Skip to playerSkip to main content
  • 16 minutes ago
Hell University (2026) Ep 4 Eng Sub

Category

📺
TV
Transcript
00:01TINESTING
00:03SINURI
00:04SINIYASAT
00:05SA SHIELD SOAP
00:06PATAY
00:06ANG 99.9%
00:08NANG BAKTERYA
00:09AT VIRUS
00:10BILIBA MGA NURBS
00:11AT SI MAMI
00:11TIWALA AKO SA SHIELD
00:13SHIELD ANTIBACTERIAL SOAP
00:14ACS
00:21Ang hala-ala
00:23ay ang maganda mong mukha
00:25ang hala-ala
00:27there you go
00:30you will always be
00:35a special part of me
00:41you will always be
00:47a special memory
00:58SANS?
00:59It's a rare type of Alzheimer's
01:03dadating ang panahon na maski ang mga taong mahal mo
01:06hindi mo na rin makikilala
01:13sabi mo sa akin
01:14malugat yung wando
01:15di ba ako yan?
01:18birohin mong gising nila ako isang araw
01:20hindi kita kilala
01:35si
01:37si
01:38si Dindo
01:38ako si Sandra
01:40si
01:41si
01:42si
01:42si
01:45si
01:46si
01:46si
01:46si
01:49si
01:50si
01:53si
02:16si
02:18si
02:18si
02:18si
02:19to be able to fight.
02:21She's a lady.
02:23You're looking for a man.
02:25So,
02:27that's the one of the hell.
02:30You know, it's a secret.
02:34You're not going to die.
02:38You're not going to die.
02:41You're dying.
02:44You're dying.
02:45You're dying.
02:46Don't complain to me.
02:48You've lost your position,
02:52Miss...Pritzy.
02:53I don't care about your name.
02:54We're not going to die!
03:12Kill me now.
03:13We will be having another...
03:20I'm going to die.
03:23I'm going to die.
03:25I'm going to die.
03:26I'm going to die.
03:54I'm going to die.
03:54Oh my goodness.
03:55Shoot.
03:55Bro, where are you going?
03:56Fuck.
03:58They're here.
04:01Shit!
04:14Zane!!
04:15Zane !
04:15There is more to Thomas!
04:47Everyone that's not involved, please continue to party.
04:52Don't let one incident ruin the night.
05:02I'm not a bitch.
05:05I'm not a bitch.
05:06I'm not a bitch.
05:08I'm a bitch.
05:10I'm a bitch.
05:13You think this?
05:43I'm not a bitch.
05:45And I'm not a bitch.
05:51It's been a bitch.
05:51You're a bitch.
05:53I'm not a bitch.
05:56Nuhay hindi malulubo
06:03Umiyak ka
06:09Umiyak
06:10Oh, oh, oh
06:16Oh, oh, oh
06:26Ang mga tinggi, palakas ng palakas
06:30Hanggang kumuho ang mga hadlam
06:33Ang mga tinggi, palakas ng palakas
06:37Hanggang kumuho ang mga hadlam
06:48Di biro yung dosage nung kaya ganyan na lang ang epekto
06:53Ah, Dave's stable for now
06:55He'll wake up anytime soon
06:58Pero si Zane
06:59Ibang reaksyon ng katawan niya sa droga
07:03The toxins behaving differently
07:08Paano nangyari yun?
07:10Dalawang baso lang naman ang nainom ni Zane
07:12And to be honest
07:14Si Dave mas marami pa nga eh
07:17Pero nakakapagtaka
07:20Bakit parang baliktad yung epekto niya
07:22I can't really explain
07:25That's why we need to observe her further
07:29Kung sino man ang may gawa nito
07:31I swear, hindi, hindi ko siya mapapatawad
07:42Wala kang nang gamot na pwede to counter the poison?
07:47Why aren't you doing anything?
07:48They could die
07:50Dasan na ba yung doktor dito?
