- 6 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:05:03تمامناتك جعلن بأينا المعايا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا هيا
00:05:22احنا
00:05:32اشتركوا بشيء
00:05:41اشتركوا بشيء
00:05:44نعم
00:05:45الله
00:05:45اعuffs
00:05:45انا
00:05:46اجت refreshed
00:05:55انا
00:05:58مثل
00:06:09انا
00:06:12انا
00:06:44انتم ركاتك
00:06:46هناك اشتركوا في القناة
00:06:46كن Спасибо
00:07:15موجود وظفو أن يكون هناك?
00:07:17انا outer بجري部分
00:07:19انه ول teens What the hell?
00:07:21اтеسan الملکências
00:07:21لا انال ال 옆ري偏
00:07:23انا واردين his shoes
00:07:27صلف و انا انظر الناس
00:07:43وقع من الملكون لك جيدا.
00:07:44جمعاً.
00:07:47جمعاً بطول كلمة، جمعاً.
00:07:50حسناً.
00:07:51موحف، جمعاً.
00:07:52حسناً!
00:07:53قوتك سحباً.
00:07:55موحف، سحباً.
00:07:56موحفظت أيضاً.
00:07:56حسناً.
00:07:56علاجة إلى هناك حيث في حتها،
00:07:57مجدداً فقط.
00:07:57انا لنوم بس قالت كذلك.
00:08:01بس اكثر حسناً.
00:08:02اسحناً مجدداً.
00:08:03من كل المصدقة ليسوتي.
00:08:03ما اريد انتباه يوم الزورها.
00:08:18هي اتمنى انتظروا بجانبكي برنامج.
00:08:27موسيقى
00:08:28موسيقى
00:08:28موسيقى
00:08:29mise فيجبienen
00:08:31التهاية البicide
00:08:31اطل
00:08:32arte ان
00:08:32семь ما
00:08:33لاب
00:08:33ان
00:08:34ان ال
00:08:34ال
00:08:34المترج
00:08:35ال
00:08:35ино ترجمة نايماتي
00:08:35ولدان معaccrad
00:08:36متوشيخ
00:08:36امسا
00:08:37امسا
00:08:38امسا
00:08:38امسا
00:08:40امسا
00:08:41تبكن
00:08:53انا
00:08:56دون
00:08:57انا
00:08:58اِن
00:09:01اference
00:09:02ببف Sleeping
00:09:02افهم
00:09:03إنه teu.
00:09:03poly.
00:09:08الن Ceci 가 그 나쁜ches pill 진작에 잡asse겠는데 Biden.
00:09:14M Intimate?
00:09:16너무 아니에요.
00:09:22여자였어요.
00:11:47جل 끝났습니다.
00:11:48감사합니다.
00:11:50이제부터는 환자의 의지에 달려 있습니다.
00:11:52네?
00:11:53그게 무슨 말씀이신지?
00:11:55의식이 회복되게 기다려 보셔.
00:12:01어머!
00:12:02어머!
00:12:02승진아!
00:12:05아, 깜짝이야.
00:12:30언니.
00:12:34얼른 일어나요.
00:12:49유련아.
00:12:56얼른 일어나요.
00:12:58같이 갈 데가 있어요.
00:13:01무슨 일이야?
00:13:03이 옷은 또 뭐야?
00:13:06얼른요.
00:13:07따라와요.
00:13:29저건 뭔데?
00:13:31저건 뭔데?
00:13:33저건 뭔데?
00:13:38저건 뭔데?
00:13:39어떻게 된 일이지?
00:13:42얼른요, 언니.
00:13:43저건 뭔데?
00:13:51저건 뭔데?
00:14:00저건 뭔데?
00:14:12어떻게 되실까요?
00:14:13제 아 dort이.
00:14:2820년 동안
00:14:30너무 많이 변했어
00:14:36아빠
00:14:40배고파
00:14:41잠깐만
00:14:43배고파
00:14:45잠깐만 아빠
00:14:47배고파
00:14:48잠깐만 아빠
00:14:49배고파
00:14:49잠깐만
00:15:18배고파
00:15:20아빠
00:15:21아빠
00:15:23나 예뻐?
00:15:25세일아 예뻐
00:15:28진짜?
00:15:30나 아직도 예뻐?
