- 4 hours ago
Pearl In Red 2026 Episode 28
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:00We can go to the next episode.
00:14Hello.
00:17Hello.
00:19Oh, my.
00:21What is it?
00:24What's your fault?
00:25Yeah, look at that.
00:26Look at that, look.
00:26Look at that, look.
00:28Look at that.
00:30Oh, no.
00:33I'm sorry, look at that.
00:51Oh, no.
00:52I'm sorry.
00:52Oh, no, no.
00:52Oh, no!
00:54Oh!
00:54Oh, my God.
01:10You're a woman,
01:14you're a woman, you're a woman.
01:17You're a woman, you're a woman, you're a woman.
01:21That's right.
01:24That was not easy.
01:30It was so sad to have been here.
01:34I don't know how to do it.
01:40I'm sorry for the day.
01:43I'll be back again.
01:46We'll see you again.
01:49Next?
01:50Do you think I'm coming soon?
01:53Do you think you're going to go to the place where you're going and tell me?
01:58You're a woman, you're a woman, you're a woman.
02:03You're so funny.
02:04You're the only one who was born with a child.
02:08That's where you're going.
02:09I was just trying to explain how hard that person is working on it.
02:20I was trying to tell you how hard it was.
02:25I was just trying to tell you how hard it was.
02:27I've said that it was hard to get into the office.
02:30I'm not sure how hard it was.
02:33I'm not sure how hard it was done.
02:37What do you think?
02:39No, I think it's time for one day.
02:44I'll be back to a while.
02:45They'll be there for a minute.
02:46It will be a while.
02:49And I'll be back to you now.
02:52I'll be back to Kim Yang.
02:54Yes, I will.
02:58Then I'll be back to you.
03:00Wormeni ์์ ์ด ์๋ํด์ผ ํ ์ฌ๋, ํด์ผ ํ ์ผ๋ค์ด ๋ญ์ง๋ฅผ ๊นจ๋ซ๊ฒ ๋๊ฒ ์ง.
03:09ํด๋ฏธ๋ฐ์ด์ด๋ฅผ ๋ ์น๋ฉฐ ํ๋ํ ์ฌ์ ๋ ์ ์๊ธธ ๊ฑฐ๊ณ ๋ด๊ฐ ์ ํ ๊น๋ช
ํฌ์ ์ธ์๋๋ก ์ค์ ๋ง์ ์ธ๋ชจ๋๋ก ์ ๋ง์ถฐ๋๋ ๊ฒ
03:25You can see me in the middle of the Adel Group.
03:31It's a good thing to protect you, too.
03:41It was the first time to meet you.
03:45It was the first time to meet you.
03:47It was the first time to meet you.
03:48What's wrong?
03:54What's wrong?
03:54He's trying to find out if it was a big place.
03:56He's trying to find out what we're doing.
03:57So...
03:58It's what I'm saying.
04:00Please.
04:02What?
04:07It's true,
04:09It's true.
04:13We have to know about it.
04:18O์ ๋์ด ๋๋ฌผ์ฅ๋ถ๋ฅผ ๋บ๊ธธ ์ ์์๋ ๊ฒ์ฒ๋ผ
04:23๋ฐํ์ฐ ํ์ฅ์ ํ
๋ฏธ๋ฐ์ด์ค๋ฅผ
04:25ํ
๋ฏธ๋ฐ์ด์ค ์ผ์ ๋ค์ถ๋ ๋ ์
04:27๊ฐ๋ง๋ ์ ์์๋ ๊ฑฐ์ผ.
04:29๊ทธ๋ผ ํฐ์ผ์ด์์.
04:31๋ฐ ํ์ฅ๊น์ง ๋ ๊ดด๋กญํ๋ฉด ์ด๋ป๊ฒ ๊ฒฌ๋.
04:35ํ๊ธฐ ๊ฒฝ์๊น์ง ๋ถ๋ฆฌํด์ง ์๋ ์๋ ๊ฑฐ๊ณ .
04:38์ ๋๊ฒ ์ด.
04:39๋น๋ถ๊ฐ ํ
๋ฏธ๋ฐ์ด์ค ๋ฌธ์ ๋ฅผ ์ง์ ์กฐ์ฌํ๋ ๊ฑด ํผํ์.
