- 4 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:02Flores. Flores frescas.
00:00:05¿Sabes?
00:00:06Lo que seas.
00:00:07Eres genial.
00:00:09Huele horrible.
00:00:11La hierba se ve más bonita que esas flores.
00:00:13Por favor, mi abuela está muy enferma. Su ayuda significaría mucho para mí.
00:00:19No dejes que me ataque.
00:00:20¡Ya basta!
00:00:33Toma esto. Creo que te será más útil a ti que a mí.
00:00:38Nunca te rindas, ¿está bien?
00:00:43¡Espera!
00:00:49Toma esto. Esta cadenita de la suerte me la dio mi abuela.
00:00:53Dijo que a quien se la dé, regresará a mi vida cuando más lo necesite.
00:01:00¡Espera!
00:01:02¿Cómo te llamas?
00:01:04Me llamo Melody. Melody Marsh.
00:01:07Nos vemos en el futuro, amigo.
00:01:17Melody, te dije que no te alejaras.
00:01:20¿Le diste tu alcancía a ese niño?
00:01:23Tenías todo tu dinero en ella.
00:01:26Él lo necesitaba mucho más que yo, mamá.
00:01:29Concluso.
00:01:29Oh, ja.
00:01:35WITHIN
00:01:42EL ÚNGE
00:01:50A BIENDAS
00:01:53Abuela...
00:01:55Jeorge, mi ángel...
00:01:58Ya no puedo cuidarte más, tienes que ir a casa con tu madre ahora, ¿de acuerdo? Te amo, cariño.
00:02:12Por favor, no. Puedo ganar más dinero, puedo conseguirte un médico que te cure.
00:02:25George, es suficiente. Es hora de irme. George, escúchame. Desde hoy, eres el heredero del grupo Reynolds. Debes ser lo
00:02:41más fuerte posible, ¿sí?
00:02:48En un importante paso, George Reynolds, presidente del grupo Reynolds, conocido por su éxito innovador en producteles de lujo, su
00:02:56imperio empresarial en expansión elevó su patrimonio neto a la asombrosa cifra de mil millones de dólares.
00:03:11¡Apártate! ¡Deja pasar al señor Reynolds!
00:03:30Jefe, tenemos noticias de la niña que busca.
00:03:41Gracias a Dios.
00:03:50Henry, lo siento mucho por la demora. Es que tuve un pequeño accidente, pero no volverá a pasar. Lo siento
00:03:57mucho. Te llevo tu almuerzo de inmediato.
00:03:59Como te demoraste, ya estoy almorzando con mis compañeros. Todos deberían saber lo importante que es mi tiempo.
00:04:06Ok. Yo lo siento.
00:04:18Melody, ¿dónde estás? El presidente acaba de anunciar que vendrá a inspeccionar el hotel.
00:04:23Voy en camino. Solo tuve un pequeño contratiempo.
00:04:26No quiero tus excusas. Ven aquí ahora mismo.
00:04:41No. Ve atrás. Hoy no quiero imperfecciones. Y eso incluye tu pierna.
00:04:48Deberías agradecer tu suerte por tener una cara bastante bonita. De lo contrario, ningún hotel contrataría a alguien como...
00:05:07Danos tu mejor suite. Si está ocupada, pagaremos para que lo saquen.
00:05:13Ah, absolutamente no. Esto te lo dije mil veces. Este es mi hotel favorito de citas. Y tienen un excelente
00:05:26desayuno.
00:05:27Bueno, estaré en la tienda de regalos mientras te registras.
00:05:36¿Quién es?
00:05:37Ella es... es mi... mi cliente.
00:05:40¿Puedes callarte?
00:05:42No hagas una escena.
00:05:43¿Crees que soy estúpida?
00:05:45Sabía que mentías sobre almorzar con tus compañeros. ¡Odias a tus compañeros!
00:05:49¿Quién es ella?
00:05:52Cariño, olvidé tu tarjeta de crédito.
00:05:59¿Qué sucede aquí?
00:06:03¿Quién es esta?
00:06:05Ella me acaba de ofrecer servicios especiales.
00:06:09¿Puedes creerlo? Claro, ya dije que no.
00:06:13Creo que podría ser una prostituta encubierta.
00:06:16No puedo creer que Melody haya caído tan bajo.
00:06:21Supongo que por eso desaparece la mayoría de las tardes.
00:06:24Tiene un segundo empleo.
00:06:27Henry.
00:06:29¿Qué? ¡Cretino! ¿Cómo pudiste hacerme esto?
00:06:32Soy... ¡Yo soy tu novia!
00:06:34¡Oh!
00:06:39¡Oh!
00:06:43¡Mi novia!
00:06:45¿Pero de qué estás hablando?
00:06:47¿Cómo podría estar interesado en una lisiada de clases?
00:06:49¿Algún problema?
00:06:50Sí.
00:06:51Tu empleada se está prostituyendo.
00:06:53Este no es el tipo de servicio cinco estrellas que buscamos.
00:06:57Eres un mentiroso.
00:06:59¡Sujétela!
00:07:03¡Basta! ¡Está mintiendo! ¡Yo soy su novia!
00:07:05¡Liberen a la lisiada!
00:07:07Siempre que prometa dejar de gritar.
00:07:13Eres bonita.
00:07:14Eso lo admito.
00:07:17Emily es la heredera de la familia Bruno.
00:07:21Tendría suerte si te mirara.
00:07:32¿Cómo te atreves a contaminar mis manos con tus lágrimas saladas y de clase baja?
00:07:39Pídale disculpas a nuestra huésped ahora mismo.