07:54He's busy right now
07:55He'll have to wait
07:58Kunyeta
07:59Clinic ba talaga to?
08:02Wala man na kayong first aid?
08:04It's true
08:13Ang inang nurse, eh
08:15Ay, ano malam eh
08:17Anong kinalaman dito yung nurse?
08:19Kalmado ako, pre
08:20Pero hindi na makakapangintay si Zane
08:23She needs to be treated right away
08:25But nobody seems to care in this goddamn place
08:40Wala silang pakialam kahit mamatay tayo
08:43Matt, stop it!
08:44Ayoko na!
08:45Ayoko na!
08:47Gusto ko nang maghalas dito
08:49Hindi ha
08:50Matt, put yourself together
08:53Uy, ano yun?
08:56Matt
08:58Matt
08:59Huh?
09:02Saan nang galing yan?
09:06Ano yan?
09:08Does it say anything?
09:18Gusto nilang ipainom natin ito sa kanila?
09:21Huh?
09:23Hindi pwede
09:23Hindi natin alam kung saan nang galing yan
09:28Tsaka baka mas lalong malagay sa panganib sila Zane pag ininom nila yan
09:33Do you really have a choice?
09:34Miss?
09:39Mukhang makamatay na nga sila kung wala tayong gagawin eh
09:42Kaya mas mabuti nang may gawin tayo
09:45Tama si Matt
09:49Baka healing potion yan
09:52Ano sa tingin mo, Mia?
09:55We can't trust anyone here in Health University
09:59Paano kung mas ikasama nila ito?
10:01Tara subukan na natin yan
10:02Kaya mas mabuti nilang
10:02Kaya mas
10:03Kaya mas mabuti nilang
10:18As
10:19As
10:31When
10:56Hey.
10:57Hey.
11:10Leaving soon, Supremo.
11:13This party's pointless.
11:19Hindi ka ba natutuwa na walang dugong dadanak ngayong gabi?
11:25Anong tawagbundos ang nangyari kanina?
11:28Just a minor commotion.
11:30For all you know, it's food poisoning or nalasing lang.
11:36Nothing major.
11:39Plus, you are the SSG president.
11:42Your presence is much needed here.
11:44Mas maganda na nakikita ka ng student body to boost their morale.
11:52Moral?
11:55May moralee din pa pala yung eskwela na ito.
11:58What your language is, you may be the Supremo, but I am the headmistress of this school.
12:07I too have authority on these grounds.
12:11Like what I said, Madame Violet.
12:14Everything you're saying is pointless.
12:20Everything will make sense soon.
12:23You'll see.
12:26Whatever.
12:41Why isn't there?
12:42What's going on?
12:42That's right.
12:44That's what we've done.
12:47He's gone.
12:51He's gone.
12:52He's gone.
12:54Dave!
13:03Dave!
13:05Dave!
13:06Dave!
13:12Zane!
13:13Why?
13:15Why is that?
13:16Why is Zane not still alive?
13:19Zane?
13:36Zane?
13:42Sino ka?
13:43Anong ginagawa mo dito?
13:44Hindi ako kaaway.
13:46Nandito ako para tulungan kayo.
13:50Oh my God!
13:53Oh my God!
13:53Oh my God!
13:56Anong ginagawa mo?
13:57Anong ginagawa mo?
13:59Zane!
13:59Zane!
14:02Ngayon, ipainom niya sa kanya ang gamot.
14:05Oh my God!
14:06Matt!
14:08Gagawin rin.
14:21That's the antidote.
14:23Isang uri ng gamot na kayang linisin ang daluyan ng dugo sa puso.
14:27Zane!
14:27Zane!
14:30Zane!
14:32Zane!
14:33Zane!
14:34Zane!
14:35Zane!
14:35Zane!
14:38Zane!
14:41Zane!
14:42Zane!
14:45Zane!
14:45Zane!
14:46Zane!
14:47Zane!
14:48Zane!
14:49Zane!
14:50Zane!
14:51Zane!
