- 12 hours ago
Arafta - Episode 81 - Eng Sub [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:28Transcription by CastingWords
00:02:29Transcription by CastingWords
00:02:32Transcription by CastingWords
00:02:40Transcription by CastingWords
00:02:43But it was for me.
00:02:46When you left me, I felt the pain.
00:02:50The pain left me and the pain left me,
00:02:52the pain left me and the pain left me.
00:04:13Hayat gittiğim gün durdu benim için.
00:04:16Dışarıda hayat akıp gidiyor.
00:04:19Ben size sıkışıp kaldığım o andan izliyorum herkesi.
00:04:23Her şeyi.
00:04:39Dışarıda hayat akıp gidiyor.
00:04:59Baktığım her yerde, dokunduğum her şeyde sen varsın.
00:05:04Kalbimin atışında, aldığım nefeste.
00:05:16İçtiğim kahvenin tadında, günümde, gecemde.
00:05:32Rüyalarımda bile sen varsın.
00:05:35Bazen öyle bir gülümsüyorsun ki bana.
00:05:39Gerçek gibi.
00:05:42Sonra gözlerimi açıyorum.
00:05:46Yanımda yoksun.
00:05:49Yaşıyor muyum bilmiyorum.
00:05:50Meleğimi açıyorum.
00:05:54Neyse.
00:05:56Başka?
00:06:10Çekala.
00:06:11I want you to be a part of my own.
00:10:07I was waiting for that.
00:10:10He was willing to leave.
00:10:15Mercan doesn't want to leave.
00:10:19He takes and has been doing something.
00:10:22If he wants to leave, I want it to him.
00:10:31He ran into the love with him.
00:10:34Aferin sena Ateş, çok iyi yaptın.
00:10:42Hiç bakma öyle, sanki sen bilmiyorsun. Ya bu kız keyfinden mi gitti Ateş?
00:10:47Kız seni sevdiği için, sana değer verdiği için gitti.
00:10:49Ona baktığı zaman kardeşini hatırlamanı istemediği için gitti.
00:10:56Ben onu suçlamadım hiçbir zaman.
00:10:59Hem bunca zaman o aramadı, aramak isteseydi arardı.
00:11:03Yakında her şey bitecek.
00:11:05Sonsuza kadar gidecek benden.
00:11:11Ben senin yüreğinden geçenleri söylüyorum Ateş.
00:11:14Senin öfken kendine bana değil.
00:11:19Kusura bakma.
00:11:20Sorun yok.
00:11:22Ben senin yüreğinden geçenleri söylemeye devam edeceğim.
00:11:25Malum üzerime yapıştı artık, benim görevim oldu.
00:11:29Ateş böyle severken hayır gari olmaz.
00:11:39Birbirimizi sevdiğimiz doğru.
00:11:42Ama imkansız olduğumuzda.
00:11:46Vazgeçti diyorum sana.
00:11:50Başka özünü seveyim.
00:11:53Şu imkansız ayaklarını bırak.
00:11:55Siz imkansız falan değilsiniz.
00:11:57Siz yan yana gelince bambaşka bir şeysiniz.
00:12:04Birlikteyken engel tanımıyorsunuz siz Ateş.
00:12:07Geçmişe geleceği her şeye rest.
00:12:12Bak ben sana söyleyeyim yol yakınken.
00:12:14Bence bir daha düşün.
00:12:17Neyse sana kolay gelsin.
00:12:21Ne?
00:12:23Ne?
00:12:23Ne?
00:12:38Ne?
00:12:48Ne?
00:12:49Demet haber verseydim telaş yapacaktım.
00:12:51Boş ver iyi oldu böyle.
00:12:53Love is love is love.
00:12:56Love is love.
00:12:58Where are you going?
00:13:00Let's talk.
00:13:02I'll meet you earlier.
00:13:04We'll be friends.
00:13:05We'll meet you later.
00:13:06Why did you go to the hotel?
00:13:13I don't know.
00:13:17You know why you don't know.
00:13:22may not laugh I want to see I want to see I want to see I want to see I
00:13:34want to see
00:13:34you very often look at what do you need to see I do you want to see I want to
00:13:47see
00:13:47I'll see you soon, I'll see you soon, I'll see you soon.
00:14:21Pardon, şu aşağıda teknelerin orada durabilir misiniz?
00:14:25Dediğiniz yere daha gelmedik Enes.
00:14:28Biliyorum, sadece biraz durmak istiyorum. Bekleyebilirsiniz değil mi?
00:14:33Beklerim tabii.
00:14:36Sağ ol.
00:14:56Insel
00:15:05Insel
00:15:19I don't know.
00:15:47When I was in the middle of the day.
00:16:13I was going to forget everything I thought.
00:16:14I was going to die.
00:16:17I was going to die.
00:16:19It was a good one.
00:16:21It was a good one.
00:17:33You
00:17:34You
00:17:35You
00:17:37You were here...
00:17:43I can see my heart, still working.
00:17:48I can see my heart, still working.
00:17:53It's hard to say.
00:19:01Çok özlemişim.
00:19:05Nasıl da özlemişim.
00:19:24Neden buradasın?
