- 19 hours ago
Esp Respira Serie Completa
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00which is no will apoyo you
00:00:05Jack! Jack! Jack! Jack!
00:00:18I love Jack, I'm gonna do it
00:00:22You are the one!
00:00:24the last night i want to go to Jack Stone
00:00:27I love you much
00:00:27His abdominals are so cute, it's a supermodel
00:00:31Even though he's a superstar of the map
00:00:35Ya lo vieron
00:00:37Music one, the velvet pad, the pop middle, the love of the world
00:00:41It's like, ugh
00:00:42Jack, Jack, Jack, Jack, Jack, Jack
00:00:47¿Qué demonios?
00:00:48¿Qué carajos te pasa?
00:00:50Esto es un salón, no un circo
00:00:55Tóquense con quien sea en otro lado
00:00:58¿Qué le pasa?
00:00:59Basura sin vida de trailer
00:01:01Luna, Ika
00:01:01¿Qué tiene que ver una superestrella conmigo?
00:01:04No soy como esas fangirls
00:01:06Y se me está acabando el tiempo
00:01:07La beca universitaria es mi única salida
00:01:11Hazte útil por una vez
00:01:12Alguien tiene que pagar las cuentas aquí
00:01:22¿Qué demonios?
00:01:28¿Qué carajos?
00:01:32¡Mi Disney!
00:01:33¡Oye tú!
00:01:36¿Qué está haciendo?
00:01:38¿Dónde está?
00:01:40¡Jack!
00:01:41¡Vamos por ti!
00:01:42¡Ah!
00:01:48Si te preocupaban esas chicas
00:01:51Ya se fueron
00:01:51Así que
00:01:54Mierda
00:02:20Mierda
00:02:21Mierda
00:02:40Oh
00:02:41Dios mío, Dios mío, ¡ayuda!
00:02:44Ok
00:02:54Ok
00:03:05Vamos
00:03:22Quítate, suéltame
00:03:23¿Qué te pasa?
00:03:25¿Qué me pasa a mí? Voy a denunciarte
00:03:28¿Qué? ¿Perdón qué? ¿Denunciarme?
00:03:30¿Por acosarme? ¡Comportamiento psicótico! Llamaré a la policía
00:03:33¿La policía? ¿Te acabo de salvar la maldita vida que tal un gracia?
00:03:37¿Qué?
00:03:39Dije que te acabo de salvar la maldita vida
00:03:43¿No eres fan?
00:03:45¿Una fan? ¿Dejé de lanzarme el agua para salvarle la vida a un extraño?
00:03:52Mierda
00:03:54¿Qué descaro tienen los hombres?
00:03:57¿Un adolescente que no sabe que soy la estrella pop más grande del mundo?
00:04:00¿En qué planeta estoy?
00:04:06¡Ya tuve un día de mierda como para esto!
00:04:14Déjame compensártelo
00:04:21¡Sí, claro!
00:04:22No, en serio, déjame hacerlo, señorita...
00:04:25Sadie White
00:04:27Señorita Sadie White
00:04:28Parece que tiene dinero
00:04:30Mira, puedo darte...
00:04:32¿500 dólares?
00:04:32¿Pases al backstage de esta noche?
00:04:36¿Acaba de pedirme dinero?
00:04:38¿Pases backstage?
00:04:39¡Rompiste mi bici!
00:04:41¿Sabes qué?
00:04:42Olvídalo
00:04:43Espera...
00:04:44Toma...
00:04:47Solo...
00:05:00¿Sabes que esto está mojado también, no?
00:05:03Es plata...
00:05:04Puedes venderla...
00:05:07Esto es lo que haces, ¿no?
00:05:08¿Qué?
00:05:09¿Así atrapas a las chicas con tus ojos bonitos y tus camisas de diseñador?
00:05:14¿Mis ojos son bonitos?
00:05:16Pero en realidad, solo eres un idiota narcisista
00:05:19que no puede darle las gracias a una chica que te dio respiración boca a boca
00:05:22que ni siquiera ha tenido su primer beso
00:05:25¿Me diste tu primer beso?
00:05:30¡Espera! ¡Ni siquiera sabes mi nombre!
00:05:32¡No me interesa!
00:05:33¿Por qué eres tan mala conmigo, Sadie White?
00:05:36¿Y por qué me gusta?
00:05:40¡Escándalo en la playa!
00:05:41¡Superestrella con una cita secreta!
00:05:49Oye mamá, yo...
00:05:51¡Seme útil por una vez!
00:05:54¿Qué es esto, mamá?
00:05:55Tu nuevo trabajo
00:05:57Alguien tiene que pagar las cuentas aquí
00:05:59¿Cuántos trabajos tengo que hacer para mantener a esta familia?
00:06:03No puedo creer que vine patinando cuatro millas enteras
00:06:12Necesito dos turnos para reemplazar la rueda que ese idiota me rompió
00:06:22No puedo creer que vayamos a ver a Jax en vivo
00:06:25¿Crees que nos note?
00:06:26Por favor, este no es uno de esos dramas verticales cursis
00:06:33Oye, tú...
00:06:34Sabes dónde está el camerino, ¿verdad?
00:06:36Necesito llevarle esto a Jax sale en 20 minutos
00:06:38Espera, pero no sé...
00:06:39Gracias, lo siento, hay una emergencia
00:06:40Los paparazzi intentan entrar, gracias
00:06:42Es mi pri...
00:06:44Primer día aquí
00:06:50Esto es ridículo
00:06:51¡Qué chingados!
00:06:52¿Por qué no dejaste salir de la casa con un Maple Watch?
00:06:54Esperen, no, yo...
00:06:58Bien...
00:06:59No, te dije...
00:07:01Solo se le puede ver con un Rotex en la muñeca
00:07:04Estás en la cuerda floja, amigo
00:07:06¿Quieres que pierda este contrato de 30 millones?
00:07:09¡Sí!
00:07:09¡Bien, ya basta!
00:07:12El CM es de anoche
00:07:15¿Qué es eso en tu muñeca?
00:07:17Un Maple Watch
00:07:21Tienes un contrato de exclusividad con Rotex
00:07:24Es solo un reloj
00:07:26¿Solo un reloj?
00:07:27Solo un reloj
00:07:28Jax es un contrato de 30 millones
00:07:31Ya estás en tus 20's
00:07:33Es hora de que te tomes en serio tu carrera
00:07:34¿En serio?
00:07:35No he comido en todo el maldito día
00:07:37Y tengo que actuar por 3 horas frente a todo un estadio en 20 minutos
00:07:40Y tú me hablas de ponerme serio
00:07:42Y ahora CM News dice que tu gira está perdiendo fuerza
00:07:46Pues que se jodan
00:07:52Necesito aire
00:07:54Jax, no tenemos tiempo
00:07:55¡Denme un puto minuto!
00:08:04Estoy tan...
00:08:06¿Eres tú?
00:08:07Espera un segundo, tú eres...
00:08:10Tú eres el tipo que...
00:08:12¡Niña idiota!
00:08:17¡Mira lo que has hecho!
00:08:18¡Se supone que debe estar en el escenario en 10 minutos!
00:08:20¡¿Qué demonios te pasa?!
00:08:22¿Qué me pasa?
00:08:23¿Tienes idea de con quién estás hablando?
00:08:27Déjala en paz
00:08:30¿Perdón?
00:08:31¡Arruinó tu traje!
00:08:33Fior solo nos patrocinó un traje
00:08:35¡Claro que te demandaremos!
00:08:37¡Nos deberás miles de to...
00:08:38¡Lárgate!
00:08:40¡Vete!
00:08:41¡Vete!
00:08:41¡Dé a buscarme ropa!
00:08:43¡Jax!
00:08:43¿O no me subiré a ese escenario?
00:08:49¿Qué están viendo?
00:08:51¡Ya lo oyeron!
00:08:54¿Y cuando regrese?