04:43๋ด๊ฐ O์ ๋ ๋๋ฌผ์ฅ๋ถ์ ์๋ ๊ทธ ์ํ ๋ฌด์ญ
04:46๊ทธ๋ฆผ ์ชฝ์ผ๋ก ๋ ์์ธํ ์์๋ณผ๊ฒ.
04:49์์์ง?
05:01๊ทธ๋ฌ๋๊น ๋ ๋ค์ ๋ถ๋ฅธ ๊ฒ
05:04๋๋ฌผ์ฅ๋ถ ๋๋ฌธ์ด ์๋๋ผ ๊น๋ช
ํฌ ๋๋ฌธ์ด๋ ๊ฑฐ์ผ?
05:08๊น๋ช
ํฌ๊ฐ ํ
๋ฏธ๋ฐ์ด์ค ์ผ์ ๋ค์ถ๋๊น ์ ๊ฒฝ์ด ์ฐ์ฌ์?
05:13๊น๋ช
ํฌ๊ฐ ํ๋ ํ์ง ์๊ฒ ์ ๊ฐ์ํด.
05:16์?
05:17ํน์๋ ํ
๋ฏธ๋ฐ์ด์ค ์ผ์ ๋ด๊ฐ ํ๋ค ์์ฌํ๋ ๊ฒ ๊ฐ์ผ๋ฉด?
05:25์.
05:27๋น์ ์ด ํ๋ค๊ณ ๋ฏฟ๊ฒ ๋ง๋ค๊ณ ๊ทธ๊ฒ ๋น์ ์ธ๋ชจ์ผ.
05:32๋ด ์ธ๋ชจ๊ฐ ํ์์๋น์ ์๋ฐ์ง์ผ?
05:36๊น๋ช
ํฌํํ
์ ๋ณด์ด๊ณ ์ถ์ด์ ๊ทธ๋
ํํ
์์ฌ๋ฐ๊ธฐ ์ซ์ด์ ๋์ ์ธ์ฐ๋ ์๋ฐ์ง?
05:41๊ธ์ ์ซ์ผ๋ฉด ๊ณ์ ๋ฐ์ ์๋๊ฐ.
05:47๋น์ ํํ
๋ ๋ญ์ผ?
05:49๋๋ ๋น์ ๋ง๋๋ผ ํ์ค์ด ์๋ง๋ก 30๋
์ด ๋์๋๋ฐ
05:54์ด๋ป๊ฒ ๋๋ฅผ ์ด๋ฐ ์์ผ๋ก ์ด์ฉํด?
05:59๋ด ๋ง์ ๊ฐ์ ๊ฑด ์ง์ฐฝ์ด ์ฒ๋ฐํ๋ ์๊ด์์ด?
06:03๋น์ ํํ
๊น๋ช
ํฌ ๊ทธ๋
๋ง ์ค์ํด?
06:07๊น๋ช
ํฌ๊ฐ...
06:09๋น์ ์์ ์ฃฝ์ง ์๊ณ ์ด์๋จ์์ ๋ด ์๋ค๊น์ง ์ง์ผ๋์ผ๋๊น
06:15๋น์ ๋ ์๋ธ๊ทธ๋ฃน 3์ผ๋ก ์ฌ๋ ๊ฑฐ์ผ.
06:19์ฌ๋ ์ค์ ์ด์ธ์๊ฐ ์๋๋ผ!
06:27์ง๊ธ๋ ๊น๋ช
ํฌ ๋์ ์ธ๋ชจ๊ฐ ์๊ฒจ์ ๋์์ค๋ ๊ฑฐ๋๊น
06:32๊ดํ ํธ์ง ์ก์ง ๋ง๊ณ
06:35๋น์ ๋ง์์
06:38๋น์ ์ด ์์์ ํด.
06:41๊น๋ช
ํฌ ๋์?
06:45ํํ๊ตฌ ๋น์ ์ ๋ง
06:48์์ธํ ์ธ๊ฐ์ด์ผ.
06:50์๋ง์ด
07:04์ฌ๋ชจ๋ ์ ๋ณด๋ ์ด๋ป๊ฒ ํ ๊น์?
07:07๋ด๋ฒ๋ ค ๋ฌ.
07:08๊ฐ์ง๊ณ ์์ด๋ดค์ ์ค์กฑ๋์ ์น๊ตฌ๋๊น.
07:23What do you think?
