⭐🍉💚
FULL MOVIES ENGLISH SUB (2026) - FULL | Reelshort
#drama #cdrama #romantic #love #movie #shortdrama #showhot2026
FULL MOVIES ENGLISH SUB (2026) - FULL | Reelshort
#drama #cdrama #romantic #love #movie #shortdrama #showhot2026
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:09I
00:00:10I
00:00:10I
00:00:10I
00:00:11I
00:00:12I
00:00:12I
00:00:12I
00:00:14I
00:00:14I
00:00:14I
00:00:15I
00:00:28I
00:00:29I
00:00:29I
00:00:29I
00:00:30I
00:00:42I
00:00:43I
00:00:43I
00:00:43I
00:00:48I
00:00:48I
00:00:48I
00:00:48I
00:00:49I
00:00:52I
00:00:53I
00:00:53I
00:00:59I
00:01:12I
00:01:13I
00:01:13I
00:01:13I
00:01:14I
00:01:14I
00:01:15I
00:01:15I
00:01:15I
00:01:15I
00:01:15I
00:01:16I
00:01:16I
00:01:16I
00:01:17I
00:01:17I
00:01:17I
00:01:40I
00:01:42I
00:01:42I
00:01:43I
00:01:45I
00:01:47I
00:01:51I
00:02:00I
00:02:03I
00:02:04I
00:02:04I
00:02:05I
00:02:06I
00:02:06I
00:02:06I
00:02:10I
00:02:11I
00:02:11I
00:02:11I
00:02:12I
00:02:12I
00:02:12I
00:02:12I
00:02:13I
00:02:13I
00:02:13I
00:02:13I
00:02:13I
00:02:14I
00:02:14I
00:02:14I
00:02:14I
00:02:15I
00:02:15I
00:02:16I
00:02:16I
00:02:16I
00:02:17I
00:02:17I
00:02:17I
00:02:17I
00:02:19I
00:02:20I
00:02:20I
00:02:20I
00:02:20I
00:02:20I
00:02:21I
00:02:21I
00:02:22I
00:02:23I
00:02:23I
00:02:24I
00:02:25I
00:02:34I
00:02:35I
00:02:35I
00:02:35I
00:02:36I
00:02:36I
00:02:37I
00:02:37I
00:02:37I
00:02:37I
00:02:37I
00:03:05I
00:03:05I
00:03:05I
00:03:05I
00:03:05I
00:03:05I
00:03:05I
00:03:06I
00:03:06I
00:03:06I
00:03:08I
00:03:08I
00:03:08I
00:03:08I
00:03:09I
00:03:11I
00:03:11I
00:03:11I
00:03:12I
00:03:12I
00:03:12I
00:03:12I
00:03:12I
00:03:12I
00:03:12I
00:03:13I
00:03:13I
00:03:14I
00:03:15I
00:03:16I
00:03:16I
00:03:16I
00:03:17I
00:03:17I
00:03:17I
00:03:18I
00:03:43I
00:03:43I
00:03:43I
00:03:44I
00:03:47I
00:03:47I
00:03:47I
00:03:48I
00:03:48I
00:03:48I
00:03:48I
00:03:49I
00:03:49I
00:03:49I
00:03:51I
00:03:51I
00:03:51I
00:03:52I
00:03:52I
00:03:53I
00:03:53I
00:03:53I
00:04:18I
00:04:19I
00:04:22I
00:04:23I
00:04:23I
00:04:24I
00:04:24I
00:04:24I
00:04:24I
00:04:24I
00:04:25I
00:04:25I
00:04:25I
00:04:25I
00:04:25I
00:04:26I
00:04:26I
00:04:26I
00:04:27I
00:04:28I
00:04:30I
00:04:31I
00:04:32I
00:04:33I
00:04:33I
00:04:34I
00:04:34I
00:04:34I
00:04:34I
00:04:34I
00:04:35I
00:04:36I
00:04:36I
00:04:36I
00:04:37I
00:04:37I
00:04:37I
00:04:37I
00:04:37I
00:04:45I
00:04:48I
00:04:48I
00:04:49I
00:04:50I
00:04:50I
00:04:50I
00:04:50I
00:04:51I
00:04:51I
00:04:51I
00:04:53I
00:04:54I
00:04:55I
00:04:58I
00:04:59I
00:04:59I
00:05:00I
00:05:00I
00:05:03I
00:05:04I
00:05:05I
00:05:05I
00:05:05I
00:05:07I
00:05:07I
00:05:07I
00:05:08I
00:05:08I
00:05:10I
00:05:10I
00:05:10I
00:05:12I
00:05:24I
00:05:26I
00:05:26I
00:05:28I
00:05:28I
00:05:30I
00:05:31I
00:05:31I
00:05:39I
00:05:40I
00:05:41I
00:05:41I
00:05:41I
00:05:42I
00:05:42I
00:05:42I
00:05:42I
00:05:42I
00:05:43I
00:05:43I
00:05:43I
00:05:43I
00:05:44I
00:05:44I
00:05:45I
00:05:45I
00:05:46I
00:05:46I
00:05:47I
00:05:47I
00:05:48I
00:05:48I
00:05:49I
00:05:49I
00:05:50I
00:05:51I
00:05:52I
00:05:52I
00:05:53I
00:05:54I
00:05:54I
00:05:54I
00:05:54I
00:05:54I
00:05:54I
00:05:54I
00:05:54I
00:05:55I
00:06:07I
00:06:08I
00:06:21I
00:06:22I
00:06:23I
00:06:23I
00:06:23I
00:06:24I
00:06:24I
00:06:25I
00:06:25I
00:06:25I
00:06:27I
00:06:39I
00:06:39I
00:06:53I
00:06:54I
00:06:54I
00:06:54I
00:06:54I
00:06:54I
00:06:57I
00:07:09I
00:07:10I
00:07:10I
00:07:10I
00:07:10I
00:07:20I
00:07:21I
00:07:22I
00:07:22I
00:07:23I
00:07:34I
00:07:35I
00:07:35I
00:07:35I
00:07:35I
00:07:37I
00:07:38I
00:07:50I
00:07:51I
00:07:51I
00:07:51I
00:07:51I
00:07:51I
00:07:51I
00:07:52I
00:07:52I
00:07:53I
00:07:53I
00:07:54I
00:07:54I
00:07:55I
00:07:55I
00:07:57I
00:07:58I
00:07:58I
00:07:58I
00:07:59I
00:07:59I
00:07:59I
00:08:00I
00:08:01I
00:08:01I
00:08:02I
00:08:03I
00:08:04I
00:08:09I
00:08:09I
00:08:09I
00:08:09I
00:08:09I
00:08:09I
00:08:10I
00:08:10I
00:08:10I
00:08:21I
00:08:22I
00:08:23I
00:08:23I
00:08:23I
00:08:24I
00:08:24I
00:08:24I
00:08:24I
00:08:25I
00:08:26I
00:08:26I
00:08:26I
00:08:27I
00:08:28I
00:08:28I
00:08:41I
00:08:42I
00:08:42I
00:08:42I
00:08:55I
00:08:56I
00:09:00I
00:09:01I
00:09:02I
00:09:02I
00:09:02I
00:09:02I
00:09:02I
00:09:03I
00:09:03I
00:09:04I
00:09:05I
00:09:06I
00:09:06I
00:09:08I
00:09:08I
00:09:08I
00:09:09I
00:09:09I
00:09:09I
00:09:09I
00:09:10I
00:09:12I
00:09:13I
00:09:15I
00:09:15I
00:09:19I
00:09:20I
00:09:20I
00:09:20I
00:09:21I
00:09:24I
00:09:24I
00:09:24I
00:09:24I
00:09:24I
00:09:34I
00:09:36I
00:09:36I
00:09:36I
00:10:04I
00:10:04I
00:10:04I
00:10:04I
00:10:04I
00:10:04I
00:10:04I
00:10:04I
00:10:04I
00:10:04I
00:10:04I
00:10:04I
00:10:07I
00:10:07I
00:10:08I
00:10:08I
00:10:08I
00:10:12I
00:10:13I
00:10:13I
00:10:13I
00:10:13I
00:10:13I
00:10:16I
00:10:16I
00:10:16I
00:10:16I
00:10:17I
00:10:17I
00:10:42I
00:10:43I
00:10:43I
00:10:43I
00:10:43quitarme a mi hombre exacto que se cree para competir con lucinda por un hombre
00:10:49si lo merece lucinda mira esa foto
00:10:57no no dame eso dame suelta la que perra no solo andas con teddy también con
00:11:07es la única foto que tengo de mi difunto padre ese hombre es muy joven para ser su
00:11:14padre mire lo desesperada que está debe ser su
00:11:18otra amante los ricos son tan socios si me devuelves esa
00:11:24foto si la quieres ponte las rodillas, cantea y suplica
00:11:33está bien lo haré
00:12:01devuélvemela
00:12:04en tus sueños
00:12:09lucinda
00:12:13lucinda te matare
00:12:15sueltenla
00:12:19sueltenla
00:12:26lucinda estas bien
00:12:28mamá que paso
00:12:30esta muerta
00:12:38tranquila
00:12:41está bien se desmayó
00:12:43oh dios
00:12:46no te preocupes pase lo que pase teddy y tu suegra se encargarán de todo
00:12:52sí
00:12:52ellos me ayudarán
00:12:55exacto
00:12:57ustedes
00:12:57sáquenla de aquí
00:12:59no quiero que teddy y su madre la vean
00:13:04mamá
00:13:04mi suegra llegará pronto
00:13:06la veré por primera vez
00:13:08quiero darle una buena impresión
00:13:09además teddy dijo que me traerá regalos lujosos
00:13:13claro
00:13:14los regalos de tu suegra deben costar millones
00:13:16ya quiero conocerla
00:13:22The Mr. Teddy Bunning arrived.