00:08:56¡Más vale que ella ya no esté!
00:08:58¡Más vale que esté despedida!
00:09:07Te llamas Heidi, ¿no?
00:09:10Lo siento tanto...
00:09:11Sí, claro
00:09:16Mira, dile a la loca psicópata que renuncio
00:09:19¡Espera, espera!
00:09:22¡Suéltame!
00:09:32Dije que esperes, Heidi White
00:09:38Dije que esperes, Heidi White
00:09:43¿Qué haces?
00:09:44Dije que renuncio
00:09:46¿En serio no sabes quién soy?
00:09:49¡Claro que sí!
00:09:51¿Eres el imbécil que rompió mi bici, me confundió con una acosadora cuando le salvé la vida y luego hizo
00:09:57que su sirvienta me atacara?
00:09:59Es mi manager y...
00:10:02En serio lo siento
00:10:04Dios, sus ojos son preciosos
00:10:08Sí, disculpa aceptada
00:10:10¿Ya me puedo ir?
00:10:12¡No!
00:10:13¿No puedes volverte a alejar de mí?
00:10:15¡Nadie se aleja de mí!
00:10:17¿Por qué eres famoso?
00:10:19¡Porque soy Jack Stone!
00:10:22El artista más joven en encabezar las mejores listas
00:10:25El segundo artista más escuchado de Horrify
00:10:30No
00:10:31Pero tiene sentido
00:10:32Lo desconectado que estás
00:10:34¡Jejeje!
00:10:36¡Jejeje!
00:10:36¡Jejeje!
00:10:37¡Jejeje!
00:10:56¡Jejeje!
00:11:04Entonces ayúdame
00:11:07¿Perdón?
00:11:12¿Qué edad tienes?
00:11:1418
00:11:16¿Qué edad tienes tú?
00:11:19Muy bien Sadie de 18
00:11:22Eres la primera adolescente que he conocido que no sabe quién soy y que le importa a un carajo que
00:11:27sea la mayor estrella del mundo
00:11:31Así que te encantaré de otro modo
00:11:41¡Jacks!
00:11:48¡Espera!
00:11:50¡Shh!
00:11:51¡Shh!
00:11:56¡Shh!
00:11:58¡No puedo!
00:12:00¡No puedo!
00:12:00¿Cómo que no puedes?
00:12:02¡Tienes 10 minutos!
00:12:03¡Mira lo haré yo mismo!
00:12:04¡No!
00:12:05¡Espera!
00:12:06¿Qué fue eso?
00:12:08¿Esa chica de limpieza sigue ahí?
00:12:10¡No!
00:12:10¡Entonces déjame entrar!
00:12:14¡No puedo!
00:12:15¡Yo!
00:12:17¡La tengo dura!
00:12:25¡La tengo dura!
00:12:27¡Qué mierda!
00:12:28¡Fue lo primero que se me ocurrió!
00:12:30¡No necesito saber el estado de tu pene!
00:12:35¡No vas a entrar mamá!
00:12:37¡Sólo!
00:12:38¡Sólo dame la ropa!
00:12:39¡Me la pongo yo!
00:12:40¡Espera!
00:12:40¡Llegaré tarde!
00:12:45¿Es tu mamá?
00:12:46Sí, larga historia, pero debo cambiarme
00:12:50¡Dios mío!
00:12:51¡Dios mío!
00:12:51¿Qué?
00:12:52¡No quiero ver tu erección!
00:12:54¡Por Dios, Eddie!
00:12:54¡Lo dije solo para que no te viera!
00:12:58¡Oh!
00:13:00Hay 60 mil personas esperando para verme
00:13:03¿Me ayudas a cambiarme?
00:13:05¡Eh!
00:13:06¡Eh!
00:13:07¡Sí!
00:13:08¡Eh!
00:13:09¡Bueno!
00:13:14¡Si de verdad es tan famoso como dice!
00:13:17¿Qué hace conmigo?
00:13:20¡Bien!
00:13:22¿Qué tal me veo?
00:13:28Como la mayor estrella de pop
00:13:34¡Tú!
00:13:36¡Tú!
00:13:37¡Al escenario!
00:13:39¡Ya!
00:13:39¡Tú!
00:13:40¡Lárgate al demonio!
00:13:45¿Qué haces?
00:13:48Sadie es mi invitada VIP
00:13:50Si no está cuando baje del escenario
00:13:52los demandaré a todos ustedes
00:13:54¡Vamos!
00:13:59¡Ah!
00:14:00¿Qué haces?
00:14:01Impresionarte
00:14:02¡Ya!
00:14:03¡Ya!
00:14:04¡Ya!
00:14:05¡Ya!
00:14:05¡Ya!
00:14:06¡Ya!
00:14:06¡Ya!
00:14:06¡Ya!
00:14:07¡Ya!
00:14:07¡Ya!
00:14:09¡Ya!
00:14:16¡Ya!
00:14:18¡Sí!
00:14:38¡Buenas noches!
00:14:40¡Soy Jack Stone!
00:14:51Oh, shit. It's so famous.
00:15:02Jack! Jack! Jack!
00:15:05I love Jack!
00:15:07I love Jack!
00:15:07I love Jack!
00:15:07I love Jack!
00:15:07I love Jack!
00:15:19I love Jack!
00:15:21¿En serio me estoy sonrojando?
00:15:23Jack! Jack! Jack! Jack!
00:15:25Yo no lo haría si fuera tu.
00:15:28¿Qué?
00:15:30De un normalito a otro, alejate de él mientras puedas.
00:15:36No, yo...
00:15:37Estoy de acuerdo con Marcus.
00:15:42Look, Jack is an adult, so you don't need to...
00:15:45Here is your pay.
00:15:47Today and a little more.
00:15:54That's enough money to stop working for months.
00:15:59Investigate a little bit.
00:16:00Chica local, a poor boy, with dreams of going to university.
00:16:05All this, you don't have anything to do here, you don't have anything to do here, you don't have anything
00:16:09to do here, you don't have anything to do here.
00:16:12What do you want from me?
00:16:14Nada.
00:16:16Vete.
00:16:17Vuelve a tu vida.
00:16:19Jacks will forget you in a week.
00:16:30Necesito 250 dólares.
00:16:33Acabo de comprar una secadora nueva.
00:16:34¿En serio, mamá?
00:16:36Ni siquiera he apagado la luz todavía.
00:16:38Ay, ya basta.
00:16:39Sé que tienes dinero escondido.
00:16:42Dámelo.
00:16:43No puedo seguir manteniéndote así.
00:16:45¿Por qué no le pides al papá de ese niño que...
00:16:48Te dije que no mencionaras a ese idiota.
00:16:50Igual que tu padre.
00:16:52Esos hombres.
00:16:54Cerdos.
00:16:55Todos.
00:16:59Está bien, me lo llevo.
00:17:02Ups.
00:17:08No perteneces a este mundo.
00:17:12No perteneces a este mundo.
00:17:16Estoy de acuerdo.
00:17:17Yo no.
00:17:18Pero sé un par de cosas sobre madres terribles.
00:17:21¿Cómo me acabas de llamar?
00:17:23Y si Jacks es miserable, es gracias a ti.
00:17:36Estúpidos ricos.
00:17:48¿Qué tal me veo?
00:17:50Como la mayor estrella de pop.
00:17:55Dios, despierta a Sadie White.
00:17:56Nunca va a funcionar.
00:17:58Él es la estrella más grande del mundo.
00:18:01¿Eres Sadie White?
00:18:04Sí, sí.
00:18:05¿Quién es usted?
00:18:06Señorita White.
00:18:08Viene con nosotros.
00:18:11¿Qué?
00:18:11No.
00:18:12Oye.
00:18:13No, no, no.
00:18:14¿Qué quieren?
00:18:14Déjenme en paz.
00:18:17No, no, no, no, no.
00:18:18Espera, espera, espera.