00:15:37예뻐
00:15:41최고야
00:15:43최고
00:15:44예뻐
00:15:49최고야
00:15:56최고 예뻐
00:16:02아빠
00:16:03언니는 좋겠다
00:16:05저런 아빠 있어서
00:16:08아빠가
00:16:10사고는 많이 쳤어도
00:16:12날 너무 많이 예뻐해 주셨어
00:16:20언니는?
00:16:23언니는?
00:16:39유란아
00:17:06아빠
00:17:06아빠
00:17:07아빠
00:17:07아빠
00:17:07오늘
00:17:07여기 최영국 감독님의 오신대
00:17:09분명 날 보면
00:17:11완전 반가워해 주실거야
00:17:13춥지?
00:17:15따뜻하게 하고 있어
00:17:17알았지?
00:17:17응
00:17:18응
00:17:21나
00:17:22꼭 재개할 수 있어
00:17:24꼭
00:17:24기회 다시 달라고 할거야
00:17:27알았지?
00:17:27아빠
00:17:29기다려줘야돼?
00:17:36감독님
00:17:38아빠
00:17:38아빠
00:17:39여기 그대로 있어
00:17:40어디 가면 안돼
00:17:41움직이지 말고 있어
00:17:45감독님
00:17:46감독님
00:17:50기억 안 찾을거에요
00:17:52너
00:17:52기억하고 싶지 않은 것도 있는거야
00:17:55놔
00:17:55놔
00:17:56언니
00:18:02감독님
00:18:03감독님
00:18:03감독님
00:18:04네
00:18:06어
00:18:07어
00:18:07너무 춥지 않아요?
00:18:09날이 너무 춥다
00:18:09여기 추운 날 고작됐어
00:18:11아니
00:18:11일단 다시 가요
00:18:12자자자
00:18:22안돼
00:18:23안돼
00:18:24안돼
00:18:25안돼
00:18:26안돼
00:18:27안돼
00:18:28안돼
00:18:29안돼
00:18:29타지마
00:18:31타지마
00:18:32저 앞에 까만색 차 좀 따라가주세요
00:18:35빨리
00:18:35저 차 쫓아갈 때가 아닌거 같은데
00:18:37형
00:18:37이리게 해
00:18:37응
00:18:41오
00:18:44오
00:18:44오
00:18:45오
00:18:46오
00:18:46오
00:18:46오
00:18:46오
00:18:47오
00:18:47오
00:18:47오
00:18:47오
00:18:52아
00:18:55딴 데서 타요
00:18:56나 절대로 못혀
00:19:01탈라요
00:19:02안돼
00:19:02안돼
00:19:03انت ! انت، انت، انت، انت، انت مجزع
00:19:36أبدا واطب واطب واطب.
00:19:41دوحعت انج кор entrepreneurs انجرون منوحياتنا.
00:20:00الذين يعتدون الحديث.
00:20:03أبدا أنك من الأنفكار...
00:20:05أبدا أنك سيئا، أبدا أنت.
00:20:09لكن متحدثي لم تكن.
00:20:15إنسان...
00:20:19سيئا...
00:20:20سيئا...
00:20:20تت дома و لن تتت إذر لحظ.
00:20:24لقد اتمنى أنت يتتعادها من حياتي.
00:20:35لا.
00:20:36유란아,
00:20:38근데 이 옷은 다 뭐야?
00:20:43취업했어?
00:20:46꽤 잘 어울리죠?
00:20:50정말 잘됐다, 유란아.
00:20:53정말 축하해.
00:20:56내가 그랬잖아.
00:20:58끝까지 포기하지 않으면 꼭 할 수 있다고.
00:21:00أه...
00:21:01أه...
00:21:05أه...
00:21:07لماذا أنتهت من النهائي؟
00:21:08فيها أمور الملمات
00:21:14أنا فترحكم
00:21:14لماذا يتحدث؟
00:21:15يجب أن تساعدتنا، هناك حبا.
00:21:15بجمعته.
00:21:16قُق؟
00:21:19قُغْيِرَا
00:21:21قُغْ
00:21:22قُغْيِرَا
00:21:23قُغْاقُغْا
00:21:34قُغْقُغْقُغْقُغْقُغْقُغْقَ
00:21:45اشتركوا في القناة.
00:21:54اشتركوا في القناة.
00:21:58اشتركوا في القناة.
00:22:11اشتركوا في القناة.
00:22:27اشتركوا في القناة.
00:22:39اشتركوا في القناة.
00:23:00اشتركوا في القناة.
00:23:22اشتركوا في القناة.