00:07:43Por desgracia, ya no basta con una disculpa.
00:07:46Ofendiste a la familia Bruno.
00:07:48Ahora tendrás que arrodillarte y suplicar perdón.
00:07:54Me parece un poco exagerado.
00:07:58Bueno, si se arrodilla y suplica.
00:08:01Te daré a ti diez mil dólares.
00:08:04Ok, Melody.
00:08:07Arrodíllate y terminemos con esto.
00:08:09Si no lo haces, te obligaremos.
00:08:12¡Agárrenla!
00:08:13¡No!
00:08:15¡Suélteme!
00:08:17Ah, tú.
00:08:22Dame eso.
00:08:40I
00:08:55Esto te pasa por ser una maldita más que rosa
00:09:03La próxima lo pensarás mejor antes de coquetear con mi hombre
00:09:06Échenla
00:09:10¡Yo, suéltenme!
00:09:13¡Que nadie la toque!
00:09:21¡Que nadie la toque!
00:09:32Me llamo Melody
00:09:34Melody Marsh
00:09:35Nos vemos en el futuro, amigo
00:09:42¿Quién eres?
00:09:43¿Qué, también intentó seducirte?
00:09:45¿Qué fue lo que hizo para merecer tanto maltrato?
00:09:48Es una asquerosa
00:09:50Está tratando de convertir este hotel lujoso en un burdel
00:09:53Con mi novio
00:09:54Él es mi novio
00:09:56Él es mi novio
00:09:57¡Maldita cretina!
00:10:02¡Dios!
00:10:05¡Deténganlo!
00:10:06¡Alguien que haga algo!
00:10:09Mi familia es cliente del hotel
00:10:11Si dejan todos de venir, ustedes perderán sus trabajos
00:10:19¡Que alguien lo atrape!
00:10:20¡Deténganlo!
00:10:24¡Ay, fuiste tan valiente, cariño!
00:10:27¿Estás bien?
00:10:28¡Oh!
00:10:29Tienes la mano rota
00:10:30Gracias
00:10:31Pero deberías irte
00:10:33Esta no es tu pelea
00:10:34Veremos si la policía se encarga
00:10:36Pero si la policía viene
00:10:38Van a descubrir mi mentira
00:10:41¡Au!
00:10:42Debo ir a un hospital
00:10:43¡Me rompió la muñeca!
00:10:45¡No te preocupes, cariño!
00:10:47Lo vamos a demandar y nos pagará con todo lo que tiene
00:10:50No importa, llévame al hospital
00:10:51¡Alguien que llame a una ambulancia!
00:10:56No te voy a dejar en paz
00:10:59Y me encargaré de ti más tarde
00:11:04No sé quién eres
00:11:06Lárgate de aquí
00:11:07Antes de que llame a seguridad
00:11:09Yo pensaría muy bien antes de hacer eso
00:11:11Este es un hotel de lujo
00:11:13Lo mejor del grupo Reynolds
00:11:16No recibimos a personas como tú que causan problemas
00:11:19Ah, ¿en serio?
00:11:21Señor Reynolds
00:11:22¿Qué sucede?
00:11:25¿Dijiste señor Reynolds?
00:11:26Debes estar equivocado
00:11:28Este hombre no es nadie
00:11:31Este don nadie es George Reynolds
00:11:35Y estás en mi hotel
00:11:56Lo siento señor Reynolds
00:11:58No sabía
00:11:59Recoge tus cosas
00:12:00Nadie de la familia Reynolds
00:12:02Te volverá a contratar
00:12:04Vete
00:12:04Ahora
00:12:10Señor Reynolds
00:12:12¿Estás bien?
00:12:16Quédatelo
00:12:19Ahora
00:12:20Volveré a trabajar
00:12:23Espera
00:12:36Espera
00:12:37Tómate el resto del día
00:12:39Descansa
00:12:39Y yo te garantizo
00:12:41Que esto nunca volverá a pasar en mi empresa
00:12:52Quiero que averigües todo lo que puedas sobre ella
00:12:55Quiero que me des cada detalle
00:13:03¿Tenemos una empleada llamada Melody?
00:13:05Recuerdo a alguien con ese nombre
00:13:07Era una lisiada
00:13:10Se tomó el día libre
00:13:13Necesito verla
00:13:16Unos matones
00:13:18Están destrozando la tienda de tu abuela
00:13:25Si no sueltas el dinero
00:13:27Despídete de tu preciado puesto
00:13:29Debes agradecer que no lo quemamos
00:13:31Vieja bruja
00:13:36Déjenla en paz
00:13:38Su hija está en coma desde hace más de una década
00:13:40Y su nieta es lisiada
00:13:41Muestren empatía
00:13:42¿Por qué no pagas tú por ella?
00:13:53Suéltala
00:13:55Abuela
00:13:57¿Cuánto dinero quieren?
00:13:59Yo les pagaré lo que sea
00:14:00Solo dejen a mi abuela en paz
00:14:01Cien mil bastarán
00:14:03Es una locura
00:14:04No tengo tanto dinero
00:14:05Me cansé de hablar
00:14:07Quizás cambies de idea
00:14:08Si quemamos el lugar
00:14:11Oh no
00:14:11Por favor
00:14:16La maldita lisiada me mordió
00:14:18Vas a pagar por eso
00:14:23Hey hermano
00:14:24No
00:14:26Dijeron que no le arruinemos la cara
00:14:30Si que tiene una cara bonita
00:14:32Cállate vieja o te golpearé de nuevo
00:14:34No
00:14:35Por favor no
00:14:40Oh cariño
00:14:42Ella va a estar bien
00:14:44Te lo prometo
00:14:50Por favor no
00:14:52Lo voy a hacer
00:14:54No
00:14:54Deberías haberme lo dicho antes
00:14:56Habríamos ahorrado tiempo
00:15:10Volveré y te patearé el trasero
00:15:13Melody
00:15:13¿Estás bien?
