:17You don't have to choose your husband.
02:20You're really stupid.
02:22I'm so sad that you're hurting me again.
02:25Oh...
02:26Ink...
02:27I'm so sad that you're hurting me again.
02:30I'm so sad that you're hurting me again.
02:35Because you have to choose your husband.
02:40You're all right.
02:44You're also hurting me again.
02:49If it falls, it'll be like that.
02:53Even if it was to help him,
03:00it'll be going to kill them.
03:08What's going on?
03:10Oh, I'm trying to move my legs.
03:14Or is it going to be the first one?
03:18What's going on?
03:19What's going on?
03:26You want to protect your body?
03:30It's better than your husband and your husband.
03:36Help me, my friend.
03:39Well, you're asking for help with your husband.
03:44You're asking for help with your husband.
03:50I'm wrong.
03:52I'm wrong.
03:52It's impossible to do anything before.
03:55It's impossible to do anything.
03:57But it's okay.
03:58I'm wrong.
03:59It's impossible to do anything in this place.
04:02It's impossible to do anything.
04:11I'm not going to get into it.
04:13I'm not a guy!
04:17I'm not a guy!
04:17I'm not a guy!
04:18I'm a guy!
04:19That's what I'm talking about!
04:25That's when...
04:28I'm not a guy!
04:30I'm not a guy!
04:30He was a guy!
04:36He decided to die.
04:40What?
04:40That's what he's doing.
04:42He's fine.
04:43He's fine.
04:43He's fine.
04:44He's fine.
04:46I'm not a guy!
05:04I'm the milk!
05:08Who are you?
05:13You...
05:18I'ts...
05:20I'm not...
05:21I'm not...
05:22I'm not...
05:24You are so sad.
05:31Your husband...
05:36Sorry, Milly Kid.
05:39If I'm going to come faster...
05:42Your husband...
05:52Your husband...
06:04Sorry... Sorry, Milly Kid.
06:08I... I'm sorry for Milly Kid.
06:11I... I...
06:13I'm sorry for Milly Kid.
06:17I'm sorry for Milly Kid.
06:23I'm sorry for Milly Kid.
06:26I'm sorry for Milly Kid.
06:27I'm sorry for Milly Kid.
06:28But... I'm sorry for Milly Kid.
06:34I'm sorry for Milly Kid.
06:36Thank you, Milly Kid.
06:41What?
06:53It's not coming!
06:56It's coming!
06:57It's coming!
07:13It's coming!
07:14This is me!
07:15I was taking care of it!
07:17It was just...
07:18I was asked for Satylus.
07:21But that's why Dain is not able to use Satylus.
07:24It's not working.
07:26You were not able to do that.
07:30That's what it's really.
07:32How are you?
07:32Hello I am.
07:37I am Mother.
07:39You're the one who is Framme Apricot.
07:41You!
07:43Mother!
07:44Oh, you're the one who is in charge.
07:46Well, you're the one who is in charge of me, right?
07:50You're the one who is in charge of me.
07:55You're the one who is in charge of ink!
07:59That body?
08:01Are you talking about the core?
08:04That's it, too.
08:07This girl has all changed the core for the heart.
08:11I don't care.
08:17I don't care.
08:19I don't care.
08:19I don't care.
08:20I don't care.
08:22I don't care.
08:23I don't care.
08:27You're good.
08:28You're good.
08:29You're good.
08:33Let's go home.
08:36No, I don't care.
08:40What?
08:41You're not family.
08:45You're family.
08:47I didn't know you.
08:49I didn't know you.
08:50I'm not a season.
08:52It was strange.
08:54I was laughing.
08:59I laughed and laughed.
09:00I knew that this is why.
09:03That's why I was together.
09:08It's a brother.
09:11I'm not a friend of mine!
09:13You shouldn't live together with a human being.
09:17Because Ink is a monster of your bad heart.
09:22If you don't have drugs, you won't be able to live.
09:25Don't stop the feeling of Ink.
09:27Don't put them all together.
09:33I'll stay here.
09:37That's it.
09:42You're not a child.
09:48You'll regret it.
09:52You're not a child.
09:55Link.
09:57You're not a mother.
10:00You're not a good feeling.
10:04Stop it.
10:05You're not a child.
10:07There's still a conclusion.
10:11You're destroyed the core.
10:14You're not interested in the core.
10:15You're interested in the research.
10:20Then see you again, Flam.
10:23What's that?
10:24I'm going to run away!
10:29You're good, Flam. Thank you.
10:33But...
10:34It's because of his body's ink!
