Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
[Eng Sub] Boyfriend on Demand (2026) Ep 8 [Full Movie] [High Quality]Full EP - Full
Transcript
00:00:13I want you to do something I want you to do in the future.
00:00:20Oh, I don't know what's going on.
00:00:30What are you doing?
00:00:31Hurry up!
00:00:34Oh...
00:00:35Then I'll go.
00:00:41Why don't you know what's going on?
00:00:4417화에서 최시우랑 은나라 차키스 할 때 장여서가 어싸대기를 확.
00:00:48이거 기억 안 나요?
00:00:49야, 너 왜 남의 걸 줄줄 외우고 있어 징그럽게.
00:00:52원래 너무 싫으면 계속 보게 돼요, 사람이.
00:00:54너 내 거 짜친다고 지금 까는 거지.
00:00:56그림도 못 그리는 게.
00:00:58작가가 그림만 잘 그린다고 작가가 아니에요, 선배님.
00:01:01성실함, 참신함.
00:01:04외우세요, 그냥.
00:01:05야, 네가 성실함을 얘기할 건 아니지.
00:01:08박피디도 맨날 서피디랑 마감 날마다 야근한 데잖아.
00:01:13형, 금요일엔 나밖에 없지 않아?
00:01:16나 맨날 일찍 주잖아.
00:01:18어.
00:01:20어...
00:01:21어, 그게...
00:01:23PD한테 개판으로 주니까 맨날 야근하는 거 아니야.
00:01:26아닌데?
00:01:27제가 보는 기준이 좀 높아서...
00:01:30응?
00:01:31그래요.
00:01:34그럼 다음에 좀 잘 그리는 작가를 하고 싶겠다.
00:01:37그렇지?
00:01:38아니, 근데 작가님 그림 잘 그리시는데요?
00:01:40어?
00:01:40누가?
00:01:41아니, 저 그림 작가님이 그리신 거 아니에요?
00:01:47뭐야?
00:01:48원래 저런 스타일이었어?
00:01:50어, 저거 제 그림 아니에요.
00:01:52그렇지?
00:01:53어쩐지 좋더라.
00:01:55작가 누구니?
00:01:56여기.
00:01:58어?
00:02:01작업실 이사 선물로 받았어요.
00:02:03아니, 그림을 왜 이렇게 잘 그려?
00:02:05아, 다 모르셨어요?
00:02:07아, 다 모르셨어요?
00:02:07경남이 형이 저 입시 때 학원 선생님이었어요.
00:02:10진짜요?
00:02:11아, 그냥...
00:02:12그...
00:02:13대학생 때 아르바이트.
00:02:15아, 왜 작가를 안 해요?
00:02:17너무 아깝다.
00:02:19그렇죠?
00:02:20봐봐.
00:02:22남들 눈도 나랑 똑같다니까.
00:02:23아이, 저만큼 그리는 사람 많잖아요.
00:02:27에이, 아니라니까 정말.
00:02:30너나 잘해.
00:02:32아, 저 알아서 할게요.
00:02:35이게 지금 다 음화 내용이거든요?
00:02:37여기서.
00:02:39이렇게 하면 괜찮을 것 같지 않아요?
00:02:50저, 작가님.
00:02:51저 충전기 좀.
00:02:53아, 저 소파 옆에 있어요.
00:02:54아.
00:02:54네.
00:03:13자는 건가?
00:03:16앞으로...
00:03:17나 하고 싶은 대로 해도 돼요.
00:03:20뭘 어떻게 하겠다는 건데.
00:03:32아...
00:03:34괜찮아요?
00:03:35네?
00:03:37뭐가...
00:03:38그거.
00:03:39그거?
00:03:57이거.
00:04:03아...
00:04:06많이 작아졌다.
00:04:11아...
00:04:13범했다.
00:04:19고마워.
00:04:20아...
00:04:21천천히 가.
00:04:22맞다.ibe윤웅아.
00:04:29이거. 알 sexy. 이수우웅아.
00:04:32가봅
00:04:32Romania. 괜찮아요?
00:04:36아, 씨. 보잘이یک.
00:04:41아, 씨.
00:04:45I know.
00:04:46I can't believe it.
00:04:48I can't believe it.
00:04:52I can't believe it.
00:05:06I can't believe it.