00:15:17Toma esto
00:15:18Esta cadenita de la suerte me la dio mi abuela
00:15:27Oh
00:15:27Oh gracias
00:15:35¿Cómo es que sabes que vivo aquí?
00:15:37¿Cómo te llamas?
00:15:39Mi nombre es Melody
00:15:52Aquí está
00:15:54No puedes robarle eso a mamá
00:15:57Tu madre debió morir hace años
00:16:00A estas alturas
00:16:01No
00:16:02Es solo un estorbo
00:16:03Ella va a despertar
00:16:05El doctor dijo
00:16:05El doctor dijo que sería un vegetal el resto de su vida
00:16:09Papá por favor
00:16:11No hagas esto
00:16:12Mamá te necesita
00:16:14Lo lamento pero
00:16:15La familia Green
00:16:17Ya no me sirve para nada
00:16:22Suerte Melody
00:16:23Disfruta siendo la hija
00:16:26De un vegetal
00:16:35Lo siento mucho mamá
00:16:40Te lo prometo
00:16:41Me voy a vengar de papá
00:16:46Desde ahora
00:16:47Me llamo Melody
00:16:49Green
00:16:50¿Melody Green?
00:16:55Recursos Humanos lo confirma
00:16:57No es la Melody que busca
00:17:00Melody Marsh
00:17:01¿Dónde estás?
00:17:04¿Qué estás haciendo?
00:17:14¿Qué estás haciendo?
00:17:15¿Qué estás haciendo?
00:17:19Perdón
00:17:20Bien señor Reynolds
00:17:33Mamá
00:17:34No vas a creer
00:17:36El día que tuve
00:17:38Estoy comenzando a creer
00:17:40Que nada va a mejorar
00:17:47Váyanse ahora
00:17:48Hoy llamaré a seguridad
00:17:49Es obvio que como tu madre estuvo en coma
00:17:51Tanto tiempo no tuvo la oportunidad de enseñarte modales
00:17:55Es obvio que no tuve un padre que me enseñara ninguno
00:17:58Eres una maldita
00:18:00Frank cálmate
00:18:01Es de clase baja
00:18:03No sabe hacerlo mejor
00:18:06Qué bueno verte hermana
00:18:08No puedo decir lo mismo
00:18:10Nancy
00:18:12Sabes
00:18:13Escuché que un hombre
00:18:14Ayudó a salvar el carrito de comida de tu abuela
00:18:17Sabes
00:18:18No me sorprendería en lo absoluto
00:18:20Si fueras tú la que contrató a esos matones
00:18:22¿Cómo lo supiste?
00:18:24Eres tan perspicaz
00:18:25Melody
00:18:31Eres tan perspicaz
00:18:33Melody
00:18:36Eres una cretina
00:18:39Papá
00:18:43Golpeas a tu propia hija
00:18:45Para defender a esa basura que heredaste
00:18:48Ella es tu hermana
00:18:49Ella es mi hermanastra
00:18:51Nunca serás parte de mi familia
00:18:53Como mamá y yo no lo fuimos para ti
00:18:55Sé que estás pasando un mal momento
00:18:57¿Esta es la razón del pequeño enojo?
00:19:00Sí
00:19:01Papá tuvo piedad de ti
00:19:03Incluso te arregló un buen matrimonio
00:19:08Discúlpame
00:19:08Tú no vas a arruinar esto, Melody
00:19:11Vas a tener que matarme
00:19:14Antes de que me case con alguien que tú elijas
00:19:16No te enojes con tu padre
00:19:19No te habría elegido una familia si no le importaras
00:19:22¿Mamá?
00:19:24Creo que...
00:19:25Melody debería casarse con George en lugar mío
00:19:31Creo que...
00:19:32Melody debería casarse con George en lugar mío
00:19:36Claro que es rico, pero...
00:19:39Es solo uno de los...
00:19:40Es que es raro
00:19:41Hoy que mata animales y los diseca
00:19:47Bueno...
00:19:47Mientras una de nuestras hijas se case con alguien de la familia Reynolds
00:19:51No habrá problema
00:19:53No te preocupes, cariño
00:19:55Convenceré a tu papá
00:20:02Creo que esta bendición debería ser para mi hermana
00:20:06Bien
00:20:07¿Quieres hacerlo así?
00:20:09Si no te casas con George Reynolds
00:20:12Mi papá desconectará a tu mamá
00:20:15Yo te desafío
00:20:20Si no te casas con George Reynolds
00:20:23Mi papá desconectará a tu mamá
00:20:26Yo te desafío
00:20:30¿Estás bromeando? ¡Claro!
00:20:32No puedo creer que pensaras que en serio mataríamos a alguien
00:20:36Aunque esté...
00:20:38En coma
00:20:44Piénsalo, Melody
00:20:46Si te casas
00:20:47Tendrás un hombre
00:20:48Que podrá mantenerte a ti
00:20:50Y a tu abuela
00:20:51Y...
00:20:52Darle a tu madre un lugar mejor
00:20:55Para descansar
00:21:00Perdí mi trabajo
00:21:02Y a mi novio infiel
00:21:04Mi mamá aún necesita dinero para sus facturas médicas
00:21:08Tal vez casarse con alguien de la familia Reynolds
00:21:10No sea la peor idea
00:21:12Lo haré
00:21:14Con una condición
00:21:18Devuélveme el collar que me robaste
00:21:25Devuélveme el collar que me robaste
00:21:27¿Me estás amenazando?