00:18:19Señorita White, no intentamos lastimarla.
00:18:22No.
00:18:23¡Alto!
00:18:24¡Bájate!
00:18:26Espera, espera, espera, espera.
00:18:27No.
00:18:28No.
00:18:29Señorita White, póngase cómoda.
00:18:31Hay bebidas, botana y champaña allá atrás.
00:18:33¡Tengo 18 y esto es secuestro!
00:18:37Seguro van a venderme a traficantes de personas.
00:18:44¿Fresas cubiertas de chocolate?
00:18:46¿Tendrán veneno?
00:18:49Bueno, si moriré, no será de hambre.
00:18:57Lo volvió.
00:19:12Te dije que no volverías a escapar.
00:19:19¡Qué rico!
00:19:21Jax, pero tu concierto, tu show.
00:19:25Sí, me largué.
00:19:27¿Te fuiste de tu concierto?
00:19:29Vamos, Kane.
00:19:30Sí, señor.
00:19:40¡Jax!
00:19:41¡Jax!
00:19:43¡Jax!
00:19:44¡Jax!
00:19:45¡Jax!
00:19:47¡Jax!
00:19:47¡Jax!
00:19:47¡Jax!
00:19:47¡Jax!
00:19:48¡Jax!
00:19:48¡Jax!
00:19:48¡Jax!
00:19:49¡Jax!
00:19:49¡Jax!
00:19:49¡Jax!
00:19:50¡Jax!
00:19:50¿Qué está pasando?
00:19:56¡Jax!
00:19:57¡Jax!
00:19:58¡Jax!
00:19:58¡Jax!
00:19:58¿A dónde vas?
00:19:58¿A dónde vas?
00:19:59¿A dónde vas?
00:19:59¡Vuelve aquí, Jax!
00:20:11¡Jax!
00:20:29¡Jax!
00:20:33¡Jax!
00:20:35¡Jax!
00:20:35¡Jax!
00:20:35¡Jax!
00:20:36¡Jax!
00:20:38Pero eres un consentido y muy egocéntrico para ver lo que pasa frente a ti.
00:20:41Cuando te conocí, rompiste mi bici.
00:20:43Este turno de hoy, del que tu mamá me corrió, era mi única esperanza para conseguir dinero
00:20:48para arreglarla.
00:20:50Patiné cuatro millas solo para llegar hoy.
00:20:53¿Cuatro?
00:20:54Y el dinero que ella me dio, lo iba a meter para mis ahorros de la universidad.
00:20:58Pero ¿sabes qué?
00:21:00Olvídalo.
00:21:01Oye, solo espera un segundo.
00:21:10¿Están bien ahí atrás?
00:21:13¡Sí!
00:21:15Tengo que decirlo.
00:21:16Eres la primera que me salva la vida, huye de mí tres veces, me pone en mi lugar y luego...
00:21:22me toca el pene.
00:21:23¡Yo no te estoy tocando el...
00:21:32Mira, solo dame una oportunidad.
00:21:35¿Por qué?
00:21:35Eres una superestrella.
00:21:38Te vi allá arriba y haces vibrar a todo un estadio de gente.
00:21:42¿Te impresioné?
00:21:43¿Por qué tú estás obsesionado conmigo?
00:21:46¿Por qué?
00:21:48Porque...
00:21:49Solo cuando estás cerca, puedo respirar.
00:21:55Eres la primera que me hace sentir normal.
00:21:58Como yo mismo.
00:22:04¿A dónde me estás secuestrando?
00:22:07¿A dónde tú quieras?
00:22:08Solo...
00:22:09No a casa.
00:22:10Podríamos ir a París.
00:22:11Si llama ahora, vamos en mi jet.
00:22:12¿París, Francia?
00:22:14Yo... yo... yo tengo mandados.
00:22:15Mañana trabajo.
00:22:16¿Qué tienes que hacer?
00:22:20No estás hablando en serio.
00:22:22Pon la prueba.
00:22:24¿La despensa?
00:22:31¡Tranja!
00:22:34¡Tranja!
00:22:34Necesito un disfraz.
00:22:38Sabes... así no destacas menos.
00:22:41Pareces un criminal.
00:22:43Mi único crimen será pagar tus compras.
00:22:47¿Cómo te ayudo?
00:22:50Tráeme una calabacita
00:22:52Bien
00:22:53No puedo creer que una superestrella y una chica de pueblo como yo estén comprando calabacitas de 0.99 en
00:23:00una tienda de dólar
00:23:01¡Dios mío! ¡Es Jack Stone!
00:23:05Oh, señor Stone, lo siento. Ellas son huérfanas. No saben socializar
00:23:11Está bien, de verdad. Y yo aquí creyendo que podría engañarlas
00:23:16Nunca. Conocemos demasiado bien tu cara
00:23:19Está por toda nuestra pared
00:23:20Zoe, no nos avergüences. ¿Podrías firmar esto? No pudimos ir a tu último concierto porque estaba muy caro
00:23:27¿Muy caro? ¿Cómo te llamas, Linda?
00:23:30Pauline
00:23:30Para Zoe y Pauline. Mis nuevas invitadas VIP para la próxima fecha de mi show en Nueva York
00:23:38¡Dios mío!
00:23:39Todo pagado. Aquí está el número de mi agente. Llámelo y arreglará todo
00:23:42¡Dios mío!
00:23:45Vamos a ir a tu concierto
00:23:48¡Dios mío! Vamos a ir a tu concierto
00:23:51¡Sí, así es!
00:23:56Nos vemos allá
00:23:57Bien, señoritas. Vámonos. Tenemos que irnos
00:24:02Creí que solo era un idiota rico, creído y famoso
00:24:05Pero, en realidad, es buena persona
00:24:12¿Qué? ¿Me vas a regañar porque me vieron?
00:24:15No. Solo pensé que odiabas esto. La fama a los fans.
00:24:20No, no los odio. Son la razón por la que lo hago
00:24:24Quisiera que supieran que tengo una vida privada, ¿sabes?
00:24:28Y esas niñas yo solo... me gustaría darles el mundo
00:24:34Creo que ya lo hiciste
00:24:37¿Tu calabacita?
00:24:39Jax, eso no. Es una calabacita
00:24:42¿Qué?
00:24:42Es un pepino
00:24:45¿No es lo mismo?
00:24:48¿Cuándo fue la última vez que fuiste al súper?
00:24:50No lo sé. Cuando era niño, como a los diez
00:24:53Dios mío. Eres ridículo
00:24:55¿Qué?
00:24:56Vámonos, vámonos
00:24:58¡Jax! ¡Jax!
00:24:59¿Quién es la chica?
00:25:00¿Sabías que tus fans piden reembolsos por el show de esta noche?
00:25:06¡Jax! ¡Jax!
00:25:07¿Quién es la chica?
00:25:09¿Sabías que tus fans piden reembolsos por el show de esta noche?
00:25:13Atrás de mí. Háganse un lado. Queremos pasar...
00:25:15¿Qué les vas a decir a tus fans decepcionados?
00:25:17Por ella dejaste tu propio concierto
00:25:19¿La mamá sabe que te fuiste por una puta desconocida?
00:25:21Vamos, vamos, vamos, vamos
00:25:23Cariño, ¿cómo te llamas?
00:25:25Vámonos, enséñanos tu cara
00:25:28Vamos, muestra tu cara
00:25:30¿Acaso la tocaste?
00:25:32Vamos, ¿podrías calmarte?
00:25:33Estoy tratando de sacar la nota
00:25:35¿La tocaste o no, carajo?
00:25:36¿Están grabando esto? ¿Tú estás grabando?
00:25:39¿Podrías calmarte?
00:25:41¡Oh, amigo! ¿Qué mierda es lo que te sucede?
00:25:49¿Qué me pasa a mí?
00:25:50¿Tocó a una mujer y le dijo puta y el loco soy yo?