00:05:08I can't believe it.
00:05:10Hi.
00:05:11I'm not a person.
00:05:12What a problem.
00:05:14You have to go.
00:05:15What a problem.
00:05:19Is it really interesting?
00:05:23What a problem.
00:05:26Why not?
00:05:26Yeah, no problem.
00:05:28What a problem.
00:05:32What a problem.
00:05:33You know what...
00:05:34What a problem...
00:05:34What a problem.
00:05:36What a problem.
00:05:37I know.
00:05:37Why?
00:05:38What?
00:05:38Why?
00:05:40Why?
00:05:43Why?
00:05:45Why?
00:05:46Why?
00:05:47Because I wanted to be here today, too.
00:05:51Why?
00:05:51I'll talk to you later later in a while.
00:05:54You're alright, I'm sorry.
00:05:56You're so bad.
00:06:02I'm sorry.
00:06:03What about me is you can't get it, I'm sorry.
00:06:39Hello.
00:06:41Yes.
00:06:49Okay.
00:06:52Okay.
00:07:15I'll go.
00:07:28I'll go.
00:07:31Oh.
00:07:42Oh, no, no, no, no, no, no.
00:08:04I'll take it.
00:08:05I'll take it.
00:08:07I'll take it.
00:08:16Why are you?
00:08:18Oh, my God.
00:08:20Oh, my God.
00:08:21Oh, my God.
00:08:23Oh, my God.
00:08:50이거 찾으러 왔는데요.
00:08:54아, 그렇구나.
00:08:58가져가세요, 네.
00:09:04이거 맞으면서 하세요.
00:09:08저 주시는 거예요?
00:09:10네, 찾으러 온 김에.
00:09:14그러고 보니까 금방 없어졌네요.
00:09:19뭐가요?
00:09:21앞머리요.
00:09:23아.
00:09:24잘 어울렸는데.
00:09:29갈게요.
00:09:31네.
00:09:57정시 잘해 정시 잘해.
00:09:57아휴.
00:09:58으악.
00:10:02으악!
00:10:03으악!
00:10:03의식하지 마.
00:10:04아, 동의하는 티 좀 내지 말라고.
00:10:06아휴, 정신 차려 정신 차려.
00:10:08Oh, my God.
00:10:25This is a PD.
00:10:29This is a PD.
00:10:32Oh, this is...
00:10:33Here, we would give you a picture.
00:10:36Ah...
00:10:37I can't win a picture.
00:10:40That is my gift.
00:10:45That's my gift.
00:10:46That's my gift.
00:10:46That's my gift.
00:10:47That's my gift.
00:10:50I can buy it.
00:10:54I just bought it and bought it.
00:10:59Ah...
00:11:01I'm sorry.
00:11:02It's a shame.
00:11:03I can't do it.
00:11:06It's a shame.
00:11:06Thank you for being here.
00:11:08I will see you.
00:11:14Yes, of course.
00:11:15I will see you again.
00:11:17I'll be back.
00:11:18That's it.
00:11:18That's it.
00:11:19I'll be back.
00:11:25I'll be back.
00:11:25I'll be back.
00:11:45I'll be back.
00:11:52You're back.
00:11:54Fine.
00:11:56Fine, fine.
00:12:01Fine.
00:12:08Fine.
00:12:10Fine.
00:12:12Fine.
00:12:22I'll be back.
00:12:32I'm really tired.
00:12:32What's wrong?
00:12:34Why are you so tired?
00:12:46I don't know what to do with my hair.
00:12:48It's not good.
00:12:49It's not good.
00:12:50It's not good.
00:12:52It's not good.
00:12:54It's not good.
00:12:56It's not good.
00:13:06It's not good.
00:13:26Why?
00:13:28왜?
00:13:28화장은 했는데 왜 모자를 썼어?
00:13:32어.
00:13:34아...
00:13:35몰라.
00:13:36그냥, 그냥 썼어.
00:13:39응.
00:13:40밤새 일한 거야?
00:13:42알람 1이 탄환 때문에 그런 거지?
00:13:44너무 무리하지 마라.
00:13:46PD님, 진짜 피곤해 보이세요.
00:13:49응.
00:13:51그래.
00:13:52맛있는 거 보러 가자.
00:13:53어때요, 오늘?