07:41Adel Group 3์ผ๋ก
07:43์์ฃผ ๋ณธ๋จ๋ ค ๋ณด์ฌ์ค ๊ฑฐ์ผ
07:49Hey
07:57๋ฐ ํ์ฅ์ด ๋ค์ ๋ถ๋ ๋ค๊ณ ?
08:01Adel 3ํธ
08:03์ด๋ป๊ฒ ๋ฐ ํ์ฅ์ ์์ง์ธ ๊ฑฐ์ง?
08:06๋ฐ ํ์ฅ์ ์ฝ์ ์
08:08์ด๋ค ์๋ฆฐ์ ์ด์ฉํ ๊ฑด๊ฐ?
08:14์ฐ๋ฆฌ ์ค ์ฌ์ฌ๋ฅผ ๋ง๋๋ณด๊ณ ์ถ๋ค๊ณ ์?
08:19ํ์ฅ์ค ์์์ ๋ค์๋๋ฐ
08:21์ง์ผ๋ก ๋ค์ด๊ฐ์ ๋ค๊ณ ํด์์
08:23์, ๊ทธ๋์? ์ด๋ ๊ฒ ๋นจ๋ฆฌ
08:29์ฌ๋์ ๋ฉ์นํด ๊ฐ๊ธ๊น์ง ํ๋ฉด์
08:32ํด๋ก์ด๋ฅผ ๊ณค๋ํ๊ฒ ํ๋๋ฐ
08:35์ด๋ ๊ฒ ๋นจ๋ฆฌ ๋๋๋ฒ๋ ค์ ๋ฏธ์ํด์
08:38์ฌ๊ณผํ ํ์ ์์ด์
08:39๊ทธ ์ผ์ ์ด๋ฏธ ๋๋ฌ๋ค๊ณ ์๊ฐํ๋๊น
08:42์, ๊ทธ๋์
08:44๋ํํ
๋จ์ ๊ฒ๋ ์ ๋ฆฌํด์ผ๊ฒ ๋ค ์ถ์ด์
08:49์ฌ๋ชจ๋ ํด๋ํฐ์ด์
08:51์ด, ํด๋ํฐ?
08:54์ด, ๊ทธ๋ ๊ทธ๋ฌ์์ง
08:59์๋์, ํด๋ํฐ ๋๋ฌธ์ด๋ฉด ๊ทธ๋ฅ ๋ํํ
์ค์
09:02์ง๋๋ฒ์ ์ฐ๋ฆฌ ์ง ์์์
09:04์์ ์ผ๋ ์์๋๋ฐ
09:06์ง์ ๋ง๋ ํ์ ์์ด์
09:07๊ทธ๋ฐ ์ผ์ด ์์์ผ๋๊น
09:09๊ทธ๋ฐ ์ผ์ด ์์์ผ๋๊น
09:09์ง์ ๋ง๋์ผ์ฃ
09:10์ ์ข์ ๊ฐ์ ์ ๋จ๊ฒจ๋๊ธด ์ซ์ด์
09:14ํด๋ํฐ ๋๋ ค๋๋ฆฌ๋ฉด์ ์ฌ๊ณผ๋๋ฆฌ๊ณ
09:16์ ํ์ด๋ณผ๊ฒ์
09:19์ ํ์ด๋ณผ๊ฒ์
09:20์๋, ๊ทธ๋ ๊ฒ ์๊ธฐํ๋ฉด ๋ด๊ฐ ๋
09:22๋ฐํ ์๋ฐ์ ์๋๋ฐ
09:25๊ทธ๋ผ ํด๊ทผ ํ์ ํจ๊ป ๊ฐ์
09:27์ค๋นํ ๊ฒ์
09:38๊ทธ๊ฑด ๋ ๋ญ์์?
09:42๊ทธ๊ฑด ๋ ๋ญ์์?
09:43์, ๊ทธ๊ฒ...
09:46๋ฏธ์ํ ๋ง์์ด ๋ค์ด์์
09:48๋ญ๊ฐ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ฏธ์ํ๋ฐ์?
09:53๋ญ๊ฐ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ฏธ์ํ๋ฐ์?
09:54๊ฑฐ์ง ๊ณ ๋ฐ ์ฌ๊ฑด?
09:56์๋๋ฉด ์ด์ํ ์ง๋ฌธ์ผ๋ก ๋ชฐ์์ธ์ด ๊ฑฐ?