00:13:40Gerno.
00:13:41I can't after what he did.
00:13:43Lucinda, do you know if my mother has arrived?
00:13:46Dijiste que llegaría a la una, pero aún no ha llegado.
00:13:49Preciosa, ¿por qué me hablas así?
00:13:52Sabes lo que hiciste.
00:13:53Teddy, cuando se casen, vamos a hacer familia.
00:13:56No fue fácil criarla. No la maltrates.
00:14:00Sí, Teddy. Mira lo dulce e inteligente que es.
00:14:03Y te idolatra.
00:14:05¿Cómo puedes engañarla con una mujer que no se compara?
00:14:09¿De... de qué están hablando?
00:14:11¿Vas a obligarme a aclararte todo delante de todos?
00:14:14Ya sabemos sobre tu amante.
00:14:16¿Qué amante?
00:14:18Ya te lo dije y te lo repito.
00:14:20Nunca he tenido un amante.
00:14:23Lucinda, cancelamos nuestros viajes y suspendimos nuestros negocios exclusivamente para hoy.
00:14:29Sí, mi madre. Por sí sola administró el grupo Vox mientras me criaba.
00:14:33Así que si alguien ha venido a causar problemas, me va a conocer.
00:14:38No la pongas de escudo.
00:14:40Hemos atrapado a tu amante.
00:14:42Así que cuando tu madre llegue, definitivamente le exigiré justicia.
00:14:46¿A quién atrapaste? ¿De qué hablas?
00:14:51Nunca he estado con otra mujer en mi vida, ¿entiendes?
00:14:54Seguro te equivocaste de persona.
00:14:56¡Tengo evidencia! ¡Deja de fingir!
00:15:00Señor Teddy, no sienta pena.
00:15:03Claro, al fin y al cabo fue su culpa.
00:15:06Solo discúlpese con Lucinda. Ella es buena. Lo perdonará.
00:15:11¿Disculparme por qué? ¿Ah? No hice nada malo.
00:15:13Dices que tienes evidencia, ¿eh? Muéstramela.
00:15:16¡Claro! ¿Quieres evidencia? Te la mostraré.
00:15:23¿No es este el collar de diamantes que le compraste a esa?
00:15:27¡Qué tontería! Nunca he comprado un collar de diamantes.
00:15:30¿Te niegas?
00:15:34Este escrito era para tu isla privada. Tienes que admitirlo.
00:15:38Te oí decir que querías comprar una isla privada.
00:15:40Pensé que era para mí y no para esa puta.
00:15:43¿Cuándo quise comprar una isla privada?
00:15:45Señor Banning, me pidió investigar sobre una isla antes.
00:15:49¿Tal vez ella lo malinterpretó?
00:15:52¿Malinterpretar? ¿Cómo podría malinterpretarlo?
00:15:55Investigué sobre esa isla privada porque mi madre estaba interesada en comprarla.
00:16:01Yo nunca tuve intención de comprar una isla privada.
00:16:04¡Imposible! ¿Cómo puede ser cierto?
00:16:08¿Un collar de diamantes? ¿Una escritura para una isla privada?
00:16:14¿De dónde sacaste esto?
00:16:18De aquella mujerzuela.
00:16:20¿Eres hombre o qué? ¿Te niegas incluso frente a las pruebas?
00:16:24Ya basta, Lucinda. ¿De acuerdo? Son tonterías.
00:16:28Esa por conocerla y que me haga justicia.
00:16:30¿Qué justicia? Estás viendo fantasmas donde no los hay.
00:16:35¿No quieres casarte conmigo?
00:16:37¿Es eso?
00:16:37Señor Banning, por favor, cálmese.
00:16:40Mire cuántos invitados vinieron.
00:16:42¿La boda debe continuar?
00:16:44Lucinda solo está enojada porque lo ama, señor.
00:16:46¡Exacto!
00:16:47¡Lucinda, ya basta!
00:16:49Primero cásate, las peleas para después.
00:16:52¡No pierdas un buen marido por una zorra!
00:16:55Señor Banning, está bien si no lo admite.
00:16:57Esa mujer es de lo peor.
00:17:00Sí, no solo lo sedujo a usted, sino que también tiene a otros.
00:17:05La vida de los ricos es asquerosa.
00:17:08¡Se engañan mutuamente todos!
00:17:10¿Cómo se atreven a levantarme rumores y acusarme de engañar a mi prometida?
00:17:15¡Incluso le han inventado una identidad!
00:17:18¡No son rumores!
00:17:20¡Es la verdad!
00:17:21Esa zorra tiene varios amantes.
00:17:23¡Ella misma lo admitió!
00:17:25¡Sí, mire!
00:17:26¡Ahí hay una foto de ella con su otro amante!
00:17:29¡Es ella!
00:17:35La mujer de esta foto...
00:17:37¿Dónde la tienen?
00:17:40¡Sáquenla!
00:17:41Mira, comprendo que quieres darle una golpiza.
00:17:45Pero no te preocupes.
00:17:47Ya le dimos una lección de tu parte.
00:17:49¡Respóndeme de una vez!
00:17:51¿Dónde está?
00:17:57Teddy...
00:18:02Mamá...
00:18:25¿Era su madre?
00:18:26¿Qué?
00:18:27¿Cómo es posible?
00:18:29¿Qué?
00:18:29¡Pero es muy joven!
00:18:31¿Cómo podría tener un hijo de esa edad?
00:18:34¡Mamá!
00:18:35¡Mamá!
00:18:37¡Mamá!
00:18:37¡Mamá!
00:18:38Teddy...
00:18:40Llegaste por fin.
00:18:41¡No!
00:18:43¡No!
00:18:45¡Traigan un doctor!
00:18:47¡Necesitamos a un doctor!
00:18:48¡Sí, señor!
00:18:51¡Vamos!
00:19:08¡No!
00:19:09¿Quién hizo esto?
00:19:10¿Quién rompió la única foto de mi madre y mi abuelo juntos?
00:19:15¿Quién la atacó?
00:19:18¿Ustedes?
00:19:19¡No!
00:19:19¡No!
00:19:21¿O ustedes?
00:19:22¡No!
00:19:23¡No fuimos nosotros!
00:19:25¡No!
00:19:26¡Nosotros no!
00:19:28¿Entonces fuiste tú?
00:19:31¡Tú!
00:19:33¡No!
00:19:34¡No!
00:19:35¡Lo juro!
00:19:35¡No fui yo!
00:19:36¡Por favor!
00:19:37¡No!
00:19:40¡Seguro!
00:19:41¡Fuiste tú!
00:19:43¡Lucy!
00:19:44¡Uno!
00:19:45¡Tres!
00:19:46¡Tres!
00:19:50¿Acaso ya perdiste la cuenta?
00:19:52¿Eh?
00:19:53¡No!
00:19:54¡Lo siento!
00:19:55¡No sabía que era tu madre!
00:19:57¡Me confundí por lo que publicaste en Instagram diciendo que era la mujer de tu vida!
00:20:03¡Es mi madre! ¡Claro que sí!
00:20:05¡Es la mujer que más amo en esta vida!
00:20:07¡Lucyta!
00:20:08¿Esa es a tu excusa para atacarla?
00:20:10¿Eh?
00:20:11¿Acaso estás demente?
00:20:13¿Por qué publicaría una foto de mi amante en Instagram para que la veas?
00:20:18¡Señor Banning!
00:20:18¡Fue un malentendido!
00:20:19¡Por favor!
00:20:20¡Cálmese!
00:20:21¡Sí!
00:20:25Un malentendido.
00:20:27No es un malentendido.
00:20:29Esto es un crimen.
00:20:31Más les vale que se pongan a rezar para que nada le haya pasado a mi madre,
00:20:35porque si ella tiene algún daño, yo haré que todos paguen.
00:20:44Lucina, pudiste tener dinero y mucha, mucha riqueza,
00:20:48pero nunca debiste levantarle la mano a mi madre.
00:20:54¡Hijo!
00:20:55¡Alto!
00:21:06No te ensucies las manos con esta gentuza.
00:21:10Mamá, ¿estás bien?
00:21:12Estoy bien.
00:21:13He recibido atención.
00:21:14Sí, señora.
00:21:17¡Suegra!
00:21:18Lo juro, no sabía quién eras.
00:21:21Malinterpreté todo por una publicación de Teddy.
00:21:25Teddy siempre me contó cómo administrabas sola el grupo Vox mientras lo criabas.
00:21:30Te respeto mucho y mis padres lo saben.