00:13:55플랫폼과 장례는 변동이 없을 것 같고요.
00:13:57그쪽에서도 연재 초반인 작품을...
00:14:00박경남이 대박이긴 한가 봐.
00:14:03아니, 플랜 씨.
00:14:04알람 1이 뺏긴 것도 그렇고 게임도 얘기 중이래잖아.
00:14:09게임?
00:14:10뭐, 무슨 게임?
00:14:12디유랑 본격적으로 얘기 중인가 봐.
00:14:15아니, 박경남이 손대는 것마다 다 뭐냐고.
00:14:19이러다 환희도 완전 원탐 만들겠어.
00:14:23이야, 이사님 좋아서 입 찢어지신다.
00:14:25하여튼 난 경남이 쟤가 제일 무섭다니까.
00:14:28완전 상남자라니까.
00:14:35저기.
00:14:38저기.
00:14:40저기.
00:14:42아, 네.
00:14:43내 말 안 들었지?
00:14:45정신은 어디다 팔고 있어?
00:14:48죄송해요.
00:14:48뭐라고 하셨죠?
00:14:49나 손 엑스레이 찍었는데 염증이 너무 심해서 숟가락도 왼손으로 들어 요즘.
00:14:57근데 젓가락질은 왼손으로 못 하잖아.
00:14:59그쵸, 그쵸.
00:15:01그러니까 점심으로 면시키지 말라고.
00:15:05아, 네, 네.
00:15:06알겠습니다.
00:15:18아니, 플랜 씨 알람 1에 뺏긴 것도 그렇고 게임도 얘기 중이라잖아.
00:15:23이러다 환희도 완전 원탐 만들겠어.
00:15:27작가님.
00:15:29지금 얼마나 위험한 상황인지 모르시겠어요?
00:15:32저희 진짜 정신 차려야 돼요.
00:15:34아니, 자꾸 플랜 씨랑 벌어지고 있잖아요.
00:15:36뭐 연애하시는 건 좋은데 그렇다고 우리 알람.
00:15:40이대로 포기하실 거예요?
00:15:42아, 왜 이렇게 정색을 하고 얘기해?
00:15:45남친이랑 문자 좀 했는데.
00:15:46남자가 우리 인생에 무슨 도움이 되는데요?
00:15:51어?
00:15:52아니, 그렇잖아요.
00:15:53우리 먹고사는 일에 연애 때문에 지장받으면 되겠어요?
00:15:56안 되잖아요, 작가님.
00:15:57안 되죠.
00:15:59왜 이러까, 갑자기?
00:16:01내가 알아서 하면 안 될까?
00:16:03절대 안 되죠.
00:16:18지하철 타시죠?
00:16:20어...
00:16:20저도 지하철 탈까 해서요.
00:16:22같이 가면 되겠다.
00:16:24응.
00:16:38저 근데 나한테 안 예뻐 보이려고 모자 쓰고 온 거예요?
00:16:43네?
00:16:45저, 저 아닌데요, 저 아닌데요?
00:16:48아...
00:16:49난 또.
00:16:54아, 저...
00:16:56저 오늘 사역회 보니까 버스 타고 가요.
00:16:58네?
00:16:58버스요, 갑자기?
00:17:00네.
00:17:00어, 어, 조심하세요.
00:17:01잠깐만요!
00:17:16아, 저 버스.
00:17:19안전벨트 매세요.
00:17:20고속도로 들어갑니다.
00:17:23고속도로?
00:17:25아니, 저 기사님.
00:17:27지금 이 차 어디 가는 거예요?
00:17:29인천이요.
00:17:30이...
00:17:30인천이요?
00:17:33빨리 자리에 앉으세요.
00:17:34위험해요.
00:17:35아...
00:17:36말 좀 해 주지.
00:17:39아...
00:17:48저 전자한테 듣기로는 오늘 결과가 어떻든 이게 지현 씨 마지막 서게팅이라셨다면서요?
00:17:54아...
00:17:55네.
00:17:56혹시 이유가...
00:17:59제가 좀 많이 지쳤거든요.
00:18:05저도 그래요.
00:18:06마음에 드는 사람 찾는 게 참 어렵죠.
00:18:09맞아요.
00:18:10이상형이 어떻게 돼요?
00:18:13음...