09:59๊ทธ๋ผ์๋ ๋ ๋น์ ๋ต์ ๊ธฐ๋ค๋ฆฐ๋ค๋ ๊ฑฐ
10:07์ด์ํ๊ณ ๋ถํธํ ์ง๋ฌธ์ด๋ผ ๋ฏธ์ํ์ง๋ง
10:10๋ ๋ถ๋ช
ํ ๋ค์๊ณ ๋ต์ ํ์ธํด์ผ๊ฒ ์ต๋๋ค
10:14๋ฏธ๋ จ๋ ์๋๊ณ ์๊ณก๋ ๊ธฐ์ต๋ ์๋๋ผ์
10:17๋ฌผ๋ฌ์ค ์ ์์ด์
10:22๋ณธ๋ถ์ฅ๋์ ์ฌ์ ํ ๋
10:26์ฃฝ์ ๊ทธ ์ฌ์๋ก ๋ณด๋ด์
10:37์ด ๋ง์์ ๋ณ๋ก ๋ฐ๊ณ ์ถ์ง ์์์
10:41๋ณธ๋ถ์ฅ๋ ๋ง์์ ๋๊ตฌํํ
์ฃผ๊ณ ์ถ์ ๊ฑด์ง
10:44๋ณธ๋ถ์ฅ๋ ์ ์๊ฐํด๋ด์
11:15์ฅ์ง์ฌ
11:17์ฅ์ง์ฌ
11:21์ค์
จ์ด์?
11:24๋ ๋ค์ด์จ๋ค๊ณ ์ฐ๋ฝ๋ฐ์์ง?
11:26๋ค, ๊ฐ ์ค์ฅ๋์ ํตํด์
11:29๊ทธ๋ผ
11:30๋ด ์์ ์์ ์
11:33๋ค?
11:34์๋ผ๊ณ
11:36๋ด ๋ง ์ ๋ค๋ ค?
11:55๋ญํ๊ณ ์์ด?
11:57์ด๋ฆฌ ์์ ์๋ผ๋๊น?
12:00Why are you doing this?
12:01Why are you doing this?
12:03I'm going to get out of here.
12:14I'm going to get out of here.
12:16Yes?
12:20You can't go anywhere.
12:21You can't go anywhere like that.
12:25But you can't go anywhere.
12:29You can't move in at all times.
12:32I'm a baby.
12:33How many years old are you doing?
12:35What do you want to do?
12:37I'm a baby who's in the room where I leave?
12:41You can't come here?
12:42You can't come here.
12:42I just can't do it anymore.
12:43If I need to get the help, I can't help you.
12:46Don't you.
12:47Stop it.
12:47lyonne
12:52๊ทธ๋
12:53์ฒ๋
์ด ์ด๋ ๊ฒ ๊ฑด๋ฐฉ์ ๋ ๋๊น ์๋ชจ๋ ๋ ๋ฌด์ํ์ง
12:58๊ทธ๋ ๊ฒ ๊ฒฝ์ฐ๋ฅผ ๋ฐ์ง๊ณ ์ถ์ผ๋ฉด
12:59๋๋ถํฐ ์ฒ ์ ์ ๋๋ฐ๋ก ํด
13:03๋ด ์์์ ๊ณ ๊ฐ ์์ด๊ณ
13:04๋ด ์ฌ๋ชจ๋
13:07๋๋ต๋ถํฐ ํด๋ณด๋ผ๊ณ
13:19I've been so wrong with you.
13:21If you don't problem you'll be loving it.
13:23Sure, you know.
13:24You don't know me, all right.
13:27You're a bit weird.
13:27You're a person like you.
13:32I'm a guy like you so far.
13:35Yes, you're a brother.
13:37If you have anything, I will answer your question.
13:39You know?
13:41Yes, Your father.
13:56You've never been able to question your question.
13:58Iz,
13:59๊ทธ๋,
14:00์ด๋ ๊ณ์ ๋ฒํ
จ๋ด.
14:03์ฅ์ง์ฌ ๋บจ์ด ๋
ธ๋๋
ธ๋ํด์ง ๋๊น์ง ์ณ์คํ
๋๊น.
14:06๊ทธ๋ง!
14:13๊ทธ๋งํ์ธ์, ์ฌ๋ชจ๋.