00:21:33Te lastimé sin saber quién eras.
00:21:36¡Lo juro!
00:21:40Sí, señora Banning.
00:21:42Conversé con Teddy.
00:21:43No fue nuestra intención.
00:21:45No puede cancelar la boda por esto.
00:21:47¡Por favor!
00:21:48¡Tenga misericordia!
00:21:50¡Alpéame!
00:21:51No, me llames suegra.
00:21:53No podría ser tu suegra, Lucinda.
00:21:56Te dije quién era desde el comienzo, pero no solo.
00:21:59No me creíste, sino que empeoraste todo.
00:22:02Ese escrito que rompiste.
00:22:04Y el collar también.
00:22:05Manos.
00:22:06¿Qué?
00:22:08¿Eran mis regalos?
00:22:16¡Es tu culpa!
00:22:17¡Si no me hubieras titupando!
00:22:19¿Cómo te atreves, maldita víbora?
00:22:21¿No confirmaste quién era ella antes de arrastrarla hasta aquí, golpearla y llamarla a Mujerzuela?
00:22:26¡Soy tu madre! ¡Tenía que apoyarte!
00:22:33¡Suegra!
00:22:34¡Ella me incentivó!
00:22:36¡Yo no hubiera sido capaz!
00:22:37¿Podrías concederme algún regalo?
00:22:40¿Qué?
00:22:41¿Un seguro de reposición?
00:22:43¡Eres tonta y no tienes vergüenza!
00:22:46Pensé que eras gentil y cariñosa, pero ya vi tu verdadero rostro.
00:22:51No te daré absolutamente nada.
00:22:54Nunca jamás.
00:22:55Eso era todo mío.
00:22:56Y lo destruiste.
00:22:58Deberías compensarme.
00:23:00La isla son 200 millones.
00:23:02Y el collar era invaluable, pero digamos 300 millones.
00:23:06Y todos los regalos que Teddy preparó.
00:23:09Las propiedades, los bienes de lujo, los coches.
00:23:12Me los voy a llevar.
00:23:14Teddy.
00:23:16¿Cuánto costaron en total?
00:23:18100 millones.
00:23:19Bueno.
00:23:20Eso hace un total de 600 millones.
00:23:22Lo que significa que me debes 600 millones de dólares de momento.
00:23:29¿600 millones?
00:23:32No puedo pagar eso.
00:23:34Ni vendiéndome como esclava podría pagarlo.
00:23:38Teddy.
00:23:39Tienes que ayudarme.
00:23:41Soy tu prometida.
00:23:42La boda se cancela.
00:23:44Hemos terminado.
00:23:44¿Cómo?
00:23:45¿Terminamos?
00:23:46No, no puedes terminar conmigo.
00:23:47Hemos estado por 3 años.
00:23:49Teddy, 3 años de mi juventud.
00:23:51No seas tan cruel.
00:23:53Aún me amas, ¿verdad?
00:23:57Señora Banning, por favor, converse con Teddy.
00:23:59No fue nuestra intención.
00:24:01No puede cancelar la boda por esto.
00:24:04Claro.
00:24:05No podría pedirle que no se case por mí.
00:24:09Pero mi hijo es tan excepcional
00:24:12que incluso sin Lucinda
00:24:14siempre tendrá pretendientes.
00:24:17Tu hija jamás
00:24:19pisará nuestra casa otra vez.
00:24:28La boda se cancela.
00:24:32¡No!
00:24:33¡No!
00:24:33¡No pueden cancelarla!
00:24:35¡No pueden hacerme esto!
00:24:36¡Estoy embarazada!
00:24:39¡Es de Teddy!
00:24:41¡Es de Teddy!
00:24:44No puede rechazar a su propio nieto.
00:24:46Sí, ese es el hijo de su hijo.
00:24:49¡Siempre usé protección!
00:24:50¿Qué?
00:24:51¿Estás negando a tu propio hijo?
00:24:53¿Son fiables los condones?
00:24:55¿Teddy realmente va a negar a su propio hijo?
00:25:00¿Tú?
00:25:00¿Cómo puede dejar a su prometida estando embarazada?
00:25:04Detestables.
00:25:05Voy a exponer sus atrocidades en línea.
00:25:08¡Basta!
00:25:09Si estabas embarazada,
00:25:10¿por qué no me lo habías dicho?
00:25:12Era una sorpresa para ti.
00:25:15Y para mi suegra hoy día.
00:25:17¿Cómo iba a imaginar que ibas a terminar conmigo?
00:25:21Teddy,
00:25:22por el bien de nuestro hijo,
00:25:24por estos tres años que pasamos juntos,
00:25:27por favor, no termines conmigo,
00:25:29soy abuela del niño.
00:25:30Reconozco que la lastimé.
00:25:32Seré su criada por siempre si lo desea,
00:25:33pero por favor,
00:25:34dígale a Teddy que no me deje.
00:25:39Suegra,
00:25:39sé que mi ignorancia y mis celos te lastimaron.
00:25:42No he sido una buena nuera,
00:25:44pero le prometo que me esforzaré
00:25:45para ser una buena esposa y madre.
00:25:48¡Por favor, deme una oportunidad más!
00:25:52Teddy,
00:25:53si Lucinda está embarazada,
00:25:55tal vez debemos olvidar todo.
00:26:01Mamá,
00:26:02después de todo lo que te hizo hoy,
00:26:03no podemos perdonarla.
00:26:05Teddy,
00:26:06cancelar la boda no le hará bien al niño.
00:26:08Mamá,
00:26:10no te dejes sin para que la examine.
00:26:12Primero veamos los resultados.
00:26:13No, no, no, no, no lo llames.
00:26:15¿Por qué no?
00:26:16¿Acaso es mentira que estás embarazada?
00:26:18No, es verdad.
00:26:19Tengo el informe médico.
00:26:21Simplemente no es necesario.
00:26:23Mira, dice que tengo cuatro semanas.
00:26:25No te estoy mintiendo.
00:26:26¿Cómo podría mentir sobre esto?
00:26:28Atacaste a mi mamá.
00:26:30Ya no puedo confiar en ti.
00:26:31No sabía que era tu mamá.
00:26:33Bien, ¿entonces pisotearías a otras mujeres?
00:26:36¿Entonces no crees en este informe?
00:26:38¡No!
00:26:39Dame mi teléfono.
00:26:40Haz que te lo pida otra vez,
00:26:42o verás las consecuencias.
00:26:48¿Aló?
00:26:49¿Doctor Winters?
00:26:50Por favor, venga ahora mismo.
00:26:53Qué despiadado.
00:26:55Exacto.
00:26:56¿Vio el informe médico y aún así no le cree?
00:26:59Se lo está buscando.
00:27:02¡Señor Teddy!
00:27:03¡El doctor ha llegado!
00:27:11Banning. Señora Banning.
00:27:12Doctor, confirme si Lucinda está embarazada.
00:27:16No hay informe médico.
00:27:17¿Y todavía llama a un doctor?
00:27:20¿Crees que la va a obligar a abortar?
00:27:23Teddy, el niño es inocente.
00:27:25¡No me obligues a abortar!
00:27:27No te preocupes.
00:27:28Puedo estar enojado,
00:27:29pero soy humano.
00:27:31Si se confirma que estás embarazada,
00:27:33me haré responsable.
00:27:34¿En serio?
00:27:35Sí.
00:27:36Señora Lucinda, por favor coopere.
00:27:48señor Banning.
00:27:50Señora Banning.
00:27:52Señora Banning.
00:27:52¡La señorita Lucinda!
00:27:54¡Sí está embarazada!
00:27:58¡Sí!
00:27:59¡Sí está embarazada! ¡Está embarazada!
00:28:02Señora Banning, ya la oyó.
00:28:04¡Si está embarazada!
00:28:06Sí, y es el doctor de su confianza.
00:28:08No pod...
00:28:08No podría mentirte en esto.
00:28:10Señor Banning, ¡felicidades!
00:28:14No solo se casará con la hermosa Lucinda, además se convertirá en padre.
00:28:20Señor Banning, había dicho que si se confirmaba el embarazo se haría responsable.
00:28:25Entonces, ¿podemos seguir con la boda?
00:28:28Dije que tomaría responsabilidad por Lucinda y su hijo.
00:28:32No dije que me casaría.
00:28:34Compensaría a Lucinda y a su hijo.
00:28:36Y serán bien tratados.
00:28:38¿Vas a luchar por la custodia?
00:28:40Cometí un solo error.
00:28:42¿No puedes perdonarme una vez?
00:28:43¡Lo que hiciste es imperdonable!
00:28:48¡Suegra!
00:28:49¡Lo siento!
00:28:50¡Perdóneme!
00:28:51¡Me infligiré castigo!
00:28:52¡Perdóneme!
00:28:53¡Por favor!
00:28:56Algo huele mal.
00:28:58Lucinda estaba muy preocupada.
00:29:00¿Por qué cambió repentinamente?
00:29:03Doctor, ¿podemos hacer un test de paternidad?
00:29:09Señora Banning, ¿qué dice?
00:29:11¿Piensa que el niño no es de Teddy?
