00:06I'll see you next time.
00:40Oh
01:00Don't let me ask you to pay for your rent.
01:03I'm just going to take my rent.
01:07My husband is for your name.
01:10If you want to pay for your rent,
01:12you need to pay for your rent.
01:19Your rent?
01:42They should be looking to find the doctor for the first time.
01:45Take care of them.
01:47The children, they are going to find the doctor for the first time.
01:50They are going to find the doctor for the first time.
01:55Don't worry, don't worry.
01:57I'll see you in a little bit.
01:59Okay.
02:00Let's go.
02:03Your son seems to be in there.
02:07Look.
02:08Your wife is looking at me.
02:14That's so cute.
02:19What are you doing?
02:23You're trying, don't worry.
02:25Sorry.
02:26Don't worry, don't worry.
02:27Don't worry.
02:28I got your money for my wife.
02:30You don't have much money.
02:31You're so expensive.
02:32Let's do it.
02:33The best you are.
02:34No matter what the money comes up.
02:34You're okay.
02:35There's no money.
02:35Don't worry.
02:37Don't worry.
02:39Don't worry.
02:40Don't worry.
02:40Don't worry.
02:45Don't worry.
02:46Oh
02:48Oh
02:48Oh
02:49Oh
02:54I'm sorry
02:56I'm not going to go
02:57Oh
02:58Oh
02:59Oh
03:04Oh
03:06Oh
03:17You
03:18Who
03:19I
03:20Oh
03:21Oh
03:22Oh
03:22Oh
03:25Oh
03:26Oh
03:35Oh
03:37Oh
03:46Oh
03:47Oh
03:47Oh
03:48Oh
03:48Oh
03:49Oh
03:50Oh
03:50Oh
03:50Oh
03:51Oh
03:51Oh
03:53You're not paying me!
03:56What are you going to do?
04:01Are you going to go to the hospital?
04:02You're going to go to the hospital.
04:03You're not going to go to the hospital.
04:05If you look at the hospital, you'll find the hospital.
04:07He'll tell me if he's going to leave.
04:10I'll go to the hospital.
04:15What are you going to do?
04:18What are you going to do?
04:21What are you going to do?
04:21You don't know who I am.
04:25You're going to be here for the hospital.
04:27You know what?
04:30Yes.
04:31I know.
04:33He's going to be here for me.
04:35He's going to be here for me.
04:37You need to go to the hospital.
04:39The children are now?
04:41The children are now.
04:45They're not.
04:45You're going to be here for me.
04:46What are you going to do?
04:50I'm my mother.
04:52Mother.
04:53Yes.
04:54Mother.
04:55Is that a kind of people who are eating me?
05:04My mother.
05:09Mother, I will never have to be here for you.
05:17Don't don't don't don't don't
05:21What are you doing?
05:22You don't have to pay me!
05:27The kids are there!
05:28The kids are going to where?
05:31You're going to go to the hospital.
05:32You're not going to go to the hospital.
05:34The people who see the kids are not left,
05:36they will tell me to tell me.
05:38I'll go to the hospital.
05:45You're not going to go to the hospital.
05:46You're not going to go to the hospital.
05:54You're not going to go to the hospital.
05:57You know what?
05:59Yes.
06:01I know the hospital.
06:03He wanted me to go to.
06:05He's got a new job.
06:07You're going to go to the hospital.
06:09孩子现在在哪儿?
06:10孩子?
06:13为什么?
06:15为什么?
06:16哪个孩子都看不好?
06:20孩子呢,营养不良,长期受到折磨,精神症也不太正常,所以现在攻击性非常强。
06:33彤彤
06:40妈妈做了你最爱吃的咖喱饭,是你最爱吃的,你忘了吗?
06:45东东
06:49东东
06:56东东
06:57那个是妈妈,东东乖,没事的,没事
07:02东东
07:06东东
07:29我刚刚接到消息
07:30你老公已经打开了保险箱了,他现在一定知道你在耍他。
07:36既然孩子已经找到了,你就快走吧。
07:40爸
07:44走
07:49你看到我儿子被他们整了什么样了吗?