14:22๊ทธ๋งํ์ธ์, ์ฌ๋ชจ๋.
14:26๋๊ฐ ๋ฌด์จ ์ง์ ํด๋ ๋ฐํ์์ ๋ ๋ชป๋ฒ๋ ค.
14:30์ฃฝ์ ๋๊น์ง ์ด ์๋ค ๊ทธ๋ฃน์ ์ฌ๋ชจ๋ ๋๊ณ .
14:34์๋ค์ ์ฃผ์ธ๋
14:37๋ ์๋ค์ด ์๋๊ณ ๋ด ์๋ค์ด์ผ.
14:55๊ด์ฐฎ์ผ์ธ์?
14:57์ ๊ด์ฐฎ์ต๋๋ค.
15:00์์ ์ฌ๋ชจ๋๋ ๊ด์ฐฎ์ผ์ธ์?
15:03๋ค, ๊ด์ฐฎ์์.
15:27์๊น ํ์ฅ์ค์์ ๋ฌด์จ ์ผ ์์๋ ๊ฑฐ์์?
15:32๋ฐํ์ฐ ๊ทธ ์ธ๊ฐ์ด ๋ญ๋ผ๊ณ ํ๊ธธ๋ ๋๋ฌผ ๋ฐ๋์
15:36ํ๊ธฐ ์ก๊ธฐ๊น์ง ํด์.
15:39๊ท์ฐฎ์ผ๋๊น ๋๊ฐ.
15:44๊ท์ฐฎ์.
16:06๋ญ์ผ, ๋ ์ฌ๋?
16:08์ผ๊ตด๋ค์ด ์ ๊ทธ๋?
16:14์ฅ์ง์ฌ.
16:18ํฐ ์ฌ๋ชจ๋๊ป์
16:20์ ํฌ๊ฐ ๋๋ฌด ๊ฑด๋ฐฉ์ง๋ค๊ณ .
16:23์ผ๊ตด์ ์์ ๋๋จ ๋ง์ด์ผ?
16:35์ผ๋ก์.
16:39์ ๊ธฐ.
16:46๋ญ์ผ?
16:50์๋ฌด๊ฒ๋ ์๋๋ฏ๋.
16:54๋๋์ด ์ํ ๊ฒ ๊ฐ์์์.
16:57์ข ๋ค์ด๊ฐ์ ์ดํด๋ด ์ฃผ์๋ฉด ์ ๋ฉ๋๊น?
17:00์ด ์ฑ์ง์ ๋ชป ์ด๊ฒผ์ด.
17:02์ฌ๋๊น์ง ๋๋ฆฌ๋๋ฐ ์ํ๊ธด ๋ญ๊ฐ ์ํ?
17:05๊ทธ๋๋.
17:06๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ถํธํ๋ฉด ๋ณ์์ ์ฐพ์๊ฐ๋ผ๊ณ ํด.
17:09๋ ์ ๋
๋ชจ์ ๋๋ฌธ์ ๋ค์ ๋๊ฐ์ผ ํ๋๊น.
17:14๋น๋ถ๊ฐ์ค.
17:17์.
17:20๊ณ ๋ง์.
17:22๊ณ ๋ง์.
17:24๊ณ ๋ง์.
17:41ํดํผ ์ค์ ๋.
17:44I didn't think I was going to do anything like that.
17:50I was so embarrassed.
17:53I was going to call him again.
17:58I was going to call him again.
18:01I was going to call him a wine.
18:05I was going to call him a wine.
18:08He was going to call him.
18:10So, you're going to go to the house of ์ฌ๋ชจ๋?
18:19I'm going to be wrong with you,
18:22and I'm going to be wrong with you?
18:34What are you thinking about?
18:36I'm just...
18:38I think the value of the relationship with the Adel Group.
18:43The client and the family and the family.
18:49They all have the rights to keep them on.
18:58Yes, that's right.
19:02I'm sorry.
19:04I'm sorry.
19:18I'm sorry.
19:20I'm not going to make you feel like you're going to take me to the end of the day.
19:23I'm going to take you to the end of the day.
19:26I'm going to turn this way back to the end of the day.
19:34I'm going to hurt you.
19:38You'll have to be a good guy.
19:42I'm not going to do that.
19:44If you're going to take me to the end of the day,
19:46we'll stop you.