00:19:27Burada olduğunu bilmiyordum.
00:19:31Niye geldin?
00:19:34Burada olacağını bilseydim gelmezdim.
00:19:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:55Bakayım yüzüne.
00:20:06Ne yaparsam yapayım, aşkını söküp atamadım içimden.
00:20:14Her geçen gün daha da büyüdü aşkın yüreğimde.
00:20:28Yüzüğünü çıkarmış.
00:20:59Yüzüğünü çıkarmış.
00:21:11İyi görünüyorsun.
00:21:16Kötüyüm.
00:21:23Gördüğün gibi.
00:21:32Gördüğün gibi.
00:21:34Gördüğün gibi.
00:21:35Gayet iyiyim.
00:21:41Sen?
00:21:43Hiç iyi değilim.
00:21:46Ben de gördüğün gibi gayet iyiyim.
00:21:56Neyse ben artık gideyim.
00:21:59Hava almak için durmuştum zaten.
00:22:01Havanı aldın mı bari?
00:22:18Ali anne.
00:22:19Kızım, ben konakta bir bayılmışım.
00:22:22Ama sen merak etme.
00:22:25İyi misin peki şimdi?
00:22:26İyiyim, iyiyim.
00:22:28İyiyim ben.
00:22:30Tamam.
00:22:32Ben hemen geliyorum.
00:22:34Ne oldu?
00:22:35Annem ufak bir baygınlık geçirmiş.
00:22:37Konağa gitmem gerek.
00:22:39Bekle.
00:22:40Ben bırakırım.
00:22:42Gerek yok.
00:22:44Taksi bekliyor zaten.
00:22:45Valizim de içinde.
00:22:46Ben bırakırım dedim.
00:22:47Bekle.
00:22:50Valizini alırız takside.
00:23:23Geliyorum.
00:23:24Hava.
00:23:25Hava.
00:23:26Hava.
00:23:27Hava.
00:23:27Hava.
00:23:30Annhem senin dairesinde babana şikayet ettiğini bilmiyor.
00:23:35Yani eğer beni istemediklerini öğrenirse...
00:23:39...balone of us.
00:23:43Çiçek ben bu aşk için herkesle savaşmaya hazırım.
00:23:47İster kabul etsinler, ister etmesinler...
00:23:51...ne olursa olsun bu eli asla bırakmayacağım Çiçek.
00:23:58That's enough, that's enough.
00:24:00That's enough.
00:24:09If Malik's family has accepted you,
00:24:12if they are going to go to jail,
00:24:22then Malik's family is going to be us.
00:24:43C约
00:24:43You are very much
00:24:43You are a son of a woman
00:24:47You're a son of a son of a woman
00:24:48You know, so you don't want to judge.
00:24:48All right, come on
00:24:49We are in your life
00:25:06tried but
00:25:08What happened to you?
00:25:12It broke his love
00:25:13Is
00:25:13I call them to love the love of love
00:25:17Ah
00:25:19C están
00:25:20We have got really nice love
00:25:22Here we see
00:25:23We live in 3 Andes
00:25:26We'd...
00:25:28We don't have to get into it, we don't have to get into it.
00:25:33Maybe I could have lost my family, but...
00:25:36...you've earned it, I've earned it.
00:25:40I'm sorry, I'm sorry.
00:25:49Why do you feel like a little girl?
00:25:56What are you going to do with my love?
00:25:58No, not me. Do not do any of you do anything like that.
00:26:04No, I was watching a movie that I was among other people.
00:26:09And I was kind of a little bit of a trauma to my parents.
00:26:15Oh, you're watching a movie that I was so cute.
00:26:19I'll always get this.
00:26:20I'll do that.
00:26:20I'll do that.
00:26:23I'll do that I'll do that.
00:26:28How do you do that?
00:26:31You're so nice.
00:26:33I'm so happy that you're nice.
00:26:35I'm so happy to be here.
00:26:38I'm sorry, Ateş Bey.
00:26:40I'm sorry, a lot of things.
00:26:42I'm sorry.
00:26:43She is so happy,
00:26:44who knows how much love Mercan.
00:26:45I see you, I see you, I see you, I see you here, I see you.
00:26:51You see you, I see you, I see you, I see you there.
00:26:55You see, I see you, I see you, what do you do?
00:26:58What do you do?
00:27:00I see you, if you're writing together,
00:27:03your soul will bring them together.
00:27:39I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:27:59Bırak bana gerek yoktu. Ben kendim giderdim.
00:28:05Sen teknanda kalsaydın.
00:28:11Konuşmuştuk buna. Gerek yoktu zaten ben de biliyorum.
00:28:17Neden tekmedeydin?
00:28:21Sen neden oradaydın?
00:28:23Senin bir cevabın yoksa benim de yok.
00:28:27Ben cevap verirsem sen de verecek misin?
00:28:35Hayır.
00:28:39İnsan kaybolduğunu anladığında...
00:28:43Hep en güvendiği yere dönermiş.
00:28:52Belki de cevabın budur.
00:28:57Belki ikimizin de cevabı budur.
00:29:20Ateş gelmedi mi yine?