14:51Zane!
14:52Sabi na kung ano kikising dikasi.
14:57Masan na siya?
14:58Sino ka iyon?
14:59Ayan!
15:00Mahayala na yan ban!
15:02Ang importante eh …
15:03Nigtas sila.
15:08So are you guys both seriously okay?
15:11Like, hindi ba kayo nahilo, nahihimatay or like something?
15:16Kita mo to?
15:19Ready naman ito pabakbakan sa bloody night to.
15:21May ano naman yan?
15:23Bloody night ka dyan.
15:24Ay sa lasa nga muntik ka na madeds.
15:26Blind serie na mga siyo noon.
15:28Pero kung harapan yung kalaban,
15:30walang panama sa akin yun.
15:32Sabi mo eh.
15:35Sabi pala, hmm.
15:38Pero seryoso guys,
15:40sino kaya yung babaeng nagligtas sa aming dalawa?
15:43Any ideas?
15:45Eh, hindi kaya witch?
15:49O kaya healer?
15:51Jamie, characters talaga, Jerome.
15:53Ayaw, ayaw ka na naman.
15:55Pero sa daming nangyayari sa atin araw-araw,
15:59honestly, di ko na alam anong uhunahing figure out.
16:02I just wanna get through this day in one piece.
16:06Ay...
16:07Amen to that.
16:10Hey!
16:12Good morning, class.
16:13Boy, mali late na tayo.
16:14Ay.
16:15Sige na, Zane.
16:16Maunat mo lang ang beseses and class.
16:17Sige na, Zane.
16:18Maunat mo lang ang beses and class.
16:18Ba-bye.
16:20Bye, Zane.
16:21Bye, Zane.
16:21Mamimiss ka ni Matt.
16:22Taman na.
16:23Bye.
16:32Bakit parang kinulang kayo sa kape?
16:35Ha?
16:36I'd like to inform you all that your classmate Nikki Colt has decided to drop out of my class.
16:41Ha.
16:41I don't know.
16:42I can say why.
16:43But I don't wonder.
16:45Boring ba ako?
16:48Ha-ha.
16:49Medyo sen.
16:50Ha-ha.
16:51Is that so, Miss El Mario?
16:53Ha-ha.
16:54Kung ganon, simulan na natin ang kaboringan ng araw na to.
16:57So, shall we?
17:07Okay.
17:08Spanish colonial period.
17:10From 1565 to 1898.
17:17Tingnan mo ang palikid mo, Zane.
17:21Sa tingin mo, sino ang kalaban mo sa kanila?
17:33Okay.
17:34Uh-huh.
17:36Boring pala.
17:37Sige.
17:38Tingnan natin niya, Alma.
17:39Anong ibig mong sabihin?
17:41You're too innocent.
17:44Anong?
17:46Akala mo ba lahat na nakikita at na naininig mo ay totoo?
17:49Think again.
17:52Hindi lahat ng kaibigan mo ay tinuturing ka rin kaibigan.
17:55Sa huli, kapag nagkaipitan ng lahat, sarili lang nilang iisipin nila.
18:17Okay, ayan.
18:20Now?
18:22Sa bawat inosenteng ngiti, may kinukubling lihim.
18:30Kaya huwag kang iyayakap ng mightpit sa kahit sino.
18:33Dahil di mo alam kung nakininan na yung kutsilyo.
18:37Magagulat ka na nang biglang.
18:40May tugo ka na pala.
18:45I get it.
18:46Just no one.
18:48You can't.
18:49But, you can play smart.
18:53Alam mo ba ang pwende kang mapasama sa top 10 students dito sa HU?
18:57Wala kong balak.
18:59Are you sure about that?
19:01You know, being part of the top 10 can give you benefits not all students can have.
19:07Benefits that can save your life.
19:11Don't tell me, Zane.
19:14Kapag nangyari yun,
19:17handa ka bang talikuro ang mga kaibigan mo para iligtas ang iyong sarili?