07:55你看到他们的儿子过着什么样的生活吗?
08:05你看到他们的儿子过着什么样的生活吗?
08:10可是温里克在本事一手之天,你现在如果回去的话,你搞不好会死的,你能不能理智一点。
08:18作为妻子,我可以。
08:21但是作为母亲,不行。
08:30艾琳去哪儿了?
08:32你又把他弄丢了?
08:34艾琳去哪儿了?
08:35我今天不是跟你一起出去的吗?
08:36你又来怪我?
08:41从未没有人敢这么信任我。
08:48艾琳?
08:52艾琳?
08:54你还敢回来?
08:57我必须回来。
09:04老公?
09:05是我?
09:11你他妈疯了是不是?
09:16知道我为什么打你吗?
09:20你最好说一个我能接受的语言,不然我会让你后悔的。
09:23你果然打开了那个保险箱。
09:25里面什么都他妈没有。
09:27他妈没有。
09:32里面装满了你的谎言。
09:35原来你真的不爱我了。
09:37你什么意思?
09:38这个保险箱只是一个测试。
09:41我就想看看你会不会背着我偷偷拿了钱。
09:45你这样进不起试探。
09:50让我以后怎么放心把东东的财产交给你打理?
09:53所以,
09:57真有那把钱了。
10:10我已经没有资格知道了。
10:12我已经没有资格知道了。
10:13我不能。
10:14我不能。
10:19我不能。
10:20老婆。
10:22老婆。
10:23老婆。
10:24老婆。
10:27老婆。
10:35老婆。
10:37我错了。
10:38我只是怕你被骗。
10:41想帮你打理那笔钱。
10:45我做这一切都是因为我爱你啊。
10:46我做这一切都是因为我爱你啊。
10:49你说这话你自己信吗?
10:59这个是我们以下所有财产的转移书。
11:02我今天转给你了。
11:05这下你相信我对你的决心了吗?
11:08你要是还不信?
11:11我们可以找律师来公证。
11:12不用。
11:15我相信你。
11:17我相信你。
11:17来。
11:17老婆。
11:18你拿着。
11:21把你的名字。
11:23把你的名字。
11:25签在这个地方。
11:36老婆。
11:37我爱你。
11:41老婆。
11:42老公。
11:43嗯?
11:46我现在可以告诉你。
11:48你把千万。
11:50不用。
11:51你不用告诉我。
11:59也是你的钱。
12:04你疯了。
12:06你把财产都转给爱琳干嘛呀。
12:11你刚好让她签的是财产转移协议吗?
12:15人生意外保险。
12:18那个瞎子真好骗。
12:19这份夫妻人生意外保险。
12:21这份夫妻人生意外保险。
12:21一个月后,她被财产转移协议。
12:22活动生小。
12:24到时候,
12:25只要爱琳意外身亡。
12:27我们就可以得到。
12:29八千万。
12:34如果从她儿子身上拿不到这笔钱,
12:38我就从她身上拿。
12:41你怎么会签一份这样的文件?
12:43你老公摆明了要害死你。
12:44难道你真瞎了?
12:47不。
12:48是我眼神太好了。
12:51这份意外保险,
12:53是份双向合同。
12:54合同签订一个月,
12:55保险起效。
12:56除其双方任何一方发生意外身故,
12:59都可以拿到八千万。
13:01他为什么会做一份双向合同啊?
13:04因为只有这样,
13:10才能摆脱他杀欺骗保的嫌疑啊。
13:14这个男人简直太可怕了。
13:17但是,
13:19一个月以后,
13:22谁死在谁的手里,
13:25还不一定。
13:26还不一定。
13:34还不一定。
13:36对了,
13:38这个送给你。
13:44今天不是那女儿生日吗?