00:29:13Solo soy pregabida.
00:29:16Sara, si tú y Teddy no quieren asumir responsabilidad por mi hija desde que era pequeña, y no es ese
00:29:21tipo de mujer.
00:29:22Veo que no hay ni una persona decente en su familia.
00:29:26Lucinda fue muy desafortunada de conocerse con ustedes.
00:29:31Doctor, ¿puede hacer una prueba de ADN ahora?
00:29:34Me temo que no.
00:29:36Es demasiado temprano en el embarazo.
00:29:39Tendremos que esperar otro mes.
00:29:41Bien, doctor.
00:29:42Puede irse.
00:29:44¿Un mes?
00:29:45¿Y qué hay de la boda?
00:29:47Teddy, el niño es tuyo.
00:29:49No hay necesidad de hacer ningún test.
00:29:51Sí, falta un mes para eso.
00:29:54Pero la boda ya está lista.
00:29:55¿Por qué no te casas primero?
00:29:56No.
00:29:57Esperaremos un mes.
00:30:00Esperaremos un mes.
00:30:01Y después de ese mes, nos haremos la prueba.
00:30:05He oído que el humor de la madre puede afectar al niño.
00:30:09Si me causas estrés...
00:30:10¿Estás amenazando?
00:30:11Soy solo una mujer sin dinero ni poder.
00:30:13¿Cómo podría?
00:30:15Es mi hijo también.
00:30:17Solo me preocupa que algo le pase.
00:30:20¡Señor Banning!
00:30:23Señor Banning, finalmente tenemos los videos del ataque a su madre.
00:30:31Son las imágenes desde fuera de la habitación.
00:30:33Lucinda y sus damas de honor golpearon a su madre.
00:30:37Y luego la arrastraron a la habitación para torturarla.
00:30:40Luego el uso grabó la agresión a la señora Banning en la habitación.
00:30:45Sabía que la habías atacado, pero no me imaginé que llegarías a tanto.
00:30:49¿Dónde está el video?
00:30:50No tenemos ningún video.
00:30:52No la grabamos.
00:30:53Oh, ¿van a fingir?
00:30:55Bueno.
00:30:56¡Guardias!
00:30:56¡Arréstenlas!
00:30:57¡No!
00:30:58Un secuestro.
00:30:59¿Agresión?
00:31:00¿Serán siete, ocho años en prisión?
00:31:07Está bien.
00:31:09Hablaré.
00:31:10Ese video lo tiene Lucinda.
00:31:13¡Sí!
00:31:14¡Ella es la autora!
00:31:15Nos pidió ayuda para golpear a la señora y desnudarla.
00:31:19Incluso nos pidió grabar la desnuda y publicar los videos en línea.
00:31:22¡No somos las responsables!
00:31:24No quiero ir a la cárcel.
00:31:25Por favor.
00:31:26¡Cállate!
00:31:27Si no fuera por ti que viniste con el chisme, nada de esto hubiera pasado.
00:31:32¡Es tu culpa!
00:31:33¡Me engañaste!
00:31:34¡Claro que no!
00:31:36Qué easy.
00:31:37¿Fuiste tú quien inventó lo de mi amante?
00:31:40Eres la más culpable.
00:31:42¡Guardias!
00:31:43¡No!
00:31:43¡No!
00:31:44¡Arréstenlas!
00:31:44¡No, no, no, no!
00:31:45¡Arréstenlas!
00:31:46¡Esperen!
00:31:47¡Señor Banning!
00:31:48¡Le diré su secreto!
00:31:50¿Un secreto de Lucinda?
00:31:54No.
00:31:55No tengo ningún secreto.
00:31:57Señor Banning, si retira los cargos, le diré el secreto de Lucinda.
00:32:02No.
00:32:02No retiraré los cargos.
00:32:05¡Cállate!
00:32:06¡Tú fuiste quien quiso desnudarla!
00:32:08¡Fuiste tú quien la golpeó!
00:32:10¡Y a mí me arrestan!
00:32:12¿Ahora quieres inculparme?
00:32:14¡Tú me traicionaste primero!
00:32:16¡No pienses que te saldrás con la tuya por tener a su hijo!
00:32:19¡Sólo dices tonterías!
00:32:20¡Me haces perder la paciencia, maldita perra!
00:32:23¡No!
00:32:24¡Lucinda, basta!
00:32:27Casey, continúa.
00:32:30Casey, continúa.
00:32:31Señor Banning, mientras Lucinda estaba con usted, ella lo engañaba con un compañero de la universidad.
00:32:39Solamente quería su dinero.
00:32:44¡Cállate!
00:32:46¡No necesita esperar para hacerse un test!
00:32:49Ese bebé es de ese compañero de la universidad.
00:32:53No.
00:32:54¡Para matarte!
00:32:55Y así el bebé pueda heredar tu negocio.
00:32:58¿Estabas planeando matar a mi hijo?
00:33:01¡No!
00:33:04¡Maldita mujer!
00:33:06¡Gracias a Dios te descubrí a tiempo!
00:33:08Teddy, no.
00:33:10No es cierto.
00:33:11¡Estás celosa!
00:33:12¡Porque yo espero un hijo tuyo!
00:33:14¡Por eso quiere calumniarme!
00:33:16¡Está mintiendo!
00:33:17¡No!
00:33:19¡Todo lo que digo es verdad!
00:33:21¡Mira!
00:33:21¡Aquí tengo pruebas!
00:33:22¡No!
00:33:23¡Dame eso!
00:33:30Si lo pierdo, será difícil embarazarme de nuevo, así que debo protegerlo.
00:33:35¿Y qué dice el padre?
00:33:36Está más que contento.
00:33:38Su hijo será el heredero del grupo Vox.
00:33:40Vox podría ser nuestro.
00:33:45¡Eres una sinvergüenza!
00:33:47Pero tienes razón en algo.
00:33:49Odio a las vanas e inestables, y eso es exactamente lo que eres.
00:33:54¡No!
00:33:55¡No!
00:33:56¡No!
00:33:57¡No!
00:33:57¡Suegra!
00:33:58¡Estás celosa!
00:33:59¡Quieres calumniarme!
00:34:01¡Es mentira!
00:34:03¡El video es falso!
00:34:04¡No!
00:34:04¡La grabación es real!
00:34:06¡Cada palabra salió de su boca!
00:34:08¡Teddy, tienes que creerme!
00:34:13¿Creerte a ti?
00:34:14¿Y por qué?
00:34:15¡Yo soy su prometida!
00:34:16¡Él me creerá a mí!
00:34:18Una de ustedes dice que la evidencia es real.
00:34:21Y la otra, que es falsa.
00:34:25Mejor, buscaré ese tipo y lo traeré aquí.
00:34:28Y entonces, la cárcel será la menor de sus preocupaciones.
00:34:32¡Desterraré a todos los que me mintieron y a sus familias fuera de Nueva York!
00:34:39¡Qué culpa tenemos por sus acciones!
00:34:42¿Cómo puede hacer eso?
00:34:43Dicen que el castigo no se extiende a las familias y aún así, los parientes están siendo implicados.
00:34:49Si alguien más quiere ser desterrado de la ciudad, puedo complacerlos.
00:34:53¡Avísenme!
00:34:55¡Peter!
00:34:57¡Peter!
00:34:57¡Peter!
00:34:59¡Peter!
00:35:00¡Peter!
00:35:11¡Peter!
00:35:12¡Peter!
00:35:28¡Peter!
00:35:34¡Peter!
00:35:35¡Peter!
00:35:37Lo volveré a hacer!
00:35:38Involucrarme con la familia de Lucinda fue el peor error de mi vida.
00:35:41¿Señor Banning?
00:35:43Les daré una oportunidad.
00:35:45Quien decida cortar lazos con Lucinda puede irse ahora mismo.
00:35:49Y si se quedan, pero luego resulta que el bebé no es mío, no recibirán ningún beneficio.
00:36:04¡No se vayan!
00:36:05¡Les juro que sí es hijo de Teddy!
00:36:07¡Sí!
00:36:09¿Qué haremos ahora?
00:36:12Lucinda, parece que tus amigos y su familia no te tienen mucha fe y no te creen.
00:36:18No es que no me crean, solo tienen miedo de tu poder.
00:36:22Tienes que creerme, no he estado con otro hombre.
00:36:25Tú eres el único para mí.
00:36:26¿En serio?
00:36:27Casey, ¿qué dices, familia?
00:36:29No, yo lo conozco, sé dónde encontrarlo.
00:36:31¡Pues tráelo aquí!
00:36:33¿Qué?
00:36:35¡Quiere avisarle!
00:36:39¡Incluso ahora sigues tramando cosas!
00:36:45Señor presidente, ese hombre ha escapado.
00:36:53¿Qué te dije, Teddy?
00:36:55No tengo otro hombre y ahora no tienes evidencia.
00:36:58¿Qué vas a hacer ahora?
00:37:00Tendrás que hacerte responsable por mis actos.
00:37:04¡Exacto!
00:37:04Te quedarás con mi hija para siempre.
00:37:13Aquí está el tipo del que Casey hablaba.
00:37:16¿Papá?
00:37:17¿Qué haces aquí?