00:29:21Yok. Denize açılacakmış o. Tahminimce bir süre daha gelmez.
00:29:27Neden böyle yapıyor ki? Aylardır görmedik yüzünü.
00:29:35Peki iyi mi bari?
00:29:37İyi iyi iyi iyi gördüm.
00:29:40Teknede kalmak da neyin nesi?
00:29:43Hep o katilin kızı yüzünden.
00:29:46Ya ana...
00:29:48Bak her ne kadar ayrılacak da olsa Mercan'la...
00:29:50Mercan onun en değerlisi.
00:29:52Ya bari arkasından böyle konuşma gözünü seveyim.
00:29:55Cemal ya...
00:29:56Senin de bu Mercan düşkünlüğün...
00:29:58Beni benden alıyor yani.
00:30:02Allah'tan boşanacaklar da tamamen kurtulacağız o yılandan.
00:30:07Resmen ailemizi parçaladı kız.
00:30:29Senin ne işin var burada?
00:30:33Merak etmeyin fazla kalmayacağım.
00:30:36Annemi görüp gideceğim.
00:30:40Aycan hoş geldin.
00:30:44Nasılsın?
00:30:45Hoş buldum. İyiyim sen nasılsın?
00:30:48İşte bildiğin gibi yuvarlanıp gidiyoruz.
00:30:50İyi gördüm seni.
00:30:53Sağ ol.
00:30:54Buraya kadar gelip göz zevkimizi bozmasaydın keşke.
00:30:59Dışarıda görseydin sevimsiz anneni.
00:31:13Ateş.
00:31:15Geldin.
00:31:17Burası onun evi.
00:31:27İstediği zaman gelir.
00:31:30İstediği zaman gelmez.
00:31:39Herkes işine baksın.
00:31:49Ben bir anneme bakayım.
00:31:55Sen hayırdır?
00:31:58Denizden açılıyordun en son.
00:32:12Gel.
00:32:17Anne.
00:32:19Hızım.
00:32:20Hoş geldin.
00:32:25Hoş buldum.
00:32:38Nasıl oldun?
00:32:40İyi misin?
00:32:41Hı?
00:32:42Gel gel.
00:32:43Pek iyi değilim kızım.
00:32:46Evden seninle buluşmak için çıkacaktım ama.
00:32:50Birden başım döndü.
00:32:51Çıkamadım.
00:32:53Bak inat etme de doktora gidelim.
00:32:56Gerek yok kızım.
00:32:57Gerek yok.
00:32:58Biraz başım döndü de ondan.
00:33:01Ben biraz dinleneyim.
00:33:03Geçer.
00:33:07Hem sen de yanımdasın artık.
00:33:10Kalacaksın değil mi burada?
00:33:14Anne.
00:33:17Ben kalamam.
00:33:20Yani gideceğim.
00:33:22Burada kalamam.
00:33:23Beni burada böyle bırakacak mısın?
00:33:26Sen anne yapma.
00:33:29Mercan.
00:33:31Kal lütfen.
00:33:34Bak o kadar yalnızım ki.
00:33:38Konuşacak hiç kimsem yok.
00:33:39Bu dört duvar arasında sıkışıp kaldım.
00:33:46Anne.
00:33:48Bak gidecek yerim olsa beş dakika bile durmam.
00:33:52Ama yok.
00:33:54Babanı da bırakamam zaten.
00:33:58Mercan ne olur kal.
00:34:00En azından boşanma gününe kadar.
00:34:06Gerçekten kararlı mısın?
00:34:08Boşanacak mısın ateşten?
00:34:12Nasıl olsa çok az bir gün kaldı.
00:34:15Bekleseydin biraz.
00:34:16Evet.
00:34:19Bitsin bir an önce.
00:34:23Beklemeye gerek yok.
00:34:27Zaten başka çare de kalmadı.
00:34:32Neyse.
00:34:35Sen dinlen.
00:34:37Ben yine gelirim.
00:34:47O işler hiç belli olmaz.
00:34:49Bitsin.
00:35:06Bir sorun var mı?
00:35:10Yok.
00:35:13Bir kaç gün daha kalmamı istedi.
00:35:16Ama ben.
00:35:17Kalabilirsin.
00:35:23Odan da kalabilirsin.
00:35:27Gidene kadar yani.
00:35:32Gerek yok.
00:35:34Sen düzenini bozma.
00:35:36Ben misafir odasına kalırım.
00:35:37Olmaz öyle şey.
00:35:40Rahat ol.
00:35:48Bu odayı kullanmıyorum zaten.
00:36:17Altyazı M.K.
00:36:36Altyazı M.K.
00:36:43Altyazı M.K.
00:36:53Altyazı M.K.
00:37:06Altyazı M.K.
00:37:19Altyazı M.K.
00:37:30Altyazı M.K.
00:37:35Altyazı M.K.
00:37:38Zaman durmuş adeta bu odada.
00:37:49Her köşede.
00:37:52Yaşananlar.
00:37:55Acılar.
00:37:56Turluklar var.
00:38:26Oh, my God.
00:38:36Kıyafetlerimi alıp çıkacağım.
00:38:38Düzenini bozma dedim sanım.