00:21:30Mamá, ¿la oíste?
00:21:32Cariño, es solo un collar barato
00:21:40Niño de las flores
00:21:43Recupere mi collar
00:21:46¿Sigues por ahí?
00:21:48¿Por qué no me buscas?
00:22:03¿Es el pervertido del que Nancy habló?
00:22:07Parece...
00:22:09Amable
00:22:11Pensé que eras...
00:22:13Yo...
00:22:13¿Por qué no?
00:22:14Yo estaría contigo
00:22:15Guau
00:22:16Te protegí algunas veces
00:22:18¿Crees que puedes casarte conmigo por mi dinero?
00:22:20¿Es eso?
00:22:21Oye, ¿de qué estás hablando?
00:22:23Realmente no tolero
00:22:24A las casafortunas
00:22:28Ah...
00:22:28Espera, es un malentendido
00:22:32¿Crees que mi familia te recibirá bien?
00:22:37Deberías reconsiderarlo
00:22:51¿Quién demonios se cree la familia Marsh?
00:22:55¿Cómo se atreven a no respetar a los Reynolds enviándonos una lisiada para George?
00:23:02Leah, dile a la familia Marsh que la devuelvan
00:23:06La familia Reynolds no aceptará tal insulto
00:23:10¿A qué se debe todo este griterío?
00:23:12Están yendo muy lejos
00:23:13¿Cómo puede George casarse con una mujer así?
00:23:17¿Acaso no te importa George?
00:23:19Esto es diferente
00:23:21Suficiente
00:23:23Eres Melody Green, ¿cierto?
00:23:28Eres la indicada para casarte con él
00:23:30Ya comprobé
00:23:32Que eres la hija legítima de Jocelyn Green
00:23:35¿Conoces a mi mamá?
00:23:38Papá
00:23:41El último deseo de tu madre
00:23:43Fue que George se casara con su hija
00:23:46El fideicomiso solo se va a activar si eso sucede
00:23:50Muchas personas en el grupo Reynolds están expectantes
00:23:54Deberías pensarlo mejor
00:24:03Los Reynolds no aceptarán manos ociosas
00:24:06Leah
00:24:08Dale algo para hacer
00:24:10Solo manténla alejada de mí
00:24:13Por favor
00:24:14Sí señora
00:24:19De repente no me siento bien
00:24:22Oh no
00:24:23Parece que te toca limpiar la cocina
00:24:27Y yo tengo que ir con la señora
00:24:29El jardín también necesita ser atendido
00:24:32Espero que los guantes te queden bien
00:24:38¿No tendremos problemas por obligarla a hacer esto?
00:24:41Por favor
00:24:41Ella es una inválida intentando quedarse
00:24:44La señora claramente la odia
00:24:46El señor también
00:24:48¿Sabes qué?
00:24:50Deberíamos divertirnos
00:24:57Deja de pisarme
00:24:58Ups
00:24:59Perdón
00:25:00No te vi ahí
00:25:04Acabas de empujarme
00:25:05No me importa que seas la esposa del señor
00:25:07No vas a durar mucho aquí si actúas así
00:25:10Deberían detenerse ahora
00:25:12O me veré obligada a decírselo a la señora
00:25:15¿Crees que puedes irte después de empujarme?
00:25:17¡Falzada y pálida!
00:25:23¿Ese es el collar del señor?
00:25:34¿Ese es el collar del señor?
00:25:38No, este es mi collar
00:25:41Yo no, no robé nada
00:25:43Debió haberlo
00:25:44¡Dame el collar, ahora!
00:25:45¡No, es mío!
00:25:48¡Dámelo!
00:25:49¡Quítense de encima!
00:25:50¡Basta!
00:25:51Vamos a ver qué dicen el señor y la señora
00:25:53Sobre tus manos pegajosas
00:26:00Me voy a vengar
00:26:02Creo que tendremos que darte una lección
00:26:04¡No!
00:26:09¿Qué demonios está pasando aquí?
00:26:16¡No!
00:26:17¿Qué demonios está pasando aquí?
00:26:22¿Cómo se atreven a causar problemas en mi casa?
00:26:26¡Ra!
00:26:27Pero, señor, lo hacíamos para protegerlo
00:26:29Ella robó su collar
00:26:30¿Qué es lo que dices?
00:26:36Disculpe
00:26:37Estábamos equivocadas
00:26:41Fuera
00:26:48¿Ahora te arrepientes
00:26:49De haberte casado con un Reynolds?
00:26:51Dejemos de actuar
00:26:52No sé por qué tu familia te envió aquí
00:26:55No sé qué crees que mereces
00:26:57Pero nunca
00:26:58Dejaré que te aproveches
00:27:04¿Niño de las flores?
00:27:06No puede ser
00:27:08Considera el divorcio
00:27:10Creo que será lo mejor para los dos
00:27:20¿Me estoy volviendo loca?
00:27:23¿No puede ser que el heredero del grupo Reynolds sea el niño de las flores?
00:27:30Despide a esas criadas sin indemnización
00:27:32Pensé que dijo que no le gustaba, señor
00:27:35No me gusta
00:27:37Pero si las criadas la acosaron
00:27:39Quizás estén acosando
00:27:42¿Alguna pista de Melody Marsh?
00:27:44Aún no, señor
00:27:45Es difícil de encontrar
00:27:48Haz lo que sea
00:27:49Gasta todo lo que necesites
00:27:51Para encontrarla
00:27:52Sí, señor
00:27:59Espera
00:28:01¿Cómo te llamas?