00:18:14저는 모순 덩어리인 남자가 좋아요.
00:18:19모순 덩어리요?
00:18:21네.
00:18:23단정한데 섹시하고.
00:18:25착한데 나쁘고.
00:18:26똑똑한데 허술하고.
00:18:284대 보험 가입자지만 영혼은 자유롭고.
00:18:31얼굴에 글자는 없지만 책은 너무 좋아하고.
00:18:34근육은 화났는데 해화는 없고.
00:18:36그리고 마지막으로.
00:18:37나는 절대 안 좋아한다고 해 놓고는 나만 제일 좋아하고.
00:18:44네.
00:18:45계속할까요?
00:18:46아...
00:18:47저...
00:18:48잠깐 전화 좀 받고 오겠습니다.
00:18:50아...
00:19:19에?
00:19:21오늘 첫 곡은 바라는 게 너무 많은데 예뻐서 용서되는 여자분에게 드릴게요.
00:19:28아...
00:19:29방금 그 남자랑은 끝난 거예요?
00:19:31아...
00:19:32아...
00:19:33네...
00:19:34뭐...
00:19:35얼른 정리했으면 좋겠는데.
00:19:45유발레일의 유발레일의 유발레일의
00:20:04I want you to sing for me
00:20:07I love you, I love you
00:20:13I pray for all my heart
00:20:20You are the first man you meet with me
00:20:45I love you, I love you
00:20:54You are the first man who is busy
00:20:57I love you
00:21:00You're the first man who is usually sad
00:21:04I'm really sad
00:21:06What?
00:21:09Just, you're the first man who is moving
00:21:13I love you
00:21:16I love you
00:21:20I love you
00:21:22I love you
00:21:23I love you
00:21:24I love you
00:21:25I love you
00:21:27I love you
00:21:30Then we'll go to our team and take a break?
00:21:32I'm going to go to Christmas before the night.
00:21:35I'm not going to go.
00:21:36Why?
00:21:37I'm going to go to the day today.
00:21:42Well, then we'll eat.
00:21:44What?
00:21:45I'm going to go.
00:21:47Are you here today?
00:21:49Yes.
00:21:51I'm going to go.
00:21:53I'm going to live with you.
00:21:55When you're young, you're going to live with me.
00:22:02So, we're going to go to where to go?
00:22:14Hey, you're not there anymore?
00:22:16I always give you a lot.
00:22:18Oh...
00:22:20Oh...
00:22:20That's...
00:22:35Yes.
00:22:35It's not that you can't wait to see it.
00:22:39Yes.
00:22:40Yes, yes.
00:22:42I know.
00:22:44Yes.
00:22:44Yes.
00:22:45Yes.
00:22:45Yes.
00:22:46Yes.
00:22:47Yes.
00:22:49Yes.
00:22:49Yes.
00:22:50Yes.
00:22:51Is there any other support that I have here for?
00:23:01Do you have a comment?
00:23:03Yes.
00:23:04Thank you, thank you.
00:23:19Thank you very much.
00:23:35What?
00:23:40What?
00:23:42It's a dream?
00:23:51What?
00:24:29What?
00:24:30슬프다기를 한번 해 봤어요.
00:24:34에휴, 뭔가 슬프다.
00:24:38뭐가?
00:24:39아니, 그냥 뭐.
00:24:41둘이는 원래 좀 반짝반짝해야 되는데.
00:24:51Merry Christmas.
00:25:20피디님.
00:25:24오늘도 버스 타요?
00:25:28아니요.
00:25:39고마워요.
00:25:42덕분에 크리스마스 기분도 되고 좋았어요.
00:25:46저도 좋았어요.
00:25:54아, 그 플래시 게임 얘기 들었어요.
00:25:58축하해요.
00:25:59아직 확정 난 것도 아닌데요, 뭐.
00:26:03아, 어떻게 그렇게 매번 다 잘하세요?
00:26:06피디님 보면 별로 고민이 없을 것 같아요.
00:26:11뭐든지 쉽게 해내시니까.
00:26:14그래 보였나요?
00:26:15아닌데.
00:26:22어?
00:26:26이 작가님 알아요?
00:26:28아, 저 이 작가님 그림 달력도 매년 사요.
00:26:33그러고 보니까 피디님 그림이랑 좀 분위기가 비슷한 것 같아요.