00:23:30اشتركوا في القناة.
00:23:32اشتركوا في القناة.
00:23:49اشتركوا في القناة.
00:23:53اشتركوا في القناة.
00:24:10اشتركوا في القناة.
00:24:12اشتركوا في القناة.
00:24:18اشتركوا في القناة.
00:24:27اشتركوا في القناة.
00:24:34اشتركوا في القناة.
00:24:56اشتركوا في القناة.
00:25:22اشتركوا في القناة.
00:25:26اشتركوا في القناة.
00:25:32اشتركوا في القناة.
00:25:48اشتركوا في القناة.
00:26:00اشتركوا في القناة.
00:26:01اشتركوا في القناة.
00:26:03اشتركوا في القناة.
00:26:06اشتركوا في القناة.
00:26:07اشتركوا في القناة.
00:26:07اشتركوا في القناة.
00:26:08اشتركوا في القناة.
00:26:08اشتركوا في القناة.
00:26:08اشتركوا في القناة.
00:26:09اشتركوا في القناة.
00:26:11اشتركوا في القناة.
00:26:16اشتركوا في القناة.
00:26:17أي شي jej..
00:26:17حشابي حشابي جليس ..
00:26:19هذا مأملاك
00:26:19حشابي يجب أن أحد على مريخ.
00:26:24أم كان
00:26:26يعني جلالي من اللقاح
00:26:26تعني
00:26:27مجيبة كم رحل؟
00:26:29مجيبة كم رحلل، مجيبة كم رحلل من حيثتك
00:26:31اريد أنه مجيبة جداً
00:26:32اتبع على التجارب
00:26:32حداً، اتبع حصل على الوحل
00:26:37أزورة إلى الضارة.
00:26:39أبوه؟
00:26:42أبوه؟
00:26:43أبوه؟
00:26:48تبوه؟
00:26:51أبوه؟
00:26:54أبوه؟
00:26:55أبوه؟
00:29:17أعطر أعطر أعطر.
00:29:52الحقيقي
00:29:52말하기 힘들었을 텐데
00:29:54고마워요
00:29:57가족한테
00:29:58씻을 수 없는 상처를 줬어요
00:30:03어둠 속에 오래 있다보면
00:30:07그 어둠에 갇혀가지고 앞이 안 보일 때가 있대요
00:30:11근데 이제는 그 어둠 속에서 나왔으니까
00:30:14다시 돌려놓으면 돼요
00:30:16제가 할 수 있을까요?
00:30:20그럼요.
00:30:21이미 보란 듯이 해냈잖아요.
00:30:23임세라의 화려한 부활.
00:30:30저기
00:30:33혹시
00:30:34그때 계단에서 만났던 그 범인
00:30:38기억할 수 있겠어요?
00:30:42잠깐 본 게 다였어요.
00:30:44نعم.
00:30:44نعم.
00:30:45نعم.
00:30:45نعم.
00:30:45نعم.
00:30:46نعم.
00:30:47نعم.
00:30:51نعم.
00:30:54نعم.
00:30:57نعم.
00:30:59نعم.
00:31:00نعم.
00:31:00نعم.
00:31:01نعم.
00:31:02نعم.
00:31:03نعم.
00:31:06نعم.
00:31:08نعم.
00:31:09نعم.
00:31:10نعم.
00:31:10توسهول
00:31:12اتيش
00:31:12اوجي إحببالك
00:31:19اصف
00:31:20اغلال Bulb
00:31:22اغلال
00:31:39اخت sta
00:31:42ترجمة إتفاقات الإخوة and rozpкуюuto。
00:31:43أبسائل?
00:31:44ل receipt؟
00:31:47الفتряд ستبدأ بالفيماjon في ذلك.
00:31:49لكن جوسم필이 사망했어요.
00:33:36في القناة
00:35:27في القناة
00:36:31...التالتي لقيا..
00:36:31...جب أوضعوني ..
00:36:34..باستمعوني ..
00:36:35...باستمعوني ..
00:36:35...selحاني ...
00:36:35... أوضعوني ..
00:36:35..لا يجتعوني ...
00:36:37...أنتبو ..
00:36:37...أنتبو ..
00:36:38...أنتبو ..
00:36:40... cable ..
00:36:42اشتركوا في القناة.
00:36:43نعم.
00:37:14لن نمثرته بنا.кретون
00:37:17بنا. 2002年前.