00:37:19Vine tan pronto como pude, apenas terminó la conferencia.
00:37:22Y en el aeropuerto oí que habían atacado a tu madre, así que vine directo aquí.
00:37:28Sara, aquí estoy.
00:37:29Han sufrido mucho.
00:37:31Juro que castigaré a los malnacidos que te lastimaron.
00:37:36Ah, ahí está.
00:37:38Él es el compañero de Lucinda.
00:37:40No, no la escuches.
00:37:42No sé quién es ese.
00:37:46La hice mucho tiempo.
00:37:47Me gustaba mucho.
00:37:49Un día incluso la invité a salir.
00:37:51Ella me rechazó.
00:37:52Fría como el hielo.
00:37:54Sí te rechazó.
00:37:55¿Por qué tiene a tu hijo?
00:37:57¿Qué?
00:37:58¿Mi hijo?
00:37:59No, te equivocas.
00:38:00No la he visto en años.
00:38:02Ya veo.
00:38:03Sé lo que tramas.
00:38:04Ese es tu hijo.
00:38:05Y quieres cargármelo.
00:38:08No, no, no, no, no, no.
00:38:09Están mintiendo.
00:38:10Incluso salimos a cenar juntos tan solo hace unas semanas.
00:38:13Y él me dijo que tenía un video de ellos en su teléfono.
00:38:16Sí, es más, ¿por qué no se lo revisas?
00:38:19Lucinda, eres totalmente repugnante.
00:38:21Uso, es ilegal.
00:38:22¡Quítenme las manos!
00:38:23¡No tengo!
00:38:29Lucinda, yo...
00:38:31Yo estuve ciego al enamorarme de ti.
00:38:33¡Teddy, me equivoqué!
00:38:35¡Me desharé de eso!
00:38:36Mucho.
00:38:37Nunca quise acostarme con ella.
00:38:39¡Ella me sedujo!
00:38:40¿Cómo pude tener una hija tan despreciable?
00:38:43¿Qué existe?
00:38:44¿Cómo criaste a nuestra hija?
00:38:46Es un monstruo.
00:38:48Teddy, dale una oportunidad.
00:38:50¡Por favor, ya cállense!
00:38:52¡Llévenselos!
00:38:53¡Deténganlos!
00:38:58¿Qué?
00:38:58¡No, no, no, no, no!
00:39:00¡No, suéltanme!
00:39:01¡No, alto!
00:39:02¡Suéltanme!
00:39:02¿Ya se van?
00:39:04¿O necesitan que los acompañe?
00:39:06Les atas.
00:39:13Mamá, lo siento.
00:39:15Se suponía que ayer era un día para celebrar.
00:39:18Volaste aquí desde tan lejos solo para pasar por todo esto.
00:39:22Nada de esto fue tu culpa.
00:39:24Después de todo, logramos quitarles la máscara a esas víboras.
00:39:28Fue lo mejor, antes de que te casaras.
00:39:31Ah, descuida, mamá.
00:39:33Yo te traeré una buena nuera algún día.
00:39:35No me importa quién sea, con tal que tenga valores y congenie bien con nuestra familia.
00:39:40Pero, si te descubro viviendo sin rumbo o siendo un mujeriego, seré la primera en jalarte las orejas.
00:39:47Exacto.
00:39:48Sé como yo, hijo.
00:39:49Solo fiel a tu madre.
00:39:52Papá, mamá, yo, yo envidio a su amor.
00:39:55Qué pena que todo se arruinó.
00:39:57Bueno, ¿saben?
00:39:59Hoy es el aniversario de nuestra empresa.
00:40:02Lo que más importa es que estamos juntos.
00:40:04Y siempre estaremos juntos.
00:40:26Llegas, te extraño.
00:40:38¿Quién te mensajea tanto?
00:40:52Así que, ¿tienes otra mujer?
00:40:54¿Creíste que no te descubriría?
00:40:57Rastrearé a esa rompehogares y le volaré los dientes y la romperé las piernas.
00:41:01Será humillada delante de todos.
00:41:04Todos la escupirán.
00:41:09Quiere a mi hombre.
00:41:11Es una mujerzuela.
00:41:14¡Mujerzuela!
00:41:15¡Mujerzuela!
00:41:16¡Estás muerta!
00:41:21¡Rompehogares, sal de ahí!
00:41:23¡Abajo las rompehogares!
00:41:25¡Muerte a las rompehogares!
00:41:27Queridos espectadores, gracias por unirse a la transmisión.
00:41:31Estoy aquí hoy no solo por mí.
00:41:33Quiero advertirles a las rompehogares.
00:41:35¿Qué es ese ruido?
00:41:41¡Son basura!
00:41:43¡Escoria!
00:41:43¡Ratas de alcantarilla!
00:41:45¿Es Samar?
00:41:47¿La asistente de mi esposo?
00:41:53Sara, mira.
00:41:55La contrataré como una nueva asistente.
00:41:57Bien.
00:41:57Mientras esté calificada, no me importa si es hombre o mujer.
00:42:00Gracias, nena.
00:42:01Te prometo que administraré bien la sucursal.
00:42:09Hola, Kar.
00:42:11Está de descanso.
00:42:12¿Por qué?
00:42:13¿Pasó algo?
00:42:14Oh, ¿no la viste en redes?
00:42:16Ella está...
00:42:17Oh, un cliente.
00:42:18Luego te llamo.
00:42:23¿Qué estoy pensando?
00:42:25Mi esposo me ama demasiado para engañarme.
00:42:29¡Abajo, las rompehogares!
00:42:32¡Abajo, las rompehogares!
00:42:34¡Abajo, las rompehogares!
00:42:38¡Rompehogares!
00:42:39¡Sal de ahí!
00:42:48No pueden meterse en una casa ajena.
00:42:57¿Quién las dejó entrar?
00:42:58Esta es mi casa.
00:43:00¡Váyanse!
00:43:02¿Quién nos dejó?
00:43:03¿Tu casa?
00:43:05¡Vete!
00:43:05¿Qué están así?
00:43:08A las mujeres suele estar hoy en día.
00:43:10Les encanta hacerse las princesas.
00:43:13Y parece ser cierto.
00:43:15¡Qué lujoso departamento!
00:43:17Con razón te aferras a los hombres ricos.
00:43:20Chicas, a ella.
00:43:24¿No quieres que te vean?
00:43:27Déjame decirte que estás en vivo.
00:43:29Hay miles de contactos mirando.
00:43:32Se están equivocando de persona.
00:43:34¿Nos equivocamos?
00:43:35¿Nos equivocamos?
00:43:36¿Quién está seduciendo a mi novio?
00:43:39¡Sin vergüenza vives de su dinero!
00:43:42¿De qué están hablando?
00:43:44Mírate.
00:43:45Haciéndote la víctima.
00:43:46Cuando no eres más que una rompehogares.
00:43:48Tan joven.
00:43:50Y viviendo en una mansión.
00:43:52Gracias a un hombre.
00:43:54Sin duda.
00:43:56Eres Summer, ¿no?
00:43:58Realmente.
00:43:59Estás equivocándote.
00:44:00Estoy casada.
00:44:01Y no sé quién es tu novio.
00:44:03Mejor váyanse.
00:44:04Sé que ha sido un malentendido.
00:44:06Y no presentaré cargos.
00:44:08¡Guau!
00:44:09Eres valiente para meterte de rompehogares.
00:44:12¡Pero cobarde para admitirlo!
00:44:16Aquí.
00:44:18¿Tom?
00:44:22¿Copió los mensajes desde el teléfono de Tom?
00:44:27¿Y me registró como barata?
00:44:30¿Barata rompehogares?
00:44:32Bueno, explica esto.
00:44:36Así que, la amante de la que está hablando, soy yo, su esposa.
00:44:42Y su novio es mi esposo.
00:44:49¿Qué es ese olor?
00:44:51¿Por qué tu saco huele a perfume intenso?
00:44:54Me reuní con el personal nuevo.
00:44:57¿Cuánto habrán usado para que huela tan fuerte?
00:44:59Mejor arrójalo.
00:45:00¿Sí?
00:45:01Lo que digas, nena.
00:45:04Ese perfume es el mismo de Summer.
00:45:08Entonces, lo del esposo perfecto fue puro teatro.
00:45:12La bondad, el romance, todo era falso.
00:45:16Me ha engañado con su asistente.
00:45:20Summer, pregúntale a Tom quién soy yo para él.
00:45:24¿Preguntarle?
00:45:25Odio a las rompehogares más que nada.
00:45:28¡Las rompehogares deben morir!
00:45:32¿Qué están haciendo?
00:45:33¿Qué pasa?
00:45:34¿Te encanta lanzarte a los hombres, no?
00:45:36¡Vamos!
00:45:37¡Muéstrenos qué tan desesperada estás!
00:45:41¡Basta!
00:45:42¡Soy la esposa de Tom!
00:45:44¡Tú eres la amante!
00:45:53¡Tonterías!
00:45:54¡Has perdido la cabeza!
00:45:56¿Cómo podrías tú ser la esposa de Tom?
00:45:58Tengo los documentos.
00:46:00¿Podría estar diciendo la verdad?
