Skip to playerSkip to main content
#ShortDrama #EngSub #FullEpisode #TrendingNow #MustWatch #shortfilm #drama #anime
Transcript
00:57李大小姐坐吧怎么都是我喜欢吃的东西许先生此次过来有何贵干
01:22听闻李大小姐要在京城物色合作伙伴不知道许氏集团有没有这个荣幸许氏集团以前确实不错但这几年资金链上应该出现了很严重的问题吧许氏集团虽然在走下坡路
01:32但是不会持续太久时间的我已经研发了新的产品只要李大小姐愿意投资合作的话我愿意拿出公司10
01:35%的股份送给李大小姐
01:47我同意和你合作但是我要的不是股份而是你和我结婚为什么是我
02:12许卓然五岁便被誉为神童七岁就掌握了微积分九岁时智商已达到230十岁后虽然进界淡出大众誓言但却在八年后以全国第一的成绩放弃了出国留学的机会转而进入清等
02:40以许先生的优秀值得加入我离家当然如果许先生不同意的话我同意不过还有一点私人事情要处理请李大小姐再给我一点时间一个月听闻许先生已经订婚了
03:01而且非常贪爱自己的未婚妻就是不知道许先生舍不舍得离开许董陈大小姐来了
03:31在里面在里面周哥回来你们许氏怎么没看见你人听闻许先生已经订婚了而且非常贪爱自己的未婚妻就是不知道许先生舍不舍得跟他分开
03:53不是我舍得到是他从始至终喜欢的人都是我弟弟不是我对啊该电影而已没必要入戏太深
04:04我我
04:06Oh, my God.
04:27以前每年过生日的时候,都是您陪我过的,自从您走以后,应该也不会有人记得我的生日了吗?生日快乐。
05:02浅浅,我们变婚吧?可以啊。
05:16浅浅,你真的要嫁给许卓然?哼
05:20,怎么可能?我喜欢的一直是许叔贺。
05:27那你为什么要答应跟许卓然订婚啊?许氏集团是许卓然母亲一手创建的
05:35,现在许卓然代替她的母亲成为最大的股东。许卓然那个无耻的东西,拿着股份威胁自己的爸爸
05:37,不给叔贺母亲股份。
05:42所以叔贺现在还是私生子。你可是成家千金
05:47,你爸不可能让你嫁给一个私生子的。所以,我不能先跟叔贺表白自己的心意
05:50,遭受非议。
05:51我要做的是,吊住许卓然。难怪你一直缠着许卓然让她陪你
06:02,不让她处理公司的事情,还让她送给你各种奢侈品,让她拿钱给你投资开公司。哎,我听说许氏集团资金链已经出现问题了。很快
06:13,公司的股东就会容不下去的,等她滚出许氏,叔贺不仅会成为名正言顺的许家二少爷。
06:23还会接管许氏集团。倩倩
06:25,其实许卓然很优秀,而且她还那么偷你。可惜她再优秀
06:30,我心里装着的,始终是许叔贺。你说吧。原来,你有笑得这么分手的时候
06:46,真是我不配。没关系
06:48,很快我就会成为离星欢的丈夫。
07:05和你赛无任何关系。我先不跟你说了。
07:10你怎么才懒,知不知道我在这儿坐了多久?倩倩
07:20,我有些事。你的事以后再说也不迟。我记得你明天会去挑结婚的礼服。正好我有空
07:22,陪你一起去。你陪我
07:24?自从订婚后,你就再也没单独陪过我。
07:28是,本来就是装不作样的爱情。你虽然连敷衍都懒得敷衍。我还有事
07:40,明天记得准十点。
07:41我 feel like he's all with me.安全带。继好安全带。
08:08It looks like it's not the same before.
08:21Hey, you're so good.
08:26Hey, you're so good.
08:32You're so good.
08:34You're so good.
08:35You're so good.
08:38You're so good.
08:38You're so good.
08:38I'm so good.
08:39Oh, you're going to be a couple of days陪爸去参加晚宴?
08:42I'm going to go for a离服.
08:44I'm fine.