00:28:02Me llamo Melody
00:28:04Melody Marsh
00:28:05Nos vemos en el futuro, amigo
00:28:11Se parece tanto a ella
00:28:16¿Por qué sigues aquí?
00:28:17Tenían que despedirte
00:28:19No, señor
00:28:19Venga
00:28:20La señora se desmayó
00:28:25Llama al Dr. Smith
00:28:26El médico está de licencia, señor
00:28:29Al hospital
00:28:36Todavía tiene fiebre
00:28:37Pero debería bajar al descansar
00:28:39Parece estar desnutrida y deshidratada
00:28:48¿Sería posible revisar sus piernas?
00:28:51Para saber si puede realizarse una cirugía
00:28:53Cuando se recupere, lo haremos
00:28:55Debes estar preocupado por tu esposa
00:28:58Tranquilo
00:28:58Ella va a estar bien
00:29:10¿Quién es él?
00:29:12Apuesto
00:29:13Y cariñoso
00:29:15¡No puede ser George Reynolds!
00:29:20¿Qué cretina?
00:29:22¿Ya le está siendo infiel a su esposo?
00:29:29¿Hola, señora?
00:29:31Solo quería que supiera que su querida nuera
00:29:35Ya tiene un amante nuevo
00:29:49¡George!
00:29:51Estos dos están deshonrando a su familia
00:29:55Y los atrapamos en el acto
00:29:57Creo que te equivocas
00:29:59No
00:30:00Están te les dicho que Melody es un gran problema
00:30:04Es prácticamente una ninfómana
00:30:07Y todo por este perdedor asqueroso
00:30:13¡Señora!
00:30:14Tu familia envió una invalida
00:30:16Para insultar a los Reynolds
00:30:17¿Y ahora tienes la audacia de llamar a mi hijo un perdedor?
00:30:20Lo siento, no sabía que...
00:30:22¿Eres solo una tonta?
00:30:23¿O alguien te dijo que lo hagas?
00:30:25Entonces, ¿este hombre es George?
00:30:29¿Es George Reynolds?
00:30:31Es mi único hijo
00:30:33¡Lárgate!
00:30:38Dios
00:30:41Haz que le den el alta de inmediato
00:30:44Llama al médico familiar
00:30:46Los Reynolds no podemos percibirnos más vergüenzas
00:30:56Tú y tu familia solo han causado problemas
00:31:00Perdí a dos sirvientas por tu culpa
00:31:03Lucy
00:31:04Yo
00:31:05Tú
00:31:05Dime señor
00:31:06Familia trata el matrimonio como una transacción comercial
00:31:10¿Alguna vez pensaste en los sentimientos de George?
00:31:14¿Sentimientos?
00:31:14Tu madre cuidó de Frank durante años
00:31:17Frank se quedó con todo su dinero y lo gastó en su amante y su hija
00:31:21Todo por sus sentimientos
00:31:24Tu madre fue una tonta
00:31:28¡Cállate!
00:31:31¡Melody!
00:31:33¿Qué estás haciendo?
00:31:42Lo siento, solo...
00:31:45Necesito un segundo para respirar
00:31:47Empujaste a mi madre, Melody
00:31:48Ella estaba haciendo...
00:31:49Como a las ocho
00:31:50Me gustaría hablar con él lo antes posible
00:32:04Toma esto
00:32:05Creo que te será más útil a ti que a mí
00:32:07Nunca te rindas, ¿está bien?
00:32:12¿Eres tú?
00:32:27Deberías llevarle comida
00:32:28No
00:32:29Debe enfrentar las consecuencias de Susack
00:32:32Debió empujarte
00:32:33Tuvo una vida difícil
00:32:35Su madre está en coma
00:32:36Pero...
00:32:37Aún así
00:32:39No lo sabía
00:32:42Pobre Jocelyn
00:32:45George
00:32:47Puedo saber lo que sientes
00:32:48¿A qué te refieres?
00:32:49Tal vez me equivoqué, pero...
00:32:51Creo que ella te gusta
00:32:53Mamá, por favor
00:32:54No tenemos que hablar de eso
00:32:56Pero...
00:32:57Decidí ser más amable ahora
00:33:00Llévale comida a Melody
00:33:01Y llama al doctor
00:33:02Debe revisarla y asegurarse de que esté bien
00:33:05No te preocupes
00:33:06Yo se la llevaré
00:33:14¡Melody!
00:33:24Niño de las flores
00:33:25Dijo que a quien se la dé
00:33:27Regresará a mi vida
00:33:28Cuando más lo necesite
00:33:36Eres mi niño de las flores
00:33:44Parece que te tropezaste
00:33:47¿Estás bien?
00:33:50Niño de las flores
00:33:52¿Qué dijiste?
00:33:54Eres mi niño...
00:33:54Nunca te rindas, ¿está bien?
00:33:57Pero pensé...
00:34:00Eres tú
00:34:01He estado esperando este día
00:34:03Toda mi vida
00:34:04Melody
00:34:05Quédate conmigo
00:34:06El doctor llegará pronto
00:34:12Está muy débil
00:34:13Debe evitar cualquier cosa que la altere
00:34:15El descanso es la única opción
00:34:19Estaré disponible en cualquier momento
00:34:21Solo llámame, ¿sí?
00:34:23Estará bien
00:34:30Lo siento, Melody
00:34:33Es mi culpa
00:34:35Debería haberte reconocido
00:34:39Debería...