00:38:41Ben...
00:38:42Dediğim gibi.
00:38:44Bu odada kalmadım.
00:38:49Konakta da kalmadım zaten.
00:38:53Her şeyi sen gittiğindeki gibi.
00:38:56Rahatına bak.
00:38:59Neden kullanmadın?
00:39:01Yani kullansaydın...
00:39:04Neden olduğu gibi bıraktın ki?
00:39:08Çünkü gittiğin anda benim için dondu hayat.
00:39:14Geriye sadece bıraktığın izler kaldı.
00:39:17O izler silinsin istemedim.
00:39:26Çünkü bu odada bana kötü anıları hatırlatıyor.
00:39:31Bu konakta.
00:39:36En doğrusunu yapmışsın.
00:39:40Gördüğüm kadarıyla...
00:39:42Kötü anılardan uzak kalmak iyi gelmiş sana.
00:39:44Evet.
00:39:47İyi geldi.
00:39:49Sana da çok iyi gelmiş.
00:39:54Hem de nasıl?
00:39:58Buradan...
00:39:58Sanki boğuluyordum.
00:40:00Ama gidince nefes aldığımı, yaşadığımı hissettim.
00:40:04Bu yüzden hiç aramadım seni işte.
00:40:07Yaşadığını hissetti ya.
00:40:10Kaçarken istediğin buydu değil mi?
00:40:12Evet buydu.
00:40:17Sağ ol çok incesin.
00:40:20Bak şu anda bir boğdu beni burası mesela.
00:40:26Demek öyle.
00:40:29Evet öyle.
00:40:32Ben seni yalnız bırakayım o zaman.
00:40:38Daha fazla kalıp oksijenini tüketmeyeyim.
00:40:41Nefes alamıyor musun yani?
00:40:58Nefes alamıyorum.
00:41:02Sensizlik boğuyor beni.
00:41:07Kahroluyorum.
00:41:10Ayrı kaldığımız her an...
00:41:12Her saniye, her dakika.
00:41:17Kahrediyor beni.
00:41:51Berat.
00:41:53Karacığım.
00:41:55Herkes arıl arıl çalışıyor.
00:41:57Sen burada pinekliyorsun.
00:41:58Pin ortasına uyunur mu hiç Berat?
00:42:01Ya ne yemin masasında?
00:42:03Hem ben...
00:42:05...siyeste yapıyorum kareciğim.
00:42:08Hı hı.
00:42:10Gel beraber yapalım he.
00:42:12Oldu canım.
00:42:13Ben de ortadan kaybolayım öyle mi?
00:42:16Ya kaybol ne olacak da?
00:42:18Ne olacak?
00:42:19İyice göze batarız o zaman.
00:42:22Ya batalım, batalım.
00:42:23Sen benim nikahlı karım değil misin da?
00:42:25Kime ne?
00:42:27Olmaz kocacığım.
00:42:29Ya...
00:42:30O...
00:42:32Güzel karım benim.
00:42:38Canım kocam benim.
00:42:40Yakışıklı kocam.
00:42:42İlk evlenmişim seninle.
00:42:45İlk karın olmuşum.
00:42:47Valla?
00:42:48Hı hı.
00:42:49Hadi ses ala devam et.
00:43:00İyice.
00:43:09Başın döndü.
00:43:10Otur artık.
00:43:12Niye geldi ki bu şimdi?
00:43:14Gördün ama değil mi?
00:43:15Nasıl izdi o kız için bizi?
00:43:18Sen daha ateş seni affedecek diye bekle.
00:43:22Hep o Nermin cadısı yüzünden kaldı o.
00:43:35Mercan boşanacağımız güne kadar burada kalacak.
00:43:39O konaktayken tek bir sorun bile istemiyorum.
00:43:42Mercan'ı üzmeyeceksiniz.
00:43:45Ondan uzak duracaksınız.
00:43:49Anlaşıldı mı?
00:43:51Madem boşanacaksınız.
00:43:52Niye burada kalıyor?
00:43:54Hayır boşanacak olan karı kocanın aynı evde kaldığı nerede görülmüş?
00:43:57Bu hikayede mantıklı olan ne var ki?
00:44:01Mercan'la biz yüz seksen yedi gün sürecek bir evliliğe imza attık.
00:44:05O kadar.
00:44:12Sen de fark ettin mi?
00:44:15Niye?
00:44:16Ateş aylansını çıkarmış.
00:44:18Mercan'ın da parmağında yüzük yoktu.
00:44:21Bu iyiye işaret.
00:44:23Ama yine de temkin elden bırakmamak lazım.
00:44:51Oyunun da senle konuşacaktım.
00:44:55Koskoca Haydar Yıldırım'ın düştüğü hallere bak.
00:44:58Depoda yaşadığım yetmiyormuş gibi bir de ırgat gibi bahçede çalıştırıyor beni.
00:45:03Ateş ağabey sürede olana kadar böyle devam edeceğini söyledi.
00:45:07Kararından da dönmez.
00:45:10Zamanında onları ne yaşattıysan şimdi aynısını sen yaşıyor musun?
00:45:13O ateş dediğin adam yalancının teki benim bir şeyler yapmam lazım.