19:37Ms. Sean?
19:41May I go out, sir?
19:44Sige.
19:58Miss!
20:01Oh, okay ka lang ba?
20:04Hmm.
20:05Ay, yung mga ba ba sa'yo?
20:08Anong nangyari?
20:12Miss?
20:18Ayaw ko ba?
20:19Ayaw ko ba?
20:20Anong?
20:22Ayaw ko ba?
20:23Miss!
20:28Ayaw ko ba?
20:30Ayaw ko ba?
20:31Ayaw ko ba?
20:31Ayaw ko ba?
20:31Saglit lang!
20:32Taka lang!
20:33Yung yun ah.
20:34Sundan mo kaya?
20:35Taka lang!
20:36Taka lang!
20:37Taka lang!
20:42Taka lang!
20:44Hello?
20:50Taka lang!
20:52Taka lang!
20:58Taka lang!
21:04What's up?
21:07Who are you?
21:16Would you like to tell us?
21:26Don't worry.
21:27Don't worry.
21:28Let's talk.
21:46Please!
21:48Please!
21:48Stop!
21:50Stop!
21:51Zane!
21:52Zane!
21:53Zane!
21:56Zane!
21:57No!
21:58There's nothing!
22:01Zane!
22:02Zane!
22:03Is there something?
22:04Is there something?
22:25Is Zane ok?
22:28I'm going to invite you to my office.
22:31Hey Principal, there's nothing to know about Zane here.
22:34And we're going to take a look at the women here.
22:40There's nothing to worry about, Jerome.
22:44We're going to talk to her, but we're not going to talk to her.
22:49We're going to come.
22:51Don't worry.
22:54I can do this.
22:57Let's go.
22:59But Zane...
23:00You heard her.
23:02Now, go back to your class just like everyone else.
23:08Mission, let's go.
23:22Principal Carmi, you're already coming.
23:25You're already coming.
23:26I'm already coming here.
23:29Sorry for keeping you waiting, Ace.
23:33Why the principal is afraid of her?
23:39You're going to leave.
23:50You can leave.
23:52I'll take it from here.
23:59I'm going to leave.
24:01I have to come home.
24:02I'm sorry about your parents.
24:03I'm sorry.
24:04I'm not going to leave.
24:07I'm sorry.
24:07That's what happened.
24:07How rude.
24:08Ms. Schoen.
24:11Baka nakakalimutan mo?
24:14Kaharap mo ang SSG President.
24:16Show some respect.
24:20Anyways, this meeting is about you, Ms. Shaw.
24:25As the new SSG Secretary.
24:29Ilang beses ko ba sasabihin na hindi ako interesado sa posisyon na yon?
24:44Well, this isn't really a negotiation.
24:48You don't really have much of a choice.
24:51I handpicked you for his job, so I'm simply keeping you in the loop.
24:58Ayoko.
25:17Ms. Shawn, I don't think you realize what an advantage being SSG Secretary is here in Hell University.
25:26Being SSG Secretary has its benefits.
25:31You'll know everything.
25:35Learn things no one else can.
25:39Once you take this position,
25:43you'll have control.
25:48And people will fear you for it.
25:53Not so bad, huh, Ms. Shawn?
26:01Pakiisipan ko.
26:06Fine.
26:11Kamusta ko nga pala?
26:15I heard what happened last night.
26:21Ang alin.
26:23Ang dami nangyayari.
26:29Tapos na ba tayo?
26:30Kung ganon, I'll take my day.
26:33May klase pa ako.
26:36Alam ko kasi nagumuanan sa'yo.
26:44Pwede ba?
26:46Huwag mo na kang pahulain.
26:49Who are you talking about?
26:52Huwag mong gawing tanga ang sarili mo.
26:55Alam mong tama ang hinala mo.
26:58Siya ang gumawa nun.
27:09Huwag mo na.
27:10is it the president yun?
27:11Nagpikay pa ng sakit ng ulo?
27:13Alam mong.