00:34:41Por favor, despierta
00:34:42Y regáñame por mis acciones
00:34:44Te lo ruego, por favor
00:34:57Apártate
00:34:57Deja pasar al señor Reynos
00:34:59¡Maldito!
00:35:00¡No!
00:35:05No merecías todo el sufrimiento que pasaste
00:35:08¡Oliver!
00:35:11Quiero que investigues todo lo que atravesó en los últimos años
00:35:14Infórmame sobre cualquiera que la haya lastimado
00:35:24No dejaré que nadie te lastime otra vez
00:35:40Tu maldita hija se pasó de la raya
00:35:43Y ahora alguien debe pagar
00:35:45La estamos perdiendo
00:35:46El desfibrilador, ya
00:35:48Llamen a su familia
00:35:50Descarga
00:35:53Descarga
00:36:09¿Te estás llamando?
00:36:10No, nadie contesta
00:36:11Descarga
00:36:16Hacia el otro lado
00:36:30Lo siento mucho, mi amor
00:36:37¿Qué pasa?
00:36:40Lamento informarte que tenemos malas noticias
00:36:43Tu madre acaba de fallecer
00:36:56Señor Reynos, tengo información
00:36:58Melody y su madre, ¿fue a gusto?
00:37:00Ah
00:37:04Sí, exacto
00:37:06Mamá
00:37:07Mamá, no me dejes
00:37:13Tuve un sueño extraño
00:37:15Mi mamá me estaba saludando
00:37:20Hola
00:37:21Hola
00:37:22Hola, ¿estás ahí?
00:37:23Hola
00:37:26Melody, lo lamento mucho
00:37:27¿Qué pasa?
00:37:33¿Qué pasa?
00:37:34Melody, lo lamento mucho
00:37:36Tu madre
00:37:40Falleció
00:37:44Eso es mentira
00:37:49Dime que no es verdad
00:37:52Es un error, por favor
00:38:00No
00:38:01No, están mintiendo
00:38:02Todos mienten
00:38:03Se equivocan
00:38:04No es verdad
00:38:08No
00:38:09Tengo que ir al hospital
00:38:11Yo te llevaré
00:38:13A despierta
00:38:32Me lo di yo
00:38:34Esto
00:38:34Esto es tu culpa
00:38:36Si no fuera por ti
00:38:38Podría haberme despedido de ella
00:38:41Devuélvemela, por favor
00:38:44Melody, lo siento
00:38:46Tienes razón
00:38:49Por favor
00:38:51Devuélvemela, por favor
00:39:04Quiero el divorcio
00:39:07¿Podemos hablar de esto?
00:39:09La única razón por la que me casé contigo
00:39:11Fue para poder tener suficiente dinero
00:39:15Para cuidar a mi mamá
00:39:16Ya no tengo razones para estar contigo
00:39:19Dame otra oportunidad
00:39:21Te lo compensaré
00:39:23Soy un punto
00:39:24¿Puedes hacer que vuelva?
00:39:28¿Con todo tu dinero?
00:39:31Eres igual que los demás
00:39:32Todo lo que hiciste
00:39:34Fue solo aprovecharte de mí
00:39:59Me darías tres meses
00:40:01Me darías tres meses
00:40:23George
00:40:24Creo que ya sufriste demasiado
00:40:28¿Vale la pena destruir tu vida
00:40:30Por los problemas con Melody?
00:40:35Fuimos muy crueles con ella
00:40:37Quiere el divorcio
00:40:38Y su madre está muerta
00:40:40¿Estás feliz?
00:40:42¿Divorcio?
00:40:43¿Por qué se divorciaría?
00:40:51¿Divorcio?
00:40:52¿Por qué se divorciaría?
00:40:56¿Por qué no?
00:40:59Durante tantos años
00:41:01Bueno, fue ella
00:41:04Tantos años
00:41:07Siempre fue ella
00:41:09Ella era mi esperanza
00:41:11Me hacía creer que había algo
00:41:13Por lo que valía la pena luchar
00:41:17Y ahora la perdí de nuevo
00:41:23Yo le debo todo
00:41:28Soy la razón
00:41:29Por la que ella y su madre
00:41:30Tuvieron ese accidente
00:41:31Y soy la razón
00:41:32Por la que su madre murió
00:41:36Yo soy la razón
00:41:37Por la que ella y su madre
00:41:38Tuvieron ese accidente
00:41:39Y soy la razón
00:41:40Por la que su madre murió
00:41:42George
00:41:44No lo sé
00:41:46Lo siento
00:41:50No puedes dejarla ir
00:41:54Recupérala, George
00:41:55Haz todo lo que puedas
00:41:58Para solucionarlo
00:42:01Pero no la pierdas
00:42:11¿Cirugía programada?
00:42:12Así es, señor
00:42:13Perfecto
00:42:14No puedes saber que lo hice yo
00:42:16¿Ok?
00:42:19Hoy llegaste tarde
00:42:21No estás demasiado ocupada
00:42:23Para tu abuela, ¿no?
00:42:24Nunca estoy
00:42:25Ocupada para ti
00:42:28Pero
00:42:28Tengo muy buenas noticias
00:42:30Tuve una cita con el médico
00:42:32Y dijo que puede curar mi pierna
00:42:35Así que
00:42:36Cariño
00:42:37Eso es increíble
00:42:38Pero
00:42:39Eso debe costar mucho
00:42:41Lo cubre el seguro social
00:42:44Así que no pagaré nada
00:42:45Oh, sí, debes decírselo
00:42:48Sí
00:42:49Ella se pondrá muy feliz
00:43:00¿Todo listo?