08:46I'll do it.
08:48Okay.
08:51I didn't know that许董 and许少一起 to go to the airport.
08:55A会要一起结账吗?
08:57No.
08:57No.
09:01I don't know.
09:05Oh.
09:06秦秦,你送我的入职礼物,我很喜欢。小礼物
09:18,你喜欢就好。小礼物?
09:21那可是全球限量的收藏机首帘。
09:23Oh.今天这么巧。晚上
09:29,我请你吃饭吧。好呀。
09:31哥,你一起吧。我还有事。一顿饭而已
09:43,能耽误你多少时间。哥
09:49,你不会因为我请千千吃饭就生气了吧?
09:54你不会这么小气吧?小三生的孩子
10:02,就是比正常人大方。你。徐董
10:08,您的礼服已经准备好了。
10:16你。别生气了。没事。我知道一个地方
10:17,三天龙虾这么大。真的吗?
10:22我还想吃海参、鲍鱼。太帅了
10:23,徐董。
10:51我还想吃海参、鲍鱼。我还想吃海参、鲍鱼。我还想吃海参、鲍鱼。我还想吃海参、鲍鱼。我还想吃海参、鲍鱼。我还想吃海参、鲍鱼。我还想吃海参、鲍鱼。我还想吃海参、鲍鱼。我还想吃海参、鲍鱼。我还想吃海参、鲍鱼。我还想吃海参、鲍鱼。我还想吃海参、鲍鱼。我还想吃海参、鲍鱼。
11:01许少可挑选好了礼服
11:02我就要
11:04他身上这件
11:12他身上这件
11:17不好意思许少
11:18许董这件是我们春秋秀场的高定
11:21出自总设计师手工制作 只此一件
11:24而且它的价格也不便宜 要一百万左右
11:29哥 从小我喜欢什么 你都会让给我
11:37应该也不会在乎这件衣服吧
11:39不是我让给你的
11:48是你一直在抢我的
11:49哥 说话别那么难听啊
11:54这件衣服这么贵 你就算想买 应该也没钱吧
12:00我可是听说了 最近这公司啊 资金链非常紧张
12:06但我不一样
12:12我有爸给我的黑卡
12:14随便刷
12:19陈乐先为了你来勾引我 不停地从我手里套钱出去
12:22就是为了让我从许氏集团离开 让你连我仅剩唯一的东西也抢走
12:28以前我确实拿不出钱 但现在我有的是 离家无条件的事
12:34我出五百万
12:36谢谢许董
12:39如果不出我所料的话 你这张卡只能刷出去三百万对吧
12:50许少 您还要这件礼服吗
12:53我 我再看看其他的吧
12:56许董 我这就为您打包
13:00
13:03不好意思
13:05是 总设计师
13:10春秋最新的那套高级礼服 不卖了
13:19马上把那件衣服打包 送给许少
13:21可是刚刚 这件高定礼服已经被 许少是我朋友最重要的人
13:26记住 凡是今天许少看上的衣服 都给他包起来
13:31
13:41陈乐先 你为了许叔贺还真是什么都可以做
13:44哥 不好意思啊
13:51麻烦你把这件衣服脱下来给我吧
14:09许董 我们店里还有很多其他新款 要不您再看看
14:13许董 我们店里还有很多其他新款 要不您再看看
14:20许董 我们店里还有很多其他新款 要不您再看看
14:29这件衣服 我要了
14:38这件衣服 我也要了
14:41这件衣服 我也要了
14:51这件衣服 我也要了
14:56这件衣服 我还要
14:58是 许少 这就为您包起来
15:01哥 也不知道为什么 你喜欢的东西 我都喜欢
15:08可能 这就是 咱们俩是兄弟的关系吧
15:16成乐先 你很好 很好
15:24我觉得你穿什么都好看
15:25你眼光真好 我也觉得我穿什么都好看
15:35哥 你怎么那么快干嘛 不是说好我请吃饭的吗
15:40不需要
15:42开车 我饿了
15:46你看着我干什么 开车
15:49你忘记你说过的 无论我做什么 你都会答应让我开心的
15:54成乐先 如果这是你想要的 那我成全
16:08哥 没想到你今天 试了那么多衣服 一家都没买穿
16:14哎 如果你真的喜欢我买下的衣服 不如等我穿完了之后 我 我借给你穿呗
16:22不用 我不缺衣服 你自己慢慢留着穿吧
16:26哎 浅浅 我买了这么多衣服 我都不知道该选哪件了 你帮我挑一件呗