00:25:53Solo queremos hablar
00:25:54¿Hablar conmigo?
00:25:55No vamos a hablar, no son mis amigos
00:25:57Ustedes solo me sacan de contexto
00:25:58No hacemos eso
00:25:59Sí, lo hacen desde que tenía 15 años
00:26:02Tengo una vida, soy una persona
00:26:04¿No les entra en la cabeza que me estoy defendiendo?
00:26:07No, no lo haces, Jax
00:26:08Eres una puta del reflector
00:26:10Y tú solo eres una perrita
00:26:15Espera
00:26:16Vamos, Jax
00:26:16¿Podemos grabar eso, por favor?
00:26:18La estrella pop, golpea al fotógrafo
00:26:20Está totalmente loco
00:26:21De verdad, necesita dejar las drogas
00:26:33Solo tienes 18
00:26:36Es que
00:26:38Yo nunca había visto
00:26:39Algo así antes
00:26:40He visto peores
00:26:42¿Cómo pueden invadir tu privacidad así?
00:26:45O sea, tiene que ser ilegal
00:26:46Y desde que eras un niño
00:26:47Es una locura
00:26:48¿No soy un imbécil que se merece todo esto?
00:26:51No
00:26:53Claro que no
00:26:57¡Baja la verdad!
00:27:01Estoy bien con que me ataquen a mí
00:27:07Pero
00:27:08No quiero que ataquen a mi crush también
00:27:11¿Tú qué?
00:27:12Pero
00:27:13No quiero que ataquen a mi crush también
00:27:16¿Tú qué?
00:27:21No finjas que no lo sabes
00:27:25No puedo
00:27:27Quitar
00:27:31Mis ojos de ti
00:27:36¿No sientes esto entre nosotros?
00:27:40Solo creo que te gusto
00:27:41Porque no te reconocí
00:27:43Creo que me gustas más que la gente que sí me reconoce
00:27:48¿Cómo puedo probártelo?
00:27:54Mierda, Sadie
00:27:55Estás cayendo
00:27:58¿Por qué no me besas primero?
00:28:06¿Me pediste un beso?
00:28:08No lo repetiré
00:28:17¿Me pediste un beso?
00:28:19No lo repetiré
00:28:21Qué impaciente para alguien que dice que no quiere nada conmigo
00:28:24¿Es tu amo?
00:28:25No.
00:28:36Yo le pediste a quien reconozc
00:28:37Que pasen un beso o no me beso
00:28:44Pero no te conf sanctiones
00:28:44O un beso o no me beso
00:28:44O un beso o no me beso
00:28:52No.
00:28:52Es altra
00:29:02Ah, mierda
00:29:04Ah, mierda
00:29:06Vuelve a casa ahora
00:29:07Mamá, yo...
00:29:08No me digas, mamá, te hablo como tu manager
00:29:11¿Acaso sabes lo que hiciste?
00:29:13Te hiciste viral, pero no por dar un buen concierto
00:29:16No, por dejar plantados a tus fans y luego noquear un paparazzi
00:29:20Pero, pero se lo merecía, o sea, le dijo a Sadie...
00:29:22Zorra
00:29:23Francamente, estoy de acuerdo
00:29:25Aléjate de esa zorra interesada
00:29:27Vuelve aquí y arregla tu desastre
00:29:30Voy a colgar
00:29:31Saca a Sadie White de esa limosina ahora
00:29:34O le diré a la prensa que revele su rostro
00:29:36Está en preparatoria, ¿no?
00:29:39Esas adolescentes la van a destrozar
00:29:44¡Mierda!
00:29:45¿Todo está bien?
00:29:47Sadie, lo siento mucho, pero debes bajarte
00:29:50¡Jax, estoy a kilómetros de mi casa!
00:29:52Pero tienes tus patines, ¿no?
00:29:53¡Kane, detente!
00:29:55No puedes hablar en serio
00:29:56¡Bájate, lo siento!
00:29:57Sadie, bájate ahora mismo
00:30:08Debí haberlo sabido
00:30:10Nunca confíes en una celebridad
00:30:12Especialmente cuando esa celebridad es
00:30:15Jack Stone
00:30:15Lo siento, Sadie
00:30:17Debo arreglar esto
00:30:18Luego volveré por ti
00:30:25Sé que estás enojado conmigo
00:30:27Pero esto es por tu vientre
00:30:28Ya no seré tu títere, mamá
00:30:30Títere
00:30:30Eso es lo que crees que hago aquí
00:30:33Jacks
00:30:34Eres una estrella
00:30:36Eres una de las personas más famosas de todo el país
00:30:39Entiendes el peso que tiene con eso
00:30:41¡Sí!
00:30:42Y estoy harto de esta mierda
00:30:44Me dijiste que vendríamos a Sybris de vacaciones
00:30:46¿Y luego qué?
00:30:47Organizaste conciertos a mis espaldas
00:30:49Necesitas seguir siendo relevante
00:30:51¿Relevante?
00:30:52¡Solo quiero ser normal!
00:30:54No voy a permitir que mi cliente más rentable sea normal jamás
00:30:59¿Eso es lo que soy?
00:31:00¿Un cliente que solo te hace rica?
00:31:02No, hijo
00:31:03Por favor
00:31:04¡Despedida!
00:31:07¿Qué?
00:31:08No puedes hacer eso
00:31:10Soy tu madre
00:31:10Estoy mejor sin una
00:31:14¡Y no me sigas, carajo!
00:31:22Hola, Siemens News
00:31:24Habla Marisa Stone
00:31:25Puede proceder y revelar el rostro de esa chica
00:31:29Sí, él está enterado
00:31:30Toda prensa es buena prensa
00:31:33Este aquí se llama Sadie White
00:31:38A ver cómo manejas eso sin mi, Jax
00:31:47¿Mamá?
00:31:51¿Qué carajos está pasando?
00:31:53¡Sadie!
00:31:54Él es Max
00:31:55Está en una banda tributo a Radiohead
00:32:00Y ya se iba
00:32:03Sí, fue un placer conocerte
00:32:13Mamá, me dijiste que habías terminado con los hombres
00:32:15¡Tienes un bebé en el vientre!
00:32:17¡No cogerte a quien se te cruce!
00:32:18¡Ay, ya, por favor!
00:32:19No estés celosa
00:32:20Te heredé toda esta belleza
00:32:23No es mi culpa que no sepas qué hacer con ella
00:32:29¿Te hiciste la manicura?
00:32:32¡Tenía una cita, Sadie!
00:32:34¿No esperarás que llegue con las cutículas todas horribles, o sí?
00:32:37¿De dónde sacaste el dinero?
00:32:38No he comido de verdad
00:32:42Espera
00:32:43No, ¿qué has hecho?
00:32:56Acabo de cumplir 18, mamá
00:32:58No debería mantener a toda esta familia
00:33:00Y ahora, en vez de estudiarme
00:33:02Tienes trabajando como burra para la familia más imbécil
00:33:05¿Y para qué?
00:33:06¿Tus uñas?
00:33:08¡Contrólate, Sadie!
00:33:10No es mi culpa que seas mediocre
00:33:21Eres una idiota, Sadie White
00:33:22La vida no es una comedia romántica
00:33:25Y la superestrella no se enamora de ti nada más
00:33:27Y las madres nunca eligen tu futuro por encima de sus uñas
00:33:37¿Qué ca...
00:33:39¿Qué ca...
00:33:40¿Qué ca...
00:33:47Lo lamento, Sadie, por favor
00:33:52Tú eres mi oxígeno
00:33:57¿Jax?
00:33:58¿Pero qué diablos estás haciendo?
00:34:00Solo para ti
00:34:02Aunque mi guitarra se me arruine aquí
00:34:07¡Qué idiota!