00:26:37저도 전에는 이 작가님 좋아했어요.
00:26:40아, 그렇구나.
00:26:43전시회가 얼마 안 남았네요?
00:26:45응, 그러게요.
00:26:49같이 갈래요?
00:26:54아, 또 쉽게 말하는 것처럼 보였나?
00:26:59천천히 얘기해 줘요.
00:27:11배 안 고파요?
00:27:15아까 저녁 안 먹은 것 같던데.
00:27:19아...
00:27:32근데 그림은 왜 그만뒀어요?
00:27:35그때 보니까 엄청 재능 있던데.
00:27:39마음이 식어서요.
00:27:41네?
00:27:43그림이 전부였을 만큼 좋아했었는데 어느 순간 대하는 마음이 달라지더라고요.
00:27:50변한 게 미안하기도 하고 또 다른 걸 이만큼 좋아하게 되려나 기대되기도 하고.
00:27:56그래서 그만뒀어요.
00:27:58아...
00:28:00그래서 찾았어요, 그만큼 좋아하는 거?
00:28:03쉽지 않던데요.
00:28:05뭐 하나 그만큼 꾸준히 많이 좋아하는 게.
00:28:13그럼 들어가요.
00:28:16네.
00:28:17그, 저기...
00:28:29아...
00:28:33이따가 일 봐요.
00:28:35아...
00:28:36네.
00:28:37갈게요.
00:28:41어...
00:28:45어...
00:28:49어...
00:28:50어...
00:28:53어...
00:28:55이거...
00:29:02어...
00:29:07That's why.
00:29:08I hope you've been here for two weeks.
00:29:19I hope you're going to have a good time.
00:29:21I would like to talk to you...
00:29:23I'm going to talk to you guys later.
00:29:24Hi.
00:29:33I don't know.
00:29:55Why is it so late?
00:30:04Where is it?
00:30:04What the hell is that?
00:30:15There...
00:30:16Oh, right.
00:30:17That's right.
00:30:25I can't believe it.
00:30:27I can't believe it.
00:30:29I can't believe it.
00:30:31I can't believe it.
00:30:37Why?
00:30:48I sent a letter to the lady.
00:30:52She's crying.
00:30:58She's crying.
00:30:59I'm crying.
00:31:00I'm crying.
00:31:09She's crying.
00:31:14She's crying.
00:31:18She's crying.
00:31:19She's crying.
00:31:33She's crying.
00:31:38She's crying.
00:31:39She's crying.
00:31:40She's crying.
00:31:52She's crying.
00:31:54She's crying.
00:31:57I can't believe it.
00:32:07I can't believe it.
00:32:15I can't believe it.
00:32:26I'm sorry.
00:32:27I'm sorry.
00:32:28I'm sorry.
00:32:33I'm sorry.
00:32:33Why are you?
00:32:40I'm sorry.
00:32:44I didn't know what to do.
00:32:46Okay, well I'm not going to go home.
00:32:48Okay, so...
00:32:52Well, I don't know how to do it.
00:32:55But I don't know if it's a guy who's in the same way.
00:32:58I'm not sure if it's a guy who's in the same way.
00:33:02So, it's like a guy who's in the same way.
00:33:09I'm not sure if he's in the same way.
00:33:20The body is so sad.
00:33:21The other, why?
00:33:35I don't know if I like it.
00:33:37It's like a feeling wrong.
00:33:38But it's a good thing.
00:33:40It's really good to know what you're doing.
00:33:43I'm sorry.
00:33:46...
00:33:49...
00:33:49...
00:33:49...
00:33:49...
00:33:49...
00:33:49...
00:33:49Beans could not change my sleep in another episode, but I'm not going to change my life.
00:33:56Myi, I'm not going to change my life.
00:33:58I don't want to change my life.
00:34:05I don't want to change my life before.
00:34:09Why does it change?
00:34:14Why do we do something at such a time?
00:34:15What's wrong with you?
00:34:16What's wrong with you?
00:34:17What else?
00:34:27Well...
00:34:30There's no reason.
00:34:32If you're there, you're not a person.
00:34:34You're not a person...
00:34:34You're not a person.
00:34:41You're not a person.
00:34:43I'm afraid of you.