16:34你穿哪件都好看
16:36哎呀 我就是想让你帮我挑嘛
16:38
16:39
16:40
16:40
16:42
16:42啊 你干什么 你们吵得我开车了
16:46
16:50
16:51
16:51
16:51
16:51
16:51
16:51
16:51
17:00
17:01爸 你一会儿可少喝点酒
17:04哎呀 知道了
17:06
17:07浅浅
17:09小雅
17:10爸 你先过去啊
17:12
17:12
17:13
17:14董事长 董事长啊
17:15小雅 你怎么也在这儿
17:17我过来陪我爸跟他朋友一起吃饭
17:19
17:21几位伯伯好
17:22浅浅
17:23在座的都是你的长辈
17:26既然碰上了
17:27过来应该敬个酒吧
17:31好不容易有机会喝叔喝吃饭
17:32我才不想喝醉了呢
17:35倩倩
17:36别担心
17:38我可以帮你喝
17:40喝酒对你身体不好
17:41徐周然
17:42
17:43你去尽酒
17:49身为我的未婚夫
17:51这点小事还需要我教你吗
17:54
17:55没事的
17:56
17:57他不想帮你喝没关系
17:58我去帮你喝就行了
17:59我去帮你喝就行了
18:00喝酒对你身体不好
18:02
18:04徐周然
18:05喝几杯酒而已
18:06你一个大男人嚼气什么
18:08
18:11好了徐董
18:12脚飞成功了
18:13
18:17徐周然
18:19徐董也太不容易了吧
18:20胃病都这么严重了
18:22还整天忙着公司的事
18:23徐董
18:25徐董
18:25不是有未婚妻吗
18:26怎么一次都没看见她未婚妻陪她来过
18:28我要是有徐董这样的男朋友
18:30恨不到二十四小时陪在她身边
18:32
18:34
18:37
18:39
18:40
18:42
18:42
18:44
18:46哎呀
18:46我才给书和挑礼物呢
18:48先不说了
18:50
18:50
18:51
18:51
18:53
18:53
18:53
18:54
18:54
18:54
18:54
18:54
18:54
18:54
18:54
18:55小雅
18:56你不用帮她说话
18:57今天她必须帮我喝
19:00徐董
19:01我们可都是你的长辈啊
19:03过来
19:04喝杯酒
19:05不过分吧
19:07我记得
19:08
19:08徐董公司跟我们公司
19:09还有合作呢
19:10
19:11
19:11对呀
19:12真是事啊
19:17
19:19
19:19
19:19
19:25
19:29
19:31
19:39徐董好酒量
19:41来来来 再喝一杯
19:48徐董再来一杯
19:51海量徐董
19:56爽快人
19:59徐董
20:00千千
20:02你快过来看看徐董吧
20:03我就是喝几杯酒吗
20:05有什么好看
20:06
20:13如果生活有一个停止按钮
20:14我会停止按钮
20:16当时我认识你
20:24我还没告诉你
20:25我还没告诉你
20:26后来我完成我的诞统
20:28我会把自己去游泳旅行
20:30It's dangerous for a woman to be out alone
20:32What if you run into a creep?
20:34You don't run into them often these days
20:45That way, did you see them?
20:47Farah, what's going on?
20:49Hurry, come on
20:50Farah, Farah
20:55Who are you?
20:58I'm your husband
21:01Call me honey
21:02Hurry
21:06Do it or we'll be in trouble
21:11Honey
21:14Say it again
21:18Honey
21:19Honey
21:31Is he in there?