27:14Pinagtitrippan lang ako nun.
27:16Gusto lang akong pahirapan.
27:18As if it's not already hard trying to survive in the school.
27:22Ms. Shawn!
27:24Sir Alvarez, why?
27:27Can we talk to him?
27:29Sir, I need to go to my friends.
27:33Maybe they're familiar with him.
27:34Important, Zane. It will take a few minutes.
27:39Sige, sir.
27:41Okay.
28:11It's an Italian day today.
28:14ZD, yeah. Favorite kiyan.
28:16Sarap yun.
28:36I need your help.
28:38Saan po, sir?
28:40I'm not just a teacher.
28:42I'm a detective.
28:47I was sent here to uncover
28:49what's really happening in Helen University.
28:51And rescue all the students.
28:55At tutulungan mo ko.
29:03Ano pong ibig nyo sabihin?
29:11It's insane.
29:13I'm a detective.
29:14At the same time, secret agent.
29:18Matagal na namin minamanman ng gobyerno to.
29:22Pero wala pa rin kami makuwang informasyon.
29:25Hindi rin namin kayang makiilam sa university
29:28dahil hindi ito sakop ng gobyerno.
29:32Kaya gumawa kami ng baraan para makapasok dito.
29:39Isang buwan na ako dito.
29:40Isang buwan na ako dito pero,
29:41hindi ko pa rin alam ko paano ko iligtas.
29:45Alam ko hindi ko yan kayang gawin.
29:47Kaya kailangan ko ng tulong mo.
29:52Sir,
29:55wala po akong maitulong sa inyo.
29:58Ordinary student lang po ako sa HU.
30:03Wala po akong alam tungkol dito.
30:06Wala po akong maibibigay na impormasyon sa inyo.
30:10Zane,
30:12malaki ang may tutulong mo.
30:14If you accept ASUS offer.
30:18Of being an SSG secretary?
30:22Pag kinu mo yung posisyon na yun,
30:25marami kang malalaman na hindi alam ng iba.
30:28Pwede mong malaman kung nasa ng hidden laboratory.
30:35Secret lab?
30:37Oo.
30:38May nakatagong laboratorio ang eskwelaang ito.
30:44Doon nila pinag-aralan ng formula na nakuha nila
30:47bago mamatay si Dr. Keyzone.
30:56Hindi na matay si Dr. Keyzone.
30:59Pinatay nila ang doktor para makuha ang formula.
31:04Kaya nagkaroon siya ng kopi ng formula.
31:06Pero hindi ito kompleto.
31:11Ipinatagaw ni Dr. Keyzone ang pinakamahalagang sangkap sa isa niyang estudyante.
31:15At hanggang ngayon,
31:17hindi pa ito natatagpuan.
31:18Hinahanap pa rin nila yun.
31:20Pero habang ginagawa na yun,
31:23humahanap din sila yung ibang paraan.
31:25Something na pwede maging pamalit doon.
31:30Yun ang ginagawa nila sa laboratorio yun.
31:35Kailangan natin mahanap ang laboratorio yun bago pamahuli ang lahat.
31:39Kailangan natin silang pinida.
31:42Zane,
31:43I really need your help.
31:45And for you to be able to help me
31:47is if you accept the secretive position being offered to you.
31:53Zane, please, tulungan mo ko.
31:55Ikaw lang makakatulong para iligtas tayong lahat sa impyernong lugar na to.
32:00Please.
32:01I'm not sure if I could trust you.
32:05Sana po maintindihan niyo.
32:13Ano bang nangyari pagkatapos?
32:17Ay.
32:18Nag-room to room si Principal Carmi.
32:21At sinabihan niya lahat ng prof na parsahan lahat ng students.
32:25Kaya ayun, pinaalis niya kami, pinatakbo niya kami.
32:29Ay.
32:30Grabe, nakakapagod talaga yun.
32:33Nakakainis.
32:34Hmm.
32:36Anyway, what happened to you pa?