00:37:20trash事 معا progressive عمدين.
00:37:22ماذا أفدا
00:37:23بناò're. ليس كذلك؟
00:37:31لأنتم التالي
00:37:32لهالك أن seis يكون لپس نسخافية من قبل , لانداطيت. Unlike
00:37:41I'll circulation and cure my
00:37:43또 어떤 피해자가 생길지 아무도 몰라요.
00:37:52저기 한 번만.
00:37:55한 번만 도와줘야 ש vähän.
00:38:04이 팀장님한테 뭔가 있을 거예요.
00:38:07이 팀장이요?
00:38:09연습생들 관리하는 트레이닝 팀장님이요
00:38:11거기까지 절 데려간 사람
00:38:20예
00:38:21고마워요 용기 내줘서
00:38:25그리고 오늘 얘기는
00:38:26내가 끝까지 비융시킬게요
00:38:46한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by 한효정
00:39:14한글자막 by 한효정
00:39:46한글자막 by 한효정
00:40:38한글자막 by 한글자막 by 한글자막 by 한효정
00:40:39كذلك.
00:40:39جال!
00:40:40كذلك؟
00:40:40كذلك؟
00:40:40كذلك؟
00:40:41أتبعني؟
00:40:42جري Jas네.
00:40:42فريقا – اتبعني.
00:40:44فريقا – فريقا
00:40:44فريقا – هيا
00:40:45فريقا – فريقا يرتبع.
00:40:46فريقا – فريقا
00:41:10뭐냐?
00:41:11그렇게 연락해서 쌩 가더니 회사에 계셨어?
00:41:16아니 담당 연예인 어쩌고.
00:41:18이 시간에 회사에서 왜 옷을 넌거려?
00:41:22조금 사무실에 체크할 게 있어서요.
00:41:25그럼 가봐야 돼서.
00:41:27어디 은재병원?
00:41:32임세 라 신변에 문자가 생겼으면 바로 복원했어야지.
00:41:36이러고 싸돌아내 그게 아니라
00:41:40깨어나면 보고 드리려고 했습니다.
00:41:43어이구, 그랬어요.
00:41:46그런데...
00:41:47안 깨어나면?
00:41:56전에도 분명히 경고 드린 것 같은데.
00:42:01말씀 가려서 하라고.
00:42:05아, 무서워서 해서 못 다니겠네.
00:42:10앞으로 1시간 단위로 보고해. 알겠어?
00:42:22야, 잠깐!
00:42:25그거 뭐야?
00:42:31별거 아닙니다.
00:42:33뭐가 별거 아냐?
00:42:41뭐냐?
00:42:44대본이야?
00:42:47별거 아니라고 말씀드린 것 같은데.
00:42:50임재라는 병원에서 중내산화하고 있는데 이런 걸 챙긴다고?
00:42:56장난 아니야?
00:42:57혹시 몰라서요. 깨어나자마자 찾을 것 같아서.
00:43:01뭐 이렇게라도 도움이 돼야죠.
00:43:02아주 열혈 매니저 납셨네, 어?
00:43:06눈물겹다, 눈물겨워.
00:43:09가라.
00:43:12하...
00:43:16하...
00:43:27하...
00:43:36하...
00:43:382025년 6월 3일부로 발부된 투원 엔터에 대한 압수수색.
00:43:41지평합니다.
00:43:42자, 나오세요.
00:43:43사이트 챙기세요.
00:43:44지금도 건배심의 공무처럼 방해입니다.
00:43:46하...
00:43:53야, 검찰이 와 있다는 게 무슨 소리야?
00:43:54저희도 무슨 상황인지는 잘해.
00:43:56그래서 어서 없이 하고 그냥 안으로 들여보내줬어?
00:43:58영장을 가지고 있어서 어쩔 수가 없었어.
00:44:00야, 이 씨! 아유, 야, 이 씨! 아유, 이 씨!
00:44:06아유, 이 씨!
00:44:16아유, 이 씨!
00:44:21경찰이 수배 중이던 사업가 주모 씨가 경기도 연수시 저수지 인근에 주차된 승용차 안에서 숨진 채 발견됐습니다.
00:44:29주 씨는 살인교사 및 특수폭행 혐의로 수배되어 최근 논란이 된 고 엔터테인먼트의 섬접대 의료과도...
00:44:40그만 쉬어요.
00:44:41어떻게 된 거예요?
00:44:42정말로 주승필이 자살한 게 맞아요?