10:36It's enough for you.
10:39I was happy to become friends with everyone.
10:43But I'll do it again.
10:45The end?
10:46Yes.
10:48I've decided.
10:48I'm going to die.
10:49I'm going to die.
10:54Wait...
10:55Why...
10:56Why...
10:56I'm going to die?
10:58I've done it again, right?
11:02I've done it again.
11:03If you were together, I don't know.
11:05I'm going to be afraid of Flam and Milk Kid.
11:09I don't want that.
11:12I don't want to hurt my friends.
11:13I don't want to hurt my friends anymore.
11:16That's why...
11:17I don't want to hurt my friends.
11:20If you want to...
11:20...
11:21...
11:24...
11:25...
11:25...
11:26...
11:26...
11:29...
11:30...
11:30...
11:41...
11:42...
11:46That's it!
11:51Really?
11:53Inc.
11:54Inc.
11:54Inc.
11:57I'm a little before.
12:01I'm not sure if I can help anyone.
12:03I've never left anything.
12:07I'm sorry, but I'm sorry.
12:09But I'm sorry.
12:11I'm sorry.
12:13I'm sorry.
12:16I'm sorry.
12:18I'm sorry.
12:19I'm sorry.
12:20I want to go.
12:21I want to eat dinner.
12:24I want to go to the bathroom.
12:25I want to help you.
12:31But...
12:32So...
12:36Ain't it?
12:37Yes, than in Thachana...
12:38Are you sure?
12:40Because Thachana may be dead.
12:43Right here.
12:47You're not alone in Thachana?
12:50That's not okay!
12:54Success depends.
12:54You're good, Thachana.
12:57I'm still, Thachana.
12:59It was the decision.
12:59Almost a lot.
13:04I'm sorry!
13:07You don't need to forgive him.
13:15I thought he was a man who was a man, but...
13:20I don't want him to be here.
13:23I didn't want him to be here, but...
13:25I got to meet him with the MIRKIT.
13:32So, how did the Gadiou go to that place?
13:37He was going to attack the Nekuto.
13:40He was going to die after that.
13:41He was going to die, but he was going to die again.
13:45So, Eterna came here.
13:48That's why he was looking at the face.
13:51So, how did the Eterna go to that place?
13:54He was going to go to the Nekuto.
13:56He was going to go to the Nekuto.
13:57He was going to go to the Nekuto.
14:01And then, I ran away from the Nekuto.
14:05But suddenly, the Nekuto's movement stopped.
14:08I was going to go to the Nekuto.
14:12He was going to go to the Nekuto.
14:15So, he was going to go to the Nekuto.
14:18He was going to go to the Nekuto.
14:19He was going to go to the Nekuto.
14:24So, where did the Gadiou go to the Nekuto?
14:27The Nekuto was going to go to the Nekuto.
14:34He was going to go to the Nekuto.
14:39That's right.
14:41That's right.
14:42That's right.
14:43That's right.
14:44That's right.
14:46That's right.
14:47Then, Edo and Jody are able to help you?
14:50Who are you?
14:51I know that's right.
14:54I know that's right.
14:56That's right.
14:57That's right.
15:00Please!
15:02I want to help you!
15:03I want to help you!
15:05Look, I'm going to lose you!
15:09Even if you're talking about this girl,
15:13you're the real goal of party's power.
15:17Negus.
15:19How do you trust me?
15:21I'll tell you about Origin.
15:25That's right.
15:27You're the real goal?
15:30No.
15:30You're the real goal of your family.
15:31You're the real goal of origin.
15:35You're the real goal of origin.
15:37You're the real goal of origin.
15:38Origin is created by a dream of energy,
15:41which is created by the dream of the energy.
15:43People have made a rich life.
15:47But it's been long.
15:50It's been long.
15:51Origin is destroyed by the soul of origin.
15:54And they left the soul of origin.
15:58The life of origin
15:59The human of human beings is born.
16:06The world is created by the creation of origin.
16:09It's created by the human beings.
16:10So, it's created by the prince.
16:20But if you were to be able to do this, you will be able to break it.
16:25Therefore, the教会 is called for us to summon the magic of魔王.
16:30We will be able to bring the magic of魔王.
16:34The role of魔族 is to protect the magic of魔王.
16:38It is called魔王城.
16:46I think that's what I'm doing.
16:46But...
16:47Dain's power is really
16:49ORIGIN's power.
16:52There's something that happens.
16:55ORIGIN's power is only
16:57in order to investigate it.
16:59I'm trying to find out that
17:00that's why ORIGIN's power.