00:45:20Kaçıp kurtulmak istiyorum ama yapamıyorum, kaçamıyorum.
00:45:22Her taraf adamlarla dolu.
00:45:27Yok.
00:45:30Yok bu böyle olmayacak.
00:45:33Ben sana güvenebilir miyim oğlum?
00:45:36Tabii ki de güvenebilirsin baba.
00:45:39Benim kaçıp kurtulmak için senin yardımına ihtiyacın var.
00:45:43Sen yardım edeceksin bana.
00:46:12Mersan.
00:46:16Çok özlemişim seni.
00:46:22Ben de seni çok özlemişim.
00:46:27Pardon.
00:46:30Her zamanki sakar Burak.
00:46:32Hiç değişmemişsin.
00:46:34İtalyaya yaramış ama sana.
00:46:40Ben sizi biraz yalnız bırakayım.
00:46:43Konuşuruz sonra.
00:46:44Görüşürüz.
00:46:51Hala beni mi suçluyorsun?
00:46:54Bak.
00:46:55Dedim sana.
00:46:57O yaptı bana bunu.
00:46:59Hayır baba.
00:47:01Sen kendine yaptın bunu.
00:47:04Ateş değil.
00:47:07Hiç düşündün mü biz neden bu haldeyiz diye?
00:47:10Ben düşündüm.
00:47:11Bütün bu olanları.
00:47:15Yaşadıklarımı.
00:47:16Annemi.
00:47:18Seni.
00:47:18Abimi.
00:47:21Ve neyin farkına vardım biliyor musun?
00:47:23Aslında gözlerimin ne kadar kapalı olduğunu.
00:47:28Ben bir ailem var sanıyordum.
00:47:31Ama meğerse yapayalnızmışım.
00:47:35Herkes yaptıklarının bedelini ödüyor baba.
00:47:38Sen de.
00:47:40Benim hiçbir günahım yokken sizin günahlarınızın bedelini ödedim.
00:47:45Bu yaşadıklarım için seni asla affetmeyeceğim.
00:48:09Altyazı M.K.
00:48:39Gözün aydın.
00:48:41Demek döndü.
00:48:45Döndü.
00:48:48Annesi için.
00:48:51Ben seni kastetmiştim aslında.
00:48:55Sen yoksa mercanı mı kastettin?
00:48:57Bilmiyorum eski ateş manasında.
00:49:00Böyle özenli, güzel mi ginen?
00:49:03Saçını başında yapmışsın.
00:49:04İşte bizim özlediğimiz manzara bu.
00:49:08Yalnız mercan gelince senin yüzüne bir nur gelmiş.
00:49:11Yüzünü açılmış bir kendine gelmişsin.
00:49:16Ya ama bir konuşsan mı artık böyle bana kendi kendime deli gibi konuşturuyorsun beni?
00:49:22Ne konuşacağım?
00:49:25Yüzüğü çıkarmış görmedin mi?
00:49:28Demek ki onun için o kadar kolaymış.
00:49:32E sen de çıkarttın yüzüğünü.
00:49:35Benimkisi kazayla oldu.
00:49:38Kaybolmasın diye.
00:49:39Bak senin bir nedenin var.
00:49:41Belki onun da bir nedeni vardır.
00:49:43Hiç düşündün mü böyle?
00:49:50Altyazı M.K.
00:49:55Altyazı M.K.
00:49:59Altyazı M.K.
00:50:03Altyazı M.K.
00:50:33Altyazı M.K.
00:50:35Belli ki bizi zor günler bekliyor.
00:50:38Allah hepimizin yardımcısı olsun.
00:50:57Altyazı M.K.
00:51:33Altyazı M.K.
00:51:59Altyazı M.K.
00:52:03I love you.
00:52:08I love you.
00:52:11I love you.
00:52:16I love you.
00:52:24I love you.
00:52:25Italia nasıldı?
00:52:28Iyidi.
00:52:32Ama zordu.
00:52:35Ne zordu?
00:52:42Sevdiklerinden uzak kalmak.
00:52:53Hasret çekmek, acaba onlar da bana hasret mi diye düşünmek.
00:53:00Belki çoktan unuttular diye kahrolmak.
00:53:04Zor işte.
00:53:06Gitmeyi göze olan, unutulmayı da göze alsın bize Ahmet.
00:53:12Almıştır.
00:53:14Merak etme sen.
00:53:21İngilizce
00:53:25Niye bakıyorsun?
00:53:28Bir şeye baktığım falan yok.
00:53:53I forgot my name, I forgot my name.
00:54:08Yes.
00:54:09I have a mistake about you.
00:54:10You have a mistake?
00:54:12My finger is not mistaken.
00:54:17It doesn't matter.
00:54:18It doesn't matter what you think.
00:54:19You have a mistake.
00:54:20I know you have a right hand.
00:54:21I know.
00:54:23You know what I'm saying?
00:54:27I don't have to say so bad.
00:54:28But what do you do else have to say?
00:54:29I was going to go.
00:54:31I was going to go.
00:54:32You are?
00:54:36I'm going to look at the back of my life.
00:54:40I'm going to look at the back of my life.