00:34:09Por fin sonríe
00:34:11Mi show es solo para ti
00:34:14Dios haría lo que fuera para que sigas sonriendo
00:34:16Para mí eres tú la estrella
00:34:22Creí que estaba un show para ti
00:34:26Parece que yo estoy en primera fila
00:34:30¡Pervertido, Jesucristo!
00:34:31¡No, no, Sadie!
00:34:32¡No, no!
00:35:20Pensé que no ibas a venir
00:35:21No debería
00:35:22Me dejaste al borde de la carretera de noche
00:35:25Tuve que regresar en patines dos millas
00:35:28¡Yo sola!
00:35:29Lo sé, lo sé
00:35:29Fui un completo idiota
00:35:31Pero mi madre...
00:35:33Te amenazó
00:35:34¿Qué?
00:35:35Le iba a dar tu foto a los paparazzi
00:35:36Sadie te amenazarían de muerte
00:35:39¡Oh, Dios mío!
00:35:41Pero la despedí
00:35:43Y busqué tu dirección en el manual de empleados
00:35:47Tenía que irme de ahí
00:35:48Solo podía pensar en...
00:35:50Verte
00:35:52Dios mío
00:35:54¡Ay, levántate, tonto!
00:36:08¿Por qué siempre estás tan mojado?
00:36:10La mayor estrella de pop más bien parece un bebote
00:36:12Primero te he salvado de ahogarte
00:36:13Y ahora tengo que salvarte de un resfriado
00:36:29Creo que me gustas
00:36:32¿De verdad?
00:36:35Sí
00:36:38Creo que...
00:36:59¡Ay, levántate, tonto!
00:37:01¡Ay, levántate, tonto!
00:37:05¡Ay, levántate, tonto!
00:37:07¡Ay, levántate, tonto!
00:37:08¡Ay, levántate, tonto!
00:37:08¡Ay, levántate, tonto!
00:37:09¡Ay, levántate, tonto!
00:37:10¡Ay, levántate, tonto!
00:37:11¡Ay, levántate, tonto!
00:37:11¡Ay, levántate, tonto!
00:37:11¡Ay, levántate, tonto!
00:37:12¡Ay, levántate, tonto!
00:37:33Sadie White, ¿dónde estuviste toda mi vida?
00:37:40Tienes clase mañana, ¿no?
00:37:42Nos vemos mañana a las 5 pm, en el cine de Seabreeze, sin agentes, ni paparazzi, solo tú y yo
00:37:49¿En el cine? ¿O sea, no te va a reconocer la gente?
00:37:53¿Olvidaste que soy rico? ¿Puedo rentar todo el lugar?
00:37:58Nos vemos luego
00:38:11Faltan dos horas para acabar este turno
00:38:13Si trabajo lo bastante rápido, me dará tiempo de cambiarme antes de mi cita con Jax
00:38:17Sadie, te necesitan afuera para servir
00:38:19¿Puedes encargarte del cóctel?
00:38:21Sí, claro
00:38:21Muy bien, gracias
00:38:27Un cóctel de cama
00:38:34Vaya, vaya, vaya
00:38:35Los mosquitos están por todos lados este verano
00:38:38¡Mierda! ¿Qué hace aquí la mamá de Jax?
00:38:41Tomaré una
00:38:42Ah, no comas eso
00:38:43Si esta mugrosa lo tocó, seguro ya está echado a perder
00:38:47Señora, le prometo que no
00:38:48Ah, sí
00:38:49Entonces cómetelo
00:38:52Soy alérgica al camarón
00:38:53Ah, sí, claro
00:38:55O solo eres una mentirosa que está tratando de poner a madre e hijo uno contra el otro
00:39:02Cómete el camarón
00:39:14¡No!
00:39:16¡Qué torpe eres!
00:39:27Ay, Dios, señora Stone
00:39:31Yo lo siento muchísimo
00:39:33¡Despide a la chica ahora!
00:39:34No quiero volver a verla en otro evento
00:39:36Señora Stone, lo lamento
00:39:37¡Fue un accidente!
00:39:38¡Ya me despidió del estadio!
00:39:39¡Yo no puedo perder este trabajo!
00:39:41Ya escuchaste a la señora Stone, lárgate
00:39:42No, señora Stone, de verdad
00:39:44Lo siento, por favor, no me despidan
00:39:45De verdad necesito el trabajo
00:39:47Escuché a mi hijo
00:39:49Reservó todo el cine para ella
00:39:51Me pregunto cómo se sentirá cuando ella no aparezca
00:39:57Puedes conservar tu miserable trabajito de banquete
00:40:01Si lavas esto a mano hasta que quede limpio
00:40:04Ese dafina
00:40:05Se mancha casi al instante
00:40:07Buena suerte
00:40:11¡Dios mío!
00:40:13¡Dios!
00:40:17Si trabajo lo bastante rápido
00:40:18Me dará tiempo de cambiarme antes de mi cita con Jax
00:40:31Tú puedes, Aidy
00:40:32Tú puedes
00:40:55Mi cita con Jax era a las 5
00:40:57¡Mierda!
00:41:01Disculpe
00:41:02Vengo por la función de las 5
00:41:03Lo siento, señorita
00:41:05No permitimos comida de afuera en el cine
00:41:07Ni gente mugrosa y sin hogar
00:41:14Vamos, amigo
00:41:15Ya voy tarde
00:41:17Además estamos cerrados por un evento privado
00:41:20Lee el letrero
00:41:25Mierda
00:41:25Ya voy tarde a la película
00:41:27¡Claro que llegas tarde a la película!
00:41:30Señorita White
00:41:34Tú
00:41:35Tú eres el guardaespaldas
00:41:37¡Shh!
00:41:37Venga conmigo
00:41:38Por aquí
00:41:40Está bien
00:41:50¿Dónde están todos?
00:41:52Jax rentó todo el cine
00:41:55¿Olvidaste que soy rico?
00:41:57Rentaré todo el lugar
00:42:00De verdad no estaba bromeando
00:42:03No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:42:08no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:42:08no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:42:08no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:42:08no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:42:17no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
00:42:28To be continued...
00:42:52Solo trabajé horas extra y me veo fatal
00:43:08Para mí te ves hermosa
00:43:16Mira la película
00:43:24Chicos, desde el inicio
00:43:27¿Ellos pueden oírte?
00:43:28Claro, así que quédate callada
00:43:34¿Callada para qué?
00:43:37¿Callada para qué?
00:43:39La película
00:43:52No puedo creer que esté en el cine con la mayor estrella de pop de todas
00:43:59Las chicas de mi escuela probablemente matarían por estar aquí
00:44:06Puedo sentir que me ves, Aidy
00:44:07No estoy mirando, solo que...
00:44:10¿Tengo sed?
00:44:12Oh, ¿quieres esto?
00:44:14Sí
00:44:26Idiota
00:44:31¿Qué estás haciendo?
00:44:34¿Dijiste que tenía sed?
00:44:36No de esa forma
00:44:54¿Sabes muy bien, Aidy?
00:45:20¡Espera!
00:45:24Solo quiero que te sientas bien
00:45:26¿No quieres eso?
00:45:28Sí
00:45:29Solo que...
00:45:31No sé si pueda quedarme callada
00:45:33¡Dios mío, Jax!
00:45:35Tienes que quedarte callada
00:45:46Buena chica
00:45:52Dios mío, Jax
00:45:54Creo que me voy
00:46:15¿Qué pasa?
00:46:17Dije que no entraran
00:46:18Perdón por interrumpir, Jax
00:46:20Filtraron tu ubicación en TikTok
00:46:21Oh, mierda
00:46:24Sí
00:46:24Algunos de los fans ya están aquí esperando fuera del teatro
00:46:28Seguro que vienen más
00:46:29Incluidos los paparazzi
00:46:31Diles que se vayan
00:46:34Aún puedo hacerte venir
00:46:37Esa es la cuestión
00:46:38No podemos
00:46:39No, están en la propiedad
00:46:40Lo siento, pero creo que te verán de todas formas
00:46:43Pues qué mal
00:46:46¿No es cierto, Sadie?