17:03That's why ORIGIN's power.
17:06I'm...
17:06I've been watching the people of children
17:08in the world of Warcraft.
17:12It's been a past month and it's been a war,
17:15but it was a war.
17:19I was looking for these dead people to find their people.
17:23The war is now...
17:26and there was a war in the company of Warcraft.
17:27They were killed in that situation.
17:27There is this one,
17:28and they are donc murderers.
17:31But then I...
17:32I don't know...
17:33Dain's power is there...
17:33Is that you...
17:35Dain's power...
17:36The children are called Children, and they are used to research in the church.
17:46What is that? That children are...
17:48Well, I think...
17:50It's just not just children.
17:53You're saying that they are the children?
17:55Yes. I've been fighting before.
17:59I'll be together with my wife.
18:03My wife?
18:04But my wife was killed by Kimayla.
18:08That's why I joined them.
18:12I'm going to take care of the information.
18:15And to return them to them.
18:19What do you think of people's life?
18:22The church is...
18:23The church is not...
18:26This country is...
18:28They think they are the people's life.
18:31Etauna...
18:32You're...
18:32I know something else.
18:35Me...
18:36It's also the same thing.
18:39But this is the same thing.
18:41I live...
18:42And so...
18:44I'm okay.
18:46In the ink, the brain is transferred to the brain.
18:51The brain has broken the core.
18:53The brain of the eternal magic of the eternal brain,
18:55the brain of the brain of the brain.
19:04You, what do I know?
19:07I'm going to ask you,
19:10and I'm going to help you.
19:11It's the role of the people who are living in the world.
19:18It's interesting.
19:21I've also given you the same thing.
19:24If you have this...
19:32The meteorite!
19:38Blue Flame!
19:45Are you alive?
19:48You idiot!
19:50There isn't any fire!
19:54I've arrived at this lake!
20:00What was the best of the girl?
20:04Jeans...
20:05I'm a bit confused...
20:09G-san...
20:16Fram...
20:17I... I... I... I...
20:19I've seen... I've seen...
20:21I've seen...
20:22I've seen...
20:22I've seen...
20:23I've seen...
20:23The book of the封印術式 is shown in the book
20:32It's hidden in the book
20:35But I know that the storage place is only for me and Diza.
20:40You've come back to me.
20:42It's my fault for you.
20:45I saw them.
20:48There are three research teams.
20:52Shildren, Chimayra, Necromancy…
20:56I understand.
20:57You're talking to me.
20:59Is it okay?
21:00I'm not late.
21:05Satylus' temple in the building.
21:07It's a research center for the research center.
21:12But it's not yet.
21:15Oh, yes.
21:18It's important to know the information about the information and the timing.
21:22.
21:22.
21:22.
21:33I'm not sure how to do it.
21:39I think it's worth it.
21:39I don't think we should.
21:41I am not sure what we are trying to do.
21:45I'm not sure how to do it.
21:45I'm just going to get rid of the blood of the einige.
21:48I'm not sure how to do it.
21:49I'm not sure how to do it.
21:50We're not sure how long we can do it.
21:50I'm not sure how this is.
21:51I don't know.
21:53Well, Johnny...
21:55How was it?
21:58It's because of my heart...
21:59And Johnny...
22:03It's a bad dream.
22:05It's okay, it's okay.
22:09Wow, it's amazing!
22:11Thank you so much.
22:12I'm hungry.
22:14It looks delicious.
22:16That's right.
22:17It's my first meal, so...
22:20It's good.
22:24It's so delicious.
22:26The milk kit is the support of Fram's heart, so...
22:30Whatever it is, Fram will be happy.
22:32It's true.
22:34It's a different feeling when I came to the trip.
22:38It's like...
22:39It's like...
22:39I'm also...
22:42I'm not gonna be able to be the most of you.
22:47I'm not gonna be able to be the most of you.
22:50I don't know...
22:52I don't know...
22:54But now...
22:56I'm a good friend.
23:01You're the most of you, Fram.
23:03I love you, Fram.
23:05You're the most of you, Fram.
23:06You are the most of you...
23:09I want you to live in Hima-Mama.
23:15There are some days...
23:17The city was驚きほど...
23:19...and that was...
23:20...so...
23:22...so...
23:22...aht...
23:23...and...
23:25...and...
23:25...and...
23:27...and...
23:27...and...
23:27...and...
23:31...so...
23:35...and...
23:36...and...
23:37...and...
23:37...and...
23:37Toっておきのが…
Comments

Recommended