00:54:44I'm going to look at the back of my life.
00:54:46I'm going to look at the back of my life.
00:54:54Efendim Demet.
00:54:56Selam canım.
00:54:57Ne yaptın? Nasıl olmuş annem?
00:55:01Konakta kalacağım.
00:55:04Annemin bana ihtiyacı var.
00:55:20Sen de gelirsin buralara.
00:55:22Özledim seni daha.
00:55:24Tamam canım, dikkat et kendine.
00:55:27Görüşürüz.
00:55:28Tamam canım, öpüyorum.
00:55:48Ateş'in yüzüğü çıkartmasına çok bozuldum.
00:55:53Niye kızıyorsun ki?
00:55:55Gitmeyi sen istedin Mercan.
00:55:58Aylardır ortada yok.
00:56:00Şirkete gelmiyor.
00:56:01Bazen günlerce ulaşamadıkları oluyormuş.
00:56:07İyi de...
00:56:09Ben onun için gittim.
00:56:12Ben kapıdan çıkarken...
00:56:14O da parmağındaki yüzüğü çıkarmış hemen.
00:56:17Ya insan boşanmayı bekler bari.
00:56:20Ya insan boşanmayı bekler bari.
00:56:22Hem sen...
00:56:23Niye söylemedin bana teknede kaldığını?
00:56:26Gitmezdim oraya.
00:56:28Ben nereden bileyim?
00:56:29Dedim ya...
00:56:30Günlerce haber alınamıyormuş diye.
00:56:43Duyduğuma göre kalıyormuşsun.
00:56:45Vallahi çok sevindim.
00:56:47Evet.
00:56:48Sağ ol.
00:56:54Senin de gözün aydın.
00:56:56Çok sevdiğim Mercan'la kavuştum.
00:56:58Sağ ol.
00:56:59Haset gideriyoruz arkadaşımla.
00:57:02İyi iyi güzel.
00:57:03Allah sohbetinizi arttırsın.
00:57:05Valla senin yokluğunda Mercan'la Mercan diye sayıklayıp durdu bana.
00:57:16Eee...
00:57:17Çay içer misiniz siz de?
00:57:22Sağ ol.
00:57:24Ben de almayayım.
00:57:26Burama kadar doluyum zaten.
00:57:26Kahve varken ne çayı ya.
00:57:42Vay.
00:57:43Kimleri görüyorum.
00:57:46Haberi alır almaz geldim.
00:57:48Bizim kaçak dönmüş.
00:57:50Hoş geldin.
00:57:52Hoş buldum.
00:57:53Nasılsın?
00:57:54İyi misin?
00:58:00İyiyim.
00:58:01Sen nasılsın?
00:58:02İyiyim.
00:58:03İyiyim.
00:58:04Seni gördüm daha iyi oldum.
00:58:10Burada kalacakmışsın.
00:58:15Bak eğer rahat etmem dersen annenle beraber bize geçebilirsiniz.
00:58:19Hem siz geldikten sonra ben de giderim.
00:58:21Demekle de vakit geçirmiş olursunuz.
00:58:31Ne alaka?
00:58:35Evi varken başka bir yerde mi kalacaktı?
00:58:39Hem...
00:58:40Sana ne?
00:58:44Gerek yok.
00:58:46Sağ ol yine de.
00:58:47Tamam.
00:58:49Teklif var ısrar yok.
00:58:51Ama seni çok iyi gördüm.
00:58:53Daha bir huzurlu gibisin.
00:58:55İtalya havası yaramış sana.
00:59:03Eee...
00:59:04Geç oldu.
00:59:05Biz gidelim artık.
00:59:07Tabii tabii.
00:59:09Zaten Mercan artık burada.
00:59:11Görüşürüz tekrar.
00:59:12Hatta yarın gelirim belki bir şeyler yaparız.
00:59:14Olur mu?
00:59:21Demet.
00:59:23Gel ben seni yolcu edeyim.
00:59:29Zamanında olmak üzere Ateşkara Hanım.
00:59:34Herkesin her şeyin bir vaadesi var.
00:59:38Zaman hiçbirimizi pas geçmiyor.
00:59:44Seni de.
00:59:50Ben de yolcu edeyim onları.
01:00:02Bir anneme bakayım.
01:00:04Bari.
01:00:23Al kardeşim.
01:00:25Sağ ol kanço.
01:00:26Ay şu cücükleri de cücük.
01:00:29Tamam.
01:00:35Afiyet olsun.
01:00:36Al kocacığım.
01:00:37Al kocacım.
01:00:47Hayır dur gelin hanım.
01:00:49Ne oldu beğenmedin bu pirasayı?
01:00:52Yok güzel olmuş da.
01:00:55Ve biraz tatlı gibi olmuş.
01:00:59Eee sen yapsaydın da yasaydık gelin.
01:01:02Hı?
01:01:05What do you think about the house?
01:01:11I think the house is going to the house in the house.
01:01:13I have a big problem with my husband and my husband,
01:01:16as a family, my husband is really hard.
01:01:22Well, well!
01:01:25Your help is going to get you.
01:01:35Where is this?
01:01:45Where is this?