00:46:49Creemos que lo más seguro es que usted salga solo
00:46:51Y yo escolte a la señorita White por la puerta trasera
00:46:55¿Qué te parece, señorita White?
00:46:57¿Te parece bien?
00:46:58Sí, sí
00:47:04Lo siento, no te escuché
00:47:05La película suena, habla más fuerte
00:47:11Sí
00:47:13Sí
00:47:13Sí
00:47:21Genial
00:47:32Te veo afuera
00:47:39Señorita White
00:47:40¿Está bien?
00:47:43La estrella de pop más famosa de todo el mundo acaba de deberme en un cine
00:47:47¿Está bien?
00:47:48¡No te escuché!
00:47:50¡No te escuché!
00:47:51¡No te escuché!
00:47:52Feels like I'm the moon
00:47:55And you're the star
00:48:16Extrañe besarte
00:48:17Te vi hace tres minutos
00:48:24Jacks tus guardaespaldas pueden vernos
00:48:27Sí, bloquean la entrada para que los fans no entren
00:48:30Eres ridículo
00:48:31¿Yo?
00:48:32Tú fuiste la que vino a una cita con un uniforme
00:48:46Tal vez sí pueda funcionar
00:48:48Tal vez podamos ser una pareja normal
00:48:51Vamos
00:49:06¿Y cuándo nos vemos de nuevo?
00:49:09Bueno, tengo turnos de banquetas en el club de la playa la próxima semana, así que...
00:49:13La superestrella mundial aquí soy yo
00:49:15¿Cómo estás más ocupada que yo?
00:49:18¿Será que algunos sí somos personas reales?
00:49:30Toma
00:49:33Jacks, no puedo aceptar esto
00:49:34Noté que no tenías uno
00:49:36Pero...
00:49:37Ahora tienes uno y podré llamarte
00:49:38Ya tiene mi número
00:49:40Espero que no guardes más
00:49:43Gracias, idiota
00:49:46Ay, niña tonta
00:49:48Él te va a romper el corazón
00:49:53¿Cómo estuvo la película?
00:49:55No es tu problema
00:49:56Eso es exactamente lo que pensé que dirías
00:49:59Pero estás equivocado
00:50:01¿Qué es esto?
00:50:04Tuvimos que emitir un reembolso completo para todos
00:50:07Por ese concierto que abandonaste a la mitad por la zorra
00:50:10Siquiera sabes lo que la gente está diciendo de ti
00:50:12Piensan que ella es una prostituta
00:50:14Piensan que estás drogado
00:50:16Necesitas una novia seria
00:50:18Y una carrera seria
00:50:19¿Y qué tal ser feliz?
00:50:21¿Ah?
00:50:21Sadie me hace feliz
00:50:23Mientras ella viva donde vive
00:50:24Y trabaje donde trabaja
00:50:25No me importa el lo más mínimo
00:50:27Como te sientas
00:50:27No va a pasar
00:50:30Eso no depende de ti
00:50:32En realidad, sí
00:50:33Estás incumpliendo el contrato
00:50:35Me debes 11 millones de dólares
00:50:39Pero, mamá
00:50:40No
00:50:41Soy tu manager
00:50:42Y no puedes despedirme
00:50:44Hasta que pagues tu deuda
00:50:48¿Por qué está aquí mi maleta?
00:50:52Tuve que adelantar la parada en Nueva York de tu gira
00:50:55No, no puedes hacerme esto, mamá
00:50:57Nos vamos al aeropuerto en 10
00:51:05Carajo
00:51:08Pero Sadie
00:51:21Jacks, Jacks, Jacks
00:51:22¿Qué está pasando?
00:51:23Dinos por qué estás con Star Halloway, eh
00:51:25Por favor, basta
00:51:31¿En qué estabas pensando, Sadie White?
00:51:33Es una estrella pop
00:51:35Es Jacks Stone
00:51:36Claro que sale con otras celebridades
00:51:39Te vi allá abajo
00:51:42Mira, no es lo que parece
00:51:44Ese era Jacks Stone, ¿verdad?
00:51:47¿Lo reconociste?
00:51:50¿Lo reconociste?
00:51:51Ah, cariño
00:51:52El 99% de la gente en el planeta lo reconoce
00:51:55Yo no
00:51:56Ni siquiera sabía que era famoso
00:51:57Te va a dejar, cariño
00:51:59¿Qué?
00:52:00Solo cree que eres interesante
00:52:02Porque no te importa su fama
00:52:04Pero lo hará
00:52:05Y se aburrirá
00:52:07Y te dejará
00:52:10¿Sabes que es una mierda decirle eso a tu hija?
00:52:12Es la verdad
00:52:23No, Jacks no me haría eso
00:52:37Vuelve al trabajo
00:52:41No puedo creer que Jacks se haya ido sin decir nada
00:52:44Tuve que enterarme en internet
00:52:46¡Qué idiota!
00:52:50¿Por qué todos me están mirando?
00:52:52¡Zorra!
00:52:53Shh
00:52:55Lo siento, ¿qué dijiste?
00:52:57Tú misma te buscaste esto, señorita
00:52:59No es una buena imagen intentar robar el novio de otra persona
00:53:02¿Qué?
00:53:02Solo muéstraselo
00:53:03Me mataría
00:53:05¿Qué es?
00:53:12Está bien, está bien
00:53:13Esta es para alguien muy especial
00:53:15Le escribí en el camino hacia acá
00:53:18Porque estuve pensando siempre en ella
00:53:21A veces cuando no estoy con ella
00:53:25Siento que no puedo respirar
00:53:27Idiota
00:53:28Todavía está pensando en mí
00:53:31Así que esta es para ti
00:53:34Donde quiera que estés viendo esto
00:53:35Ojalá estuvieras aquí
00:53:36Respira
00:53:40No quiero un futuro escrito ya
00:53:46No quiero un por siempre
00:53:49Pero en mi actualidad
00:53:52Eres por quien yo respiraré
00:53:56No sé cómo pasó esto
00:53:59No sé cuándo cambió
00:54:03Pero hubo un instante
00:54:06En donde tú
00:54:09Llegaste a ser mi hogar
00:54:12¡Puta madre!
00:54:13Esa es Star Holloway
00:54:14La chica de moda de Hollywood
00:54:15Mírenlos
00:54:16Yo totalmente los pipeo
00:54:18Espera
00:54:18Volvieron a estar juntos
00:54:23Jax
00:54:24Jax
00:54:25Jax
00:54:26Jax
00:54:27Jax
00:54:44Jax
00:54:45Okay, so Jax came back with her ex. What has to do with me, perra?
00:54:51Ay, jajaja, por Dios, jajaja
00:54:56Aventura de Jack Stone con una don nadie de Seabreeze
00:54:59No, no, no, no, no, no, yo
00:55:01Si, tu eras la amante linda, esta muy feo
00:55:04No fue una aventura, el no estaba bajo cielo
00:55:06¿De verdad pensaste que Jax Stone estaba soltero y se enamoró de ti?
00:55:16Jax Stone, ¿estás ciego?
00:55:17Zorra delirante
00:55:18Siempre engañan con la más fea
00:55:20Le voy a pegar
00:55:24Estás despedida, y esta vez de verdad
00:55:27No puedo creerlo, toda esa gente tenía razón
00:55:38Jax Stone es un idiota, un mentiroso
00:55:47De un normalito a otro, aléjate de él, mientras puedas
00:55:59¿Hola, Sadie?
00:56:01Eh, hola
00:56:03Soy Marcus, ¿te acuerdas de mi?
00:56:06Sí, claro, ¿cómo es que...?
00:56:08Jax me dio tu número antes de volar a Nueva York
00:56:11Y su mamá Marisa, eh, me despidió
00:56:16Lo siento mucho
00:56:19Mira, vi lo que pasó y...