00:46:02¿Qué te pasa?
00:46:04¿Qué cosas dices?
00:46:05¡Yo soy la preferida de Tom!
00:46:06¡Ella no puede ser su esposa!
00:46:08¡Estás mintiendo para ganar tiempo!
00:46:11¡Vamos!
00:46:12¡Mira la cámara!
00:46:13¿No admites lo que hiciste?
00:46:15Es tu última oportunidad.
00:46:17¡Váyanse ahora o llamaré a la policía!
00:46:20¿Me estás amenazando?
00:46:21¿Has estado viviendo de mi hombre y te crees valiente?
00:46:28Te ha tratado bien, ¿eh?
00:46:31Pero te descubrí.
00:46:35No, no, no, no, no, no.
00:46:37Ese es un perfume francés.
00:46:38Déjalo.
00:46:40Huele bien.
00:46:42Pero una rompehogares no se lo merece.
00:46:45¡No!
00:46:57No lo hagas.
00:46:59¡No!
00:46:59¡Esa es una obra de Milton!
00:47:01¡Taino era mía!
00:47:03¡Tú, pequeña!
00:47:05¡Te engreíste con su dinero!
00:47:14¡No!
00:47:17¡Esto fue demasiado!
00:47:20¿Demasiado?
00:47:22¡Y tú, cuando seducías a mi novio y se veían en mis espaldas, no pensabas que era demasiado!
00:47:30¡Tenías que ser una zorra!
00:47:33¡Y ya que nunca te han eleccionado, ¡yo lo haré!
00:47:38¡Tú vas a pagar por esto!
00:47:41¿Pagar?
00:47:42¡Te daré tu pago!
00:47:49¿Por qué lo tienes?
00:47:51¡Eso es de mi madre!
00:47:53¡Acerca la cámara!
00:47:57Un teléfono no importa.
00:48:00¡No!
00:48:03¡No!
00:48:05¡No!
00:48:06¡No!
00:48:08¡No!
00:48:08¡No!
00:48:09¡No!
00:48:09¡No!
00:48:10¡No!
00:48:11¡No!
00:48:11¡No!
00:48:14Tom solo era un muchacho de un pueblo lejano.
00:48:17Si no se hubiera casado conmigo, nunca hubiera llegado a ser gerente.
00:48:21Y gracias a su mala gestión, la sucursal está a punto de quebrar.
00:48:26Nunca imaginé que sería capaz de engañarme y seguir portándose gentil frente a mí.
00:48:33Espero que te hayas divertido destruyendo mi casa, porque lo vas a pagar muy caro.
00:48:40¿Crees que puedes hacerme pagar?
00:48:42¿No sabes qué tan poderoso es mi novio?
00:48:46Me encantaría ver qué tan poderoso es.
00:48:51¿Lo cielo?
00:48:52Destrocé la casa de una tipa hoy y quiere que le pague por los daños.
00:48:56Tienes que venir y decirle quién es la amante aquí.
00:49:03¿Tratando de escabullirte, eh?
00:49:05No te daré otra oportunidad.
00:49:08¿Crees que nos preocupan estas falsificaciones?
00:49:11Además, todo lo compraste con el dinero de mi novio.
00:49:15¿Qué les parece, querida audiencia?
00:49:17Esta mujerzuela, que se acuesta por dinero, finge ser millonaria coleccionando vinos y antigüedades.
00:49:25Solo eres un parásito que sangra a los hombres.
00:49:29Eres el tipo de persona que la sociedad debería purgar.
00:49:32Lo juro, les haré pagar esto.
00:49:35Solo mirar esta casa me disgusta.
00:49:38Voy a destruir todo aquí.
00:49:52¿Puedo ayudarte?
00:49:59Hay intrusos en mi casa.
00:50:01Y están destruyendo artículos por valor de millones.
00:50:04Quiero que las encarcelen para siempre.
00:50:13¿Qué están haciendo?
00:50:15¿Qué hacemos?
00:50:17Castigando a una mujerzuela.
00:50:19Limpiando a la sociedad.
00:50:22¿Crees que te tengo miedo?
00:50:24¿Te sientes poderosa al lado de tus amigos?
00:50:27¿No fueron a la escuela o qué?
00:50:31¿Organizando revueltas?
00:50:32¿No se dan cuenta de la gravedad de lo que han hecho?
00:50:36Llamé a mi abogado y a un evaluador financiero.
00:50:40Quiero cobrarles hasta el último centavo y que vayan a la cárcel.
00:50:46Quiero cobrarles hasta el último centavo y que vayan a la cárcel.
00:50:51Sí, señora.
00:50:54No hay nada que temer.
00:50:55Estas son las cosas de...
00:50:57El novio de Summer.
00:50:58Solo estamos haciendo limpieza.
00:51:01Oh.
00:51:02¿Y puedes probar que son pertenencias de tu novio?
00:51:05¿Pruebas?
00:51:07Nuestro amor es prueba, ¿entiendes?
00:51:09Él me ama.
00:51:10Lo llamaré ahora mismo.
00:51:17¿No contesta?
00:51:22Ven rápido.
00:51:24Han destrozado la casa, causando millones en daños.
00:51:30Ah, ¿llamas a más amigos?
00:51:32¡Basta!
00:51:33¡Ustedes, basta!
00:51:35No, tus amigos no te ayudarán.
00:51:37Vamos, solo son basura.
00:51:40¿Qué planeas ahora?
00:51:42Te daré una lección.
00:51:44¡Mujerzuela barata!
00:51:55¿Qué hiciste?
00:51:57¿Qué hice?
00:51:58Le di a esta tipa una lección.
00:52:00Y si no fuera por mis contactos, no hubiera sabido que tenías una casa con ella.
00:52:05¿Fuiste tú?
00:52:06¿Algún problema?
00:52:08Mi audiencia la vio.
00:52:09Y si no vas a defenderme ahora, ¡nunca te lo perdonaré!
00:52:15Tom.
00:52:17Mi esposo perfecto.
00:52:20Si no fuera por lo de hoy, no habría descubierto que lo nuestro fue una farsa.
00:52:27Así que...
00:52:28Tú eras el novio de Summer.
00:52:33Sí, él es mi novio.
00:52:39¡Dí algo!
00:52:40¿O vas a defender a ese...?
00:52:42¿Qué está pasando?
00:52:43¡Ví tus chats con esta sinvergüenza!
00:52:48¿Y ellas son tus fans?
00:52:51¿Exacto?
00:52:56Veinticinco años de casados.
00:53:00Veinticinco años de lealtad.
00:53:03Solo para ser traicionada por ti.
00:53:06Y humillada por ella.
00:53:09¿Qué haces?
00:53:11¿Por qué no castigas a esta barata?
00:53:15¿Me escuchaste?
00:53:17Dile por qué supuestamente soy la amante.
00:53:21¡Vamos!
00:53:22¡Díselo!
00:53:23¡Sí!
00:53:23¡Dímelo!
00:53:27Llévate a tus fans.
00:53:29Yo me encargaré.
00:53:49Te apoyé.
00:53:52Te ayudé con tu carrera.
00:53:55Y ahora, ¿terminé siendo la amante?
00:53:59No, cariño.
00:54:01Eres mi esposa.
00:54:02Entonces, ¿qué fue todo esto?
00:54:04Verás, esto fue una campaña promocional para...
00:54:10para nuestras sucursales.
00:54:12Es tan despistada.
00:54:13Y yo no tuve tiempo para revisar el proyecto.
00:54:16De ahí surgió el malentendido.
00:54:20¿Una campaña?
00:54:23¿Dices que ellas irrumpieron en mi casa?
00:54:26¿Me atacaron?
00:54:27¿Destruyeron mis reliquias?
00:54:30¿Todo por una campaña promocional?
00:54:33Así es.
00:54:34Y todo fue mi culpa por no revisar el proyecto a fondo.
00:54:39Lo aprobaron y terminaste lastimada.
00:54:42Siento mucho lo que pasó, cariño.
00:54:46Soy la presidenta del grupo Vox.
00:54:49Mi padre me protegió desde niña.
00:54:51Me mantuvo alejada del ojo público.
00:54:53Para evitar dramas innecesarios.
00:54:55Y ahora por un lado frente a todo Nueva York.
00:54:59No, todo fue culpa de esa loca de Summer.
00:55:02Cariño, por mí y por mi carrera que recién empieza.
00:55:06Por favor, ¿podrías pasar esto por alto?
00:55:09¿Y qué vas a hacer con Summer?
00:55:11Lo pensaré.
00:55:13Confía en mí.
00:55:13Ella tendrá lo que se merece.
00:55:15Confiar en mí, por favor.
00:55:17Claro, confío en ti.
00:55:20¿Fue solo una aventura de Tom con Summer?
00:55:24¿O hay algo más?
00:55:25Bien, bien.
00:55:28¿Podríamos usar tus contactos para que no se haga público este escándalo?
00:55:33¿Me han atacado?
00:55:35¿Y quieres que yo me encargue?
00:56:06Somos marido y mujer.
00:56:07Es mi carrera.
00:56:09Hablaré con la prensa.
00:56:11Tú encárgate de Summer.