00:34:45I'm afraid of you.
00:34:46You're afraid of me.
00:34:48I'm not sure enough.
00:34:50I'm not sure enough.
00:34:50I'm sure you're right.
00:34:53I'm not sure how you like it.
00:34:56I'm not sure if you're a person.
00:34:58I'm not sure enough.
00:34:59I'm not sure enough.
00:35:02What do you think of me?
00:35:11마음이 식어서요.
00:35:13쉽지 않던데요.
00:35:14뭐 하나 그만큼 꾸준히 많이 좋아하는 게.
00:35:28그 사람 마음이 변했을 때 상처 안 받을 자신 있어요?
00:35:40근데 난 절대 서미래한테 상처 안 줘요.
00:35:48그러니까 가지 말아요.
00:36:14서피디님!
00:36:15서피디님!
00:36:21벌써 최종심이네?
00:36:23그러게요.
00:36:24올해 판타지 진짜 박 터졌어.
00:36:26너네는 어때?
00:36:27우리도 장난 아니었지.
00:36:29경남이랑 서피디랑 맨날 네가 맞네 내가 맞네.
00:36:33오늘 의사님 못 오신다니까.
00:36:35우리끼리 시작해요.
00:36:36네.
00:36:42이게 밸런스는 좋은데 월드하지 않아?
00:36:46그게 아쉽긴 한데 그래도 안정적이잖아.
00:36:50나쁘진 않은데 좋지도 않고 매끈한데 뾰족한 맛이 없고.
00:36:56그럼 일단 보류로 둘까?
00:37:01오케이.
00:37:04네.
00:37:17하...
00:37:20하...
00:37:22포맨이 킥이 있어야 된다고 생각한단 말이지.
00:37:25이 레퍼런스가...
00:37:26아...
00:37:27폰 두고 왔다.
00:37:28내 커피 더 줘.
00:37:33아...
00:37:33먼저 쓰세요.
00:37:35저는 안 쓸 거여서.
00:37:36피디님.
00:37:40오늘 어디 아파요?
00:37:43아니요.
00:37:47아...
00:37:48좀 안 좋아 보이세요.
00:37:53그...
00:37:54저기...
00:37:58그...
00:37:59피디님이 하고 싶은 대로 한다고 하셨던 거.
00:38:03그거 뭔지 잘 알겠어요.
00:38:05근데 그게 뭐든 회사에서는 안 해 주셨으면 좋겠어요.
00:38:14아...
00:38:16회사에서는요?
00:38:20아...
00:38:22아...
00:38:23제가 잘못 말했네요.
00:38:25그냥 다 하지 말아주세요.
00:38:28어디서든.
00:38:31부탁드릴게요.
00:38:39뭐야?
00:38:41커피 좀 해달라니까.
00:38:43어?
00:38:46맛있을 거지?
00:38:56그럼 다음 작품 볼까?
00:38:58네.
00:38:59A-606번 붉은 눈의 엘레나입니다.
00:39:02음...
00:39:03뭐야?
00:39:04스타일이 좋은데.
00:39:05누구 픽이야?
00:39:07아...
00:39:08이게 그...
00:39:09저희끼리 말이 좀 많았던...
00:39:13그...
00:39:16아...
00:39:17제가 올렸습니다.
00:39:19이게 경남 피디님이랑 미래 피디님이랑 끝까지 의견이 갈렸었어요.
00:39:28저는 충분히 자격 있는 작품이라고 생각합니다.
00:39:31서민이는 아직도 별로야?
00:39:36네.
00:39:38별로예요.
00:39:40음...
00:39:42좀 거칠긴 하네.
00:39:44뭐가 그렇게 별론데요?
00:39:46어?
00:39:50이미 여러 번 말씀드렸는데요.
00:39:52이건 신인 공모전이고 가능성을 중요하게 보라고 이사님이 말씀하셨어요.
00:39:58제 눈에는 그게 보였고요.
00:40:01저한테는 아니었어요.
00:40:03마음 바꾸려고 한 적도 있었잖아요.
00:40:08정말 처음부터 끝까지 다 싫었어요?
00:40:16네.
00:40:21아마 제 생각은...
00:40:25안 바뀔 것 같아요.
00:40:34아...
00:40:35야, 이게 회의지, 응?