00:56:23Tenías razón
00:56:23Debí mantenerme alejada de ese idiota
00:56:27Jax no es una mala persona, es...
00:56:31Solo una estrella pop
00:56:33Ahora lo entiendo
00:56:35Mira, yo...
00:56:36Yo sé que probablemente no tienes ganas, pero...
00:56:38Hay una...
00:56:39Fiesta más tarde, y...
00:56:42Pensé que querrías hablar
00:56:45Me... me... me estás invitando a salir?
00:56:48Me gustó tu valentía
00:56:55¿A qué hora llego?
00:56:58¿A qué hora llego?
00:57:14¿Por qué todos están mirando?
00:57:16¡Ah!
00:57:17¡Ah!
00:57:17Probablemente pueden ver a través de mí este estúpido bikini
00:57:23Vaya...
00:57:24Sadie, te ves...
00:57:26Guau
00:57:27¿No es demasiado?
00:57:28No, no es...
00:57:29Es perfecto
00:57:31Ven, te presentaré a mis amigos
00:57:33¿No es esa la chica que estaba con Jax Stone?
00:57:37¡Qué descarada que venga con otro chico!
00:57:41Entonces, ¿cómo conoces a Marcus?
00:57:43¿También protegías a Jax Stone?
00:57:44Tal vez, tan bien que..
00:57:46Terminaste en su cama
00:57:55No...
00:57:55Relájate hombre
00:57:57Un amigo de Marcus es amigo nuestro
00:58:00Oye, de todos modos siempre odia ese idiota rico y mal criado
00:58:03Bueno, ya sabes, ese tipo está con Star Holloway
00:58:06So sí que pega
00:58:09Ya sabes, ese tipo está con Star Holloway
00:58:11Eso sí que pega
00:58:14Espera, lo siento mucho
00:58:19¡La bonita Jack Stone!
00:58:22Escuché que escribí esa canción para Star Halloween
00:58:29Vamos, vámonos a otro lado
00:58:35En verdad lo lamento
00:58:36No sabía que sería así
00:58:39Ni siquiera te conocen
00:58:41¿Te acabas de reír?
00:58:43Así que así es como se sentía
00:58:46Dios, no puedo creerlo
00:58:48No sé por qué todavía me gusta
00:58:56¿Qué estás haciendo?
00:59:00¿Qué estás haciendo?
00:59:02Viniste aquí para olvidar a Jack, ¿no?
00:59:03¿Qué? Yo todavía necesito hablar con él sobre eso
00:59:06Vamos, Sadie
00:59:07¿Crees que eres la primera chica común de la que se enamora?
00:59:10Solo eres una distracción de su jodida vida
00:59:12¡Para! Eso no es verdad
00:59:14¿De verdad crees que se enamoró de ti?
00:59:16Dios, no pensé que fueras tan estúpida
00:59:18Digo, después de todo este tiempo de verdad
00:59:23Vete al diablo, Marcos
00:59:24Sí, está bien
00:59:26Solo eres otra chica que se enamoró de una estrella pop
00:59:30¡Al diablo, Marcos! ¡Mierda! ¡Al diablo todos!
00:59:34Más despacio, chica linda
00:59:35Si tomas mucho de eso, la gente podría empezar a hacerse una idea equivocada
00:59:39Especialmente con ese pequeño bikini
00:59:41¡No! ¡No! ¡Para! ¡No!
00:59:43¿Qué demonios? ¡No! ¡Suéltame!
00:59:45¡Ey! ¡Ey! ¿Qué es lo que exactamente Jack Stone encuentra tal atractivo en ti?
00:59:49¿Por qué no nos muestras?
00:59:51¡No! ¿Qué están haciendo?
00:59:54¡Suéltame! ¡Déjame ponerme bikini!
00:59:56No podemos quitártelo nosotros
00:59:58¡No! ¡No! ¡No!
01:00:01¡Aléjense de una vez, pervertidos!
01:00:03¡Ey!
01:00:10¿Pero qué demonios, Jack Stone?
01:00:21¡Jack Stone!
01:00:22¡Me encanta tu música, amigo!
01:00:23¡Aléjense de ella, pervertidos!
01:00:25Oye, nosotros ya nos íbamos a mi...
01:00:33I told you to get out of it a damn time!
01:00:41Okay.
01:00:43I can't believe that he has come.
01:00:47I can't believe that...
01:00:49...I can't believe that...
01:00:49...I can't believe that...
01:00:50...I can't believe that...
01:00:57...I can't believe that he is going to be a baby.
01:00:57¿Novia? No, Sadie, ¿cuántas veces debo decirte que...?
01:01:00¡Te amo muchísimo!
01:01:02Literalmente me masturbo con todas tus canciones.
01:01:05Dios mío, no seas rara, Celia.
01:01:07Pero es verdad.
01:01:08¿Y ella lo hace?
01:01:10Yo también.
01:01:11¿Podemos tomarnos una foto?
01:01:13¡Oh, claro que sí!
01:01:14¿Quieres algo más que una foto?
01:01:16¿Quieres acostarte con él?
01:01:17Porque básicamente se entrega gratis.
01:01:20Sadie?
01:01:20¡Sadie, por favor!
01:01:22¡Espera, espera!
01:01:23¡Sadie!
01:01:24¡Sadie, despacio!
01:01:25¡No!
01:01:25¡Tú fuiste quien me hizo esto!
01:01:29¡Sady!
01:01:29¡Dios mío!
01:01:32¿Estás bien?
01:01:33¡Sady!
01:01:35¡No me toques!
01:01:37¡Lo siento!
01:01:38¡Me dejaste!
01:01:41¡Desapareciste!
01:01:41¿Tienes idea de lo que ha estado pasando?
01:01:43¡Lo sé, lo sé!
01:01:44¡Mi mamá me quitó el teléfono!
01:01:45¡Lo bloqueó!
01:01:47¿Sabes lo que se siente ver que tú y Star se besan?
01:01:51¿Ver cómo le cantas una canción?
01:01:53¡Sady, escribí esa canción para ti!
01:01:55¡Mientes!
01:01:55¡No sabía que iba a estar ahí, te lo juro!
01:01:58¡Me emboscó con mi mamá!
01:01:59¡Tenemos una maldita película que sale en otoño y era publicidad!
01:02:03¡Sady, ni siquiera le hablo!
01:02:04¡Pero te besó!
01:02:07¡Pero te besó!
01:02:08¿Entonces qué debía hacer?
01:02:09¿Dime tirar al suelo frente a todos?
01:02:11¿Conseguir otro cargo por agresión?
01:02:13¿Y ahora contra mi ex?
01:02:21Oye...
01:02:23Vine para acá en cuanto terminó.
01:02:24Cuando recuperé mi teléfono vi lo que todos decían.
01:02:28¡Sady, por favor!
01:02:30¡Es terrible, Jax!
01:02:33¡Es muy, muy malo!
01:02:34Lo sé, lo siento.
01:02:38¿Cómo pudiste dejar que te hagan esto durante décadas?
01:02:42¿Cómo puedes?
01:02:48¿Y aún te preocupas por mí?
01:02:55Pues claro que sí.
01:03:00¿Y si vuelves a ahogarte?
01:03:07¡Sólo lo estás embarrando, idiota!
01:03:09¡Sólo, ven, ven aquí!
01:03:23Tenemos que limpiarte.
01:03:25¿Estás bien?
01:03:35All right, Sadie?
01:03:38Yes
01:03:40How do I say that I want you to be here with me without sound like a crazy
01:03:57Sadie?
01:03:58¿Estás bien?
01:04:00Entra, creo que necesito tu ayuda
01:04:04Voy a abrir la puerta, Sadie
01:04:17Te extrañé
01:04:24Parece que tú también
01:04:32Maldita sea
01:04:44Ven conmigo
01:05:05Maldita sea
01:05:19No puedes hacer nada sin mí, ¿no?