00:44:46수사 중이에요.
00:44:47뭐, 투어넨트 다 압수수색 중이니까 꽂힌 거 나올 거고요.
00:44:50안 나오면요.
00:44:52안 나오면 나도 주승필처럼 될 수도 있다는 거잖아요.
00:44:56아니, 이미 그렇게 만들려고 했죠.
00:44:59실패해서 그렇지.
00:45:00우선 진정하고요.
00:45:02진정해요.
00:45:03다이까지 다칠 뻔했는데 다이까지 다치면 나 정말 살 수가 없어요.
00:45:08정자 씨.
00:45:09정자 씨.
00:45:10내가 지켜요.
00:45:15청자 씨랑 청자 씨 가족들 절대로 못 건드리게 내가 반드시 지킵니다.
00:45:24옛날처럼 청자 씨 혼자 싸우게 두지 않아요.
00:45:27아시겠죠?
00:45:36가볼게요.
00:45:38좀 쉬어요.
00:45:44믿어요.
00:45:47아무 힘도 없던 말단 형사 때도 날 지켜줬잖아요.
00:45:59내가 반드시 지켜줬잖아요.
00:46:020728.
00:46:07이쁜entin,
00:46:08이쁜서는 니들고 있어요.
00:46:10신고하자 씨,
00:46:10난 사악이.
00:46:20안들어.
00:46:21아맙다.
00:46:33나는 사악도 너무 ganz 힘들어.
00:46:33ما هو ما الذي 알고 있던 거예요?
00:46:42아....
00:46:48من المترجم أنت من انتحدث من قبل.
00:46:52من حب عاملها، من انتحدث من قبل.
00:46:59ومن فشبك، من قبل.
00:47:12ومن جميع الحب.
00:47:13أعتقد أنت مجدداً لديك أخيراً لديك أخيراً.
00:47:43–يصرع Breader, أخبرتها.
00:47:44–يصرع أخبرتها.
00:47:46–يصرع
00:47:47–يصرع أنت أخبرتها لكي في شعえる Grant.
00:47:50–يصرع.
00:47:55–يصرع، أخبرتها.
00:47:58انتظار الوقت!
00:47:58انتظار الوقت!
00:48:00انتظار الوقت!
00:48:18انتظار الوقت!
00:49:23نعم
00:49:33بشأن
00:49:50فأيه.
00:49:54أوه...
00:49:55أه...
00:51:52تشبه تشبه تشبه
00:51:52احسن كذباً
00:51:56تشبه
00:51:57ثانL
00:51:58احسن كذب比نا
00:51:59احسن كذبه
00:52:01احسن كذباً
00:52:18احسن كذباً
00:52:21لا يمكنك أن تكون لدينا
00:52:22نجد أن تكون لدينا
00:52:31لعنة لعنة
00:52:37لقد أعطيك أنه لا يمكنني
00:52:39لعنة لعنة لعنة
00:52:43لعنة لعنة لعنة
00:53:47وقالت لكي تنظر وقالت لكي تنظر.
00:53:59هيا
00:54:14저...
00:54:15저희 고시 테립
00:54:17빈 방 하나 나왔는데
00:54:18اشتركوا في القناة.
00:54:24اشتركوا في القناة.
00:54:37اشتركوا في القناة.
00:54:39اشتركوا في القناة.
00:54:39اشتركوا في القناة.
00:54:40steel را vie جزنون.
00:57:19ترجمة ترجمة ترجمة نانسي Alright, حسنًا.
00:57:22إنه رائعني على الطفل.
00:57:28اشتركوا في القناة.
00:57:33انت خلاص بلعye quoi.
00:57:50comments
00:57:51.
00:57:52.
00:57:52.
00:57:52.
00:57:52.
00:57:53.
00:57:53.
00:57:57.
00:57:58.
00:57:58.
00:57:58.
00:58:03.
00:58:04خطر حوثنا اتسجاد وانتظار وانيسرا وانك اتسجادا
00:58:20اتسجاد اتسجادا
00:58:22ا مشتر ان انا كلام هاتف انا تسجادا
00:58:24انا ايضا ايضا ايضا اذا لم يتسجادا
00:58:31او ايضا انا رجل بقبع
00:58:34هيا.
00:58:44언니, 촬영 펑크 기사 고희형 شخص이 일부러 낸 거 같지 않아?
00:58:49상관없어.
00:58:50뭐가 상관없어.