21:33They're having some private time
21:34Let's go over there
21:43You did great
21:44You're good at acting
21:49You're a creep
21:53You're the only one
21:54In this world
21:57Who has ever slapped me
22:01But that's okay
22:03I'm indebted to you
22:07Take this
22:08And look for me
22:09At Linton Tower
22:12I'll make it up to you
22:32Clara
22:32Clara, are you okay?
22:34Hello, Sarah?
22:36I actually met a creep
22:44Welcome to Missing Mace
22:46Mr. Mace, this woman has been looking for you
23:04She's threatening to sue you for sexual harassment
23:07Interesting
23:09I wanted to deal with her
23:10But I saw you rain on her
23:12I didn't dare to act rashly
23:13What is she up to lately?
23:15She's a foot deliver rider
23:18And a student at Leiden University
23:19Her family has financial issues
23:21So she's working to pay her tuition
23:25Sean, there's bad news
23:26You should deal with it now
23:28What's wrong?
23:29Mom found you 30 heiresses as blind dates
23:31She said you must choose a bride today
23:34She wants to see results
23:36I'm not interested in superficial women
23:38Then, what kind of woman do you like?
23:50I'm almost late for my delivery
23:55Come with me
23:58Hey, Sean
23:59Are you actually going to choose a bride?
24:01Order takeout for me
24:02Why order takeout?
24:03When there's a Michelin chef upstairs
24:11Mr. Mace is here
24:19Sean, you came right on time
24:22Come over here
24:23I selected these young ladies from respectable families for you
24:26Mr. Mace, I'm Revy Lane
24:29Here's my profile
24:35Mr. Mace, I'm Mia Olsen
24:38Here's my profile
24:40Get lost
24:44Don't ever do this again
24:47Did you forget your father's last wish?
24:51He wanted you to get married as soon as possible
24:55How is he going to rest in peace now?
24:59Since you brought dad up
25:01I have nothing more to say
25:02Hello
25:03May I know who ordered tea?
25:06I'll choose the woman I fancy
25:13I choose her
25:14She's just a food delivery rider
25:16Yeah
25:18Sean, are you out of your mind?
25:21It's you
25:22You're that creep
25:24We meet again
25:26Honey
25:27Sean, stop fooling around
25:29I'm not
25:30We're already engaged to each other
25:34Sean, you actually gave her the ring that holds all the power in Lydon
25:40So you're Sean Mace
25:43Go away
25:48So you're Sean Mace
25:51Why did Troy kill himself?
25:53Dad
25:54Dad
25:55Dad
25:55What's wrong with you, Dad?
25:57Clara
25:58Your dad couldn't take the pressure and jumped
26:00It's Sean's fault
26:02He's a ruthless tycoon
26:03Shush
26:05He's gone
26:24Are you mad?
26:26How dare you hit my brother?
26:27You're in trouble now
26:28Had I known it was you
26:29I would have led them to you
26:32Hey
26:33Hey
26:36It's over for you
26:37This ring can only be worn by the Mace family's leader
26:40I'm allergic to jerks
26:41You better stay away from me
26:42Otherwise, I'll curse your family
26:45How dare you
26:46Who do you think you are?
26:48How dare you insult
26:50Sean
26:50What's your preferred method of her demise?
26:54Oh no, that ring looks murderous
26:57John
26:58Yes
26:58Make an announcement
27:00Okay
27:00I'm marrying her
27:01Okay
27:02Uh, uh, uh, what?
27:13Look, Sean Mace actually having two buns for a meal
27:17Oh, it's her
27:17She's the online sensation
27:19Who's famous
27:20For being university's top pauper
27:23She's
27:23Clara
27:24It's over for you
27:26The president's looking for you
27:28I heard you cause trouble
27:29She's a pauper
27:30She can't do anything
27:31Perhaps she rubbed someone
27:33Out of desperation
27:36Clara
27:37I finally found you
27:39Professor Hunt
27:40What can I do for you?
27:42Well
27:42You're now my replacement
27:44From today onwards
27:45You're the university's president
27:47Huh?
27:49Huh?
27:51Greetings to be straight!
27:53What's going on?
28:10Do you like
28:12The gift I got you?