32:39Saan ka ba galing?
32:40Kanina ko pa namin ninaanap.
32:42Tinorture ka ba?
32:44Para umamin ka lang?
32:45Uy, umamin ka ba?
32:47Umamin ka ba, Zane?
32:49Ano ko ba?
32:51Walang nangyari na ganun.
32:52Walang torture na nangyari.
32:55Sana all.
33:02Pinipilit lang akong tanggapin yung posisyon na pagiging sekretary sa SSG.
33:10So, tinanggap mo ba?
33:12Zane?
33:14Uy.
33:16Hindi pa.
33:19So, may balak ka?
33:24Uy!
33:25May balak ka, Zane, no?
33:27Zane!
33:38Ano yun?
33:40Zane?
33:43Zane?
33:43Anong balak mo, Zane?
33:57Zane?
33:59Dates, founders, at kung paano daw built-on excellence ang Helyo.
34:04Yeah, right.
34:06Excellence, my ass.
34:10Kung sabagay,
34:11kung totoong may secret lab,
34:13ba't naman nililalagay dito?
34:15Secret nga, di ba?
34:17Mag-isa ko nga sa yun, Sean.
34:24Busy mo dyan na ano yan.
34:25Sige ako nyan.
34:33Trying to find us a way out.
34:36Way out?
34:41It's pointless to find a way out of here.
34:45Paano man nasabi?
34:46Eh, kung may way out dito,
34:49hindi sana.
34:50Noong una palang nagawa na natin yun.
34:54Sabagay.
34:55Pero,
34:57sasuko na lang ba tayo?
35:02Hindi.
35:04Wala naman ako sinabing sasuko tayo eh.
35:08Di ba nga,
35:10sabi natin,
35:11wala tayong sukoan?
35:14Kaya hindi,
35:15hindi tayo pwedeng sumuko.
35:23Matt,
35:25salamat ha.
35:27Salamat kasi,
35:29palagi kang
35:31nandito para sa amin.
35:38Para sa akin.
35:41O naman.
35:43Basta lagi mo nang tatandaan.
35:46Kung may problema ka man,
35:48kung ano mo ang pinaplano mo,
35:51kahit ano pa yan,
35:52andito lang ako lagi para sa'yo.
35:56O nga ako,
35:56hinding-hindi kita iiwan.
35:59Malakas ka sa akin eh.
36:00Ikaw pa ba?
36:05Huwag mong kakalimutan yan ah.
36:09ye.
36:17Huwag mongku.
36:20Huwag mongul ba.
36:31Huwag mongul iba.
36:33Huwag mongul.
36:54Secretary position. Undercover mission.
37:00Lahat sabay-sabay.
37:02Ano ba talaga ang dapat kong piliin?
37:09If I say yes kay Ace, I'll have power, control. Pero anong kabalit naman?
37:16I don't think you realize what an advantage being SSG Secretary is here in Hell University.
37:23Being SSG Secretary has its benefits. You'll know everything. Learn things no one else can.
37:30Once you take this position, you'll have control.
37:39And people will fear you for it.
37:43Trusting him? Following his rules?
37:51As is Sir Alvarez, yung detective.
37:55Gusto niyong tumulang ako para iligtas lahat ng estudyante dito sa Hell U.
38:00Listen, Zane. I'm a detective. At the same time, secret agent, matagal na namin minamalmala ng lober na to.
38:10Pero wala kaming makuong impormasyon.
38:12Zane, malaki ang may tutulong mo if you accept Ace's offer.
38:18Of being an SSG Secretary?
38:20Oo. Pag kinuho mo yung posisyon na yun, marami kang malalaman na hindi alam ng iba.
38:28Pwede kong malaman kung nasan ang hit a laboratory.
38:32Secret lab?
38:34Oo. May nakatagong laboratorio ang eskwelaang ito.
38:39Pero kaya ko ba yun? Sarili kong hati kumaligtas eh.
38:46What if both of them are lying?