19:54Um
20:19And I'll let you do something like that.
20:35You're not a guy.
20:36I'm not a guy.
20:39I'm not a guy.
20:40I'm a guy!
20:41ๅญธ Tahunia!
20:45์ ๋ผ.
20:47๋ด๊ฐ ์ ํผ๋ฅผ ๋ฌปํ๋๋ฐ?
20:50๋ด ์์ผ๋ก, ๋ด ๋
ธ๋ ฅ์ผ๋ก ์ป์ ๋ฏธ๋๋ฅผ ๋บ๊ธธ ์ ์์ด.
20:57๋ฐ ํ์ฅํํ
์
20:59๋ด ๋ฏธ๋๋ฅผ ์งํฌ ์ ์๋ ๋ฐฉ๋ฒ์ ์ฐพ์์ผ ๋ผ.
21:14Oh my God, I'm so sorry for you.
21:17I'm so sorry for you.
21:19Don't worry about it.
21:22You're going to come back to us.
21:24You're going to come back to us.
21:28You're going to be here today?
21:32You're going to come back to us?
21:34Are you going to come back?
21:52There's nothing to do with you, too, too, too, too, too, too, too, too, too, too, too, too.
22:15I'm not sure what's going on.
22:44I can't believe it.
23:12ใฏ
23:13~~
23:15~~
23:16~~
23:16~~
23:16~~
23:16~~
23:16~~
23:17~~
23:19I don't think it's a matter of time.
23:20My wife is still on the table.
23:23But I don't think it's a matter of time.
23:30I think it's a matter of time.
23:31You're going to get back to your house?
23:31You're going to get back to your house.
23:34I think it's a matter of time.
23:39I'm going to see you again.
23:42I don't think I'm going back to you.
24:21์, ์๋ค์ฌ๋ชจ ํด๋ํฐ. ๊ผญ ๊ทธ ์ง์ ์ง์ ๊ฐ์ผ๊ฒ ์ด? ์๋ค์ฌ๋ชจ ์ฑ๊ฒฉ์ด๋ฉด ๋ํํ
ํจ๋ถ๋ก ๋ํ ํ
๋ฐ.
24:30์ ๋ณด๋ฅผ ์ป์ผ๋ ค๋ฉด ๊ฐ์ํด์ผ์ฃ . ์ด๋ฒ ๊ธฐํ๋ก ๊ด๊ณ๊ฐ ์ข์์ง๋ฉด ์ฐ๋ฆฌ ๊ณํ์ ๋์์ด ๋ ๊ฑฐ์์.
24:39ํด๋ก์ด. ์๋ฒ๋๋ ๊ณ์
จ๋ค์.
24:47ํด๋ํฐ์ ์ ํด์ฃผ๋ฌ ์์ต๋๋ค. ์ด๋จธ๋๋ฅผ ๋ต๋ฌ ๊ฐ๋ค๊ณ ํ๋๋ฐ ์ฐ๋ฆฌ ํด๋ก์ด ์ ๋ถํํฉ๋๋ค.
24:52์, ๋ค. ์๋ฒ๋ํํ
์ด๋ฐ ๋ถํ์ ๋๋ฆฌ๋๊น ๊ผญ ์๊ฐ ๋ถ๋ชจ๋๊ป ์ธ์ฌ๋๋ฆฌ๋ฌ ๊ฐ๋ ๊ธฐ๋ถ์ด๋ค์.
25:02๋ค?
25:05์, ์๋๋๋ค. ์ ๊ฐ ์ ์งํค๊ฒ ์ต๋๋ค. ๊ฑฑ์ ํ์ง ๋ง์ธ์.
25:10์ด๋ ๊ฒ ์ง์ ์ฌ๊ณผํ๋ฌ ๊ฐ๋๋ฐ ์ ํฌ ์๋ง๋ ๊ธฐ๋ถ ํธ์ค ๊ฑฐ์์.
25:17์ด์ ๊ฐ์. ๊ทธ๋ผ ๊ฐ๋ณด๊ฒ ์ต๋๋ค.
25:33ํ์ค์. ์ ์ด๋ ๊ฒ ๋ฐ๊ฐ์ด์ง.
25:38์ฐ๋ฆฌ ์ปด๋ฐฑ์ปดํ์ด.
25:43๊ทผ๋ฐ ํด๋ก์ด์ธ์ง ๊ทธ ์ฝ๋ผ์ธ์ง ์จ๋ ์...