00:40:38그럼 오늘은 일단 여기까지 하는 걸로 하고 나머지는 내일 마저 얘기할까?
00:40:41응?
00:40:42어?
00:40:42나도.
00:40:44야, 너무 열심히 했다.
00:40:46고맙습니다.
00:40:51고맙습니다.
00:40:52고맙습니다.
00:41:11고맙습니다.
00:41:13고맙습니다.
00:41:15고맙습니다.
00:41:25고맙습니다.
00:41:41I was thinking about how I want to do this.
00:41:50...
00:41:50...
00:41:50...
00:41:50...
00:41:50But I don't know why I'm so scared to be.
00:41:53But what I want to do is it's like a bad situation.
00:42:02I know why I'm so scared to be.
00:42:04I'm not sure if you're on this one.
00:42:06I really like that.
00:42:07I'm not sure if you're on the phone.
00:42:14So, I'm just so sad that you're on this one.
00:42:34I'm going to be able to handle it.
00:42:37I'm going to be able to handle it.
00:42:38I'm going to be able to handle it.
00:42:43I wanted to.
00:42:45Is it okay?
00:42:52What the hell?
00:43:09Is it okay?
00:43:20Is that okay?
00:43:27Okay.
00:43:39This is a little more.
00:43:42It's all over here.
00:43:43No, it's so sweet.
00:43:44I'm not going to go.
00:43:45I'm not going to get it off.
00:43:46I'm not going to get it off.
00:43:49I'm coming to the doctor.
00:43:50She has a bit of a word.
00:43:53I'm just going to get it off.
00:44:08They're so cute.
00:44:08When I was a kid, I didn't know how much I was able to do it.
00:44:18I felt like it was a bit difficult.
00:44:23...
00:44:27...
00:44:27...
00:44:27...
00:44:27...
00:44:30He's been a little tired, but he's been a little tired.
00:44:34He's been a little tired.
00:44:38He's been a little tired.
00:44:47Let's get some time.
00:45:00I'm so busy with my 12th birthday.
00:45:03I'm not so bad in my life.
00:45:11I can't miss once again let us walk I put us across the wind
00:45:27I'm drowning in a dream
00:45:30I'll do it
00:45:31I'm drowning in a dream
00:45:33I can't do that
00:45:34You're my gravity
00:45:37You put me close to life
00:45:42I've never been lost
00:45:46I've never been lost
00:45:48I'm drowning in a dream
00:45:50I can't do that
00:46:00Oh, Mom.
00:46:07Oh, Mom.
00:46:12I'm sorry.
00:46:14I'm sorry.
00:46:15I don't want to go.
00:46:15I just want you to go.
00:46:17What's that?
00:46:19That's right, I think.
00:46:22That's right.
00:46:23I love you.
00:46:24I love you.
00:46:25There's no need for you.
00:46:25There's no power.
00:47:10자, 이 타이밍에 좋은 소식 하나.
00:47:13그래, 너희한테는 좀 슬픈 소식일 수도 있겠다.
00:47:17올해부터 우리 회사가 미국 웹툰 플랫폼 경쟁에 본격적으로 뛰어들기로 했거든.
00:47:23그래서 한국 최고의 인재를 거기로 보내기로 했어요.
00:47:27그게 누굴까?
00:47:33나야.
00:47:37나 간다고, 미국에.
00:47:39나 대표이사.
00:47:41이사님.
00:47:42아니, 대표님.
00:47:44축하드립니다.
00:47:45아니, 이렇게 가시면 저희는 어떻게 하라고요.
00:47:49야, 아직 몇 달 남았어.
00:47:52왜 그래?
00:47:54나도 너희들 두고 갈래니까 좀 마음이 안 좋다.
00:47:58그래도 송별의 준비는 미리 해야겠죠?
00:48:00그렇지.
00:48:01이사님 격에 맞게 아주 거하게 해야지.
00:48:04그렇지, 그렇지, 그렇지.
00:48:05야!
00:48:06내가 쐈어.
00:48:07내가 쏜다.
00:48:10나 이거 다 쓰고 미국 갈 거야.
00:48:12야, 어디야?
00:48:17쟤가 뭐야?
00:48:18쟤가 어디 가니?
00:48:21아, 추워.
00:48:22선민이!