38:50What if I'm just a pawn in their game?
39:00Ang gulo-gulo na ng utak ko.
39:03I can't even decide who to believe in this godforsaken Hell.
39:10What's the right move, Zane?
39:13Power?
39:14Or purpose?
39:16Kaligtasan ko?
39:18O kaligtasan ng lahat?
39:27At ba ang mas tamang gawin?
39:33Bahala na.
39:35Alam ko lang, anaman ang piliin ko, kailangan panindigan ko.
40:19Ang baho.
40:21Ang baho.
40:23Ang baho.
40:24Ang baho.
40:26Ang baho.
40:27Nangyari ba ito paggabi?
40:28Hey!
40:31It's a bad thing!
40:33It's a bad thing!
40:37What's this?
40:40It's a bad thing!
40:45I'm just going to go, guys.
40:47I'm going to go.
40:49Don't be late, huh?
40:51You'll be warned me.
41:03I'm going to go.
41:04What's this?
41:06What's this?
41:09It's a bad thing.
41:10It's a bad thing.
41:10What's this?
41:38What's this?
41:40These are your new clothes.
41:42Wear it.
41:43And I'll show you our office.
41:46I need to get out of here.
41:48Oh.
41:50Is it a problem?
41:59And where do you think you're going?
42:03In the bathroom.
42:05To get married.
42:06No.
42:08Change here.
42:10In your future.
42:12Why?
42:13Do you like it?
42:16In your dreams.
42:32I'll guard the doors.
42:34I'll guard the doors.
42:34So, for you, hurry up.
42:37Wow.
42:38I thought he was going to be able to do the quality of his picture.
42:41He's also going to be able to do whatever he's doing.
42:46But, in fairness,
42:48he's a gentleman, huh?
42:51Is that how you're going to be an SSG secretary?
43:14Oh, no, no.
43:16I'll look for him.
43:20Let's go.
43:21I don't know.
43:21But, knowing Zane,
43:23I am not kidding.
43:25I can tell you about that.
43:26There is a plan to prove it.
43:28There is no way to do that.
43:28You have to do it.
43:28Yeah, no.
43:28Feeling ko, feeling ko tatanggapin niya.
43:33Pareha tayo ng hinalamat.
43:36Eh so, paano nga pag tinanggap niya?
43:38Good spell?
43:39O masyadong delikado?
43:42Depende.
43:43Pag tinanggap niya, she gains a position in the student council.
43:47Malaking tulang para sa atin yun dito sa Yale University.
43:50She can gather informations on the inside.
43:56Actually, tama si Dave.
43:57At saka, kung tatanggapin niya yun,
44:01mas kaya na tayong protectahan, di ba?
44:05Pero, paano pag pumasak siya sa mundo ni Ace?
44:08Tapos hindi na siya maklabas.
44:11May point si Mia.
44:13Power's a dangerous thing.
44:16Lahat na humahawak sa posisyon,
44:18nagbabago.
44:20Kala mo, kakampi mo sila.
44:22Pero,
44:24pag nangaranas ang posisyon,
44:26nakapangyarihan,
44:27nag-iiba sila.
44:29Hindi ganun si Zane.
44:31How sure are you?
44:33Alam mo, Dave,
44:34yung pagiging SSG secretary ni Zane
44:36is the right move.
44:38Pwede natin siya maging biggest asset.
44:40Di ba?
44:41Di ba?
44:42Pwede.
44:43Pwede din hindi.
44:45Alam niyo,
44:46parehas naman kayong may point.
44:48Pero kasi hindi natin alam
44:49yung nag-iintay kay Zane
44:50para sa pagiging SSG secretary niya.
44:53You know,
44:55Matt's right.
44:56Saka wala pa masyadong nangyayari, guys.
44:59Wait na lang natin yung desisyon ni Zane
45:01and then let's plan from there.
45:04Huh?
45:16Pwede natin yung desisyon ni Zane
46:03Nice.