28:16What?
28:18What?
28:40What do you leave for you?
28:46What do you shop?
29:12I don't need it.
29:14Get out and take
29:16your things away.
29:18How dare you disrespect Mr. Race.
29:20You have no manners.
29:22I don't know any girl in this world
29:24who doesn't like money.
29:25If there is,
29:26that means I'm not providing enough.
29:28Even with all your money,
29:30it's still tainted.
29:31Tainted?
29:34I don't do casual flings.
29:37If you don't believe me,
29:41I can prove it.
29:47I'm not interested.
29:55Let me go!
29:56Sean, let me go!
30:00Let go of me!
30:05What are you doing?
30:17This is against the law!
30:19Didn't you call me dirty?
30:20I'm just letting you
30:22check the goods.
30:25Or were you
30:26having
30:28dirty thoughts?
30:33It's not you that's dirty.
30:36But your money...
30:37My family never does illegal business.
30:40But you're a plutocrat.
30:41You don't need weapons.
30:43Your words alone ruin lives and families.
30:48Two years ago,
30:49you destroyed the whole trade
30:50for the sake of a small profit.
30:52You destroyed the business my dad
30:55worked so hard to build
30:56due to unbearable pressure.
30:58My dad took his own life.
31:00My mom eventually died.
31:02Of a broken heart,
31:04Mr. Mace.
31:05Thanks to you,
31:06I have no family now.
31:08These past two years,
31:09I've had to deliver food daily
31:10to repay my dad's debts.
31:13I'm so sorry.
31:15It's too late for that.
31:17You're incredibly privileged.
31:18A casual remark from you
31:20caused a financial crisis.
31:22That destroyed my family
31:24and took their lives.
31:25Perhaps you were innocent,
31:27but I still loathe you.
31:33Sean,
31:34so after all the gifts
31:36and the seduction,
31:37she still decided to leave?
31:39Shut up.
31:40Hey.
31:41Forcing a relationship
31:42won't make it any better.
31:44You never know
31:46unless you try.
31:52He's here.
31:53Mr. Mace is here.
32:11I'm sorry, Mr. Mace.
32:13It was an accident.
32:15What are you doing?
32:17Do you have a deathfish?
32:18I'm sorry, Mr. John.
32:19I made a mistake.
32:21You clearly did it
32:22on purpose, guard!
32:23Forget it.
32:24I'm feeling good today.
32:26You're dismissed.
32:30You got lucky.
32:33John,
32:34prepare the engagement gift.
32:36I want to give her
32:37a grand wedding.
32:39Sean,
32:40what exactly
32:41do you like about her?
32:42I like
32:44how she calls me honey.
32:50Look at my flower arrangements.
32:53Aunt Julie,
32:55here's this month
32:56living expenses.
33:00Is that all there is?
33:02This
33:02is my salary
33:03for the month.
33:05Hey, Clara,
33:07you work hard
33:08delivering food,
33:09but do you only
33:09make this much?
33:11I think
33:12you should marry
33:13a rich man
33:13who's older.
33:23what is all this?
33:34What is the meaning of all this?
33:36Mr. Mace wants to marry Miss Grey.
33:38This is the engagement gift.
33:40Engagement gift?
33:44Which Miss Grey
33:45does Mr. Mace
33:46want to marry?
33:47Tell him to keep his money
33:48and get a grip.
33:49I'll never marry him.
33:51You fool,
33:52what are you doing?
33:53Why would you take my gifts?
33:55Are you sure
33:55the engagement gift
33:56is yours?
33:57What did you say?
33:58Clara,
33:58have you lost your mind?
34:00You made a mess
34:01of Lucy's engagement gift.
34:03You're out of your mind.
34:04I think she's just jealous of me.
34:07Since you think
34:07it's meant for you,
34:08go marry him three days.
34:10May you have a long
34:11and happy life together.
34:13Hey,
34:14what's with that attitude?
34:15You need to be put
34:16in your place.
34:17All right,
34:18there, there.
34:19Hitting her does no good.
34:21If you ruin her face,
34:23how will you answer to Joe?
