Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:30¡ estiver en nuestra nuestra reunión?
00:33¡Está bien para conectarse asimil prácticamente!
00:36Te mueres del agarmodo!
00:39¡ meltedes un waffle!
00:40¡Andaure. ¡EM стоição!
00:41¡Encantar нее, ¿verdad!
00:42¡Ah! ¡AEA!
00:48¡Sister! ¡Y para ella!
00:54¿Verdad?
01:00Así es. ¿Puedes volver a ir?
01:05¡Ayaka!
01:10¡Ayaka! ¿Puedes estar aquí?
01:14¡Una!
01:16¡Hé!
01:17¡Hé!
01:18¡Hé!
01:18¡Hé!
01:19¡Hé!
01:20¡Hé!
01:22¡Hé!
01:23¡Hé!
01:29¡Hé!
01:30¡Hé!
01:31¡Hé!
01:33¡Hé!
01:35¡Hé!
01:35¡Hé!
01:36¡Hé!
01:37¡Hé!
01:40¡Hé!
01:45¡Hé!
01:47¡Hé!
01:48¡Hé!
01:48¡Hé!
01:49¡Hé!
01:49¡Hé!
01:49¡Hé!
01:50¡Hé!
01:50¡Hé!
01:51¡Hé!
01:51¡Hé!
01:52¡Hé!
01:53¡Hé!
01:54AyaKa na no.
01:57Un?
02:00Isto en vivo?
02:01Es un amigo de AyaKa ja na.
02:04AyaKa na na.
02:08Eh?
02:10Jauhiroo chandai yako yako es katho na no?
02:14Ufa?
02:16Katho ka do ka wa wa karanai kedo
02:20谷香とは
02:32obaháchaになっても同じ家に住みたいって思ってるよそれってどういう意味
02:40?私彩香と付き合ってるの
03:3380年後も会いたい君が主ワクチャになったその手間でもカーブレインで離さぬようにね引っ裂いて書き留めておこうかな付き合ってるって本気で言ってるの
03:35?うん
03:58それは彩香さんが無理に言ってきたわけじゃなくて?ううん違う私もちゃんと彩香のことが好き一人の女性としてってことはヒロちゃんもレズビアンってこと?
04:15うんずっと黙っててごめんやっぱりヒロちゃんは違うなえ?
04:32同性愛者の人たちって自分を貫いててかっこいいよね物語の主役って感じでやっぱ生まれた時から平凡な私なんかとはお違いだったんだないやそういうことじゃ…ってことは結婚とかも考えてるの
04:33?うん?
04:34あ、日本ではまだできないんだっけ?じゃあ海外で
04:45?あ、いや…私協力するよヒロちゃんみたいな人たちにも本当の幸せ味わってほしいし
05:08本当の幸せあのね恵子心配しないでえ?私ね彩香と一緒にいられて本当に幸せなんだ
05:33そっかうんヒロちゃんは…やっぱりかっこいいな
05:49けいこはさいっつもそう言うけど…私はけいこのことずっとかっこいいと思ってるよ私が
06:01?そんなわけないでしょ…けいこはさ小さい時から素直でちゃんと働いて結婚して…
06:31夫婦仲もよくてつむぎのこともしっかり育てて私はけいこの大切な人をちゃんと大切にできるところすごいと思う…そんなの普通だよ…普通じゃない…それだって特別だしかっこいいことだよ…
06:41そうですね…ねえつむぎ…お母さんかっこいいよね
06:46?うん…お母さんね…足だけです!洗濯物たためちゃんだよ…すっかくなっこいい…
06:59¡Gracias!
07:19¡Ayaka!
07:21¡Hiroko!
07:23¡Buen tan bien, que tú m'as enviasteis.
07:30¡Ayaka! ¡Ayaka, no te lo hagas!
07:33¡Suscríbete al canal!
07:35¡Ajaka ¡Ayaka! Que tu m'as malacido!
07:36¡Ayaka! ¿Y me disteo?
07:37¡Ayaka! ¡Ayaka!! ¡Ayaka! ¡Ayaka! ¡Ayaka! ¡Ayaka! ¡Ayaka! ¡Ayaka! ¡Ayaka!
07:49¿Qué es lo que pasa?
08:42¡Suscríbete al canal!
08:50¡Suscríbete al canal!
09:21¡Suscríbete al canal!
09:52¡Suscríbete al canal!
09:53¡Suscríbete al canal!
10:04¡Suscríbete al canal!
10:33¡Suscríbete al canal!
10:46¡Suscríbete al canal!
10:47¡Suscríbete al canal!
10:50¡Suscríbete al canal!
10:56¡Suscríbete al canal!
10:57¡Suscríbete al canal!
11:28¡Suscríbete al canal!
11:33¡Suscríbete al canal!
11:46¡Suscríbete al canal!
11:47¡Suscríbete al canal!
11:58¡Suscríbete al canal!
12:03¡Suscríbete al canal!
12:18¡Suscríbete al canal!
12:24¡Suscríbete al canal!
12:39¡Suscríbete al canal!
12:56¡Suscríbete al canal!
13:01...
13:04No, no, no, no.
13:34No, no, no.
13:37No, no, no.
13:39No, no.
13:39No.
13:40No.
13:51No.
15:03No.
16:38No.
16:40No.
16:41No.
16:47No.
16:50No.
16:53No.
16:55No.
16:56No.
16:57No.
16:59No.
17:00No.
17:01No.
17:02No.
17:03No.
17:36No.
17:46No.
17:50No.
17:53No.
18:30No.
18:34No.
18:43No.
18:49No.
18:50No.
18:54No.
18:57No.
19:00No.
19:02No.
19:04No.
19:04No.
19:07No.
19:10No.
19:10No.
19:12No.
19:22No.
19:23No.
19:24No.
19:24No.
19:25No.
19:27No.
19:29No.
19:37No.
19:40No.
19:41No.
19:42No.
19:43No.
19:53No.
19:57No.
20:00No.
20:02No.
20:04No.
20:05No.
20:07No.
20:08No.
20:09No.
20:09Cafe de!
20:10Hiroko-san!
20:13Hiroko-san!
20:14Asterisk!
20:15Ci me virgina washing!
20:28En...
20:29Con os faltan.
21:21¿Dónde está el día?
21:24¡No le dices!
21:26¡¿No?
21:36¿Dónde está el papá?
21:57No se puede ver.
21:59No se puede ver.
22:00No se puede ver.
22:02No se puede ver.
22:12Esto es muy bueno.
22:15Sí.
22:17Tanto en la taza, no se puede ver.
22:21Sí, sí.
22:37・じゃあ二度寝する?もう遠慮しないから。
23:09・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ・あ
23:36¡Suscríbete al canal!
23:41¡Suscríbete al canal!
Comments