46:07Pwede natin yung desisyon ni Zane
46:10What's next?
46:16Matt,
46:18ba't parang di ka mapakali?
46:20Okay,
46:21kung maging part ng SSG si Zane.
46:23Pero kasi hindi ako tiwala
46:24dun sa mga iba ng kasama dun eh.
46:26Lalong-lalong na yung ace na yun.
46:28Huh?
46:30Si Supremo?
46:32May nararamdaman kasi akong mali.
46:34Hindi ko mapaliwanag pero
46:37kailangan mag-iingat ni Zane dun.
46:40At baka naman nagsiselos ka lang, Matt, ha?
46:45Selos lang yan, boy.
46:48Ba't siya naka-SSD badge?
46:49Siya ba yung bagong secretary?
46:51Paano?
46:52Eh, di ba bago lang siya?
46:54Baka ginayaw mo si Supremo.
46:56Kaksa hindi mo?
47:00Boy,
47:01huwag niyo nga-anohin.
47:03Siya yung bagong number nine.
47:04Hindi nyo ba nakita yung listahan?
47:06No.
47:08Number nine?
47:09Talaga?
47:10Siya ba yun?
47:11Bauman yun binibili.
47:13Hindi namin inakalang ikaw ang ikasyami.
47:15He said move and get out of my sight.
47:18Uy, tabi daw, tabi, tabi.
47:19Sabi?
47:21Sabi, sabi ba ba?
47:22Sabi?
47:23Sabi.
47:24Sabi ba?
47:30We're catching on pretty quick.
47:33I like that.
47:35Let's go.
47:42Why are they not so angry?
47:50I'm sorry.
47:52President Yves.
47:53Si Fritzy pa rin ang sekretary ng SSG.
47:56Get out of my sight, Miss Fritzy Seldivar.
48:00From now on, si Miss Zane Shon na ang bagong sekretary ng H.U.
48:06Huwag kang magpapak to.
48:08Isa ka pa rin sa kinatatakutan sa Hell You.
48:14Suri Supremo.
48:16SSG!
48:17The Dark Hell Jail is waiting for you.
48:22This is our job, Miss Shon.
48:25Kailangan natin patawan ng barusa.
48:28Ang mga lumalabag sa pata karat.
48:59HAAAARGH!
49:06Ika-trenta ng Enero, Merkulis, at alas may pinang kumakan, naglubalit
49:10Yung dapat ay 14 ng Febrero, araw yun ang mga puso, kaso para palayon sa alaman
49:15Ayaw nga na bahaga, kasi nilang sagapo, rumaan sa Aster
49:19Kala sa balikat ko, kumagsipa sa letro, ng pambatig, yung ngayon dalak, kuyan, ako'y mananat
49:24Ayaw nga na bahaga, kumagulat ang halihan at saka hapunan, patay kape dun sa mikrofon o hanggang sabitan
49:31Berman ng araw, pero di pa rin natitigilan, di pa na umupo, pag-lawan yung Febris siya
49:36Amo na, adina, para tiling magbida, claro, wabutaw, bigkas ng letro, walang ang saya
49:41So abing mga dula, makikita na magta, nagpapagang salita, di ba halata
49:46Kaya, ito na gawin, masarap sa tenga, daliw na pag ako, nakaisip ng idea
49:51And I lounge when you have my work
49:53I want to play it
49:55Love you, I want to play it
49:57So now you use silence
49:59No symptoms so quickly
50:00And I'm really bored
50:01At I help solve it
50:05I faith the puyan
50:05Let's do it
50:06Mother,母, ид incrementally
50:07Say you should think that
50:09Lord, myoni kid song
50:09Night if I don't have a lock
50:12Will leave for nunca
50:14What is life ever
50:14I'm failing
50:15Forget about words
50:16And when I hope
50:27The micropole, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
50:49No, no, no, no, no, no, no, no
51:23No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
51:28no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
51:28no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
51:29no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
51:29no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
51:29no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
Comments

Recommended