00:56:16Diles que silencien la historia.
00:56:18Cariño, me alegra que hayas abierto los ojos.
00:56:23¿Abrir los ojos?
00:56:24Creí que tu lealtad era la recompensa a mi devoción.
00:56:28Ahora, solo quiero que...
00:56:32¿Qué carajo voy a matar a esa perra?
00:56:35¿Qué haces?
00:56:36¿Por qué te arrodillas?
00:56:43Fue mi error.
00:56:45Pero no puedes hacer estas escenas.
00:56:48Tú sabes bien cuánto te amo.
00:56:51Te di todo lo que tengo.
00:56:54Simplemente no lo vuelvas a hacer.
00:56:56Y yo haré lo que me pidas.
00:56:57No.
00:56:58No puedo permitir que esa mujer destruya otros hogares.
00:57:05Fue mi culpa.
00:57:06Fue mi culpa.
00:57:09Soy un sinvergüenza.
00:57:13¿Qué haces?
00:57:14Déjame golpearte.
00:57:17Todo lo que hago, lo hago para ser digno de ti.
00:57:20Eres una gran influencer con millones de seguidores.
00:57:24Ningún regalo mío puede compararse con eso.
00:57:26Mi compañía puso en riesgo nuestro nuevo proyecto.
00:57:30Si no lo rescato, estaré acabado.
00:57:33De modo que así es como vives.
00:57:36¿Una esposa en casa y un amante afuera?
00:57:39Cuando te amaba, te obedecía en todo.
00:57:41Ahora que ya no, no eres nada para mí.
00:57:47No te preocupes.
00:57:49Ella era solo una empleada que quería seducirme.
00:57:53Y la acepté una vez.
00:57:54Pero me desharé...
00:57:56Esto.
00:57:56Esa mujer que supuestamente te perseguía será la que te arrastre directo al infierno.
00:58:02Por favor.
00:58:04Solo les pido que me perdones esta vez.
00:58:06Juro que eres la única a la que amo.
00:58:14Está bien.
00:58:15Pero no lo hago por perdonarte.
00:58:18¿Entiendes?
00:58:19Solo lo hago por tu seguridad.
00:58:22Vamos.
00:58:23Vamos con ella para que te disculpes.
00:58:26¿Disculparme?
00:58:28¿Esperas que me disculpe con esa mujerzuela?
00:58:41Lo siento.
00:58:44Es una chica joven.
00:58:46Cometió un error.
00:58:47No fue intencional.
00:58:49Dejémoslo ahí.
00:58:50Fue un malentendido.
00:58:52No hagamos más drama al respecto.
00:58:57¡Eso es una disculpa!
00:59:03¡Eso es una disculpa!
00:59:14¡Eso es una disculpa!
00:59:20Quiero que pagues por cada trozo roto en este piso.
00:59:25¿Crees que tus disculpas bastarán?
00:59:28No las aceptaré.
00:59:30Me las pagarás por cien.
00:59:32Te mostraré la ira de una esposa traicionada.
00:59:36Basta.
00:59:37Basta, Sara.
00:59:39Es suficiente.
00:59:41Déjala.
00:59:53El K-tiempo.
00:59:54Debo disculparme contigo por ella.
00:59:57Te juro que no hay nada entre nosotros.
01:00:00Cuando todo termine, te llevaré de viaje.
01:00:04¿De acuerdo?
01:00:07Tengo una reunión de exalumnos.
01:00:09Iré para despejarme.
01:00:11No tienes que ir.
01:00:13Y tú es...
01:00:14Te lo dije.
01:00:15Eres la única a la que amo.
01:00:17Está bien.
01:00:19Te perdonaré.
01:00:21Pero si vuelve a pasar, te haré pagar.
01:00:41Así que también irá a esa reunión.
01:00:45Mañana me vengaré y le daré lo que se merece.
01:00:58¿Vieron esa transmisión anoche?
01:01:00Le compró al amante una casa de lupo en una zona exclusiva.
01:01:05No culpo a la señora por obviarla tanto.
01:01:07Imagínate sangrar al marido de otra y todavía creerse una gran señora.
01:01:40Al menos mi marido es fiel.
01:01:42No culpo a la señora por obviarla.
01:01:44No culpo a la señora por obviarla.
01:01:44Estarás a cargo de proyectos futuros.
01:01:47Ser la amante de un millonario te da muchos privilegios, ¿eh?
01:01:56¿Dices que Sara es un amante?
01:01:58No lo creo.
01:02:00Vaya, pero si es mi archienemiga.
01:02:03Qué delicia verte aquí.
01:02:04Miren su elegancia.
01:02:06Ella es una mujer de la alta sociedad.
01:02:09Por favor, no la sobreestimen.
01:02:12Hoy en día hay muchas trepadoras aspirantes buscando a un hombre rico para subir la escalera social.
01:02:18¿No es así, Sara?
01:02:19No puedes acusar así a una mujer.
01:02:22Nuestra reputación lo es todo.
01:02:24Exacto.
01:02:25Somos mujeres casadas.
01:02:26No hagas acusaciones infundadas.
01:02:28Ah, no son infundadas.
01:02:30Tengo pruebas.
01:02:32¿Creíste que denunciar el video iba a desaparecerlo?
01:02:37¿Pudiste haber elegido tantos otros...?
01:02:39¿Sara es la amante?
01:02:41Aquí está la prueba de que sí lo es.
01:02:51Sara, nunca lo pensé de ti.
01:02:54Y pensar que estuvimos bebiendo, ¿qué has...?
01:02:56Supongo que todo es gracias al marido de Summer.
01:02:59¿Entonces le creen a ella?
01:03:01Ahí está la evidencia.
01:03:03¿Por qué dudarlo?
01:03:04Una cosa es admirar a un rico.
01:03:06No es una luchadora, pero solo eres una prostituta.
01:03:09Qué repugnante.
01:03:11Aléjate de nosotras.
01:03:12¿No se les ocurrió pensar que yo puedo ser la esposa?
01:03:15Y que ella es la...
01:03:16Ven.
01:03:18Sara.
01:03:19Si mi marido es tu papi, entonces...
01:03:22Tal vez deberías llamarme mami.
01:03:26Bueno, ya que siempre andas presumiendo de cuán rica y adorada eres,
01:03:30debes tener mucho dinero, ¿no?
01:03:32¿Por qué no nos invitas la comida?
01:03:38Sí, vamos, Summer.
01:03:40Muéstranos cómo comen los ricos.
01:03:43Este hotel es el más lujoso en esta zona.
01:03:46Normalmente no comerías...
01:03:49¿Qué pasa?
01:03:50¿Estás preocupada?
01:03:52¿Nunca has estado en un lugar así?
01:03:54Debe ser porque tu esposo es pobre o porque no le importa si no te trae a lugares como este.
01:03:59¿De qué estás hablando?
01:04:01Pagaré por la comida.
01:04:03Guau, Summer, qué generosa.
01:04:05No como Sara.
01:04:06Una mujer suela barata.
01:04:14¿Qué pasa?
01:04:16¿Qué pasa?
01:04:17¿No sabes francés?
01:04:18¿No puedes ordenar?
01:04:19Claro que sí.
01:04:23Tráigame...
01:04:24Esto.
01:04:26Y...
01:04:27Esto.
01:04:29Y...
01:04:30Esto.
01:04:32Esas son las salsas.
01:04:34Comeremos salsas.
01:04:36Tengo sirvientes que hacen esto por mí, ¿entienden?
01:04:40Normalmente no ordeno yo misma.
01:04:42¡Claro!
01:04:43¡Claro!
01:04:45Encárgate.
01:04:50Tráiganos una ronda completa de estos platos.
01:04:54Sí, señora.
01:05:00¿Qué ordenaste?
01:05:02¿Escuché bien?
01:05:03Summer, qué generosa.
01:05:05¿Una ronda completa para cada una?
01:05:07Sí.
01:05:08Comer aquí es un lujo para mí.
01:05:17Sabe horrible.
01:05:20Parece que no te gustan los vinos finos.
01:05:23Es asqueroso.
01:05:25¿Y qué?
01:05:26Oh, qué derroche.
01:05:28Es capaz de tirar una botella de cien...
01:05:30¡Claro!
01:05:30Tú me pediste que ordenara, ¿no?
01:05:33Mi querida dama del lujo.
01:05:38¿Qué más ordenaste?
01:05:39Oh, nada especial.
01:05:40Solo langosta australiana,
01:05:43filete a cinco, caviar de primera y trufas negras.
01:05:47Solo lo básico.
01:05:48No queremos...
01:05:49Aprovecharnos de tu generosidad, ¿cierto?
01:05:53Absolutamente.
01:05:55¿Qué pasa, Summer?
01:05:57¿Acaso no puedes pagar?
01:06:00Tanterías.
01:06:01Claro que puedo pagar.
01:06:03El total es ochocientos cincuenta mil.
01:06:10¿Ochocientos cincuenta mil dólares?
01:06:12No, no, debe haber un error.
01:06:14Ninguno, señora.
01:06:16Los precios están detallados.
01:06:19Señorita, no pensará irse sin pagar, ¿verdad?