34:27You're right.
34:34Clara,
34:36I got overly emotional
34:38just now.
34:39Don't take it too hard.
34:41Clara,
34:42don't be jealous of Lucy.
34:43I've arranged
34:44a wonderful marriage
34:45for you as well.
34:46Do you know Joe
34:47who runs the antique shop
34:48in the back street?
34:49Mom,
34:50are you introducing her
34:52to not Joe's grandson?
34:53Not Joe's grandson?
34:55It's Joe himself.
34:56Uncle Steve,
34:57are you planning
34:58to marry me off
34:58to a 70-year-old man?
35:02Uncle Steve,
35:03are you planning
35:03to marry me off
35:04to a 70-year-old man?
35:06Clara,
35:06he may be old,
35:08but
35:08he's still in great shape.
35:11Also,
35:12he's rich.
35:13He's offering gift
35:14of $800,000
35:16to marry you.
35:17A generous man
35:18is hard to come by.
35:19I'm against it.
35:20Don't even think about it.
35:22Clara,
35:23Joe sent the gift.
35:24two days ago.
35:26Once it's received,
35:27you must marry him.
35:28You're the ones
35:28who received it.
35:29Why should I marry him?
35:33How dare you!
35:35Listen up!
35:37You have no rights
35:39in this household!
35:41Lucy,
35:41bring the rose.
35:42Okay, Mom!
35:46We will have
35:47two weddings
35:48in two days' time!
35:52Welcome!
35:53Welcome!
35:54Steve,
35:54Lucy's outstanding!
35:56She managed to get involved
35:57with the Maces!
35:58You all are on the verge
35:59of success!
36:00Thank you!
36:00I hope so, too!
36:01Cheers!
36:02Clara's getting married, too!
36:04Since it's a happy occasion,
36:05I trust Clara
36:06has a favorable match, too.
36:07Of course!
36:08Clara's marriage to me
36:09is a good one!
36:12She's marrying you?
36:16She's marrying you?
36:17What's wrong?
36:18Do I not look like the groom?
36:21Of course you do!
36:23The bride is here!
36:26What's going on?
36:27What's going on?
36:28What's going on?
36:28I hope you all
36:30don't mind.
36:30Clara has been
36:31a little emotional lately.
36:32She refused to come here.
36:40You better stay putt today.
36:43Otherwise,
36:43things will get ugly.
36:45She refused to come!
36:48What's wrong?
36:49Do you think
36:50marrying me
36:50is a disgrace?
36:52Joe,
36:53please don't be offended.
36:54Clara hasn't yet seen
36:56how wonderful you are.
36:57You're right.
37:00Older people know
37:01how to treat women right.
37:03Hey!
37:04Sweetie,
37:05come here.
37:06Allow me
37:07to treat you
37:08really well.
37:11Hurry over there!
37:15Go away, Grandpa!
37:18Are you okay?
37:20My back hurts.
37:21Clara,
37:21how dare you
37:22push my grandpa?
37:24Yeah,
37:25a lowlife like you
37:26should feel blessed.
37:27to marry our grandpa.
37:29This girl lacks manners.
37:30Punish her!
37:35Sis,
37:36you'll be my woman.
37:38I'll teach you
37:39some manners.
37:43You ass prince.
37:48Joe!
37:50That's about enough.
37:51If Mr. May sees this
37:53when he arrives,
37:54he's going to leave
37:54a bad impression on you.
37:56You're right.
37:58Take her to the back.
38:02No, stop!
38:03Come with me.
38:04You must obey us today.
38:06You're married
38:07to my grandpa already.
38:08No one here
38:09will help you.
38:11Says who?
38:13Who?
38:14people.
38:28That's all.
38:29You're right.
39:08黎大小姐
39:09坐吧
39:13怎么都是我喜欢吃的东西
39:21许先生此次过来有何贵干
39:25听闻黎大小姐要在京城物色合作伙伴
39:29不知道许氏集团有没有这个荣幸
39:37许氏集团以前确实不错
39:38但这几年
Comments

Recommended