00:43:01Sí, todo está listo, señor
00:43:08Melody
00:43:09A partir de ahora voy a compensártelo
00:43:12Lo juro
00:43:26¿Todo listo?
00:43:28Lo que lloré
00:43:29Lo que lloré
00:43:29Lo que lloré
00:43:30Lo que lloré
00:43:31Lo que lloré
00:43:34¿Nos diat?
00:43:49Hello, darling.
00:43:52Who is she?
00:43:53I forgot your credit card.
00:43:59What a pleasure to see you here.
00:44:00Just go out of my way.
00:44:02No should be able to make it difficult.
00:44:03I know you'll be able to make it difficult.
00:44:06I wouldn't be able to come back with you,
00:44:07even if you put an axe in my head.
00:44:10Además, I'm sure you're very happy with Emily.
00:44:13Let's go.
00:44:17Bajen la voz.
00:44:19No se permiten strong noises in the hospital.
00:44:23Claramente no conoces a la familia, Bruno.
00:44:26Somos dueños de este hospital y te pagamos,
00:44:29así que ten mucho cuidado con cómo me hablas la próxima vez.
00:44:38¡Oye!
00:44:46Tú otra vez.
00:44:47Parece que ti.
00:44:49¿Por qué tanto esfuerzo para salvarla?
00:44:52Baja el bisturí y hablemos.
00:44:54O si no, lo lamentarás.
00:45:03¿Estás loco?
00:45:04Como ella.
00:45:05George.
00:45:06Tranquila.
00:45:07Mejor mi mano que tu pierna.
00:45:09Deténganlos.
00:45:10Espera, no.
00:45:11¿Qué?
00:45:13¡Quítenme las manos de encima!
00:45:15Suéltenme de inmediato.
00:45:17O mi familia...
00:45:18Arrodíllate.
00:45:19Ahora.
00:45:23Arrodíllate.
00:45:24Ahora.
00:45:24¡Papi!
00:45:25Se supone que debes ayudarnos.
00:45:27Si no te arrodillas y le pides disculpas, habrá serias consecuencias para ti.
00:45:32¿Él es el experto del que hablabas?
00:45:36Sí.
00:45:37Es imposible.
00:45:38Tú debes serla, señora Reynolds.
00:45:41Tienes suerte de que...
00:45:42Mi operación.
00:45:43No tenemos un programa de asistencia en este hospital.
00:45:46Deberíamos dejar que la policía se encargue de esto.
00:45:50Claro.
00:45:51Lo que considere mejor, señor Reynolds.
00:45:53Lo siento mucho en serio.
00:45:58Gracias.
00:46:01Por salvarme de nuevo.
00:46:04Es lo mínimo que podía hacer.
00:46:05Después de todo lo que pasó con tu madre.
00:46:10Doctor Reynolds, me darías su autógrafo.
00:46:13Soy un gran admirador de su trabajo.
00:46:15Trabajo en la UCI, pero estudié todas sus técnicas quirúrgicas.
00:46:18Gracias.
00:46:19Tú eres la hija de la señora Jocelyn.
00:46:31Es Nancy.
00:46:32Necesitamos pruebas sólidas.
00:46:33Confía en mí.
00:46:34Haremos que Nancy pague.
00:46:46¡Guau!
00:46:47Es muy linda.
00:46:48¡Sí!
00:46:48¡Mueve esa pierna lisiada, cariño!
00:46:51¡Mi hermano!
00:46:52A solas.
00:46:58Si algo sale mal, llámame.
00:47:00¿Ok?
00:47:02Está bien.
00:47:07No tienes que salvarme.
00:47:09Siempre.
00:47:10¿Sabes?
00:47:14Yo también hablaría solas contigo.
00:47:17¿Qué tal un striptease para nosotros?
00:47:20¡Muéstranos un poco de piel, cariño!
00:47:24Vas a tener que desnudarte.
00:47:26Una prenda.
00:47:28¡Ay, qué elegante!
00:47:31Muy fuera de lugar para ella.
00:47:37De verdad, el mejor cumpleaños de todos.
00:47:41Toma una copa con nosotros.
00:47:44Por cada copa que tomes, tendrás...
00:48:02Un minuto es suficiente.
00:48:06¿Está curada?
00:48:10Vaya, qué observadora.
00:48:13Pero...
00:48:14No podías pagar...
00:48:16La cirugía...
00:48:17Así que...
00:48:18George arregló tu pierna porque no quería una esposa discapacitada.
00:48:24Te estás equivocando.
00:48:26Incluso cuando estaba discapacitada, él me quería más que a ti.
00:48:30¿Sabes, Nancy?
00:48:31¿Puedes...?
00:48:33¡Melody!
00:48:36¡Señor Reynolds!
00:48:37¡Por favor, ayúdeme!
00:48:39¡Ella intentó matarme!
00:48:41¡Tu madre!
00:48:42Tenemos las imágenes de vigilancia, Nancy.
00:48:51¡Son muy graciosas!
00:48:53¡Casi me creó lo que me dicen!
00:48:55Tener las imágenes de...
00:48:57Sí, lo hice.
00:48:59Yo la maté.
00:49:01Pero...
00:49:02Lo vi como...
00:49:04Un...
00:49:05Acto de servicio.
00:49:06¡Es gracioso!
00:49:08Nancy...
00:49:08¿Tú?
00:49:11¡Puedes tener todos los bienes de mi padre!
00:49:14¡Todo lo que tú quieras!
00:49:17Realmente no tienes vergüenza.
00:49:19¿Verdad?
00:49:21Tengo una sorpresa por tu cumpleaños.