01:01:52Why don't you see?
01:01:53How did you get a job you were here?
01:01:56What's next?
01:01:57You're not going to see it?
01:01:58I looked at it, then I came here.
01:02:03I didn't know you were here.
01:02:04I didn't know you were in the office.
01:02:06I'm sure that you were in the office.
01:02:07What do you mean?
01:02:09I'm sure you're here.
01:02:10I'm sure you're here.
01:02:11I'm sure you're here.
01:02:17You're not too late.
01:02:21I don't know what you're doing.
01:02:25You're the one who was in the office.
01:02:30I have a book.
01:02:34I was looking for it.
01:02:34I'm looking for it.
01:02:35I was looking for it.
01:02:38You're not my book.
01:02:39Can you look at it?
01:02:43It's not my book.
01:02:45I've been looking for it.
01:02:47I was going to go.
01:02:47I'm going.
01:02:48I'm going to go.
01:02:48I'm going to go.
01:02:50I'm going to go.
01:02:55Let's talk.
01:02:58What are we talking about?
01:03:01Why did you talk about it?
01:03:04You did the same reason.
01:03:06What did you say about it?
01:03:08You said, you didn't wait for it?
01:03:12You didn't get to it.
01:03:15You didn't get to it.
01:03:16You didn't get to it.
01:03:18You didn't get to it.
01:03:27You didn't get to it.
01:03:2823 days, one hour.
01:03:30I went to it for my own.
01:03:34You say you're not.
01:03:36Say I'm yes.
01:03:38You don't get to it?
01:03:41You didn't get to it.
01:03:46You didn't get to it?
01:03:48You didn't get to it.
01:03:49You did get to it.
01:03:50you didn't get to it.
01:03:51You didn't get to it.
01:03:55Sen de serbest bana yasak öyle mi?
01:03:58Aynen öyle.
01:03:59Bana ne yapacağımı söyleyemezsin sen.
01:04:01Söyledim bile.
01:04:03O yüzüğü takacaksın.
01:04:05Takmayacağım.
01:04:05Takacaksın.
01:04:07Takamam.
01:04:11Çünkü...
01:04:13Yüzüğüm artık yok.
01:04:18Fırlatıp attım onu.
01:04:21Hatta gittiğim gün yaptım.
01:04:26It was so easy to make it.
01:04:31It was not easy.
01:04:34But I managed.
01:04:39I got it.
01:04:41But it was not easy to make it.
01:04:50It was so easy.
01:04:55You're my fault.
01:05:01You're my fault.
01:05:04I got it.
01:05:09I got it.
01:05:28I got it.
01:05:32I got it.
01:05:36I got it.
01:05:36I got it.
01:05:38I got it.
01:05:38I got it.
01:05:38I got it.
01:05:41I got it.
01:05:46I got it.
01:05:54I got it.
01:05:57I got it.
01:05:58I got it.
01:05:59I got it.
01:06:02I got it.
01:06:04I got it.
01:06:08I got it.
01:06:16I got it.
01:06:28I got it.
01:06:36I got it.
01:06:38I got it.
01:06:42I got it.
01:06:42I got it.
01:06:44I got it.
01:06:46I got it.
01:06:49I got it.
01:06:57I got it.
01:06:59I got it.
01:07:16I got it.
01:07:22I got it.
01:07:25I got it.
01:07:26I got it.
01:07:27I got it.
01:07:40I got it.
01:07:42I got it.
01:07:43I got it.
01:07:44I got it.
01:07:44We are all good
01:07:44We are all right
01:07:47No problem
01:07:51How are the situation?
01:07:55A lot
01:07:59Both of us are diferentes
01:08:02But they are not
01:08:03They do not
01:08:03However, if we are the same
01:08:07The situation will be
01:08:09The situation will be
01:08:11He's a woman who's going to get to his life.
01:08:15I don't know.
01:08:18But it's not that it's not that it's not that it's not that it's not that it's not that it's
01:08:22not that it's not.
01:08:24It's not that it's not.