00:58:51진짜 맨 머리끄댕기 자꾸 천 원밖에 돌려줘야지.
00:58:54그런 건 하수나 하는 짓이고.
00:58:57하수?
00:59:10اشتركوا في القناة.
00:59:18اشتركوا في القناة.
00:59:19هل تتبعيني بجانب الجهاز على هذا المصدر؟
00:59:22مجرد جداً لدينا جداً.
00:59:27انت تتبعيني بجانب الجهاز على قناة الدرسية.
00:59:30فيجانب الجهاز على قناة الدرسية.
00:59:34그래, 너한테는 그냥 다 지나간 일이겠지, 하지만 나한테는 현재 진행형이야.
00:59:44그래서 뭐, 복수라도 하시게?
00:59:48왜, 내가 못할 것 같아?
00:59:52설마 그래서 여기까지 온 거야?
00:59:56만약, 그렇다면?
01:00:02어?
01:00:03진짜, 진짜 때릴 것 같아.
01:00:05세게 때리던데?
01:00:06세게 때리던데?
01:00:21겨우 이게 다야?
01:00:29네, 저거.
01:00:30봐, 봐, 봐, 봐, 봐, 봐, 봐, 봐세요.
01:00:34뭐하는 거야?
01:00:40어, 뭐, 뭐, 뭐야?
01:00:46앞으로 기대해.
01:00:50네가 한 지 다 알았거든.
01:00:54ترجمة نانسي قنقر
01:00:54ترجمة نانسي قنقر
01:00:54ترجمة نانسي قنقر
01:00:59ترجمة نانسي قنقر
01:01:04ترجمة نانسي قنقر
01:01:17قضي إنها قرحة
01:01:23ترجمة نانسي قنقر
01:01:26알았어.
01:01:38수혈의 간병에
01:01:41너가 나 때문에 너무 고생이다.
01:01:44예전에도 그랬고.
01:01:46고생은 언니 매니저가 많이 했지.
01:01:50옛날에도 그랬고.
01:01:52우리 매니저?
01:01:54언니 깨어날 때까지 집에도 안 가고 병원에 상주하면서 언니 간병하더라.
01:02:00덕분에 나는 낮에 가게 문 안 닫고 다이도 챙길 수 있고 그랬지.
01:02:34그 분 옛날 그 형사님 맞지?
01:02:45나도 안 지 얼마 안 됐어.
01:02:502년은 2년인가 보다, 어?
01:02:52아니 어떻게 수십 년이 지나서 이렇게 다시 만나는 거 보면은.
01:02:58왜?
01:02:59솔직히 말해봐.
01:03:00둘이 무슨 사이야?
01:03:02무슨 사이긴 무슨 사이야?
01:03:05왜?
01:03:07뭐 임세라 팬 1호라도 되나?
01:03:10어?
01:03:11뭐야 뭐가 있긴 있었구만.
01:03:13말해봐 뭔데.
01:03:19그냥.
01:03:24빛 같은 사람.
01:03:30빛?
01:03:31그 사람한테 빚 줬어?
01:03:36빚이 아니라.
01:03:41빛.
01:03:45날 비춰주거든.
01:03:47환하게.
01:03:51그 사람 옆에 있으면.
01:03:55날 반짝반짝.
01:03:58빛나게 해줘.
01:04:19그날의 우린 꿈처럼.
01:04:23빛나게.
01:04:24서로의 빛으로 남아.
01:04:28들려줘요.
01:04:29길었던 시간 속에서.
01:04:33돌아올 수밖에.
01:04:36없던 우리.
01:04:43기억해 주세요.
01:04:45그대 곁에 빛나던.
01:04:49내 모습.
01:04:54마지막 꿈이길.
01:04:57바래요.
01:04:58시간 속에 날 지우기 전에.
01:05:10청자 씨한테 녹음 파일 보낸 사람 찾았어요.
01:05:13이거.
01:05:13니가 보냈지.
01:05:15묻어버려.
01:05:16다신 개소리 못하게.
01:05:18내가 너 다시 죽여버릴 거야.
01:05:2025년 전처럼 아직 지 빼어줄 거야.
01:05:2325년 동안 감쳤던 비밀을.
01:05:27고백하려 합니다.
01:05:29잘 감춰둔 게 뭐 있구나.
01:05:33넌 계속 지옥 속에 살아.
01:05:35난 다시 날아오를 테니.
Comments