00:49:24Voy en camino.
00:49:29Lamento decirles que Jocelyn falleció y, por supuesto, sus acciones en la empresa son de mi propiedad ahora.
00:49:38No es suficiente.
00:49:39Creo que estás muy confundida, Melissa.
00:49:42Yo no le robé ningún prometido a Nancy.
00:49:45Pero creo que es momento de que le digamos al...
00:49:47¡Miren!
00:49:52De todas formas, no deberías estar causando tanto alboroto.
00:49:56Pero eso no es mi culpa.
00:49:57Solo estoy aquí para recuperar lo que es mío.
00:49:59Yo creo que esta reunión terminó.
00:50:02No recibirás nada de mi madre.
00:50:10Si hablaste con el abogado hace unos...
00:50:12Todos necesitamos respirar y calmarnos.
00:50:19Eso es por mi madre.
00:50:21Espero que se pudren.
00:50:23No irán a ningún lado.
00:50:26Esta reunión no termina.
00:50:27¿Traes un amante a la fiesta?
00:50:30Realmente no te importa hacer que los Reynolds sean el asmerreír, ¿no?
00:50:34Ni siquiera consideras nuestra reputación.
00:50:39Melody.
00:50:40Ah.
00:50:41Pensé que...
00:50:51Gracias, doctor.
00:50:53Eso es solo un alivio temporal.
00:50:55Por sus síntomas, necesita una cirugía de corazón.
00:50:57Debes llevarlo al hospital de inmediato.
00:50:59Haremos lo que sea.
00:51:01Esta cirugía está más allá de mi experiencia.
00:51:05Pero...
00:51:05Eres el mejor doctor de la ciudad.
00:51:07Si no puedes tú...
00:51:08Bueno...
00:51:09Si no puedes ayudarlo, ¿quién podrá?
00:51:11Conozco a alguien que, sin duda, puede salvarlo.
00:51:14¿Quién?
00:51:18Ah...
00:51:18¿Quién es el doctor?
00:51:20Ah...
00:51:21Tráelo aquí, de inmediato.
00:51:23Bueno, se hace llamar Dr. Norman.
00:51:25Un experto quirúrgico de renombre internacional.
00:51:28¿Le gusta?
00:51:29Todo esto es tu culpa, George.
00:51:32Si no hubieras sido grosero con él,
00:51:34no se le habría acelerado tanto el pulso.
00:51:36Discúlpeme.
00:51:37No creo que lo que hizo...
00:51:39El experto quirúrgico que necesitas...
00:51:41Soy yo.
00:51:43Soy el Dr. Norman del que habla.
00:51:46¡Es imposible!
00:51:48Te lo me cuesta mucho creerlo.
00:51:50Pero es la verdad.
00:51:53¿Por qué nunca...?
00:51:56Ambos deben visitarme más seguido.
00:51:59Claro que lo haremos, señor.
00:52:05Melody.
00:52:07Melody, cariño, perra.
00:52:10¡Eres patética!
00:52:12¡Ya deja de pegarle!
00:52:14¡Por favor!
00:52:15Solo hablemos de esto.
00:52:18Es que llévelas.
00:52:20¡No!
00:52:21¡No!
00:52:21Tengo mucho dinero, problemas.
00:52:24¡Oh, Dios mío!
00:52:26¿Qué vas a hacer?
00:52:27¿Qué vas a hacer?
00:52:29¿Qué vas a hacer?
00:52:33¡Quemarlas!
00:52:34¡No!
00:52:34¿Qué estás haciendo?
00:52:35¡Estás completamente rosa!
00:52:46¿Nada aún?
00:52:47Revisamos todo.
00:52:48Están en la sombra.
00:52:49Aunque encontré algo curioso sobre los Marshes de la Dark Web.
00:52:53¿Qué?
00:52:55Saldré a buscarlas.
00:52:56Bien, ya están a salvo.
00:52:59Gracias, George.
00:53:00Gracias, George.
00:53:02No pienses que no tendrás lo que te mereces.
00:53:05Eres una desag...
00:53:06...de que podrás decir tu argumento en la corte.
00:53:09¡Perra!
00:53:10Guarda tu aliento para cuando llegue la policía.
00:53:14¡Espera!
00:53:19Ok, ya puedes llevar.
00:53:23No puedo creer que hayas regresado aquí.
00:53:27¡Vete ahora!
00:53:28Según recuerdo, te despidieron, así que creo que eres...
00:53:31El señor Reynolds tiene todo listo para usted.
00:53:34Por favor, sígame.
00:53:37¿Por qué no entraste aún?
00:53:39Busca palomitas, Hans.
00:53:41Disfrutame tu currículum y lárgate de aquí.
00:53:43Estás equivocada.
00:53:44Ella vino para discutir un trato con el CEO.
00:53:49Esa sí que es la cosa más graciosa que he oído.
00:53:53Así que, dices que tengo posibilidades...
00:53:59¿Qué sueño?
00:53:59Señor Reynolds, bienvenido.
00:54:01La señora Reynolds lo está esperando.
00:54:06Señorita, ¿sabe a quién le doy mi currículum?
00:54:09¿Currículum?
00:54:11¿Pero?
00:54:18¿Qué edad?
00:54:21¿Y un hospital privado?
00:54:26Melody, espera, espera, Melody
00:54:28Oye, solo déjame ir, George
00:54:32Eres muy amable conmigo, ¿no?
00:54:35Estoy segura de que...
00:54:44Yo...
00:54:45Yo...
00:54:50Te quiero, Melody
00:54:52Yo también te quiero
00:54:55Niño de las flores
Comments