25:47์, ์์ ์จ. ํด๋ก์ด์. ํด๋ก์ด.
25:51์, ๋ฏธ์. ๋๋ํํ
ํ๋ ๋ฃ๋ค ๋ณด๋๊น.
25:54์ค ์ฌ์ฌ๋์?
25:55๋ฐฉํด. ๊ทผ๋ฐ ์ค๋ ๊ธฐ๋ถ์ด ์ข...
26:00์ค ์ฌ์ฌ! ์ค ์ฌ์ฌ!
26:15๋ค์๋ ์ ๋ถ๊ฝ์ฒ๋ผ ๊ตด๋๋. ๊ทธ๋๋ ๋ฐ๊ฐ๊ธฐ๋ ํด?
26:23๊ทธ๊ฒ ์๋๊ณ ์๋์ด ์์ด.
26:29ํด๋ก์ด. ์์ง?
26:36์ด ๋๋๋
? ์ฌ๊ธฐ๊ฐ ์ด๋๋ผ๊ณ ๋ ๋ํ๋?
26:40์๋ง.
26:41์, ์ฃ์กํฉ๋๋ค.
26:43๊ทธ๋ ์ ๊ฐ ์ํฉ์ด ์ข ๊ธํด์ ์๋ชป๋ ๋ฐฉ๋ฒ์ ์ผ์ด์.
26:46์ฌ๊ฑด๋ ๋ชจ๋ ๋ง๋ฌด๋ฆฌ๋๊ณ ์๋ก๊ฐ ์ดํดํ๊ณ ํ์์ผ๋ฉด ์ข๊ฒ ์ต๋๋ค.
26:51์ฌ๊ธฐ ๋ง์ํ์
จ๋ ์ท์ด๋ ์ฌ๋ชจ๋ ํด๋ํฐ ๊ฐ์ ธ์์ด์.
27:01์์ , ๋์ด...
27:03์๋, ์ ๋ฌผ๊น์ง ์ฑ๊ฒจ์๋๋ฐ ์ข ๋ฐ์์ฃผ์ง.
27:07์๋, ํด๋ก์ด ์จ ๋ง๋๋ก ์๋ก๊ฐ ์ดํดํ๋ฉด ์ข์์์.
27:12์๋ ์ด๋ ์ชฝ์?
27:15์ด์ ์ด ๋๋๋
๊น์ง ๋ ๋ฌด์ํ์์.
27:18๋ด๊ฐ ์ด๊น ์ท ํ ๋ฒ์ ์๋ ์์ด ๋์ด๊ฐ ์ฌ๋์ผ๋ก ๋ณด์์ด?
27:22๊ฐํ ๋ ์๋ค ์ถ์ผ๋ก ๋ง๋งํ๊ฒ ๋ด?
27:28์ค ์ฌ์ฌ, ๊ทธ๋งํด.
27:31๋๋ ์ ์ ์ฐจ๋ ค.
27:33์ด ๋ฌผ๊ฑด ๋ ์์ธ์์ ์ผ๋ถ๋ฌ ๋ํํ
์ ๊ทผํ๋ ๊ฑฐ์ผ.
27:40๋ ๋ญ์ผ?
27:42๋ํํ
์ ๋ญ ์์๋ด๋ ค๊ณ ?
27:43์์์ง์ด์ผ?
27:45๋ด ์๋ค ์์ธ์์ ๋ ๋ฌด์จ ์์์ ๋ถ๋ฆฌ๋ ค๊ณ ?
27:47์๋ง!
27:58์ด๋ ๋ฐ๋ผ๊ฐ?
28:00๋ดค์ง?
28:01ํด๋ก์ด์ธ์ง ๊ฟํต์ธ์ง ๊น๋ช
ํฌํ๊ณ ํํต ์์ด์ผ.
28:04๊ทธ๋ฌ๋๊น ๋ฐ๋ฏผ์ค ์ ๋์ด ์ ๋ ๊ฒ ์ฑ๊ธฐ๋ ๊ฑฐ์์.
28:07์๋ฌด๊ฒ๋ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด.
28:09์ข...
28:10ํจ๋ถ๋ก ๋งํ์ง ๋ง.
28:13ํด๋ก์ด!