01:05:25Quiero que lo digas
01:05:27No puedo hacer nada sin ti, Jax
01:05:29No puedo hacer nada sin ti, Jax
01:06:03Dime que me deseas
01:06:04Dilo
01:06:06Te deseo, te deseo mucho
01:06:12Buena chica
01:06:15Ahora, quítate la maldita ropa
01:06:19Paciencia
01:06:36¿Cómo pudiste hacerme esto?
01:06:38¿Qué?
01:06:39¿De qué estás hablando?
01:06:40¿Tú y Marcus?
01:06:41¿Y tuviste el descaro de acusarme de estar con Star?
01:06:44No, no, no, Jax, no es lo que parece
01:06:45Guárdatelo
01:06:46No quiero oírlo
01:06:48No, por favor
01:06:49Eres una hipócrita
01:06:54Por favor, Jax
01:06:55Déjame explicarte
01:06:56No tienes que hacerlo
01:06:58Yo entiendo
01:06:58Es encantador
01:06:59Es encantador y guapo
01:07:00Vienen del mismo entorno
01:07:01Como siempre dijiste
01:07:03Somos de mundos diferentes
01:07:07Ahora vístete y vete a casa
01:07:27¿Jack Stone?
01:07:30Sí, es un idiota, por cierto
01:07:38¿Cuándo fue la última vez que fuiste al súper?
01:07:40No sé, ¿cuándo era niño o como a los diez?
01:07:42Dios mío, eres ridículo
01:07:45¿Qué?
01:07:46Vámonos, vámonos
01:07:47¿No se supone que los hombres deben tener la piel más dura?
01:07:51Cuando veo estas fotos
01:07:53Quiero morirme
01:07:56Abandonaría el estrellato solo para estar con ella
01:08:05¿Jax?
01:08:07¿Qué descaro tienes al venir aquí, Marcos?
01:08:10Sí, como sea
01:08:10Si vas a golpearme en la cara, hazlo de una vez
01:08:14Solo para que lo sepas
01:08:16Ya ganaste
01:08:19¿Estás ebrio?
01:08:21Eres Jax Stone
01:08:22La estrella pop más grande
01:08:26¿Sabes? Quizás por eso ella no me quiso
01:08:29Intenté besarla y ella no quiso
01:08:31Porque sigue enamorada de ti
01:08:33Espera, ¿qué acabas de decir?
01:08:37Intenté besar a Sadie y ella no quiso porque todavía te ama
01:08:42¡Mierda!
01:08:44¡Ay, carajo!
01:08:46¡Demonios!
01:08:48¡Kane!
01:08:49¡Trae el auto ahora!
01:08:55Si mi vida fuera una comedia romántica
01:08:57Esta sería la parte donde la famosa superestrella aparece en el malecón
01:09:01Con flores y declara su amor eterno por mí
01:09:04O algo así
01:09:21Pero no es una comedia romántica
01:09:26Es mi vida
01:09:27Y los chicos como él no regresan por mí
01:09:34¡SADIE!
01:09:39Debes estar bromeando
01:09:41¡SADIE!
01:09:55¡SADIE!
01:09:56No sería capaz
01:09:57Bien
01:09:58Porque te juro por Dios
01:10:00Oye, Jax
01:10:02¿Dónde quieres esto?
01:10:05¡Guárdalas, Kane!
01:10:07¡Mierda!
01:10:07Está bien
01:10:12Sabes, tú eres ridículo
01:10:16Escúchame, Sadie
01:10:18Siento mucho no haberte creído
01:10:20Yo fui un idiota
01:10:22Estabas el uso
01:10:23Sí
01:10:24Lo estaba
01:10:28Y puede que sea ridículo
01:10:31Pero también soy
01:10:33Un hombre enamorado
01:10:35De ti
01:10:38Estoy tan enamorado de ti que me quita el sueño
01:10:40No dejaré que eso se me escape
01:10:49Eres mi oxígeno, Sadie White
01:10:52Por favor, déjame respirarte
01:10:56Creo que lo pensaré
01:11:10¿Ya casi llegamos?
01:11:12No vas a emboscarme
01:11:13Con fans, ¿no?
01:11:15Solo quería que fuera una sorpresa
01:11:18¿Lista?
01:11:29¿Demasiado?
01:11:32No
01:11:33No, esto es
01:11:34Perfecto
01:11:37Tú eres perfecto
01:11:39Y ridículo
01:11:40Pero
01:11:42Eso ya lo dijiste
01:11:46¿Ah, sí?
01:11:48Sí, tal vez hay
01:11:50Algo más que quieras decir
01:11:55Sí, te amo
01:12:08Yo también te amo
01:12:12Seidy, te necesito
01:12:28Eres jodidamente perfecta
01:12:40Espera
01:12:41Espera
01:12:41Seidy, ¿estás segura?
01:12:42Sí
01:12:43Digo
01:12:44¿Me perdonaste por haber desaparecido?
01:12:46Pero es que yo solo
01:12:48Solo
01:12:51Cállate
01:12:52Cállate y cógeme
01:13:08Tampo
01:13:11Tampo
01:13:12Tampo
01:13:14Tampo
01:13:16I don't know you, I don't know you.
01:13:29Dios mío, ¿qué hora es?
01:13:34Es muy temprano.
01:13:36Demasiado.
01:13:38Vuelve a dormir.
01:13:40Jesucristo, me asalto una noche de mensajes y...
01:13:47No puede ser
01:13:49No puede ser
01:13:51¿Qué? ¿Qué pasó?
01:13:54Sadie, por favor
01:13:55Entré
01:13:58Entré a la Universidad de Maple
01:14:01¡Dios mío!
01:14:02Con una beca completa
01:14:03¡Dios mío!
01:14:11Te amo
01:14:22I think your brother became more protector.
01:14:28Jesus, do you really want to see your husband while you are looking at it?
01:14:32You could have bought a little poster.
01:14:35It's a little bit of fear.
01:14:37No me juzgues.
01:14:38Si tuvieras un novio así de guapo, también querrías mirarlo todo el día.
01:14:42Sadie, no enfrente de tu hermanito.
01:14:46Dios.
01:14:47Hola, debe ser Sadie.
01:14:49Soy Lily, tu compañera.
01:14:51Mucho gusto.
01:14:54Oh, Dios mío.
01:14:56Jack Stone.
01:14:57Lo amo.
01:14:58Tengo todos sus álbumes.
01:14:59Lo he visto en concierto tres veces.
01:15:02Sigo esperando que me elija como su enamorada.
01:15:05Las noticias dijeron que va a elegir a su enamorada en el concierto de esta noche.
01:15:08En fin, ¿tú también eres fan?
01:15:15Sí, algo así.
01:15:22No puedo creer que esto esté pasando.
01:15:24Jack Stone en Maple University.
01:15:27Si me desmayo, no puedes irte, ¿ok?
01:15:29No lo haré.
01:15:31Dios mío.
01:15:36Dios, esto de verdad está pasando.
01:15:38Maple University.
01:15:40¿Están listos?
01:15:44Dios mío, es tan sexy.
01:15:46¡Te amo, Jack!
01:15:50Tengo una cosa más para esta noche.
01:15:52Dios mío, va a ser la de su enamorada.
01:15:55¿Están listos?
01:15:58¿Listos para conocer a mi enamorada?
01:16:03Sadie, sube al escenario.
01:16:15¿Estás lista?
01:16:19No, absolutamente no.
01:16:21Bien.
01:16:23Maple University.
01:16:28Esta es para mi enamorada.
01:16:31La que me robó el corazón.
01:16:34Mi novia.
01:16:37Sadie White.
01:17:00¡Te amo, Sadie!
01:17:02¡Te amo, Sadie!
01:17:07¡Aaron!
01:17:09¡Te amo, Sadie!
01:17:11You are the only place I'm free
01:17:41You are the only place I'm free
Comments