01:08:40No
01:08:41I
01:08:41I
01:08:42I
01:08:44I
01:08:44I
01:08:44I
01:08:45I
01:08:45I
01:08:46I
01:08:46I
01:08:47I
01:08:47I
01:08:48I
01:08:49I
01:08:49I
01:08:53I
01:08:54I
01:08:55I
01:08:57I
01:09:00I
01:09:01I
01:09:01I
01:09:02I
01:09:03I
01:09:04I
01:09:04I
01:09:04I
01:09:04I
01:09:05I
01:09:07I
01:09:07I
01:09:09I
01:09:17I
01:09:19I
01:09:21I
01:09:22I
01:09:23I
01:09:24I
01:09:24I
01:09:24I
01:09:24I
01:09:24I
01:09:25I
01:09:28I
01:09:28I
01:09:28I
01:09:28I
01:09:29I
01:09:30I
01:09:30I
01:09:31I
01:09:31I
01:09:31I
01:09:31I
01:09:33I
01:09:33I
01:09:34I
01:09:34I
01:09:34I
01:09:34I
01:09:35I
01:09:35I
01:09:35I
01:09:35I
01:09:36I
01:09:37I
01:09:39I
01:09:45I
01:09:45I
01:09:45I
01:09:47I
01:09:50I
01:09:54I
01:09:54I
01:09:54I
01:09:55I
01:09:55I
01:09:55I
01:09:55I
01:09:55I
01:09:55I
01:09:55I
01:09:56I
01:09:56I
01:09:57I
01:09:58I
01:09:59I
01:10:12I
01:10:13I
01:10:14I
01:10:14I
01:10:15I
01:10:15I
01:10:15I
01:10:16I
01:10:16I
01:10:16I
01:10:16I
01:10:17I
01:10:27I
01:10:28I
01:10:28I
01:10:43I
01:10:44I
01:10:44I
01:10:46I
01:10:46I
01:10:46I
01:10:46I
01:10:46I
01:10:47I
01:10:47I
01:10:47I
01:10:49I
01:10:49I
01:10:50I
01:10:50I
01:10:51I
01:10:51I
01:10:51I
01:10:51I
01:10:51I
01:10:51I
01:10:52I
01:10:52I
01:10:52I
01:10:52I
01:10:53I
01:10:53I
01:10:53I
01:10:53I
01:10:54I
01:10:54I
01:10:54I
01:10:54I
01:10:54I
01:11:02I
01:11:21Taksam mı acaba?
01:11:24Ateşe de
01:11:26öfkelendiğim için çıkardığımı söylerim.
01:11:34Takmıyorsa ben niye takıyormuşum ki?
01:11:42Mercan, girebilir miyim?
01:11:52Ne yapıyorum ben ya?
01:11:56Girebilirsin!
01:12:12Girebilirsin!
01:12:13Günaydın!
01:12:15Parfümünün alacaktım.
01:12:17Şirkete gidecek misin?
01:12:20Neden?
01:12:22Hiç.
01:12:24Yani gitmiyormuşsun ya bir süredir.
01:12:29O yüzden sordum.
01:12:31Ben de gelmek istiyorum da.
01:12:33Bugün gideceğim.
01:12:35Ne zaman çıkarsın?
01:12:38Birazdan.
01:12:53Birazdan derken?
01:12:56O birazdan ne zaman oluyor tam olarak?
01:12:58Yani yarım saat, bir saat, 187 dakika.
01:13:0818 dakika, 7 saniye olsa hazır olabilir misin?
01:13:15Elimden geleni yaparım.
01:13:17Fazlasını yap.
01:13:18Geç kalma lüksüm yok.
01:13:23Odayı da çok dağıtmışsın bu arada.
01:13:26Geceden beri toplamaya çalışıyorum.
01:13:29Dağılmışsa sen dağıtmışsındır.
01:13:33Çünkü ben hiçbir şeye dokunmadım.
01:13:38Yani odayı sen alabilirsin.
01:13:40Ben zaten birkaç günlüğüne buradayım.
01:13:42Mesafir odası yeter bana.
01:13:44Daha önce de konuştuğumuz gibi gerek yok.
01:13:48Hatta istersen...
01:13:59İstediğin kadar kalabilirsin.
01:14:02Süren başladı.
01:14:04Hazırlan hadi.
01:14:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:14:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:14:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:14:44Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:14:47Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:14:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:14:52Sen ne düşünüyorsun anne?
01:14:53Babak.
01:14:54Mevhag.
01:14:55Melik.
01:14:56Benim için teşekkür ederim.
01:14:57Güzel bir keliment var mı?
01:14:59Son sözünüz mü?
01:15:01Anne.
01:15:02Anne.
01:15:29I'm sorry.
01:15:44I can't wait for a moment.
01:15:46What do you mean now?
01:15:50Let's go for a moment.
01:15:53Are you sure, Malik?
01:15:55If we can wait for a moment, maybe we'll be able to make it.
01:16:00They don't want to make it.
01:16:02They don't talk about it.
01:16:02They talk about it.
01:16:06I want to ask you, I want you to ask you.
01:16:11I'm happy now.
01:16:39Ananda, video toysosu açmak isteyince sen niye böyle tepki verdin Aslan?
01:16:44Seni bu kadar geren şey ne? Ne saklıyorsun?
01:17:15Asla sen ne yaptın?
01:17:35Bize bunu da mı yaptın Asla?
01:17:59Elini çabuk tutsan iyi olur 3 dakikan kaldı
01:18:03Artı 7 saniyen daha var unutma
01:18:35Altyazı M.K.
01:18:38Benim yastığımla uyumuş
01:18:492 dakikan kaldı
01:18:53Ya germe beni
01:18:55Saçımı topluyorum
01:18:57Tamam sen git en iyisi
01:18:59Ben kendim giderim
01:19:00Hiçbir yere gidemezsin
01:19:02Aşağıda bekliyorum seni
01:19:32Altyazı M.K.
01:20:00Altyazı M.K.
01:20:28Altyazı M.K.
01:20:41Altyazı M.K.
01:20:43Altyazı M.K.
01:20:44Altyazı M.K.
01:20:44Altyazı M.K.
01:21:01Altyazı M.K.
01:21:13Altyazı M.K.
01:21:13You
Comments