01:06:23Summer, ¿acaso no puedes pagar?
01:06:25Sí, Summer.
01:06:26No me digas que no te alcanza.
01:06:28¡Es tu culpa!
01:06:29¡Si no hubieras ordenado esos platos, no hubiera salido tan caro!
01:06:34Solo por saber, ¿qué pasa si alguien se rehúsa a pagar?
01:06:38Nuestro CEO conoce algunas mafias.
01:06:41Quien se atreva a irse sin pagar de aquí,
01:06:44lo lamentará de por vida.
01:06:47Atrevidos.
01:06:49Oh, quisiera ver de dónde va a sacar Tome ese dinero.
01:07:00¿Aló, cariño?
01:07:02Estoy en el Hotel Starlight.
01:07:04¿Pero qué diablos hiciste?
01:07:06Solo invité a unos amigos a cenar.
01:07:09No tengo ese flujo en este momento.
01:07:11No puedes pedírmelo de sorpresa.
01:07:13¿No eres rico?
01:07:15Escucha, haré cualquier cosa que me pidas y me sacas de esta.
01:07:20Bueno, veré qué puedo hacer.
01:07:27Coman, beban, disfrutan comida como esta.
01:07:31Claro que quiere huir.
01:07:36¿Aló, cariño? ¿Dónde estás?
01:07:38¿Qué quieres, Tom?
01:07:39Escucha, la compañía consiguió una orden, pero...
01:07:42No tengo flujo de efectivo ahora.
01:07:44Oh, qué preciso.
01:07:46Tratando de sacarme dinero para Summer.
01:07:50Claro.
01:07:51Espera, te llegará pronto.
01:07:53Oh, por cierto, tengo una reunión de negocios, pero...
01:07:57Estoy ocupada.
01:07:58Podrías ir en mi lugar.
01:08:00Es en el Hotel Starlight.
01:08:03Ahora quiere adoptarte.
01:08:08¿De qué hablas?
01:08:10Unos cuantos cientos de miles no son nada.
01:08:13Mi marido puede ganar eso durmiendo.
01:08:15Me transferirá el dinero dentro de...
01:08:17Imposible, soy su esposa.
01:08:21¿Qué tal si hacemos una apuesta?
01:08:23Si transfiere el dinero, entonces tú...
01:08:27Te arrodillarás, te abofetearás y admitirás que no debiste seducirlo.
01:08:32¿Qué pasa si no lo hace?
01:08:34Él no fallará.
01:08:36¿Y si falla?
01:08:37Si no lo transfiere, te desnudarás, te arrodillarás y ladrarás como perrito.
01:08:44Hecho.
01:08:52Lo siento, señorita.
01:08:54Solo tiene 30 dólares.
01:08:57¿Y la transferencia?
01:08:59¿Por qué aún no ha llegado?
01:09:01No me presiones.
01:09:03Llegará pronto.
01:09:05Llegará en cualquier momento.
01:09:07Wow.
01:09:08Su marido realmente está muy cargado.
01:09:10850 mil dólares, así como así.
01:09:12Sí, y se dedica mucho a ella también.
01:09:18Jamás.
01:09:19Oh, parece que te rehúsas.
01:09:22¿Tú tampoco has pagado?
01:09:24¿Por qué no lo pagas?
01:09:26¡No ha pagado!
01:09:27Tiene razón.
01:09:29Sara mucho menos podrá pagar.
01:09:32Señorita Sara, ¿podría pagarla?
01:09:35¿No me reconoces?
01:09:37¿Qué dices?
01:09:39¿Por qué te reconocerían aquí?
01:09:44Pero seguramente sí reconoces esta tarjeta.
01:09:50No parece ser una de las tarjetas que emitimos aquí.
01:09:59¡Estúpida!
01:10:00¿No sabes que ellos no ofrecen descuentos o membresías?
01:10:03Es el mejor hotel de la ciudad.
01:10:07¿Qué pasa aquí?
01:10:09Gerente, esta mujer quiere irse sin pagar.
01:10:11Debe hacer algo.
01:10:13¿Qué?
01:10:15Gerente, ¿qué está esperando?
01:10:17No es más que una mujerzuela barata.
01:10:19Manchará la imagen de este hotel.
01:10:26Nadie puede insultar al propietario de esta tarjeta.
01:10:31¿Cómo es posible?
01:10:33Pensé que no tenían tarjetas de membresía.
01:10:35Sí, eso es verdad.
01:10:37Solo una.
01:10:38Que pertenece a Steven, el hombre más rico de la ciudad.
01:10:42¿Será posible que tenga conexiones con ese hombre?
01:10:46Sara, ¿por qué no lo dijiste antes?
01:10:48¿No hubiéramos dudado de ti?
01:10:50Ahora entiendo por qué mi padre me enseñó a mantenerme discreta.
01:10:54Solo así pude descubrir el verdadero rostro de cada uno de ustedes.
01:11:00No, no puede ser.
01:11:02No lo creo.
01:11:03¿Cómo puedes conocer a Steven?
01:11:06Seguro también eres su amante.
01:11:14Te lo dije.
01:11:15Nadie insulta a la dueña de esta tarjeta.
01:11:19Oí que perdiste.
01:11:20Pusiste el trato.
01:11:21Ahora debes cumplir.
01:11:22¡Jamás no me arrodillaré!
01:11:24¿Acaso necesitas ayuda?
01:11:40Miren todos.
01:11:42Una sucia mujerzuela gateando en el suelo.
01:11:44¡Qué asco!
01:11:45Mujerzuela barata.
01:11:50Ni siquiera mereces la oportunidad de disculparte.
01:12:05¿Sabes por qué no te contestó en ese momento?
01:12:08Porque está justo al lado, en una reunión de negocios.
01:12:12¿Podrías ir en mi lugar?
01:12:14Es en el Hotel Starlight.
01:12:17No, imposible.
01:12:19Mi marido nunca me abandonaría.
01:12:32Tienes una semana para pagar los 850 mil dólares.
01:12:36Si no, pasarás el resto de tu vida en prisión.
01:12:45¡Oye, no puedes entrar!
01:12:47¡Quítate!
01:12:47¡Tom!
01:12:48¡Ya que estás ahí, mentiroso!
01:12:50¡Me engañaste!
01:12:53¿Qué haces?
01:12:54¡Ven!
01:12:55Este par de adúlteros tuvo la audacia de engañar a la señora en sus narices.
01:13:00Fue mi culpa.
01:13:01Fue ella.
01:13:02Ella me obligó.
01:13:03Cariño, lo juro.
01:13:05Nunca te haría esto.
01:13:11¡Miserable, maldito!
01:13:13¡Miserable!
01:13:13Los coches que conduces y cada centavo que gastas son de la señorita Sara.
01:13:20Y usaste su riqueza para mantener a esa desgraciada de ahí.
01:13:29¿Yo soy la amante?
01:13:31¿En serio yo soy la amante?
01:13:4125 años de casados.
01:13:44Te di todo en la vida.
01:13:46Te apoyé constantemente.
01:13:49Todos se opusieron, pero bueno, yo insistí.
01:13:53¿Y así es como retribuyes mi amor?
01:13:58Es el acuerdo de divorcio.
01:14:00Fírmalo.
01:14:04Como acordamos, el infiel se queda sin nada.
01:14:07No firmaré.
01:14:09No te dejaré.
01:14:12Sabía que pondrías resisteisiste a lo largo de los años.
01:14:15Si no firmas, irás a la cárcel.
01:14:18De por vida.
01:14:20Pensé que eras amable y pura.
01:14:23Pero...
01:14:23¡Soy la amante!
01:14:24¿Por qué soy la parte?
01:14:25¡Suéltame!
01:14:26¡Mira lo que hiciste!
01:14:28¡Me has arruinado, idiota!
01:14:30Ya llamé a la policía.
01:14:32Por todos los daños...
01:14:34...hacia mí y mi compañía...
01:14:36...pasarán el resto de sus vidas en prisión.
01:14:40¡No!
01:14:44¡No!
01:14:45¡No!
01:14:46¡No!
01:14:55¿Entonces tú eras la amante?
01:14:56Nos organizaste contra las amantes diciendo que deberían desaparecer.
01:15:01¿Y tú eres una?
01:15:02Y...
01:15:02Ahora estamos acusadas por tus crímenes.
01:15:07¡Es tu culpa!
01:15:09¡Desgraciada!
01:15:10¡Puede que tu padre sea un millonario!
01:15:13¡Pero eres solo una chica!
01:15:15¡Tom dijo que me amaba!
01:15:17¡Que se despertaría temprano y me haría el desayuno!
01:15:20¡Que me recogería en la lluvia!
01:15:23Oh, querida.
01:15:25A mí me dijo lo mismo.
01:15:27Y seguro también a otras.
01:15:31¡Despierta!
01:15:32Una mujer solo debe depender de sí misma.
01:15:38¡Despierta!
01:15:39¡Despierta!
01:15:39¡Oballado!
01:15:40¡ ח� samñad пару!
01:15:45¡Cant Filmed車!
01:15:45¡Despierta!
01:15:46¡Despierta!
01:15:47¡Despierta!
01:15:47¡Señor!
Comments