13:49谢谢你啊。
13:51这个,
13:52是她人生当中,
13:55收到的第一个生日蛋糕。
14:12收到的第一个生日蛋糕。
14:13李渡
14:15谁给你的
14:17每天晚上这么晚回来
14:19鬼鬼祟祟的
14:20还拿着礼物
14:22是不是有男人了
14:24我没有
14:25这个是乔乔的蛋糕
14:30还敢偷人了是吧
14:35你能不能别发疯了
14:42连你也瞧不起我了是吧
14:44连你也瞧不起我了是吧
14:46好
14:47你给我等着
14:49我直接不弄死你
14:53你往哪儿跑
14:59瞧瞧
15:00不准打妈妈
15:03瞧瞧
15:05瞧瞧
15:05瞧瞧
15:06瞧瞧
15:07瞧瞧
15:07瞧瞧
15:08瞧瞧
15:09瞧瞧
15:10瞧瞧
15:10瞧
15:10瞧
15:14你不是要跑吗
15:16你孩子在我手上
15:17你跑一个试试
15:18你敢跑 我就打死他
15:20瞧
15:21瞧
15:23瞧
15:24瞧
15:25瞧
15:26瞧
15:27瞧
15:28瞧
15:29瞧
15:31瞧
15:31瞧
15:32瞧
15:37瞧瞧
15:38瞧
15:39瞧
15:39瞧瞧
15:39瞧瞧
15:40瞧
15:40瞧
15:40瞧
15:42瞧
15:43瞧
15:44瞧
15:44瞧
15:44瞧
15:45都跑走了 为什么又要回来 为什么回来挨打 我要是走了 你怎么办呀 我希望你逃走 修修 这个世界上 没有任何一个妈妈 会保险自己的孩子独自逃跑的
16:15更何况 今天还是她孩子的生日 对不对 宝贝 祝你生日快乐 祝你生日快乐 祝你生日快乐 妈妈 你知道每次生日 我都愿望是什么吗
16:47是什么 乔乔 我总是许愿 如果妈妈没有我这个女儿 该有多好
17:04乔乔 你是不是不想做妈妈的女儿 是妈妈对不起你 是妈妈没有保护好你 是妈妈为了让你过上好的生活 是我没有
17:18别说对不起的人 是我 如果不是因为我 你早就能逃跑 我只离婚了不是
17:28不是 乔乔 不是的妈妈
17:32当年你要是嫁给其他男人就好了
17:34可是那样的话 妈妈就生不出乔乔来了 对不对只要妈妈幸福
17:43其实你的孩子不是我 有什么关系呢
18:03乔乔乔只有你做我的女儿
18:06我的人生才是最幸福的
18:09你答应我 有机会 一定要抛下我逃跑好看到你因为我受苦
18:17我希望我从来没有出不上你
18:18我会准备 Hahaha
18:43closer怎么
18:49你能不能帮我把我女儿带走啊
18:54这个地狱我一个人带着就好了
18:55我不能答应你
19:03因为你们两个我都要救你
19:11东东也需要一个安静的地方养病
19:16我觉得我们应该找个机会把孩子送到安全的地方去
19:17什么时候
19:22问题是自从我签了意外保险之后
19:24他们看我看得很紧
19:28想要消失几个小时很难
19:29那我们怎么办
19:42我想应该有一个人也许会帮我
19:47曹娜
19:49你 你要干什么
19:52来 帮我看看
19:54我穿哪件衣服好看呀
20:00我要穿去里克的授训宴会
20:05我之前不是都不参加这种内会的吗
20:10我从前不出席呢
20:11是因为我不想
20:15但我发现我老公身边有觊觎他的人
20:19那我就得宣誓主权了
20:26你想勾引我老公 对吗
20:39别以为我瞎了就好欺负
20:42我才是他名正言顺的太太
20:45你只是一个朋友
20:55要摆正自己的位置
20:56要摆正自己的位置
20:57要摆正自己的位置
21:06要摆正自己的位置
21:08太太 我带您去要货
21:09好
21:21还有多久到啊
21:29你还没到吧
21:31你干什么
21:31你干什么
21:32你干什么
21:39I don't want to go.
22:06He won't be able to save me before he was able to save me, except that he really loves me.
22:13He already loves me to let me give you that $8,000.
22:24But, I'm going to spend my money with him.
22:43What do you want to do with me?