28:32์ง๊ธ ๋ญ ํ๋ ๊ฑฐ์์?
28:34ํด๋ก์ด์ผ๋ง๋ก ๋ฌด์จ ์๊ฐ์ธ ๊ฒ๋๊น?
28:37๋น์ ๊ฐ์ ์ฌ๋์ด ์ ๊ฐ๋งํ ๋นํ๊ณ ๋ง ์์ด์?
28:40๋ด ์ผ์ ๋ด๊ฐ ์์์์์.
28:42๋ด๊ฐ ๋ญ ํ๋ ๊ฐ๋ง ๋๋ผ๊ณ ์.
28:44๋ ์ฃฝ์ ๊ทธ ์ฌ์๊ฐ ์๋๋๊น.
28:51๋ฏผ์ค!
28:54๋ ๋ญ ํ๋ ๊ฑฐ์ผ?
28:57์ด๋ ๊ฒ ๋ฐ์ณ๋์ ๋ญ ์ด์ฉ๊ฒ ๋ค๋ ๊ฑด๋ฐ.
28:58๊ทธ๋ผ ํด๋ก์ด๊ฐ ๋นํ๋ ๋ชจ์ต์ ๊ฐ๋งํ ๋ณด๊ณ ๋ง ์์ด?
29:01๊ทธ๋ฌ๋๊น ๋ค๊ฐ ์ ๋ผ์ด๋๋๊ณ !
29:03๋ค๊ฐ ๊ฐ๋งํ ๋ณด๊ณ ๋ง ์์ผ๋๊น!
29:07๋ํฌ ์ด๋จธ๋๊ฐ ์์๋ด๋ ๋
ํ ๋ง ์์
29:09๊ทธ๋ฅ ์ธ์๋๋๊น.
29:13๋๋ ๊ทธ๊ฒ ์ผ๋ง๋ ์ํ์ง ์๊ฑฐ๋ .
29:21๋ ์ฌ๋ ๋ค ๊ทธ๋งํด์.
29:24๋จผ์ ๊ฐ๋ณผ๊ฒ์.
29:28๊ฐ์ด ๊ฐ์.
29:30๋ฐ๋ ค๋ค ์ค๊ฒ์.
29:35๋ด ์๋์ด์ผ.
29:38๋ด ์๋์ด์ผ.
29:38์๋...
29:43๋ด๊ฐ ์ข์ํ๋ ์ฌ๋์ด์ผ.
29:52๋ด ์๋์ด์ผ.
29:54๋ด๊ฐ ์ข์ํ๋ ์ฌ๋์ด์ผ.
29:54๋ด๊ฐ ํ๋ ๊ฒumi์ผ.
30:02๋์.
30:05I'll put my hand in front of my hand.
30:08I'll give it to you.
30:39No, I don't want you to know what I'm doing.
30:47I don't want you to know what I'm doing.
30:59I don't want you to know what I'm doing.
31:08Till the end, till the end, till the end.
31:18Till the end, till the end, till the end, till the end, till the end.
31:36๋ค๊ฐ ๋ค ๊ฐ์ ์ ์์งํ ๊ฒ์ฒ๋ผ ๋๋ ๋ด ๋ง์์ด ๊ฐ๋ ๋๋ก ํด๋ณด๋ ค๊ณ .
31:41๊ทธ ๋ง์์ด ๊ฐ์ง๋ฉด ์ด์ฉ ๊ฑด๋ฐ?
31:42๋ ์ฌ๋ ๋ค ์๊ธฐ ๊ฐ์ ๋ง ์ค์ํ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ ๋๋ฌด ์ผ๋ฐฉ์ ์ด๊ณ ๋ฌด๋กํ๋ค๋ ์๊ฐ ์ ๋ค์ด์?
31:49์ด์ ๋ค ๋์ฐพ์ ์ ์์ด.
31:50์ง๊ธ์ ๋!
31:51๋ด ๋ฏธ๋๋ ๋ฐ๋ฏผ์ค.
31:54์ฑ ํ์ฅ๋, ๋ค์ ๋์์ค๋ ๊ฒ๋๊น?
31:57๊ทธ๋ฐ ๊ฒ ๊ฐ์์.
31:58์ข์ ์์นจ, ๋ค์ ๋ณด๋๊น ๋ฐ๊ฐ๋ค.
32:02์ข์ ๋ฐค
Comments