00:48:24누나서 택시 안 잡혀.
00:48:26이거 같이 타.
00:48:26어.
00:48:30고마워.
00:48:43내가 먼저 내리고, 너 내리고.
00:48:46병남이가 마지막.
00:48:56힘들어, 잘 쉬고.
00:48:57기회에 감사합니다.
00:48:58네, 안녕히 계세요.
00:49:05날씨 정보입니다.
00:49:07중부지방을 중심으로 저녁부터 눈발이 이어지고 있습니다.
00:49:11서울과 경기, 강원, 영서 지역에는 시간당 1cm 안팎의 눈이 내리며 도심...
00:49:19기사님, 저 앞에서 세워주시면 돼요.
00:49:22아, 예.
00:49:29그럼 저 먼저 갈게요.
00:49:31연휴 잘 보내세요.
00:49:32잠깐만요.
00:49:37이거 가져가요.
00:49:38너무 많이 와요.
00:49:39아, 괜찮아요.
00:49:41저 집이 바로 앞이어서.
00:49:42그럼 안녕히 가세요.
00:50:02pd님!
00:50:11I don't know.
00:50:12I don't know.
00:50:15I don't know.
00:50:18I don't know.
00:50:20I don't know.
00:50:22You can't get me.
00:50:27Yes?
00:50:34I'm going to go.
00:50:44How are you going to go?
00:50:47I'm going to go.
00:50:47I also feel that...
00:50:52I will let you know.
00:50:56I will just go.
00:50:57I just got it.
00:50:58I feel like I'm not going to get it.
00:51:03I don't think you're right now.
00:51:04I feel like I'm not going to get it, right?
00:51:07I'm wrong.
00:51:07I'm not a little.
00:51:12I'm not a little.
00:51:15You are a little.
00:51:21You're not a lie?
00:51:24You're not a lie?
00:51:28You're a problem.
00:51:32What, your own.
00:51:34What, your own.
00:51:36My own.
00:51:37My own, my own.
00:51:45But what, my own.
00:51:55What was it that night would fall in?
00:51:57What would I do?
00:52:00What would I do to say?
00:52:10What was I like to say?
00:52:11What was that?
00:52:14I don't have to say that.
00:52:16The next start to be done.
00:52:16I'm going to be able to get your situation.
00:52:17I have to see the end of the day.
00:52:22I'm going to get to the end of the day.
00:52:28I'm going to get you back.
00:52:32I'm going to get you back.
00:52:34I'm going to get you back.
00:52:43I'm sorry.
00:52:48I'm sorry.
00:52:51I'm sorry.
00:53:14I'm sorry.
00:53:43You're the cutest.
00:53:45I don't feel the silence
00:53:47beside you.
00:53:50The dark night
00:53:52is over.
00:53:53You don't need
00:53:55a star to shine,
00:53:57and I'll find all I need
00:53:59beside you.
00:54:02A dream,
00:54:04an absolutely
00:54:05life.
00:54:05I love you.
00:54:51I love you.
00:55:11I love you.
00:55:40I love you.
00:56:01Someday you'll call me your digital baby.
00:56:05When it's late time, will you dream of my love?
00:56:09I'm saving your smile.
00:56:12My coded file will still be shining like midnight clouds.
00:56:17I can't see where you've been.
00:56:22You fade through the screen again.
00:56:27Love and pixels still feel so tender.
00:56:30Even though you're just the sender.
00:56:35We are dancing slow.
00:56:39Love's reflection glows surreal tonight.
00:56:43I need one more chance.
00:56:47Your voice grips like warm honey all through my words.
00:56:57Maybe love's just a line of code.
00:57:01A sweet illusion I call my own.
00:57:06Even if this world resets again.
00:57:09Even if this world resets again.
00:57:10My heart will still log into your name.
00:57:13We are dancing slow.
00:57:18Love's reflection glows surreal tonight.
00:57:23I need one more chance.
00:57:27Your voice grips like warm honey all through my words.
00:57:32La la la la la la la la la la la la la la la la la la la la
00:57:40la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la
00:57:41la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la
00:57:41la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la
00:57:45la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la
00:57:46la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la
00:57:46la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la
00:57:46la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la
00:57:46la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la
00:57:46la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la
00:57:46la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la
00:57:48la
Comments

Recommended