22:46You know what I want to do with you?
22:48You know what I want to do with you?
22:51You want to kill me?
22:54If you die, who will think that I want to kill you?
23:00Everyone will think that...
23:01It's too bad.
23:03It's not a bad thing.
23:05It's not a bad thing.
23:08You know what I want to do with you?
23:17You don't want to die.
23:18You're the one who has the right attitude and attitude.
23:21Do you know what I want to do with you?
23:28You're the one who has the right attitude.
23:30You're the one who doesn't have the right attitude.
23:32How are you?
23:41You're the one who has the right attitude.
23:43You're the one who has the right attitude.
23:56I'm sick.
23:57You're the one who has the right attitude.
23:58I want to get her.
24:00I am sick.
24:00If there is no one who wants you to do with me, I didn't know what I wanted.
24:05I can't get you.
24:06If you ask me, you're the one who will see you?
24:08No, I can't.
24:10I'm going to help you to come back to you.
24:19Who wants you?
24:19我是来照顾你的故宫
24:38我们在这里应该是安全的
24:40总算逃出来了
24:42是啊 要感谢小三的虚荣
24:45让我摆脱了坚实
24:46你每天要装虾
24:48看着他那么嚣张的样子
24:50太憋屈了
24:51我要是你的话
24:53早就跟他撕破脸了
24:57跟他们比起来
24:58我太弱了
24:59只有让他们觉得我失明
25:02才会对我松懈
25:03我才能找到结果
25:05给孩子报仇
25:08东东
25:10你最喜欢的咖喱饭
25:19你慢点吃
25:23好好好
25:25我不碰你
25:26你好好吃
25:27这么 anos
25:35什么样子
25:36我不碰你
25:36我不碰你
25:39怎么办
25:41而这个女孩
25:41你不是
25:41我不碰你
25:41尔和我
25:42尔和我
25:42尔和我
25:43我不碰你
26:03孩子还需要时间
26:05我别难过了
26:13我是高兴
26:20你刚才看到了我
26:23他把那块肉给我了
26:24怎么有一天
26:26他会认出你是妈妈的
26:40你是怎么了
26:43他又打你了
26:49好疼
26:55他怀疑你出轨
27:05这可能只是他打我的借口吧
27:08他是只打你吗
27:11还是说他对所有人都这么暴力
27:12他就是个暴力狂
27:17平时就是个有手好闲的货车司机
27:20喝了二辣黄糖之后
27:21他就暴躁一怒 一点惊燃
27:25很好
27:31那很好啊
27:36既然他怀疑你出轨
27:39那我们为什么不将计就计
27:40制造一个奸夫呢
27:44至于这个奸夫的人选
27:47可以是我的老后
31:21No, no, no, no.
31:52No, no, no, no.
31:53No, no, no.
32:09No, no, no.
32:17No, no, no.
32:23No, no, no.
32:36No, no.
32:39No, no.
33:32No, no.
34:03No, no.
34:05No, no.
34:19No, no.
34:24No, no.
34:35No, no.
34:43No, no.
35:12No, no.
35:42No, no.
35:44No, no.
36:42No, no.
36:44No, no.
36:44No, no.
36:49No, no.
37:20No, no.
37:22No, no.
37:57No, no.
38:28No, no.
38:30No, no.
38:34No, no.
38:48No, no.
39:43No, no.
40:13No, no.
40:16No, no.
40:18No, no.
40:32No, no.
40:34No, no.
40:34No, no.
40:39No, no.
40:40No, no.
40:40No, no.
41:10No, no.
41:41No, no.
42:38No, no.
42:42No, no.
42:47No, no.
42:53No, no.
42:56No, no.
42:58No, no.
43:00No, no.
43:02No, no.
44:00No, no.
44:02No, no.
45:00No, no.
45:02No, no.
45:03No, no.
45:04No, no.
45:04No, no.
45:15No, no.
45:18No, no.
45:20No, no.
45:22No, no.
45:23No, no.
45:28No, no.
45:31No, no.
46:12No, no.
46:13No, no.
46:42No, no.
47:14No, no.
Comments